The Bhuvanakośa

Digital Critical Edition of Bhuvanakośa

edited by Andrea Acri

Current Version: draft, 2024-09-09Z
Still in progress – do not quote without permission.

List of Witnesses

  • L1: University Library (UB), Leiden, Lontar, Or. 5022
    • Content:
      • Bhuvanakośa by
    • Colophon:
      • Physical Description: Palm-leaf manuscript, Lombok (Puri Cakranegara) collection, Balinese script. Dated 1800 Śaka (AD 1878).
      • Hand Description: La1H1The only hand of the manuscript, neat Balinese script
      • History: Palm-leaf manuscript belonging to the collection of Puri Cakanegara in Lombok, seized by the Dutch in 1894 and transferred to the library of Leiden University in 1906.
    • B1: Private library of Ida Dewa Gede Catra, Amlapura, Lontar, n.a.
      • Content:
        • Bhuvanakośa by Unknown
      • Colophon:
        • Physical Description: Palm-leaf manuscript. 83 leaves (first leaf missing) in Balinese script. It bears a colophon dated 1547 Śaka (AD 1625).
        • Hand Description: A1H1main hand of the manuscript, Balinese script
        • History: On the wooden board of the manuscript there is a sticker reporting that it was bought on 5/06/2011, and belongs to Dr. H.I.R. Hinzler of Leiden University.
      • B2: Private library of Ida Dewa Gede Catra, Amlapura, Lontar, n.a.
        • Content:
          • Bhuvanakośa by Unknown
        • Colophon:
          • Physical Description: Xeroxes of a palm-leaf manuscript, 91 leaves, Balinese script. Dated 1813 Śaka (AD 1891).
          • Hand Description: A1H1Main hand of the manuscript, Balinese script
          • History: The xeroxes belong to the private library of Ida Dewa Gede Ca\-tra, Amlapura, Bali. The original manuscript belongs to Ida Bagus Anom of Griya Pendem.
        • F: Private library of Ida Dewa Gede Catra, Amlapura, Lontar, S.H. Tatwa Jnana, dll., 84/Ltr-D.G.Catra/Amlapura/2016
          • Content:
            • Saṅ Hyaṅ Tattvajñāna; fragment of Ch. 7 of the Bhuvanakośa, i.e. the Old Javanese portions of dyads 8–15 (with the omission of 14), ff. 54v–55r, as well as two more unidentified short texts by Unknown
          • Colophon:
            • Physical Description: Palm-leaf manuscript. 68 leaves, Balinese script, dated 1763 Śaka (AD 1841).
            • Hand Description: A1H1Main hand of the manuscript, Balinese script
            • History: manuscript belonging to the private library of Ida Dewa Gede Ca\-tra, Amlapura, Bali.

          Metadata of the Edition

          • Title: The Bhuvanakośa. Digital Critical Edition of Bhuvanakośa
          • Text Identifier: DHARMA_CritEdBhuvanakosa
          • Edited by Andrea Acri
          • Copyright © 2019-2025 by Andrea Acri.

          This project has received funding from the European Research Council (ERC) under the European Union’s Horizon 2020 research and innovation programme (grant agreement no 809994).

          1

          Brahmarahasya, Paṭala 1

          Brahmarahasyaṁ, Prathamaḥ Paṭalaḥ

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

          fleuron avighnam astu fleuron

          saṅ saṅgrahakāri sira movus| liṅnira|

          praṇamya śirasā devam| vakti munir amanmathaḥ| devadeva mahādeva| parameśvara śaṅkara|| 1

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

            praṇamya śirasā devam
          • = NīSāSam colophon; cf. StSt 670.1a: praṇamya śirasā liṅgaṃ; StSt 676.1a: praṇamya śirasā rudraṁ; StSt 679.1a: praṇamya śirasā sūryaṃ; VŚ 1: praṇamya bhāskaraṁ devaṁ
            devadeva mahādeva
          • ≈ StSt 670.6a: devadevaṃ mahādevaṃ; = DevīR 16.17a, JñĀ 17.1a, JñSĀ 2.1a, KMT 24.1a, ŚaktiSa 14.1a, etc.
            devadeva ... śaṅkara
          • cf. VBh 160ab: deva deva mahādeva paritṛptāsmi śaṅkara

          śrī muni bhārgava| sira mahyun tumakvanakәn ikaṅ pada nirbāṇa ri bhaṭāra| maṅkana pvābhiprāyanira| manambhah ta sira ri bhaṭāra| śirasā| makakaraṇa hulunira sira| ri tәlasnira manambhah| mojar ta sira|| he devadeva| kita devaniṅ devata kabeh| he mahādeva| kita bhaṭāra mahādeva ṅaranta| he maheśvara| kita bhaṭāra maheśvara ṅaranta| he śaṅkara| kita bhaṭāra śaṅkara ṅaranta||

          śūnyaś ca nirbāṇādhikaḥ| śivāṅgatve nirīkṣyate| kutaḥ tadvākyam atulam| śrutvā devo ’vatiṣṭhata || 2

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

          nāhan takvanaknani ṅhulun ri bhaṭāra| hana ya pada śūnya| ya sinaṅguh kamokṣan| ṅa| viśeṣa ya| ya śiva ṅaranya| nirīkṣyate| katon pva ya de saṅ yogīśvara| kutaḥ deśe| ndi tekā deśa katonanira| sājñā bhaṭāra| an maṅkana kottamaniṅ vuvus saṅ ṛṣi| ya ta karәṅə̄ de\ bhaṭāra||\\ deva uvāca| mojar ta bhaṭāra| liṅnira||

          svaśarīre mahāyogī| paśyate hṛdayāntare| vākyan te parameśānam| sūryāyutasamaprabham|| 3

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

          nihan vuvusani ṅhulun i kita| ikā saṅ mahāyogī| sira tumon bhaṭāra parameśvara| sateja sira lāvan tejaniṅ āditya sāyuta| ṅkā ri śarīranira mvaṅ ri hatinira||

          hṛdistham sarvabhūtānām| paśyate jalacakravat| anādimadhyanidhanam| śivāṅgadhyānam amṛtam|| 4

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

          lvir bhaṭāra śiva| sira ta muṅgu ri hatiniṅ sarva māvak| tar pādi| tar pamadhya| tar pānta| laṅgәṅ hananira| kadi jalacakra rūpanira| sira ta katon de saṅ yogīśvara||

          manasā darśyate svīra| samībhūtena cakṣuṣā| hṛdisthāne lalāṭe vā| mūrdhāntari nirīkṣyate|| 5

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

          ikā taṅ pada maṅkana| ya ta katon denta| makakaraṇa manahta| mvaṅ jñāna jitendriya| ṅkā ri tumpukniṅ hati| riṅ rahi| tәṅahniṅ hulu| maṅkāna vuvusani ṅhulun i kitaṅ vīra||

          yatra yatra samuddīkṣya | tatra tatraiva labhyate| padmakuḍmalasaṁsthānam| trikoṇasya samīraṇam|| 6

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

            yatra yatra ... labhyate
          • ≈ JñS 25.4cd: yatra yatra samudīkṣya| tatra tatraiva nirmalam

          katon pvekaṅ pada maṅkana de saṅ yogīśvara| kapaṅguh ta ya ṅkāna denira| mvaṅ hana ta trikoṇa muṅgu i pucakniṅ padma| mālyaṅ ta ya vih||

          adhomukhaṁ kucāntare| hṛdaye sarvadehinām| daśāṇām api nāḍīnām| mūlam etadvilambinām|| 7

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

            hṛdaye sarvadehinām
          • ≈ NKār 30.18a: hṛdaye sarvadehīnāṃ; TUdgh 4.2b: hṛdaye sarvadehinā; cf. MBh app. 4.49 to 13.14.84d: hṛdisthaḥ sarvadehinām

          lvirniṅ hatiniṅ sarva māvak| sumuṅsaṅ ya| muṅgvī pāntaraniṅ susu kālih| pratyakṣa pinakavitniṅ daśanāḍī| viśeṣa ya| tumayuṅ lvirnya||

          kucāntare mahānāḍī| kṛśaṅ kṛṣṇaṁ mahāmṛtam| sahṛdantacarā bhinnā| nīlāñjanasamaprabham|| 8

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

            nīlāñjanasamaprabham
          • = KMT 16.3b; ≈ KMT 15.69b: nīlāñjanasamaprabhā; cf. RTP 43c: nīlāñjanasamadyutiḥ

          ikaṅ mahānāḍī| muṅgv i hati| mahirәṅ malīt ya| mahāmṛta ya| paḍa tejanya lāvan nīlāñjana| ya ta dudug tәkeṅ hulu| an sake hati||

          tatra vasati deveśaḥ| śiva-śūnya-nirindriyaḥ| nirvikāro mahātmānam| bhūtānāñ jīva eva ca|| 9

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

          ṅkāna riṅ nāḍī| muṅguh ta bhaṭāra śiva| sira ta tinūt iṅ devata kabeh| śūnya sira| nirindriya| kinatayan ta sira deniṅ ṣoḍaśavikāra| uttama sira| tātar kәneṅ vikāra| sira pinakajīvaniṅ dadi kabeh||

          acalaś cālayet sarvam| jagatsthāvarajaṅgamam| vyāpī nityaṁbhāvo vīra| durjñeyo jñānavarjitaiḥ|| 10

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

          lvir bhaṭāra śiva haneriya| vyāpaka nitya| meṅәt sira tañ cala| mevәh sirān kavruhana deniṅ hīnajñāna| sira tamar cala irikaṅ jagat kabeh| sthāvarajaṅgamāvaknya||

          jñānavidā mahādevaḥ| hṛdayāntari saṁsthitaḥ| nitya-dṛṣṭo mahāśūnyam| dehinām antarikṣavat|| 11

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

          bhaṭāra mahādeva| sira ta nityomuṅgv i tumpukaniṅ hati| ṅkāneṅ sarva māvak| tar katahәnan| kady ākāśa lvirnira| sira ta katon de saṅ vruh riṅ jñāna||

          daśanāḍyo ’rkakarās syuḥ | hṛdayād abhiniḥsṛtāḥ| śarīre vitatāḥ sarve| jagaty arkasya raśmivat|| 12

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

          ikā taṅ daśanāḍī| ya ta alivat saṅka ri hatiniṅ maśarīra| pәnuh riṅ rāt kabeh| kadi tejaniṅ āditya lvirnya||

          mālatī nāma nāḍī ca| aṣṭaśatañ śiroruhe| tiryagaivottha-nābhy eva| dattvā tuṣṭiṁ maheśvaraḥ|| 13

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

          hana ta nāḍī mālatī| ṅa| vvaluṅ ātus agə̄ṅnya saṅkeṅ rambut| tәkeṅ tumpukniṅ hati| makahīṅaniṅ nābhi| ikā taṅ nāḍī maṅkana| ya ta mahasukha bhaṭāra parameśvara||

          nālaretakasaṁjñaś ca| nāḍī kṛṣṇahimaprabhā| dvividhātha pramāṇa-syāt| hṛdaye mūrdha-bhinnataḥ|| 14

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

          mvaṅ hana ta nāḍī vaneh| nālaretakā| ṅa| kadi tejaniṅ meghāhirәṅ tejanya| rvāṅ kilan kaliṅkiṅan davānya| ya ta tәkeṅ kapāla| an saṅkeṅ hati||

          purastāt sampravakṣyāmi| nāḍīnām iti mūlatām| eteṣāṁ dvijarājendra| tubhyaṁ sarvam aśeṣataḥ|| 15

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

          nihan varahakna rumuhun i kita dvijendra| tar paśeṣa deṅkv amarahakәn ike||

          idānīṁsampravakṣyāmi| hṛdayānte vidhānakam| prayatnaṁ dvijarājendra| śṛṇu garbhaṁ hṛdi sthitam|| 16

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

          hana ta yukti gavayakna saṅ paṇḍita| ya ta varahaknaṅku maṅke| bhaṭāra pinakesini hatinta| prayatnā ta kita dvijarājendra||

          hṛdante vivare vīra| pañcavarṇam atiprabham| rakta-trivarṇam āsītam| dīptaṁ sphaṭikasannibham|| 17

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

          hana ta varṇa lima kvehnya| atiśaya tejanya| muṅgv i tumpukniṅ hati| mālyaṅ ta ya| lvirnya| ikaṅ rakta aghora| ikaṅ trivarṇa| bāṅ| putih| kṛṣṇa| ya tatpuruṣa| ikaṅ hirәṅ paḍa lāvan nīlāñjana| ya sadya| ikaṅ kadi tejaniṅ āditya| ya bāmadeva| ikaṅ kadi maṇik sphaṭika| ya īśāna| nāhan kramanya| kavruhana ta kitaṅ vīra||

          svacchaṁ sūkṣmaṁ paraṁ śūnyam| śivaṅ kaivalyam acyutam| anāmayam anidhanam| anādimadhyamāntikam|| 18

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

          hana ta pada śūnya| malilaṅ ta ya| viśeṣa ikā| mālit ya paramasūkṣma| ya kaivalya| ṅa| tar pakahilaṅan| tan pādi| tar pamadhya| tan pānta| ya kāraṇaniṅ dadi kabeh| ya kalīnanya||

          nirañjanaṁ nirākāram| nirgātrevaṁ vinisṛtam| aṣṭaśivasya nirmālyam| paran nirbāṇam avyayam|| 19

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

          tan karakәtan mala| tan palvir| tan pagatra| vyāpaka| yoṅgvaṅ saṅ hyaṅ aṣṭaśiva| tar pacala| viśeṣa ya||

          etat paramanirbāṇam| etat kevalaśāntikam| paramātmā mahādevam| parameśvarasaṁjñakam|| 20

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

          ikaṅ pada maṅkana| ya paramanirbāṇa| ya kaivalyapada| ya paramātmā| ya mahādeva| ya parameśvara ṅaranira||

          śivaṁ paraṁ brahma muniḥ| prototam ākhya-tal labhet| dhyātvā mahāprayatnena| hṛdante ca lalāṭake|| 21

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

          hana ta śivapada| ṅa| paraṁ brahma| ṅa| ya tāṅәnaṅәnәn saṅ viku| makakaraṇaṅ manahnira| pinaṅguhnira pva ya| ṅkā ri tumpukniṅ hati| yatnā ta sira||

          mūrdhini-m-evāpi muniḥ| praviśet śivam uttamam| praṇaṣṭa-kramate vīra| yatnataḥ sampratiṣṭhati|| 22

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

          ṅkāna ry uṅgulnirāṅәnaṅәnәnira ya| māti pvekā saṅ viku| mantuk ta sira ri pada bhaṭāra śiva| sayojya ta sira lāvan bhaṭāra śiva| makanimittaṅ yatnanira| maṅkana vuvusaṅkv i kitaṅ vīra||

          vidhmātāruṇatāmrabham| padmarāgasamaprabham| vahnīnāṁ teja-bāhūnām| antare manaso ’ntare|| pradīptādityasaṅkāśaḥ| jyotijvalitapiṅgalam| mānasaiva vijānīyāt| viśvadevaṁ hṛdiṣṭhitam|| 23

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

          hana ta padābāṅ| kadi tambagenapi lvirnya| paḍa tejanya lāvan maṇi padmarāga| kady āditya vāhu mәtu| mvaṅ kadi tejaniṅ apuy| viśvadeva hyaṅnya| muṅgvī hati| aghora vīja ṅkāna|| oṁ aṁ namaḥ| ya ta kavruhana saṅ viku| riṅ ākāśa| ry antaraniṅ manah| makakāraṇaṅ manahnira||

          tadantari trivarṇa-syāt| mahendradhanusannibham| mātrapañcaka-tadvījam| evan tatpuruṣottamam|| 24

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

          hana ta trivarṇa| bāṅ| putih| hirәṅ| tatpuruṣa\ vīja ṅkāna| muṅgu ri hati| kadi vaṅkava lvirnya| mahirәṅ| mabāṅ| maputih| pañcatanmātra\ buddhi| ya ta makapada tatpuruṣa| vīja ṅkāna| oṁ taṁ namaḥ||

          sa evaṁ prāṇa uktaiva| dehināṁ brahmamantrataḥ| asitavarṇa-m-ity uktam| nīlāñjanasamaprabham|| 25

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

          ikā ta vinarahakәnku| ya prāṇaniṅ sarva māvak| ya brahmamantra| mvaṅ hana ta varṇa mahirәṅ| vaiṣṇavī vīja ṅkāna| oṁ saṁ namaḥ| paḍa lāvan nīlāñjana tejanya||

          tadante parisaṁsṛṣṭaḥ| viṣṇu-v-avyakta-m-ucyate| tasyāntare prabhāmātram| sūryāyutasamaprabham|| 26

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

          ikaṅ abyakta viṣṇu ya| mijil saṅke vitniṅ hati| ri tәṅahniṅ hati| hana ta prabhā paḍa lāvan sūrya sāyuta tejanya| bāmadeva vīja ṅkāna|| oṁ bāṁ namaḥ||

          puruṣo vai mahābrahma| mahādyutī-r-anopamaḥ| sphaṭikasya mahāsūkṣmaḥ| īśvaravījasaṁjñakaḥ|| 27

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

          saṅ hyaṅ brahma| ātmā sira| atiśaya kvehniṅ tejanira| paḍa sira lāvan tejaniṅ maṇik sphaṭika| brāhmī vīja ṅkāna|| oṁ īṁ namaḥ| mahāsūkṣma sira| sira īśvara| ṅa||

          paraṁ brahma mahāsūkṣmam| śāntaṁ paramanirmalam| ’vayavamātra saṁnyasya| aṅguṣṭhaparimāṇataḥ|| 28

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

          hana ta parambrahma| ātmā sira| ṅa| sira mahāsūkṣma| śāntas paramanirmala sira| sāvayava pramāṇa saṅkeṅ aṅguṣṭha||\ledpb

          tatra śūnyam sadājñeyam| śivanirmalasaṁjñikam| tathākṣarasamārabdham| nirakṣaram anāmayam|| 29

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

          lvirniṅ pada ṅkeṅ śarīra| atyantevәhniṅ kakavruhanya| malilaṅ ta ya| tar pakahilaṅan ginave deniṅ akṣara| ndān kagṛhītanya nirakṣara ya| apan kasurudan sukhaduhkha||

          dvividhaś ca mahādevaḥ| jñātavyaḥ munisattamaiḥ| śāntaśūnyam anaupamyam| mokṣaṁ śivapadam brajet|| 30

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

          sira ta bhaṭāra mahādeva| sira kavruhana de saṅ viku| samaṅkana vuvusani ṅhulun i kitaṅ vīra| viśeṣāṅaṅәnaṅәn pva sira| mantuk ta sira riṅ śivapada| lvirnya| śūnya śānta| tan papaḍa riṅ viśeṣa| ya kamokṣan| ṅa||

          dine dine mahāyogī| svātmānam upapadyate| sarvapāpāni dehe ’smin| dahet kāṣṭham ivānalaḥ|| 31

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

          deyānira saṅ yogīśvara| patәmvakna jugāvaknira lāvan bhaṭāra | sārisāri maṅkana pva sira| ginәsәṅanira ta pāpanira kabeh| ṅkāne śarīranira| kady aṅgāniṅ apuy maṅgәsәṅi kayukayu||

          yadi pāpasahasrāṇi| kāṣṭham ivāgninā dahet| svadehaiśvaryam āgacchet| vrajen mokṣaṁ śivātmakam|| 32

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

          saṅ yogīśvara sira tumunvīrikaṅ pāpa sevu| kāṅkәn kayu\ ikā| makakaraṇaṅ jñāna viśeṣa| yāṅkәn apuya| tәlas pva sirān tumunvīriya| kapaṅguh taṅ kaiśvaryan denira| tar paśeṣa pva denira| kapaṅguh taṅ kamokṣan ginavayakәn| lvirnira||

          aiśvaryavṛddhim ādhikyam| sarvabhūtavaśaṅkaram| labhyate munir atyantam| mokṣam paramadurlabham|| 33

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

          pinaṅguh saṅ viku ikaṅ kaiśvaryan| vṛddhi ya| viśeṣa kumavaśākәn sarvabhūta gavayanya| yātyanta kamokṣan| ṅa| atiśaya riṅ mevәh||

          fleuron iti bhuvanasāṁnidhyanāmaśāstram| brahmarahasyam prathamaḥ paṭalaḥ fleuron


          2

          Brahmarahasya, Paṭala 2

          Brahmarahasyaṁ, Dvitīyaḥ Paṭalaḥ

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

          bhūr bhuvaḥ svaḥ iti tattvam| bhautikaṁ bhuvanatrayam| raktavarṇam aghoran tat| nābhyān nyāset manīṣibhiḥ|| 1

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

          nihan taṅ tribhuvana| ṅa| bhūr bhuvaḥ svaḥ| indraloka| ṅa| vinarahakәn de bhaṭāra| rakta varṇanira| aghora vījanira| ikā taṅ aghora| ya ta nyāsakna saṅ paṇḍita riṅ pusәr| oṁ aṁ namaḥ||

          brahmāprajāpatisthānam| gāyatrīsaṁsthitam bhavet| trivarṇa-triguṇaṁ jñeyam| jaṭhari saṁnyaset vudhaḥ|| 2

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

          i ruhurnikā| hana ta pada mahāloka| ṅa| uṅgvan saṅ dakṣa prajāpati| gāyatrī vīja ṅkāna| ikaṅ gāyatrī tiga varṇanya| bāṅ| putih| hirәṅ| ya triguṇa| ṅa| sattva| rajah| tamah| kavruhana ikā| ya ta nyāsakna saṅ paṇḍita riṅ vtәṅ| oṁ taṁ namaḥ||

          pañcaśuddhā vicaryante| vaiṣṇavī vīja-sambhavet| nīlāñjanaprabhātulyam| hṛdisthaṁ saṁnyaset vudhaḥ|| 3

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

          i ruhurnikā| hana ta pada janaloka| ṅa| uṅgvan saṅ hyaṅ viṣṇu| kinahanan ta ya deniṅ pañcaśuddha| lvirnya| avidyā| svabhāva| prakṛti| pradhāna| abyakta| nahan taṅ viṣṇubheda| lima kvehnya| ātmā ya| vaiṣṇavī vija ṅkāna| mahirәṅ kadi nīlāñjana tejanya| ya ta nyāsakna saṅ paṇḍita riṅ hati| oṁ saṁ namaḥ||

          naiva jñeyam akartavyam| prabhāmātram atīndriyam| akarmatvān mahāprabham| pauruṣo vakṣasi sthitam|| 4

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

            pauruṣo vakṣasi sthitam
          • = BhK 3.16d

          i ruhurnikā| hana ta pada tapoloka| ṅa| uṅgvan saṅ hyaṅ brahmā| bāmadeva vīja ṅkāna| antarātmā kojaranya| prabhāmātra lvirnya| tan kinavruhan deniṅ indriya| tan pagave| tan ginave| uṅgvan saṅ puruṣa ya| ya ta nyāsakna saṅ paṇḍita riṅ dhadha| oṁ bāṁ namaḥ||

          satyalokan tathā rudraḥ| brahma jīvam anādhikam| aiśvaryaṁ svaccha-paramam| kaṇṭhamūle nyased vudhaḥ|| 5

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

          i ruhurnikā| hana ta pada satyaloka| ṅa| uṅgvan saṅ hyaṅ rudra| īśāna vīja ṅkāna| paramātmā ya| viśeṣa ya| ya brahmamantrapada| ya jīva anadhika| ya kaiśvaryan| ṅa| malilaṅ lvirnya| ya ta nyāsakna saṅ paṇḍita ri vitniṅ gulu| oṁ iṁ namaḥ||

          akāran nirmalaṁ śūnyam| śivaṁ param anāmayam| ’vyaktaṁ sarveṣu bhūteṣu| kaṇṭhe śivapuran nyaset|| 6

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

          i ruhurnikā| hana ta pada śivapura| ṅa| uṅgvan bhaṭāra śiva| akāra vīja ṅkāna| nirātmā kojaranira| alilaṅ śūnya| ya śiva ṅaranira| viśeṣa ya| kasurudan sukhaduhkha| vyāpaka riṅ sarvabhūta| ya ta nyāsakna saṅ paṇḍita riṅ gulu| oṁ aṁ namaḥ||

          atyantanirmalañ chūnyam| dhruvaṁ śivataran tathā| tālukānte nirānandam| ukāraṁ sannidhāpayet|| 7

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

          i ruhurnikā| hana ta pada uṅgvan bhaṭāra śivatara| ukāra vīja ṅkāna| atyanta nirmala śūnya| nitya viśeṣa ya| tan kәneṅ sukhaduhkha| ya ta nyāsakna saṅ paṇḍita riṅ laklakan| oṁ uṁ namaḥ||

          paramātyantam atulam āthulam| niścalañ ca nirāmayam| śivatamo makāraś ca| bhrūmadhye sannidhāpayet|| 8

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

          i ruhurnikā| hana ta pada uṅgvan bhaṭāra śivatama| makāra vīja ṅkāna| viśeṣa ya| atyanta tañ cala| tan hanaṅ hyun iriya| tan hanaṅ sukhaduhkha| ya ta nyāsakna saṅ paṇḍita ri sәlāniṅ halis| oṁ maṁ namaḥ||

          acintya-manasāgrāhyam| śivaṅ kaivalyam ādhikam| anādimadhyamāntaś ca| lalāṭānte niyojayet|| 9

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

            acintya-manasāgrāhyam
          • cf. BhK 2.17c

          i ruhurnikā| hana ta pada kaivalya| ṅa| uṅgvan bhaṭāra paramaśiva| tan pādi| tan pamadhya| tan pānta| tan kavәnaṅ inaṅәnaṅәn iṅ manah| mvaṅ buddhi| oṁkāra vīja ṅkāna| ya ta nyāsakna saṅ paṇḍita riṅ rahi| oṁ oṁ namaḥ||

          niṣkalañ ca nirapekṣam| kaivalyam paramañ chivam| agarbhajanmamaraṇam| lalāṭopari saṁnyaset|| 10

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

          i ruhurnikā| hana ta pada paramakaivalya| ṅa| uṅgvan bhaṭāra paramaśiva| kālih lāvan bhaṭāra sadāśiva| oṁkāra vīja ṅkāna| tan kәneṅ garbhajanmamaraṇa| ya ta nyāsakna saṅ paṇḍita riṅ hulunira| oṁ oṁ namaḥ||

          sūkṣmam atyanta-paramam| padaṁ viśvanyasottamam| śivam anādimadhyāntam| kapālābhyantare sthitam|| 11

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

          i ruhurnikā| hana ta pada vinarahakәn| uṅgvan bhaṭāra atyantasūkṣma| oṅkāra vīja ṅkāna| sadā hananya| tan hana adimadhyānta ṅkāna| ya ta nyāsakna saṅ paṇḍita riṅ jro kāpāla| oṁ oṁ namaḥ||

          śivaṁ nirbāṇa-śuddhan tam| kapālavivare sthitam| kapālāntātivikṣepam| paran nirbāṇam acyutam|| 12

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

          i ruhurnikā| hana ta pada uṅgvan bhaṭāra nirbāṇaśiva| oṅkāra vīja ṅkāna| ya sinaṅguh vikṣepa| ya ta nyāsakna saṅ paṇḍita riṅ lyaṅiṅ kapāla| oṁ oṁ namaḥ||

          śivaṁ paramanirbāṇam| śūnyāśūnyātiśūnyakam| śivadvāran nyaset vīra| oṁkāraṁ sannidhāpayet|| 13

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

          i ruhurnikā| hana ta pada uṅgvan bhaṭāra paramanirbāṇaśiva| oṅkāra vīja ṅkāna| ya ta nyāsakna saṅ paṇḍita riṅ vunvunan|\ oṁ oṁ namaḥ| nāhan ta liṅ bhaṭāra| mujarakәn ikaṅ pada||

          14

          yat tat| na rūpam| na varṇam| na rasam| na gandham| na śabdam| na sparśam| anāmayam| acintyam| anādimadhyāntam| amitam| asaṅkīrṇam| agātram| aracanam| advitīyam| acalitam| aliṅgakam| acyutam| akṣayam| nirgatam| aspṛham| agarbhajanmamaraṇam| na rogam| na śokam| na vedanam| na malam| na saṅsāram| na kālam| anākāśam| asambatsarartumāsāhorātram| asandhyāṅśam| na muhūrtam| na velakaṣṭham| nottarāyanam| na dakṣiṇāyanam| na vaiṣuvam| animeṣam| śāntam| puruṣo| asandhi| virahitam| śūnyam| dhruvam| param| satyam| vidhitāṁ| na| śūnyātiśūnyam| svaccham| kaivalyam| nirāśrayam| śivam| mokṣam| niraśraddham| na vikalpam| na kalpam| nirbāṇam| paraṁ brahma| nirākāram| na bhayam| amṛtam| etad brahmapadam| sa eṣa devaḥ| saḥ paramārthaḥ| saḥ parameśvaraḥ| saḥ paramātmā| saḥ śreṣṭhaḥ| vigatendriyaḥ| tad brahmāntam| mokṣam| aniruddham| nirāmayam| paraṁ nirbāṇam| nirvikāram| amaryādam| paraṁ padam| anāśravam| eṣa eva mahādevaḥ| vyāpīyam| sūkṣmīyam| māhīyam| varīyam| vitanuḥ| atīndriyaḥ| hitasadāmṛtaḥ| śuddhaḥ| niṣkalaḥ| śāśvataḥ| sa eva| mātā| pitā| bandhuḥ| svajanaḥ| mitraḥ| guruḥ| devaḥ| mahārdhikaḥ| mahādeva iti||

          na rūpam| tan parūpa sira| na varṇam| tan pavarṇa sira| na rasam| tan parasa sira| na gandham| tar pagandha sira| na śabdam| tan paśabda sira| asparśam| tan kasparśa sira| anāmayam| tar kәneṅ lara sira| acintyam| tar kәneṅ hiḍәp| anādimadhyāntam| tan ādi| tan madhya| tan anta| amitam| tan pahīṅan| asaṅkīrṇam| tan parok| agātram| tar pavāk| aracanam| tan karakәtan iṅ rūpavarṇa| advitīyam| tan hana lumәvihana saṅke sirān maviśeṣa| acalitam| tañ cāla| aliṅgakam| tan hana liṅgeriya| acyutam| tar pakasurudan| akṣayam| tan palvaṅ| nirgatam| tar pagati| aspṛham| tar pahyun| agarbhajanmamaraṇam| tar kәna riṅ garbhajanmamaraṇa| arogam| tan hana lara ri sira| aśokam| tar kәneṅ kiṅkiṅ| avedanam| tan paṅhidhәp lara| asaṅsāram| tan paṅhidhәp saṅsāra| nirmalam| tan pamala| na kālam| tan pakāla| nākāśam| tan pākāśa| na saṁvatsarartumāsāhorātram| tan patahun| tan parәtu| tan pavulan| tan parahinavәṅi| asandhyāṅśam| tan pasandhyāṅśa| na muhūrtam| tan pamuhūrta| na velakaṣṭham| tan pavelakaṣṭha| nottarāyanam| tan pottarāyana| na dakṣiṇāyanam| tan padakṣiṇāyana| na vaiṣuvam| tan paviṣuvāyaṇa| animeṣam| tan hana kәḍap iriya| śāntam| śānta| ... śūnyam| śūnya|| dhruvam| meṅәt| param| viśeṣa| satyam| tәpәt| vītaṁ| śūnyātiśūnyam| ... svaccham| malilaṅ| kaivalyam| kaivalya| nirāśrayam| tan pāśraya| śivam| ya śiva| ṅa| mokṣam| ya kamokṣan| niraśraddham| tar elik| ... nirbāṇam| ya kamokṣan| paraṁ brahma| sira viśeṣaniṅ brahma| nirākāram| tan palvir| na bhayam| tar kәneṅ bhaya| amṛtam| tar kәneṅ pati| etaṁ brahmapadam| nāhan ta rūpanira brahmapada| ṅa| sa eṣa devaḥ| sira deva| saḥ paramārthaḥ| sira paramārtha| saḥ maheśvaraḥ| sira maheśvara| saḥ paramātmā| sira paramātmā| saḥ śreṣṭhaḥ| sira viśeṣa| vigatendriyaḥ| tan hanendriye sira| tad brahmāntam| sira brahmāntapada| mokṣam| sira kamokṣan| aniruddham| tar kәneṅ sukhaduhkha| nirāmayam| tar kәneṅ prihati| paran nirbāṇam| sira paramanirbāṇa| nirvikāram| sira tar kәneṅ vikāra| tan rәṅat kalīṅanira| amaryādam| param| viśeṣaniṅ viśeṣa| paraṁ padam| sira pada viśeṣa| anāśravam| tar ili| eṣa eva mahādevaḥ| sira mahādeva | ṅa| vyāpīyam| sira pәnuh iṅ rāt kabeh| sūkṣmīyam| sira viśeṣaniṅ halit| māhīyam| varīyam| sirātiśayaniṅ raya vastu| vitanuḥ| sira tan pāvak| atīndriyaḥ| sira lәvih iṅ tan katon| hitasadāmṛtaḥ| sira amṛta sadāsukha| śuddhaḥ| sira tan patalәtәh| niṣkalam| sira niṣkala| śāśvataḥ| sira nitya| sa eva mātā| sira ibu| sa eva pitā| sira bapa| saḥ vandhuḥ| sira kadaṅ| saḥ svajanaḥ| sira varga| saḥ mitraḥ| sira mitra| saḥ guruḥ| sira guru| saḥ devaḥ| sira deva| saḥ mahārdhikaḥ| sira mahārdhika|| sira saṅ maṅkana kramanira| mahādeva iti| sira bhaṭāra mahādeva| ṅa||

          tathā jñātvā mahādevaḥ| vyāpī sarvaśarīriṣu| akāśam iva kumbheṣu| vrajen mokṣam anāśrayam|| 15

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

          sira saṅ yogī vruh ri bhaṭāra mahādeva| vyāpaka riṅ sarva māvak| kady aṅgāniṅ ākāśa| vyāpaka riṅ sarva māvak| maṅkana riṅ kumbha makveh| inandәlan iṅ vulan tuṅgal| maṅkanāsimpәn iṅ nora| ulihniṅ kabeh| taṅkәs viśeṣa irikaṅ ṣadvarga| sirāta mantuk riṅ kamokṣapadan| tar pahīṅan lәpasnira||

          aṣṭadeva-tathā sthāne| ekasthāne ca mānuṣe| pañcasthānam eva tiryak| śiva-m-eko ’dhitiṣṭhati|| 16

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

          devata vvalu bhedanya| lvirnira| brahmā| prajāpati| mahendra| soma| gandharva| yakṣa| preta| piśāca| nāhan ta bhedanya| mānuṣa tuṅgal| ndañ caturjanma vilaṅnya| brāhmaṇa| kṣatriya| vaiśya| śūdra| nāhan taṅ caturjanma| ṅa| kunaṅ ikaṅ tiryak lima bhedanya| paśu| mṛga| pakṣi| sarisṛpa| sthāvara| nāhan bhedanya| de bhaṭāra śiva| sira ta eka viśeṣa umuṅgv iṅ rāt kabeh||

          śivas sarvagatas sūkṣmaḥ| bhūtānām antarikṣavat| acintyam manasāgrāhyam| naindriyam parigṛhyate|| 17

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

            acintyam manasāgrāhyam
          • cf. BhK 2.9a

          bhaṭāra śiva sira vyāpaka| sira sūkṣma tar kәneṅ aṅәnaṅәn| kady aṅgāniṅ ākāśa sira| tan kagṛhita deniṅ manah| mvaṅ indriya||

          kāṣṭhe kāṣṭhe yathā bahniḥ| sūkṣmatvān nopalabhyate| bhūte bhūte mahādevaḥ| sūkṣmatvān nopalabhyate || 18

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

            kāṣṭhe kāṣṭhe ... nopalabhyate
          • ≈ SMG 45.2 (mss.): kastre kastre| ya bahni| suksәmatvan vapalabyate; cf. SHH 63.4: kaste kaste yata bahәnniṅ suksmato vipalabyate
            sūkṣmatvān nopalabhyate
          • = VākP 1.116b, NKār 31.32d
            sūkṣmatvān nopalabhyate
          • = VākP 1.116b, NKār 31.32d

          saṅ hyaṅ apuy hanerikaṅ kayukayu| ndātan katon| makanimitta sūkṣmanira| yathā| kady aṅgāniṅ ākāśa| maṅkana ta bhaṭāra mahādeva| an hana riṅ sarva māvak| ndātar kapaṅguh sira| makanimittaṅ sūkṣmanira||

          araṇimanthanopāye| loke bhavati pāvakaḥ| jñānayogas tathopāye| dvayam eko maheśvaraḥ|| 19

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

          inupāya pvekaṅ kayu| iṅusvan| umijil tekaṅ apuy| ṅkeṅ loka| samaṅkana ta bhaṭāreśvara| an kahiḍәp| makanimitta jñāna sira| yoga paṅupāyanta juga||

          jñātvā manasi devañ ca| nirmalaṁ sarvadehiṣu| pratyakṣam iva dīptāgnim| prāpnoti paramaṅ gatim|| 20

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

          saṅ yogīśvara| umaṅәnaṅәn bhaṭāra| jñāne manahnira| lvirnya| nirmala pratyakṣa hana riṅ sarva māvak| kady aṅgāniṅ tejaniṅ apuy| dumilah rūpanira| hinaṅәnaṅәn saṅ yogīśvara pva bhaṭāra| mantuk ta sira riṅ kamokṣan||

          fleuron iti brahmarahasyan nāma śāstram| dvitīyaḥ paṭalaḥ fleuron


          3

          Brahmarahasya, Paṭala 3

          Brahmarahasyaṁ, Tṛtīyaḥ Paṭalaḥ

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

          śivātma-nirmalo rudraḥ| kṣānto jīvo ’tiniṣkalaḥ| tataḥ puruṣa evāsīt| bhārūpo sakalaprabhuḥ|| 1

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

          bhaṭāra rudra sātmaka lāvan bhaṭāra śiva| nirmala sira| sira atiniṣkala| saṅka ri bhaṭāra rudra| mijil ta saṅ puruṣa| brahmā katattvanira| kadi tejaniṅ āditya| sira ta prabhu||

            sātmaka
          • cf. Vṛh 30.4: cetananira sātmaka lavan bhaṭāra

          avyaktaṅ kṛṣṇam evāsīt| sūkṣma-nityam atīndriyaḥ| acintya-durlabho jñeyaḥ| tamobhūtam acetanam|| 2

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

          saṅke saṅ puruṣa| mijil taṅ avyakta| viṣṇu tattvanira| nitya kahananira| tan kavәnaṅ ginrahya deniṅ indriya| tan kavәnaṅ inaṅәnaṅәn| mevәh kakavruhanira| tamobhūta sira| tan pacetana sira||

          avyakta-buddhir evāsīt| gaurī sāttvam ataḥ param| tatas tejas idam āsīt| raktavarṇa-rajomayam|| 3

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

          saṅka riṅ avyakta| mijil taṅ buddhi| kuniṅ varṇanira| sattva pinakasvabhāvanira| viśeṣa sira| saṅka riṅ buddhi| mijil taṅ ahaṅkāra| bāṅ varṇanira| rajah pinakasvabhāvanikā||

          tatas taijasā evāsīt| kṛṣṇavarṇa-tamomayam| saṅkalpātmana evāsīt| cintātmaṅ gaṇasambhavam|| 4

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

          saṅkeṅ ahaṅkāra| mijil taṅ pañcatanmātra| hirәṅ varṇanya| tamah pinakasvabhāvanya| sakiṅ pañcatanmātra| mijil taṅ manah| saṅkalpa gavenya| manaṅkalpa| ṅa| mamilaṅ māṅәnaṅәn svabhāvanya| nāhan dadinya| saṅkalpa| vikalpa||

          tata ākāśam evāsīt| vāhyaṁ śābdam alakṣaṇam| tato bāyur iti spārśam| śabdasparśaguṇātmakam|| 5

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

          saṅkeṅ manah mәtuṅ ākāśa| vāhya ya| śabda guṇanya| saṅkeṅ ākāśa mәtuṅ bāyu| śabda sparśa guṇanya||

          bāyor agnis samudbhūtaḥ| śabdasparśavirūpavān| rasarūpaśabdasparśaḥ| tato vā salilātmakaḥ|| 6

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

          saṅkeṅ bāyu| mәtuṅ agni| śabda sparśa rūpa guṇanya| saṅkeṅ agni| mәtuṅ apaḥ| śabda sparśa rūpa rasa guṇanya||

          śabdasparśavirūpākhyā| rasagandhavatī mahī| etad utpattināmedam| dvādaśākhyan tu pañcadhā|| 7

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

          saṅka riṅ apah| mәtuṅ pṛthivī| śabda sparśa rūpa rasa gandha guṇanya| nāhan taṅ tattva rvavәlas kvehnya| rudra puruṣa| avyakta buddhi| ahaṅkāra pañcatanmātra| manah| ākāśa| bāyu| agni| apah| pṛthivī| nāhan ta lvirnikaṅ tattva| sa| ba| ta| a| i| vījanya||\ledpb

          eteṣām abhiyogatve| jagaddeho ’bhijāyate| tatra tatrāsīn abhūtaḥ| sa eko śiva-tiṣṭhati|| 8

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

          ikā ta kapasaṅanikaṅ tattva rudrādi| ya ta pinakaśarīraniṅ jagat kabeh| kunaṅ bhaṭāra śiva| sira ta vyāpaka riṅ rāt| sira viśeṣa| siromuṅguh riṅ tattva kabeh||

          pṛthivyāṁ śarva eko ’yam| salile bhava-saṁsmṛtaḥ| agnau paśupatir jñeyam| bāyau īśāna-m-eva ca|| 9

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

          nihan vibhāga bhaṭāra muṅgv irikaṅ tattva kabeh| śarva ṅaranira yan umandәl iṅ pṛthivī| bhava ṅaranira yan umandәl iṅ toya| paśupati ṅaranira yan umandәl iṅ saṅ hyaṅ agni| īśāna ṅaranira yan umandәl iṅ bāyu||

          ākāśe bhagavān bhīmaḥ| mahādevo ’pi mānasi| tanmātrasthe ca ugro yaḥ| taijase rudra ucyate|| 10

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

          bhīma ṅaranira yan haneṅ ākāśa| kinahanan ta sira deniṅ aṣṭaguṇa| mahādeva ṅaranira yan haneṅ manah| tan māvak| ugra ṅaranira yan haneṅ pañcatanmātra| rudra ṅaranira yan haneṅ teja| makāvak ahaṅkāra||

          buddhisthaḥ īśvaro jñeyaḥ| dhātāvyakto mahīṣṭhitaḥ| caitanye puruṣo brahma| kāraṇastho maheśvaraḥ|| 11

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

          nihan kavruhakna| saṅ hyaṅ iśvara sira makasthānaṅ buddhi| saṅ hyaṅ brahmā sira abyakta| makasthānaṅ pṛthivī| saṅ hyaṅ puruṣa sira ta bhūtacaitanya| saṅ hyaṅ maheśvara sira ta pinakakāraṇanya kabeh| nāhan taṅ tattva rvavәlas| vinarahakәn saṅ paṇḍita| ri patuṅgaltuṅgalanya| ikaṅ tattva rvavәlas| ya tāṅәnaṅәnәnira| kapaṅguh taṅ kamokṣan denira| sayojya ta sira lāvan bhaṭāra śiva| tan pādi| tan pamadhya| tan pānta| sira ta bhaṭāra parameśvara| ṅa||

          kaṭhinaḥ sarvato bhūmiḥ| dravatvaṁ sarvato jalam| uṣṇatvaṁ sarvato bahniḥ| calatvaṁ sarvato ’nilaḥ|| 12

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

          ikaṅ mākas riṅ śarīra| pṛthivī ikā| ikaṅ drava riṅ śarīra| apah ikā| ikaṅ apanas riṅ śarīra| agni ikā| ikaṅ molah riṅ śarīra| bāyu ikā||

          samīratvan tad ākāśam| saṅkalpam sarvato manaḥ| etat bhūtvā śarīrākhyam| bhautikā nābhir ucyate|| 13

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

          lyaṅ iṅ śarīra kabeh| pinakahavaniṅ bāyu| ya ākāśabhūta| ṅa| ikaṅ manaṅkalpa riṅ śarīra| manah ikā| nāhan tattvaniṅ śarīraniṅ pañcamahābhūta inajarakәn| aghora vījanya| riṅ nābhisthāna| oṁ aṁ namaḥ||

          vījāṅkuran tu tanmātram| tejasthānābhimānataḥ| buddhir adhyavasānatvam| gauṇikā kukṣir ucyate|| 14

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

          ikaṅ pañcatanmātra| takāra vījanya| ya pratisāraniṅ ahaṅkāra| ikaṅ maṅaku lvirnya ahaṅkāra| ikaṅ buddhi mādhyavasāya gavenya| gauṇikā vījanya| riṅ udāristhāna| oṁ taṁ namaḥ||

          upanyāstaṁ tadāvyaktam| vaiṣṇavī hṛdi saṁsthitam| bhārūpam iti vikhyātam| caitanyam mānuṣaṁ padam|| 15

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

          ikaṅ avyakta| ya pinakapradhāna| vaiṣṇavī vījanya| riṅ hatisthāna| oṁ saṁ namaḥ||

          puruṣam atikaivalyam| āditya iva bhāsvaraḥ| asaṅkṛto mahātejaḥ| pauruṣo vakṣasi sthitam|| 16

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

          ikaṅ puruṣa ya atikaivalya| ṅa| kadi tejaniṅ āditya tejanya| pauruṣa vījanya| ri dhadhasthāna| oṁ baṅ namaḥ||

          jīvasya kāraṇaṁ śambhuḥ| niṣkalaṁ śivam akṣaram| brahmādiparameśāntam| śuddhaṁ sūkṣmam anāśravam|| 17

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

          bhaṭāra śambhu sira kāraṇeṅ hurip| kunaṅ ikaṅ akṣara brahmā| sira niṣkala| malilaṅ sira| sira parameśvara| ṅa| śuddha sūkṣma| laṅgə̄ṅ sira| riṅ gulūn uṅgu| oṁ iṁ namaḥ||

          etat pañcapadaṁ proktam| bhuvanasya pramāṇataḥ| śarīrasya pramāṇatvam| tattvaṁ śarīriṇām brajet|| 18

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

          nihan taṅ tattva pañcapada| ṅa| oṁ aṁ taṁ saṁ baṁ iṁ|| ya ta vyaktinya vinarahakәn tәkap saṅ paṇḍita| pinakaprāṇaniṅ bhuvana| kunaṅ saṅ vruh prāṇaniṅ śarīranira| sira ta mantuk riṅ bhaṭāra śiva||

          bhedanyāyan tu vaikṛte| tat tu vāhyeta saṅkīrṇam| viśvavījāṅkuraṁ sūkṣmam| rohate viṭapāṅkuraṁ|| 19

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

          nihan ta vījaniṅ ambulu| atyanta lītnya| tātan hana bhedanya| bhedanikā| ṅa| ike vitnya| pāṅnya| rvānya| tan kinavruhan ikā kabeh| i vәkasan pva ya mәtu taṅ luṅgah| saṅke vījiniṅ ambulu| vinə̄rakәn iṅ haṅin||

          +saptadvīpaṁ samudrañ ca| mahāntaḥ saptaparvatāḥ|+20

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

          hana ta loka| ṅa| saptadvīpa| saptasāgara| saptaparvata| i tәṅahniṅ sāgarān uṅgu||

          antadvīpaṁ samudraś ca| antaparvatasaṅgamaḥ| rasātalagatas saptaḥ| bhūḥlokam iti saṅjñikam|| 21

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

          hana ta samudra ri tәṅahniṅ dvīpa| hana ta parvatasaṅgama ri tәṅah| hana ta pātāla pitu| ikā ta kabeh| bhūḥloka| ṅa||

          sūrya-candro tathā bhomaḥ| vudhaḥ suraguruḥ bhṛguḥ| śanaiścaras tathā rāhuḥ| dhūmaketus tathaiva ca|| 22

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

          saṅ hyaṅ āditya| mvaṅ saṅ hyaṅ candra| hyaṅ aṅgāra| hyaṅ buddha| hyaṅ vṛhaspati| hyaṅ śukra| hyaṅ śanaiścara| hyaṅ rāhu| hyaṅ dhūmaketu||

          nakṣatramaṇḍalaṁ sarvam| tārāñ ca maṇḍalaṁ dhruvam| ākāśasthe iti sarve| antarikṣaṁ vidur vudhāḥ|| 23

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

          nakṣatramaṇḍala| aśvinyādi| tārāmaṇḍala bhomādi| hyaṅ dhruva uṅgvāni saṅ bhṛgu ikā kabeh| yekā ākāśa| ṅa| ya bhuvahloka vih||

          daśendraś ca daśopendraḥ| mahendro daśa eva ca| trividhaṁ śakramaṇḍalam| te trayoktaṁ manīṣiṇā|| 24

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

          saṅ hyaṅ daśendra| saṅ hyaṅ daśopendra| saṅ hyaṅ daśamahendra| nāhan taṅ śakramaṇḍala| tiga kvehnya| vinarahakәn saṅ paṇḍita||

          śakranāma pravakṣyāmi| saṅkṣepo bhṛgusattama| māyā kūṭāmitaś caiva| rātri nirmalam eva ca|| 25

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

          kunaṅ nāmaniṅ śakramaṇḍala| ya ta pājaraknaṅkve kita| saṅkṣepanya deṅkun avarah ri kita bhṛgutanaya| hana ta dānava māya| ṅa| hana ta kūṭāmita| ṅa| hana ta rātri| ṅa| kapva nirmala ya||

          varavācya-te kaniṣṭham| vṛhaspāla-mahātapaḥ| sudarśanatapaś caiva| ye cānye divyabhoginaḥ|| 26

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

          hana varavācya kaniṣṭha| ṅa| hana vṛhaspāla| ṅa| hana sudarśanatapa| ṅa| hana ta deva len saṅkerikā| divya bhoganya||

          śakramaṇḍalakaṁ sarvam| evamādyo purandaraḥ| tasya sahasrānekasya| nānābhogasamāśritāḥ|| 27

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

          sira ta saṅ hyaṅ indra kabeh| nāhan tādinira| kapva mahyun irikaṅ asthāna| ya pinakoṅgvanira| anekasahasra kvehnira| kapva makveh bhoganira||

          airāvaṇo vimānasthaḥ| sahasrākṣamahārdhikaḥ| yad etat maṇḍalaṁ śakraḥ| bhautikān tu ’bhidhīyate|| 28

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

          kapvāta sira manuṅgaṅ riṅ airāvaṇa| paḍa sevu matanira| paḍa mahārdhika| nāhan ta kramanira| indraloka ginave nuṅgvī ya|| bhautikā vījanya| oṁ aṁ namaḥ||

          ante sāraṁ pravakṣyāmi| prājāpatyaṅ guṇālayam| indralokaṁ parañ corddhvam| sthānaṁ svādhāraṇañ chubham|| 29

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

          i vәkasan pva ya| varahaknaṅ loka kaprajāpatyan| ya sthānaniṅ triguṇa| sattva| rajah| tamah| ya tekā sthāna i ruhur indraloka| viśeṣa ya| ṣoḍaśavikāra haneriya| nirālambana ya||

          mānaso me ’dhidevataḥ | pañcatanmātra-jāyate| iṣṭhāniṣṭhābhisaṅkalpam| viṣayañ ca prati prati|| 30

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

          saṅkeṅ pañcatanmātra| mәtu taṅ manah| i vәkasan sakala ya| saṅ hyaṅ mahādeva hyaṅnya| manaṅkalpa gavenya| mahyuṅ mvaṅ elik viṣayanya||

          śabdatanmātrato vyomaḥ| śrotaṁsaukhyam ajījanat| dhīśāstroktaṁ dine vākyam| śrotavyaṁ viṣayam prati|| 31

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

          ikaṅ ākāśa| śabdatanmātra guṇanya| ya maveh śrotendriya| mvaṅ sukha| yuktyaniṅ marәṅə̄ viṣayanikā||

          sparśatanmātrato bāyuḥ| sa tvaksukham ajījanat| spṛṣṭavyam adhibhūtañ ca| ākāśam adhidevatam|| 32

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

            spṛṣṭavyam ... adhidevataṁ
          • cf. MBh 14.42.28cd: spraṣṭavyam adhibhūtaṁ ca vidyut tatrādhidaivatam

          ikaṅ bāyu sparśatanmātra guṇanya| ya gumave kulit mvaṅ sukhaniṅ sparśa| saṅ hyaṅ ākāśa hyaṅnya||

          rūpatanmātrato vahniḥ| cakṣuḥsukham ajījanat| tatra sūryādhidevataḥ| dṛṣṭavyābhiharam haret|| 33

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

            tatra sūryādhidevataḥ
          • cf. MBh 12.301.6d: sūryas tatrādhidaivatam even in lieu of odd pada

          ikaṅ bahni rūpatanmātra guṇanya| ya gumave mata mvaṅ sukha| saṅ hyaṅ āditya hyaṅnya| mulatanaṅ yukti viṣayanya||

          rasatanmātrataḥ toyam| jihvāsukham ajījanat| baruṇas tatra devataḥ| bhogam rāsavya-ṣaḍrasaḥ|| 34

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

          ikaṅ apah| rasatanmātra guṇanya| ilat mvaṅ sukha ginavenya| baruṇa hyaṅnya| maṅrasani bhoga viṣayanya||

          gandhatanmātrato bhūmiḥ| ghrāṇasukham utpādayet| pṛthivī devataḥ tasya| ghrātavyam adhibhūtakam|| 35

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

          ikaṅ lәmah gandhatanmātra guṇanya| ya gumaveṅ iruṅ mvaṅ sukha| saṅ hyaṅ pṛthivī hyaṅnya| maṅambuṅ viṣayanya||

          buddhīndriyāni pañcamyām| proktāni paramarṣiṇā| karmendriyāni pañcaite| pravakṣyāmy anupūrvaśaḥ|| 36

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

          ikā taṅ buddhīndriya| vinarahakәn bhaṭāra kapila| an lima lvirnya| ndya ta nihan| śrota| tvak| cakṣuh| jihvā| ghrāṇa| ya buddhīndriya| ṅa| kunaṅ ikaṅ karmendriya| lima kvehnya| ya ta varahaknaṅkv i kita||

          pañcabuddhīndriyāny evam| sāttvikānte vijāyate| tamorajaḥmayo veda| pañcakarmendriyāni vai|| 37

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

          ndah sakveh ta kita kabeh| kavruhananta tekaṅ pañcabuddhīndriya| sattva svabhāvanya| kunaṅ ikaṅ karmendriya| tamah mvaṅ rajah svabhāvanya||

          vacanaṅ śabdatanmātram| īśvaro devataḥ smṛtaḥ| vaktavyam adhibhūtañ ca| devadevasya sambhavaḥ|| 38

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

            vaktavyam adhibhūtañ ca| devadevasya sambhavaḥ||
          • cf. MBh 14.42.37cd: vaktavyam adhibhūtaṁ ca vahnis tatrādhidaivatam

          ikaṅ vacana| ya śabdatanmātra ikā| pinakatәmahanya| muvusaknaṅ yukti viṣayanya| saṅ hyaṅ īśvara hyaṅnya||

          sparśatanmātrato jātaḥ| pāṇir indro ’dhidevataḥ| gṛhyamāno ’dhibhūtaś ca| bāyu devas sanātanaḥ|| 39

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

          ikaṅ taṅan| sparśatanmātra gavenya| saṅ hyaṅ indra hyaṅnya| maṅalapalap viṣayanya| bāyu hyaṅnya vaneh||

          rūpatanmātrato pāyuḥ| maitrī devam adhikramam| utsargam adhibhūtañ ca| bahnirūpatvam ācaret|| 40

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

          ikaṅ pāyu rūpatanmātra gavenya| saṅ hyaṅ maitrī hyaṅnya ṅkeṅ śarīra| maṅәntut aṅisiṅ viṣayanya| saṅ hyaṅ agni sirānarīra||

          rasatanmātrato vīra| prajāpatir athocyate| ānandātmā tathopasthaḥ| retamūtravisarjanaḥ|| 41

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

          ikaṅ upastha rasatanmātra gavenya| saṅ hyaṅ prajāpati hyaṅnya ṅkeṅ śarīra| mamukti sukha viṣayanya| yā mәtvakәn reta mvaṅ mūtra| maṅkana ta vuvusaṅkv iri kitaṅ vīra||

          gandhatanmātrato pādau| gamanāgamanātmataḥ| viṣṇudevas tathobhāye | dhāraṇe pratipadyate || 42

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

          ikaṅ suku kārva gandhatanmātra gavenya| lumaku maṅher viṣayanya| mamañcal| manaṇḍuṅ gavenya| ya ta dhāraṇәn de saṅ paṇḍita||

          buddhīndriyam pañcabhūtam| mahābhūtasukhaṁ bhavet| etatyuktañ śarīrākhyam| bhautikaṁ tv abhidhīyate|| 43

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

            bhautikaṁ tv abhidhīyate
          • (cf. BhK 3.28d: bhautikān tu ’bhidhīyate [tu vidhiyate L1; vidhīyate B1; vīdhīyate B2])

          ikaṅ buddhīndriya lima kvehnya| pinakasukhanira saṅ hyaṅ pañcamahābhūta| nāhan taṅ tattva pinakaśarīraniṅ sarva māvak| inajarakәn aghora vījanya| liṅ saṅ paṇḍita| oṁ aṁ namaḥ||

          pṛthivī salilañ cāgniḥ| bāyur ākāśakam manaḥ| daśendriyāni vāhyāni| vikāras te ’pi ṣoḍaśaḥ|| 44

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

          pṛthivī| apaḥ| teja| bāyu| ākāśa| manah| mvaṅ daśendriya| ri heṅ ikā kabeh| ya ṣoḍaśavikāra| ṅa||

          māṁsāsthisnāyupittañ ca| keśaromanakhas tathā| hṛdayādyāś ca vai sarvam| pṛthivī pañcadhā smṛtaḥ|| 45

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

            pṛthivī pañcadhā smṛtaḥ
          • ≈ ŚKJ 54a: pṛthivī pañcadhā bhinnā

          nihan vuvusaknaṅku vaneh| ikaṅ dagiṅ mvaṅ tahulan| hotot| rambut| vulu suku| mvaṅ kṛṣṇa| vuṅsilan| paruparu| pusuhpusuh| hati| limpa| ikā ta kabeh| kaharan pṛthivī ṅkeṅ avak| makādi kulit| kavruhana yan dadiniṅ pañcamahābhūta||

          rudhiramūtraretāni| svedaśleṣma āsyāsavaḥ| majjamedhañ ca pittādyāḥ| pañcadhā salilaṁ smṛtam|| 46

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

          ikaṅ rāh| mūtra| ariṅәt| hidu| sumsum| hutәk| drava jātinya ikā kabeh| ya apah riṅ śarīra| dadi saṅkeṅ pañcamahābhūta ikā||

          mukhe mahād api yo ’gniḥ| gārhaspatyas tathodare| hṛdaye dakṣiṇāgniś ca| sambartaḥ pittake sthitam|| 47

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

            mukhe ... sthitam
          • cf. JñS 25.10: mukhe cāhavanīyāgniḥ gārhaspatyas tathā hṛdi| jaṭhare dakṣināgniś ca saṁvartaḥ pittake sthitaḥ

          saṅ hyaṅ mahadagni ri mukha| saṅ hyaṅ gārhaspatyagni ri vәtәṅ| saṅ hyaṅ dakṣiṇāgni ri hati| saṅ hyaṅ sambartakāgni riṅ ampru sirān uṅgu||

          pāyūpasthe śuci-r-iti| cākṣuṣāgnir ihocyate| agnis tu pañcadhā jñeyaḥ| śarīreṣu śarīrinām|| 48

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

            agnis ... śarīrinām
          • ≈ ŚKJ 60ab: agnis tu pañcadhā bhinnaḥ śarīreṣu śarīriṇām

          saṅ hyaṅ śucyagni riṅ pāyūpasta| saṅ hyaṅ cākṣuṣāgni riṅ mata| nāhan ta krama saṅ hyaṅ agni pañcamahābhūta| muṅgv iṅ śarīra kājar iṅ aji||

          pañcās te bāyavo jñeyāḥ| jñātavyāḥ paṇḍitair api| prāṇo ’pānaḥ samānaś ca| udāna-byāna-m-eva ca|| 49

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

            prāṇo ... eva ca
          • =/≈ STK 10.5cd; ŚKJ 60cd; SvT 7.17ab; Vṛh 39cd; AgPur 214.5cd, etc.

          saṅ hyaṅ bāyu lima kvehnya| kavruhana de saṅ paṇḍita| lvirnya| prāṇa| apāna| samāna| udāna| byāna||

          bāyuḥ sarvaśarīre ’smin| ekātmā pañcadhāgatiḥ| mukhe prāṇo ’py adho ’pānaḥ| samāno hṛdi saṅsthitaḥ|| 50

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

          ikaṅ bāyu muṅgv i śarīraniṅ dadi kabeh| tuṅgal| ya ta lima kvehnya| kramanya nihan| ikaṅ bāyu prāṇa riṅ mukha| ikaṅ apāna riṅ pāyu| ikaṅ samāna riṅ hati||

          udāno mastake\ jñeyaḥ| byāna-sarvāṅgasandhiṣu| 51

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

          udāna riṅ hulu| byāna riṅ sarvasandhiniṅ śarīra||

          śrote cakṣuḥ-mukhe tasmin| hṛdaye jaṭhare tathā| pāyūpasthe sthito sarvam| ākāśaḥ pañcadhā smṛtaḥ|| 52

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

          kapə̄| mata| hiruṅ| hati| pāyu| upastha| tahulan| ikā ta kabeh| ākāśa ikā| pañcamahābhūta viśeṣa ya||

          ete pañca viśeṣayet| mahābhūtāni saṅjñakāḥ| ete sarvaśarīrākhyam| sādhibhūtādhidaivatam || 53

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

            sādhibhūtādhidaivatam
          • = IŚGDP 1.7b, AgPur 27.36d ≈ JĀS 18.29d, MBh app. 11.104 to 13.110.137d, 11.139 to 13.110.137d, 13.16.18d, app. 11.85 to 13.110.137d

          nāhan ta lvirnya| paḍa lima palenanya ya| pañcamahābhūta| ṅa| ikā ta kabeh| pinakāvakniṅ dadi kabeh| kinahanan deniṅ adhibhautikaduhkha| mvaṅ ikaṅ adhidaivikaduhka||

          eṣām eva vibhāgāni| kathayiṣyāmi tattvataḥ| yatra yatra samutpannam| tatra tatrādhigacchati|| 54

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

          kunaṅ vibhāganya kabeh| nyan kramanyān pinasaṅakәn| savilaṅnya| saparanya||

          ghrāṇan tṛptyanti gandheṣu| pṛthvī tṛptyanti bhojanam| jihvā rase tu tṛptyanti| baruṇan tṛptyate sadā|| 55

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

          ikaṅ iruṅ tṛpti ya riṅ gandha| hyaṅ pṛthivī sira sukha yan maṅkana|| ikaṅ hilat tṛpti ya riṅ surasaniṅ paṅan inum| apah pinakāvaknya| saṅ hyaṅ baruṇa sira sukha yan maṅkana| sadākāla sukha||

          cakṣuḥ tṛptyanti rūpeṣu| sūrya-tṛptiḥ ca nityasaḥ| tvac ca tṛptyanti vai sparśe| mārutaś cābhitṛptyate|| 56

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

          ikaṅ mata tṛpti ya manon iṅ rūpa varṇa| saṅ hyaṅ āditya sukha sadā yan maṅkana|| ikaṅ kulit| tṛpti ya riṅ sparśa| saṅ hyaṅ bāyu sira sukha sadā yan maṅkana||

          śrotan tṛptyati śabdeṣu| bhīmaḥ tṛptyanti vai diśi| gamanāgamane pādaḥ| viṣṇur icchānti tṛptyate|| 57

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

          ikaṅ taliṅa| tṛpti ya riṅ śabdātiśaya menak rinәṅə̄| tṛpti bhaṭāra bhīma riṅ daśadeśa yan maṅkana|| ikaṅ suku kālih| tṛpti ya riṅ lumaku lāvan maṅher| bhaṭāra viṣṇu icchā sira yan maṅkana||

          ānandaviṣaye tṛptiḥ| tatropasthaḥ prajāpatiḥ| utsargaviṣaye pāyuḥ| maitri-devo ’bhitṛptyati|| 58

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

          ikaṅ upastha tṛpti ya riṅ ānandaviṣaya| yapvan ādi ṅkāna| saṅ hyaṅ prajāpati sira sukha sadā|| ikaṅ pāyu| tṛpti ya riṅ maṅәntut maṅisiṅ| saṅ hyaṅ maitri sira tṛpti yan maṅkana||

          grahaṇe viṣaye caiva| pāṇīndrāpy abhitṛptyate| vāk tṛptyanti svaviṣaye| vākye vaiśvānaro ’pi ca|| 59

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

          ikaṅ taṅan tṛpti ya riṅ maṅalapalap| saṅ hyaṅ indra sukha sira yan maṅkana|| ikaṅ śabda tṛpti ya riṅ vākyaviṣaya| saṅ hyaṅ vaiśvānara sira sukha yan maṅkana||

          vāhyendriyāni sarvāṇi| mano tṛptyaṅ kathayāmi| saṅkalpaṇaiḥ mano vīra| somaṁ tṛptyanti nityaśaḥ|| 60

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

          nahan taṅ vāhyendriya kabeh| maṅkana taṅ manah| aneka kramanya| nihan ta vuvusani ṅhulun ri kitaṅ vīra| ikaṅ manah tṛpti ya riṅ manaṅkalpa| saṅ hyaṅ soma tṛpti yan maṅkana||

          vibhāgatveva tanmātram| ugradevo ’bhitṛptyate| abhimāne ’py ahaṅkāraḥ| rudro tṛptyanti tadguṇam|| 61

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

          ikaṅ pañcatanmātra| tṛpti ya riṅ mavibhāga| bhaṭāra ugra tṛpti yan maṅkana| ikaṅ ahaṅkāra tṛpti ya riṅ maṅaku| bhaṭāra rudra sira sukha yan maṅkana| makanimittaṅ guṇanira||

          buddhir adhyavasāyatve| īśvaro brahmasaṁjñakaḥ| abyaktan tadupādāne| viṣṇuḥ tṛptyadhiko bhavet|| 62

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

          ikaṅ buddhi pva ya tṛpti riṅ mādhyavasāya| saṅ hyaṅ īśvara makavīja brahmamantra| sira tṛpti irikaṅ abyakta| tṛpti ya riṅ upādāna| saṅ hyaṅ viṣṇu sira gumave tṛpti yan maṅkana||

          cetanācetanaṁ tṛptyaḥ| puruṣo vā nigadyate| adhidevo mahādevaḥ| kāraṇatve ’bhitṛptyate|| 63

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

          saṅ hyaṅ puruṣa sira tṛpti riṅ cetana mvaṅ acetana| saṅ hyaṅ brahmā sira sukha yan maṅkana| kunәṅ bhaṭāra mahādeva| sira ta sukha kāraṇatva||

          sve sve viṣayasannidhau| tāpayanti svadevatāḥ| viṣayeṣv api sarveṣu| svaśuddhe vāpi sarvataḥ|| 64

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

          ikaṅ viśaya tan madoh riṅ avak svabhāvanya| ya ta gәsәṅana sahananya kabeh| i sәḍәṅnya gәsәṅ ikaṅ sarvaviṣaya| irikā ta yan inaran śarīraśuddhasvabhāva| ṅa| ya ta sinaṅguh makāvak devata kita yan maṅkana||

          he deva mahāsūkṣma ca| uktas tatrādhidevataḥ| sarvatattve svaviṣayam| śivadevo ’dhigacchati|| 65

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

          nāhan ta kramanikaṅ tattva kabeh| kapva paḍa sukha riṅ svaviṣayanya| kunaṅ baṭāra śiva| sira viśeṣa| sira vyāpaka riṅ sarvadeva kabeh| lāvan viṣayanya| sira ta muṅgv iṅ sarvabhūta||

          romāni ṛṣayaś caiva| rudhirāṇi mahārṇavāḥ| maṅsāni pṛthivī jñeyā| sanadī snāyavaḥ smṛtaḥ|| 66

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

          ikaṅ vulu ṛṣi hyaṅnya| ikaṅ rāh tasik hyaṅnya| ikaṅ hotot lvah hyaṅnya||

          asthīni parvato jñeyaḥ| vṛkkādya-himavān smṛtaḥ| antra-nāgas tu vijñeyaḥ| saptadvīpaśca māṅsakaḥ|| 67

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

          ikaṅ tahulan gunuṅ hyaṅnya| ikaṅ vuṅsilan| ya ta himavān hyaṅnya| ikaṅ husus nāga hyaṅnya| ikaṅ dagiṅ saptadvīpa hyaṅnya| ya ta kavruhana hyaṅnya||

          pārśvadvayos tathā devaḥ| proktaḥ parvatasaṅgamaḥ| evaṁ pañcavidhā sarve| mahābhūtamayaṁ smṛtam|| 68

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

          ikaṅ lambuṅ kālih| parvatasaṅgama hyaṅnya| vinarahakәn iṅ saṅ paṇḍita ikā kabeh| an pañcamahābhūtāvaknya| liṅ mahāmuni||

          teṣu sarveṣu sattveṣu| śiva eko ’dhitiṣṭhati| yadā tṛptyanti te sarve| śiva eko ’bhitṛptyate|| 69

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

          kunәṅ bhaṭāra śiva| sira tṛptīrikaṅ satva kabeh| kaliṅanya| yan sukha ikā kabeh| bhaṭāra śiva tuṅgal sukha sira yan maṅkana||

          sarvasattve śarīrīṇām| śiva-jñātvādi-sarvataḥ| teṣu teṣu samiśraikam| tatkāraṇam iti smṛtam|| 70

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

          mataṅyan maṅkana| āpan ikaṅ sattva kabeh liṅniṅ tattva| saṅkeṅ bhaṭāra śiva saṅkanya| sira pinakaśarīra tattvaniṅ sattva kabeh| āpan sira kāraṇaniṅ dadi kabeh| ya ta katuturana de saṅ vruh riṅ tattva||

          tattvaṁ tiṣṭhanti te sarve| tattvaṁ vāhyanti te punaḥ| yāvad utpatti-bhagavān| tattvaṁ tiṣṭhanti nityaśaḥ|| 71

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

          sakvehnikaṅ tattva kabeh| muṅgv iṅ bhaṭāra śiva| i vәkasan mijil saṅke sira| apa mataṅyan maṅkana| ri denyan pakaśarīra bhaṭāra śiva| laṅgәṅ hananikaṅ sarvatattva||

          tattvāni saṅharet bhūyaḥ| līyante tattvake punaḥ| salilād ekatatsarve| dṛṣṭo ’pi vudvudaḥ yathā|| 72

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

          maṅkana pva bhaṭāra śiva| irikaṅ tattva kabeh| ri vәkasan līna ri sira muvah| nihan dṛṣṭopamanya| kady aṅgāniṅ vәrәh makveh vijilnya tuṅgal ya sakeṅ vvay||

          tattvaṁ tiṣṭhanti te sarve| tattvaṁ līyati te punaḥ| evam aṣṭaguṇaiḥ rudraḥ| śivas sarvagato vibhuḥ|| 73

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

          mijil pva yomuṅgv irikaṅ vvai saṅkanya| vәkasan līna ta ya rikaṅ vvay| kady aṅgānikā| iva maṅkana ta bhaṭāra rudra| sira ta kinahanan deniṅ aṣṭaguṇa| sira śiva| sira vyāpaka| sira vibhuh||

          yāvad rakṣati tatsarvam| tāvat tiṣṭhati nityaśaḥ| paścāt saṅharate bhūyaḥ| sarvatattve ’vagacchati|| 74

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

          sira bhaṭāra rudra| ṅa| sira ta rumakṣa ikaṅ rāt kabeh| yāvat ri kālanirān paṅrakṣa| tāvat irikā ta ya hananya nitya| aṅlīnakәn pva sira vәkasan| umantuk ta ya kabeh ri sira juga||

          na jānāti yathā saṅgaḥ| svasthamūrtiḥ prakampitam| nṛtārthaṅ kurute rudraḥ| dṛṣṭo ’pīndrajalaṁ mayam|| 75

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

          maṅkana ta bhaṭāra rudra| kady aṅgāniṅ parigәl| hinyasakәn ya riṅ sabhā| donya hyunya maṅigәl| ri huvusnyān maṅkana| pinintonakәnya taṅ māyā indrajāla| yathā paḍanikaṅ rāt kәneṅ viṣayasaṅga| tan vruh yan kәneṅ māyendrajāla hyaṅ rudra||

          evam aṣṭaguṇam ātmā| trayo kṛtvā na varjanam| brahmāviṣṇvīśvaraiḥ saha| eko eva trayībhavet|| 76

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

          iva maṅkana ta saṅ hyaṅ ātmā| kinahanan iṅ aṣṭaguṇa sira| ginavenira tigāvaknira| brahmā viṣṇv īśvara| matūt sira katiga| nāhan paramārthanirān tiga||

          ātmā vā so ’ntarātmā ca| paramātma-nirātmakaḥ| ātmā caturvidhaḥ loke| eko eva caturthibhiḥ|| 77

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

            ātmā ... nirātmakaḥ
          • ≈ StSt 103.1ab

          nāhan ta bheda saṅ hyaṅ ātmā| ātmā| antarātmā| paramātmā| nirātmā| pāt bhedanya| irikaṅ loka| sira pat vibhāganya| ndan tuṅgal paramārthanira||

          ātmā viṣṇur iti jñeyaḥ| antarātma-pitāmahāḥ| paramātmā mahādevo| nirātmā śiva ucyate|| 78

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

          saṅ hyaṅ viṣṇu sira ātmā| brahmā sira antarātmā| mahādeva sira paramātmā| bhaṭāra śiva sira nirātmā| ikaṅ ... inajarakәn saṅ paṇḍita||

          brahmāsṛg jāyate lokam| viṣṇave pālako sthitam| rudratve saṅharaś caivam| trimūrtiḥ nāma eva ca|| 79

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

          lvir bhaṭāra śiva magave jagat| brahmārūpa sirān panṛṣṭī jagat| viṣṇurūpa sirān paṅrakṣaṅ jagat| rudrarūpa sirān amralayakәn rāt| nāhan tāvaknirān tiga| bheda nāma||

          sarveṣām eva bhūtānām| viṣṇur ātmā manaḥsthitam| sarvadevamanosthānam| antarātma-pitāmahāḥ|| 80

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

          bhaṭāra viṣṇu sira atmā| muṅgv iṅ manahniṅ rāt kabeh| ike bhaṭāra brahmā siromuṅguh ri manahniṅ devata kabeh||

          paramātmastho sūkṣmeṣu| paraṁstho parameśvaraḥ| durvijñeyas tu śūnyasthe| śiva-m-eva nirātmakaḥ|| 81

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

          bhaṭāra parameśvara muṅgv iṅ deva sūkṣma| paramātmā sira| bhaṭāra śiva sira nirātmā| mevәh kasthānanira| āpan sūkṣma śūnya sira||

          māyāmātram idaṁ rūpam| jagatsthāvarajaṅgamam| śivātmā bhavate sarve| śivatattve pralīyate|| 82

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

          ikaṅ jagat kabeh| sthāvarajaṅgamāvaknya| māyā svabhāvanya| rūpa bhaṭāra śiva sahananya| ikaṅ rāt kabeh| i vәkasan līna mare sira||

          yathotthaṁ mad iti sarvam| jagat tathā pralīyate| yathā sambhavate sarvam| tathā bhavati līyate|| 83

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

          sakvehniṅ jagat kabeh| mijil saṅkeṅ bhaṭāra śiva ikā| līna riṅ bhaṭāra śiva ya||

          fleuron iti brahmarahasyan nāma śāstram| tṛtīyaḥ paṭalaḥ fleuron


          4

          Brahmarahasya, Paṭala 4

          Brahmarahasyaṁ, Caturthaḥ Paṭalaḥ

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

          bhū-līnaṁ salilaṅ gacchet| salilo vahnim āviśet| saḥ bahnir vāyau līyate| bāyur ākāśam āviśet|| 1

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

          ikaṅ pṛthivī līna riṅ apah| apah līna riṅ agni| agni līna riṅ bāyu| bāyu līna riṅ ākāśa||

          ākāśan tu mano gacchet| bhautivījābhidhānakam| etat bhūtaśarīrākhyam| śarīraniṣṭha-r-ucyate|| 2

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

          ākāśa līna riṅ manah| nāhan tattva nәm| ikāna gavenya| makasthānaṅ śarīra| inajarakәn bhautikā vījanya| oṁ aṁ namaḥ|| ike taṅ tattva| śarīraniṅ pañcamahābhūta| vinarahakәn saṅ paṇḍita||

          manas tanmātram āyatvam| tanmātran taijasaṅ gatam| taijasaḥ buddhim āyatvam| gauṇikaṁ sūkṣmadehakam|| 3

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

          ikaṅ manah līna riṅ pañcatanmātra| pañcatanmātra līna riṅ ahaṅkara| ahaṅkāra līna riṅ buddhi| nāhan taṅ tattva sūkṣmāvaknya| gauṇikā vījanya| oṁ taṁ namaḥ||

          etan devaśarīrānām| sadasadātmalakṣaṇam| buddhir abyaktam āyatvam| tamodhikam atīndriyam|| 4

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

          nāhan taṅ tattva| pinakaśarīraniṅ devata rakva| nihan lvirnya| ikaṅ buddhi līna ya riṅ abyakta| tamah pinakasvabhāvanya| mālit ta ya||

          acintyam atidurjñeyam| vaiṣṇavīvījam ucyate| abyaktaṁ puruṣaṅ gacchet| vyomanirmalasannibham|| 5

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

            vyomanirmalasannibham
          • = JñS 8.5d

          tar kavәnaṅ hinaṅәnaṅәn| kadi ākāśa nirmala| mevәh kakavruhanira| vaiṣṇavī vījanya| oṁ saṁ namaḥ| ikaṅ abyakta līna riṅ puruṣa| oṁ baṁ namaḥ| vīja ṅkāna||

          bhārūpaṁ śūnyam atyantam| brahma puruṣa-r-ucyate| puruṣa-paramaṅ gatvā| niṣkalaḥ prabhur ucyate|| 6

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

          bhaṭāra brahmā sira puruṣa| ṅa| kady aṅgāniṅ ujvalaniṅ āditya rūpanira| atyanta śūnyanira| vinarahakәn saṅ paṇḍita| saṅ hyaṅ puruṣa| līna riṅ bhaṭāra śaṅkara| lvirira niṣkala||

          sajjīva-nirmalañ chūnyam| brahmeśānī nigadyate| etad uktam mayā vījam| jagatpralayakāraṇam|| 7

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

          bhaṭāreśvara sira satjīva| sira nirmala| śūnya sira| brahmeśānī vījanira| oṁ iṁ namaḥ|| ikaṅ tattva vinarahakәnku| ya ta kāraṇaniṅ pralayaniṅ jagat| maṅkana liṅ bhaṭāra||

          etat jñātvā mahāyogī| prayāti paramaṁ padam| bhūr bhuvaḥ svaḥ iti khyātam| pradhānādi-nigadyate|| 8

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

          kunaṅ saṅ yogīśvara| kumavruhi rikaṅ tattva| sira ta mantuk riṅ paramapada| hana ta tribhuvana| ṅa| śrota| tvak| cakṣuh| jihvā| ghrāṇa| vāk| sparśa| rūpa| rasa| gandha| pṛthivī| apah| teja| bāyu| ākāśa| manah| nāhan ta lvirnya| ri vәhaṅ-n uṅgu| gāyatrī vīja ṅkāna| vinarahakәnku| oṁ taṁ namaḥ| hana ta pañcaśuddha| ṅa| avidyā| svabhāva| pradhāna| prakṛti| abyakta| nāhan taṅ lima| vaiṣṇavī vījanya| oṁ saṁ namaḥ||

          naiva saṁjñaṁ paraṁ sthānam| pauruṣan vakṣam ucyate| nirmitaṁ paramānandam| brahmākṣaran nigadyate|| 9

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

          hana sthāna viśeṣa| ya brahmākṣara| brahmā hyaṅnya| riṅ dhadhasthāna| pauruṣa vīja ṅkāna| oṁ baṁ namaḥ|| hana sthāna viśeṣa| brahmā vīja ṅkāna| brahmā paḍa hyaṅnya| brahmādhipati| ya muṅguh riṅ gulu| oṁ iṁ namaḥ||

          oṁkāram atyantapadam| ūrdhvātyūrdhvākṣaram param| teṣām ekācalaṁ śūnyam| śṛṇu sarvaṁ viśeṣataḥ|| 10

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

          ikaṅ oṅkāra| atyantapada śūnya| maruhur saṅkeṅ īśānapada ya| viśeṣa ya| ikā ta kavruhana patuṅgaltuṅgalanikaṅ loka| ya ta varahaknaṅkva||

          bhūḥloke mānuṣo jñeyaḥ| bhuvaḥlokāntarīkṣakam| svaḥlokaṁ śakramaṇḍalam| trailokyam iti saṁjñikam|| 11

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

          ikaṅ bhūḥloka uṅgvaniṅ mānuṣa ikā| ikaṅ bhuvaḥloka| ya ākāśa| ikaṅ svaḥloka| ya uṅgvan saṅ hyaṅ indra ikā| nāhan taṅ sinaṅguh tribhuvana| ṅa||

          prājāpatyaṁ mahālokam| janalokan tu vaiṣṇavam| tapolokam brahmapadam| satyalokan tu śaṅkaram|| 12

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

          ikaṅ mahāloka| ya prajāpatiloka| ṅa| ikaṅ janaloka| ya viṣṇuloka| ṅa| ikaṅ tapoloka| ya brahmaloka| ṅa| ikaṅ satyaloka| ya śaṅkaraloka| ṅa||

          aṣṭaśivañ ca paramam| tad ekatattvam ācalam| śivam vā kāraṇacyutam| śūnyaṁ satyam anāśravam|| 13

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

          hana ta sthāna viśeṣa| uṅkāra ya| tar pakasurudan| kunaṅ patuṅgaltuṅgalaniṅ aranira saṅ hyaṅ aṣṭaśiva| nihan ta byaktinya||

          śrutvā manasi yatnena| dhārayitvāpi te manaḥ| pṛthivy āpaḥ tathā vahniḥ| bāyur ākāśaka-m-manaḥ|| 14

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

          varahaknaṅkva patuṅgaltuṅgalanira saṅ hyaṅ aṣṭaśiva| gәgə̄n ta ya ri manahta| yatnā ta kita| maṅkana ta saṅ paṇḍita kabeh| yatna ta sira riṅ manahnira| ndya ta ya nihan|| pṛthivī| apaḥ| teja| bāyu| ākāśa| manah||

          trailokyam evaikaprāṇaḥ| nānyakramāt samudbhavaḥ| bhūmyapo bhūr iti jñeyaḥ| bahnir bāyuḥ bhuvaḥ smṛtaḥ|| 15

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

          nihan taṅ triloka vinarahakәn saṅ paṇḍita| vruh pva kite kavilaṅaniṅ loka| ikaṅ lәmah lāvan vvai| tinuṅgalakәn saṅ paṇḍita| ya bhūḥloka| ṅa| ikaṅ bahni lāvan bāyu| ya bhuvaḥloka| ṅa||

          ākāśaṁ manas evedam| svarlokam iti saṅjñikam| saptadvīpaṁ samudrañ ca| mahāntaḥ saptaparvatāḥ|| 16

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

            saptadvīpaṁ ... saptaparvatāḥ||
          • cf. apparatus on 3.20

          ikaṅ ākāśa mvaṅ manah| ya svarloka| ṅa||

          evam abyaktakaṁ sūkṣmam| yathā cintyan na vidyate| tato bhūtam idaṁ sarve| jagat sthāvarajaṅgamam|| 17

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

          yathāw| kady aṅgānikā| evaṁ| samaṅkana taṅ abyakta| sūkṣma svabhāvanya| tar inaṅәnaṅәn tәkerikā| mijil taṅ jagat kabeh saka riṅ abyakta| sthāvarajaṅgamāvaknya||

          candrakānto yathā vīra| candrajyotsnā ’bhisaṅgamet| tato ’ntaḥnisṛtaḥ toyam| vitatvānekabhogadā|| 18

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

          nihan upodghātakna vaneh| ikanaṅ vvai mijil sakeṅ maṇi candrakānta| makanimitta kasaṅgamanya deniṅ tejaniṅ vulan| i vәkasan akveh ta hilīnya riṅ lәmah||

          tadvad avyaktam atyantam| puruṣenābhisaṅgamet| māyā buddhyādipṛthvyantam| sūkṣmam bhavati tattvadā|| 19

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

          tadvat samaṅkana tekaṅ abyakta| atyanta ya riṅ sūkṣma| masaṅgama pva lāvan saṅ puruṣa| mijil taṅ tattva| buddhyādi| pṛthivyanta| mәtu saṅkeṅ abyakta||

          sattvaṁ rajas tamaś caiva| traiguṇyam iti saṅjñakam| teṣān tu viparītena| jagad abyaktako bhavet|| 20

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

          sattva| rajah| tamah| yekā triguṇa| ṅa| viparītaniṅ guṇa| ya ta hetuniṅ jagat an vәtu saka riṅ abyakta| viparīta ṅaranya| yan sattva utkaṭa| dadi mānuṣa| yan tamaḥ utkaṭa| dadi tiryak tikā| nāhan ta kramanya||

          viparyāyaḥ pañcavidham| aṣṭāviṅśatiśaktayaḥ| tuṣṭiś ca navadhā jñeyaḥ| aṣṭadhā siddhir eva ca|| 21

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

          hana pañcaviparyāya| ṅa| hana aṣṭāviṅśatiśakti| ṅa| hana navatuṣṭi| ṅa| hana aṣṭasiddhi| ṅa||

          karmayonis tu pañcaite| pañcatapāni dehinām| ṣaṣṭī tattvam idan tantre| kapilasya mahārṣiṇaḥ|| 22

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

          hana karmayoni| lima kvehnya| hana pañcatapa| lima kvehnya| nāhan taṅ tattva limaṅ puluh| pinakāji bhagavān kapila| ukta sāra||

          prakṛteḥ buddhir utpannam| brahmā tatrādhidevataḥ| darśanyam abhibhūtañ ca| tat sattvaṁ samprakāśyate|| 23

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

            brahmā tatrādhidevataḥ
          • ≈ MatPār VP 18.85d: tatra brahmādhidevatā

          saṅka riṅ prakṛti| mәtu taṅ buddhi| brahmā hyaṅnya| vihikan viṣayanya| ikaṅ sattva yāmintonakәn ya||

          ahaṅkārotpannaṁ buddheḥ| rudras tatrādhidevataḥ| abhimāno ’dhibhūtaś ca| yāvad rajas tu raudrakam|| 24

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

            rudras tatrādhidevataḥ
          • cf. MatPār VP 18.84d: rudras tasyādhidevatā (in the same context of ahaṅkāra = abhimāna)

          saṅka riṅ buddhi| mәtu taṅ ahaṅkāra| ikaṅ ambәk tan aṅgā sora| saṅ hyaṅ rudra hyaṅnya| maṅaku viṣayanya| ya rajah| ṅa| ikā||

          pañcāṅgañ caiva mātrāni| ugras tatrādhidevataḥ| vibhājyam adhibhūtañ ca| śivatvan te prakīrtitaḥ|| 25

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

          saṅka riṅ ahaṅkāra| mәtu taṅ pañcatanmātra| saṅ hyaṅ ugra devatanya| sira kāraṇaniṅ pañcamahābhūta|| svecchātanmātrapañcadhā| ikaṅ tanmātra lima kvehnyāsiṅ sakahyunya||

          marīci-kaśyapaś caiva| viśvāmitro vaśiṣṭhataḥ| bhṛguś cāṅgirasaś caiva| jamadagnis tathaiva ca|| 26

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

          nihan lvirnikā saṅ prajāpati| bhagavān marīci| kaśyapa| viśvāmitra| vaśiṣṭha| bhṛgu| aṅgirasa| jamadagni||

          dakṣaprajāpatiputraḥ| evamādyāḥ caturdaśaḥ| caturmukhaś caturhastaḥ| koṭyārkaḥ sādṛśaḥ prabhāḥ|| 27

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

          sira ta kabeh| anak bhagavān prajāpati dakṣa mahārṣi| nāhan ādinya patbәlas kvehnya| paḍapaḍa riṅ kasiddhyanira| kapva paḍa caturmukha| caturbhuja sira| paḍa lāvan prabhāvaniṅ āditya sakoṭi||

          anantakoṭisahasraḥ| mahālokanivāsinaḥ| traiguṇyaṁniratas sarve| traiguṇyasamuparjitaḥ|| 28

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

          sira ta muṅgv iṅ mahāloka| anantakoṭisahasra kvehnira| paḍa mahyun iṅ triguṇa| utpādakānugrahabhogātah sira| ya traiguṇya| ṅa| paḍa gumave sattva| rajah| tamah||

          gauṇikā mantram ity uktaḥ| traiguṇyañ ca nigadyate| vaiṣṇavaṁ paramasthānam| pañcavarga-prakīrtitaḥ|| 29

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

          gauṇikā mantra ṅkāna| ya uṅgvaniṅ sattva rajah tamah| nāhan ta kramanyān vinarahakәnku| oṁ taṁ namaḥ|| hana sthāna uṅgvan saṅ hyaṅ viṣṇu| viśeṣa ya| ya pañcavarga| ṅa| vinarahakәn saṅ paṇḍita||

          avidyā ca svabhāvaś ca| pradhāna-prakṛtis tathā| abyakta-paramaṁ sūkṣmam| vaiṣṇava-pañca saṁjñikam|| 30

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

          nihan taṅ sinaṅguh pañcavarga| ṅa| bheda saṅ hyaṅ viṣṇu| avidyā| svabhāva| pradhāna| prakṛti| abyakta| nāhan taṅ viṣṇu lima bhedanya| viśeṣa ya| sūkṣma ya| vaiṣṇavī vījanya| oṁ saṁ namaḥ||

          na kiñcid api niṣkalam| viṣṇulokan nigadyate| caturvaktraś caturhastaḥ| caturyugavidhāraṇaḥ|| 31

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

          ikā taṅ pada| tan hana len saṅkeṅ sakaleriya| ya sinaṅguh viṣṇuloka| ṅa| lvirikaṅ devata hana ṅkāna| paḍa caturmukha| mvaṅ caturbhuja| sira gumave caturyuga||

          pītavastramahāsūkṣmaḥ| khaḍgacakragadādharaḥ| vṛhadaśvaś śrīsampannaḥ| nānāyudhadharaḥ sadā|| 32

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

          paḍa madodot kuniṅ| pinәnuhaniṅ śrī| paḍa mahāsūkṣma| paḍāṅagәm khaḍga| cakra| gadā| atiśaya kaiśvaryanira| makveh āyudha ginәgə̄nira| nityakāla||

          utpattisthitilīnākhyam| lokānāṅ kṛtakāraṇaḥ| anādimadhyanidhanaḥ| sarve garuḍavāhanaḥ|| 33

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

          sira ta gumavayakәn loka kabeh| utpattisthitilīnāvaknira| tan pādi tar pamadhya tar pānta| paḍāvāhana garuḍa sakvehnira||

          tamomaya-vaiṣṇavākhyam| janalokanivāsinaḥ| tataḥ paraṁ mahāsūkṣmam| tapolokam anāmayam|| 34

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

          tamaḥ pinakasvabhāvanira| maṅkana lvirnikaṅ devata muṅgviṅ janaloka| vaiṣṇavī vīja ṅkāna| oṁ saṁ namaḥ|| hana ta pada len saṅkerikā| tapoloka| ṅa| atyanta riṅ sūkṣma| kasurudan sukhaduhkha||

          bhārūpaṁ nirmalaṁ śūnyam| niścalaṁ pañcato ’bhayam| tatvījaṁ puruṣo divyam| sūkṣmaṁ sūkṣmataraṁ param|| 35

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

          kadi tejaniṅ āditya rūpanira| nirmala śūnya tan pacala| tan hana katakutnira| puruṣa vījanya|| brahmā hyaṅnya| sūkṣma saṅkeṅ sūkṣma sira| viśeṣa ya| oṁ baṁ namaḥ||

          nirūpan nirvikārañ ca| nissaktam padam acyutam| garbhajanmajarāhīnaḥ| janmakleśavivarjitaḥ|| 36

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

          tan parūpa| tan pavikāra| tan pāpa| tan hīna| mvaṅ tar kәneṅ garbha jarā maraṇa| tan pakleśa||

          aṣṭaiśvaryaguṇopetaḥ| aṣṭaguṇāmitaprabhaḥ| viśvayajñamahāsūkṣmaḥ| ṛṣayaḥ brahmacāriṇaḥ|| 37

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

          saṅ devata hana ṅkāna| kinahanan ta sira deniṅ kāṣṭaiśvaryan| mvaṅ aṣṭaguṇa| tar pahīṅan tejanira| lvir saṅ ṛṣi hana ṅkā mahāsūkṣma| paḍa maṅulah kabrahmacāryan| paḍa maṅunyakәn brahmamantra| bāmadeva vījanya| oṁ baṁ namaḥ||

          nityadhyānecchatāṁ sarve| nirapekṣañ ca nirmalam| caturvaktrañ caturvedaḥ| kṣamā nirviṣayaṁ dhruvam|| 38

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

          mahyun ta sira riṅ dhyāna sakvehnira| nirapekṣa ta sira riṅ viṣaya| śūnya nirmala sira| paḍa caturvaktra| paḍa maṅuccāraṇakәñ caturveda| paḍa kṣamarūpa sira| kapva meṅәt||

          nirānandaḥ nirāhāraḥ| brahmāstrabrahmacāriṇaḥ| śūnyāc chūnyataraṁ nityam| sarvasaṅgatavarjitam|| 39

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

          tatan kәneṅ sukhaduhkha| tar kәneṅ ilik lāvan hyun| paḍa maṅgәgə̄ brahmāstra| śūnya sira sakeṅ śūnya| laṅgәṅ hananira| tar pakahilaṅan| tar kәna ri saviṣayaniṅ indriya||

          anādimadhyanidhanam| sarvajñānañ ca vedinaḥ| tapolokasthito nityam| jarāmṛtyuvivarjanaḥ|| 40

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

          tan pādi tan pamadhya tan pānta| vihikan ta sireṅ sarvajñāna kabeh| nitya ta sira haneṅ tapoloka| tan kәna riṅ tuha pati||

          garbhajanmajarāhīnaḥ| kleśasaṅghavivarjitaḥ| aṣṭaiśvaryaguṇopetaḥ| cākarāmitasuprabhaḥ|| 41

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

          tinilaraken ta sira deniṅ garbhajarāmaraṇa| tar kәneṅ kleśa mvaṅ viṣaya| kinahanan ta sira deniṅ kāṣṭaiśvaryan| tan pahīṅan tejanira| maṅkana lvirnikaṅ devata haneṅ tapoloka||

          ataḥ parama-sūkṣmatvāt| viśeṣāl lokam acyutam| durjñeyaṁ durvicintyañ ca| śūnyaṁ paramanirmalam|| 42

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

          hana ta loka viśeṣa saṅkeṅ tapoloka| viśeṣaniṅ sūkṣmātisūkṣma| tan pahīṅan| mevәh kakavruhanya| mvaṅ kāṅәnaṅәnanya| śūnya ta ya| atiśaya riṅ malilaṅ| īśāna vīja ṅkāna| oṁ iṁ namaḥ||

          anāśrayam anaupamyam| virahakam atīndriyam| tatra rudra-mahābalam| nirālamba-nirutsukaḥ|| 43

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

          tar pakahilaṅan| tan papaḍa| tar pagati| tan kagrahya deniṅ indriya| ṅkāna ta kahanan bhaṭāra rudra| atiśaya tejanira| tan pāśraya| tan kәneṅ hyun||

          guṇottamaḥ nirālambaḥ| nirgātro niśśarīriṇaḥ| atiparamaśūnyāntam| nirbāṇan niṣkalaṁ prabhuḥ|| 44

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

          uttama ta sira deniṅ aṣṭaguṇa| nirāśraya tar pagātra| tan pāvak| atiśaya ta sira riṅ viśeṣa| śūnya malilaṅ tejanira||

          trivarṇo triguṇasthaś ca| triguṇottamasaṅgataḥ| pañcaiśvaryaguṇopetaḥ| jaṭādhāraṇanidhiyaḥ|| 45

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

          tiga varṇanira| a u ma| muṅguh ta sira riṅ uttamapada| śakti ta sira riṅ triguṇa| satva| rajah| tamaḥ| kinahanan ta sira deniṅ pañcaiśvarya| manidhi ya lvirnya| paḍa dhumāraṇañ jaṭā||

          vṛṣadhvajā vṛṣapadaḥ| bhasmabhūṣaṇakarburaḥ| candrārdhāṅkajaṭā-sarve| nānārūpaṁ gaṇaṁ śubham|| 46

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

          paḍa ta sirācihna vṛṣabhadhvaja| paḍa mavāhanaṅ lambu| kulavuk ta sira deniṅ bhasma| ya pinakabhūṣaṇanira| paḍa mārdhacandra jaṭānira| makveh rūpanira| paḍa ta lituhayu paripūrṇa sira||

          janmamṛtyujarāhīnaḥ| vyādhiśokavivarjitaḥ| brahmamantrāvayavākhyam| ūrdhvātyūrdhvataraṁ padam|| 47

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

          tar kәneṅ janma jarā tuhānvam mvaṅ pati| tiniṅgalakәn ta sira deniṅ vyādhi mvaṅ śoka| nāhan ta lvirnira saṅ vatәk rudramūrti muṅgv i ṅkāna| ikā taṅ pada maṅkana| avayavaniṅ brahmamantra ikā| tar kәneṅ takut| ya ikā pada maruhur saṅkeṅ aruhur||

          tad viditvā mahāsthānam| prakurvanti padāṅgikam| tadaṇḍasya pramāṇatvam| dehasya paramaṅ gataḥ|| 48

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

          vruh pva saṅ viku ri sthāna| pinaṅguhnira ta ya| nāhan ta pramāṇaniṅ aṇḍa| makalakṣaṇa pramāṇaniṅ avak||

          pañcamantrapadam jñeyam| bhautikaṁ jñānapāragaiḥ| akāraṁ paramaṁ śūnyam| ukāram paramaṁ padam|| 49

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

          ikā taṅ padākṣara| saṅ hyaṅ pañcabrahmamantra| sa| ba| ta| a| i| vinarahakәn saṅ paṇḍita| pramāṇaniṅ jñāna| ya ta kavruhana| kunaṅ ikaṅ akāra| paramaśūnya| ikaṅ ukāra| ya paramārtha||

          makāram paramaṁ divyam| tatlīnaṁ paramam padam| līna-hi līnam atyantam| ’kṣaramantravivarjitaḥ|| 50

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

          ikaṅ makāra| paramadivya ya| ikaṅ oṅkāra paramapada ikā| kunaṅ ikaṅ ardhacandra mvaṅ vindu| tiniṅgalakәn deniṅ akṣaramantra||

          nirbāṇam atinirbāṇam| vākviśuddham anāmayam| etad aṣṭaśivaṁ padam| etad mokṣapadam viduḥ|| 51

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

          ikaṅ nāda mvaṅ nādānta| ya vākviśuddha| ya paramārtha| ṅa| katunan sukhaduhkha| nāhan taṅ aṣṭapada| ṅa| bhaṭāra aṣṭaśiva sira hana ṅkāna| ya mokṣapada| ṅa| liṅ bhaṭāra||

          etat śūnyapadaṁ vindyāt| etat paramaśāntikam| etat paramakaivalyam| etat maheśvaraṁ padam|| 52

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

          nihan taṅ pada śūnya kavruhana saṅ paṇḍita| ya paramārthamokṣa| ṅa| ya paramakaivalya| ya maheśvara ṅaranira||

          amāso na saṁbatsāram| parameśvarasaṅjñakam| na rātriḥ na ahaś caiva| nākāśan na samīraṇam|| 53

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

          nā taṅ parameśvarapada| ṅa| tan hanaṅ māsa mvaṅ samvatsāra| tan hanāhorātra| tan hana vāyv ākāśa ṅkāna||

          nāgnisomārkanakṣatram| na sambatsarasaṅghatam| muhūrtan na mahāvelam| mokṣam etad vidur vudhāḥ|| 54

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

          muvah liṅku| tan hanaṅ hapuy| tan hana vulan| tan hanārka| tan hana vintaṅ| tan hanaṅ tahun| tar ana muhūrta| tan hana sāndhyāvela| ikā taṅ pada maṅkana| ya ta kamokṣan| ṅa| liṅ bhaṭāra||

          bhūmeḥ guṇañ jalaṅguṇyam| bāhnibāyuguṇan tathā| viyatguṇaṁ manaś caiva| ṣaḍvidham padam ucyate|| 55

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

          guṇaniṅ lәmah| guṇaniṅ vvai| guṇaniṅ agni| guṇaniṅ bāyu| guṇaniṅ ākāśa| guṇaniṅ manaḥ| nāhan taṅ pada nәm| lvirnya| vinarahakәn saṅ paṇḍita||

          bhūmeḥ guṇan tribhuvanam| bhautikaṁ śakramaṇḍalam| apsuguṇaṁ prajāpatyam| gauṇikam padam ucyate|| 56

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

          ikaṅ tribhuvana guṇaniṅ bhūmi ikā| yoṅgvan saṅ hyaṅ indra ikā| bhautikā vījanya| oṁ aṁ namaḥ|| ikaṅ pada mahāloka| guṇaniṅ vvai ikā| uṅgvan saṅ hyaṅ prajāpati| gauṇikā vījanya| oṁ taṁ namaḥ||

          tejoguṇan tu vaiṣṇavyam| janaloka-param padam| bāyuguṇan tu saṅjño ’yam| pauruṣam paramaṁ smṛtam|| 57

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

          ikaṅ pada janaloka| guṇaniṅ teja ikā| yoṅgvan saṅ hyaṅ viṣṇu| vaiṣṇavī vīja ṅkāna| oṁ saṁ namaḥ|| ikaṅ tapoloka| guṇaniṅ bāyu ikā| viśeṣa ya| ya uṅgvan saṅ hyaṅ brahmā| raudrī vīja ṅkāna| oṁ baṁ namaḥ||

          na saṅjñaḥ paramātyantam| nabhoguṇam idam viduḥ| manoguṇan tad oṅkāram| śivam īśapuram viduḥ|| 58

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

          ikaṅ satyaloka| guṇaniṅ ākāśa ikā| atyanta viśeṣa ya| brāhmī vījanya| ya uṅgvan saṅ hyaṅ rudra| oṁ iṁ namaḥ|| ikaṅ oṅkāra guṇaniṅ manah ikā| ya śivapura| ṅa| uṅgvaṅ saṅ hyaṅ śiva| vinarahakәn saṅ paṇḍita| oṅkāra vīja ṅkāna| oṁ oṁ namaḥ||

          sadbhāvaṁ sadasadbhāvam| asadbhavaṁ paraṁ padam| naiva sadbhāvam atulam| na sadbhāvam anādhikam|| 59

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

          ikaṅ jāgrapada sadbhāva| nitya hananya| aṁ| vījanya|| ikaṅ suptapada| sadasadbhāva| hana taya lvirnya| taṁ| vījanya| ikaṅ svapnapada| asadbhāva| tan hana ya| saṁ| vījanya|| ikaṅ turyapada| viśeṣa\ ya| naiva sadbhāva| tan hana ya| baṁ| vījanya|| ikaṅ turyāntapada| tan pādi ya| na sadbhāva| iṁ| vījanya||

          ataḥ ūrdhvatarañ chūnyam| nirbāṇāṣṭapadaṁvidhā| ṣaḍvidhām paramam ekam| ukṣoviḥ paramam padam|| 60

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

          hana ta pada maruhur saṅkeṅ pañcapada| śūnya nirbāṇa| ṅa| pinakakanәmniṅ pada| saṅ hyaṅ aṣṭaśiva sira tuṅgal| ikā ta sinaṅguh ukṣapada| mahāpavitra| viśeṣa ya||

          jambuśaṅkakuśaś caiva| krauñcaśalmalikā tathā| gomedhapuṣkarañ caiva| saptadvīpaḥ prakīrtitaḥ|| 61

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

          nihan taṅ saptadvīpa| ṅa| jambudvīpa| śaṅkadvīpa| krauñcadvīpa| kuśadvīpa| śalmalīdvīpa| gomedhadvīpa| puṣkaradvīpa| nāhan taṅ saptadvīpa vinarahakәn saṅ paṇḍita||

          himavān hemakūṭaś ca| niṣadho meruparvataḥ| nīlaśvetatriśṛṅgaś ca| vindhya-saptagiri-smṛtaḥ|| 62

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

            nīlaśvetatriśṛṅgaś ca
          • ≈ LiPur 1.52.49c: nīlaśvetatriśṛṅge ca

          nihan taṅ saptaparvata| ṅa| himavān| hemakūṭa| niṣadha| nīla| śveta| triśṛṅga| vindhya| nāhan taṅ saptaparvata| ṅa| katuturakna de saṅ paṇḍita||

          lavaṇaṅ kṣīradadhiñ ca| sarpiś caivārṇavekṣu-ca| surāsvādu-tathā saptaḥ| samudraḥ parikīrtitaḥ|| 63

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

            lavaṇaṅ ... parikīrtitaḥ
          • cf. JñS 24.2: lavaṇakṣīradadhikaḥ sarpiś cekṣur apo ’param| sūrasvādukalāḥ saptāḥ samudrāḥ parikīrtitāḥ (the plural endings in the edition are ex em); BhS 85: lavaṇakṣīradadhiś ca sarpiś ca surā tathā| ikṣuḥ svāduś ca ity ete samudrās sapta kīrtitāḥ

          nihan taṅ saptasamudra| ṅa| ikaṅ lavaṇa tasik hasin| kṣīra tasik susu| dadhi tasik pə̄han asәm| sarpi tasik miñak| ikṣu tasik kilaṅ| surā tasik tvak| svadu tasik vuduk| ikā ta saptasamudra vinarahakәn saṅ paṇḍita||

          tato daśaguṇaṁ vindyāt| lavaṇodam pramāṇataḥ| tato daśaguṇam śaṅkaṁ| kṣīrodan taddaśaṁ tathā|| 64

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

          ikaṅ tasik hasin| dumaśaguṇa ya riṅ jambudvīpa| ikaṅ dvīpa lәmah pinakasvabhāvanya| maṅkana kramanya| ikaṅ śaṅkadvīpa| maṅdaśaguṇa ya riṅ tasik hasin| ikaṅ tasik susu| dumaśaguṇa ya riṅ śaṅkadvīpa||

          tato daśaguṇam vindyāt| kuśadvīpāntaram mayaṁ| tato daśaguṇaṁ caivam| samudran dadhi-saṅsmṛtaḥ|| 65

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

          ikaṅ kuśadvīpa| maṅdaśaguṇa ya riṅ tasik susu|| ikaṅ tasik pə̄han asәm| maṅdaśaguṇa ya riṅ kuśadvīpa| nāhan ta kramanya kinavruhan saṅ paṇḍita||

          tato daśaguṇaḥ krauñcaḥ| ghṛtodadhyāgatas tathā| tato daśaguṇaṁ proktam| śālmalīdvīpam ucyate|| 66

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

          ikaṅ krauñcadvīpa maṅdaśaguṇa ya riṅ dadhisāgara| ikaṅ tasik miñak| maṅdaśaguṇa ya riṅ krauñcadvīpa| ikaṅ śālmalīdvīpa| maṅdaśaguṇa ya riṅ ghṛtasāgara||

          tato daśaguṇaṁ vindyāt| tathā vai ’kṣu-ca sāgaraḥ| tataḥ paran daśaguṇam| gomedhaṁ parikīrtitam|| 67

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

          ikaṅ tasik kilaṅ| maṅdaśaguṇa ya riṅ śālmalīdvīpa| ikaṅ gomedhadvīpa maṅdaśaguṇa ya riṅ tasik kilaṅ||

          samudrañ ca surāpāṇam| guṇan tadvad daśam viduḥ| tato daśaguṇaṁ caivam| puṣkaradvīpam ārabhet || 68

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

          ikaṅ surāsāgara maṅdaśaguṇa ya riṅ gomedhadvīpa| ikaṅ puṣkaradvīpa| maṅdaśaguṇa ya riṅ surāsāgara| maṅkana liṅ saṅ paṇḍita| an varahakәn ya||

          puṣkaran daśakam bhūyaḥ| samudrasvādur ucyate| mānasaḥ nāma śailendraḥ| cakravāḍaparivṛtaiḥ|| 69

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

          ikaṅ sāgara vuduk| maṅdaśaguṇa ya riṅ puṣkaradvīpa| ya vәkasniṅ maṅdaśaguṇa liṅ saṅ paṇḍita|| hana ta gunuṅ riṅ mānasagiri| ṅa| kinuliliṅan deniṅ gunuṅ cakravāḍa| ṅa||

          tato daśaguṇo veda| agrasthānam mahāgireḥ| tatrāgre sura-saṅsthāpya| nivasanti mahāprabhāḥ|| 70

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

          ikaṅ gunuṅ mānasa| vvalu pucaknya| maṅdaśaguṇa ruhurnya| ṅkāna ri pucakniṅ gunuṅ| muṅguh taṅ deva viśeṣa| atiśaya tejanira||

          pūrve hemakuṭa-m-indro| āgneye vahnim ādiśet| dakṣiṇe yama-saṅsthīraṁ| nairṛtyāṁ nirṛtim vaset|| 71

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

          kramanya| saṅ hyaṅ indra muṅgv i puñcaknya vetan| saṅ hyaṅ agni muṅgv iṅ agneya| saṅ hyaṅ yama muṅgv i puñcaknya kidul| saṅ hyaṅ nirṛti muṅgv i puñcaknya nairṛti||

          paścime caiva baruṇaḥ| bāyabyaṁ bāyusampadam| uttare soma-saṁnyaste| aiśānyāṁ rudrasampade|| 72

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

          saṅ hyaṅ baruṇa ri puñcaknya kulvan| saṅ hyaṅ bāyu muṅgv iṅ bāyabya| saṅ hyaṅ soma ri pucaknya lor| saṅ hyaṅ rudra muṅgv iṅ aiśānya| uṅgvan saṅ hyaṅ rudra ikā kabeh||

          aiśānyapūrve mahendraḥ| bhautikamantram ārabhet| āgneyadakṣiṇe caiva| gauṇikamantram ucyate|| 73

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

          nihan kramanta ṅkāna| bhautikamantra riṅ aiśānya| mvaṅ pūrva| oṁ aṁ namaḥ|| gauṇikamantra riṅ āgneya| mvaṅ kidul| oṁ taṁ namaḥ||

          nairṛtyām bāruṇaś caiva| vaiṣṇavaṁ mantram eva ca| bāyabyāṁ soma-saṁnyasya| pauruṣamantram ārabhet|| 74

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

          vaiṣṇavamantra riṅ nairṛiti| mvaṅ kulvan| oṁ saṁ namaḥ| pauruṣamantra riṅ bāyabya| mvaṅ lor| oṁ baṁ namaḥ||

          madhya ūrdhvam adhasthe ca| brahmīśāna-tu mantrakam| avayavan daśaguṇam| sarveṣāṁ triguṇam viduḥ|| 75

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

          brahmīśāna mantra i tәṅah| mvaṅ i sor| i ruhur| oṁ iṁ namaḥ|| kunaṅ pintiga i madhya| pintiga i sor| pintiga i ruhur| avayavanya| kapva maṅdaśaguṇa ikā kabeh| liṅ saṅ paṇḍita||

          pṛthivī salilan tejaḥ| bāyur ākāśakam manaḥ| tanmātrāhaṅkaro buddhiḥ| abyaktapuruṣeśvaraḥ| sarvan tu manasi veda| tattvaṁ daśaguṇaṁ param|| 76

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

            tanmātrāhaṅkaro buddhiḥ
          • = StSt 223.2a

          pṛthivī| apah| teja| bāyu| ākāśa| manah| tanmātra| ahaṅkāra| buddhi| avyakta| puruṣa| īśvara| ikā taṅ tattva kabeh| viśeṣa ya| ya ta gumave bhaṭāra maṅdaśaguṇa||

          fleuron iti bhuvanakośan nāma śāstram| caturthaḥ paṭalaḥ fleuron


          5

          Brahmarahasya, Paṭala 5

          Brahmarahasyaṁ, Pañcamaḥ Paṭalaḥ

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

          an maṅkana vuvus bhaṭāra| matakvan ta saṅ munivara muvah| liṅnira||

          bhagavan devadeveśa| nivṛtto bhavajanmani| yadi prāṇaṁ parityaktam| śūnyadhyānaṁ samārabhet|| 1

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

          he bhagavan| kita kinahanan deniṅ aṣṭaguṇa| he devadeveśa| kita ratuniṅ devata kabeh| nihan takvani ṅhulun ri bhaṭāra| yadin ikaṅ prāṇa tiniṅgalakәn ṅhulun ya| i sdhәṅ huluñ janmasaṅsāra| muvah ikaṅ mānuṣasattva| ri kālanya surud ya| an maṅkana| aparan ta gavayakna rānak bhaṭāra||

          kvacit paśyāmi deveśa| kīdṛśaṅ kiṁ paraṁ mayam| kathaṁ nairātmyam āgacchet| tattvāṅgaṁ tvaya me ’dhunā|| 2

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

          he deveśa| ndi taṅ hulun tumona bhaṭāra| kīdṛśaṁ| mapa ta rūpanira| kim paraṁ mayam| aparan śaktinira| kathaṁ nairātmyam āgacchet| tan pāvak karikā sira| katon māvak karikā sira| tattvāṅgaṁ tvaya me ’dhunā| aparan tattvaniṅ avakta| an maṅkana ta pavaraha bhaṭāra maṅke ri ṅhulun||

          bhāvyād vā tava śabdeṣu| śarīre dhūmrabhā bhavet| bhāvyād vā tava kāruṇyam| nirbāṇaṅ kathayasva me|| 3

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

          mataṅyan maṅkana vuvus bhaṭāra| yapvan vruh ṅhulun ri śabda bhaṭāra| tan kinasandehakәn pavehanya sukha| kadi tejaniṅ vulan| nirbāṇaṅ kathayasva me| varahakna tekaṅ kamokṣan ri ṅhulun| bhāvyād vā tava kāruṇyaṁ| makanimitta kāruṇya bhaṭāra||

          bhaumo munivara śreṣṭha| tvac cābhūmo vacaḥ mama| śūnyam atyantakaivalyam| etan nairātmyasaṅgamam|| 4

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

          hana ta pada kaivalya| ṅa| kapaṅgihaniṅ niraṅga||

          pṛthivī pañcamaś caiva| sthiraṅ kaṭhinalakṣaṇam| aṅgapradhānasaṅrambham| samāṅsasnāyupūrvakam|| 5

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

            pṛthivī pañcamaś caiva
          • ≈ BhK 3.45d: pṛthivī pañcadhā smṛtaḥ; ŚKJ 54a: pṛthivī pañcadhā bhinnā

          ikaṅ pṛthivī lima guṇanya| gandha| rasa| rūpa| sparśa| śabda| laṅgәṅ hananya| mākas lakṣanaṇya| ya ta gumave aṅgapradhāna| dagiṅ| tahulan| hotot| ya ta pūrvakanya||

          tataś caturguṇan toyam| gandhasparśaś ca lakṣaṇam| rūparasaś ca mūtrādyaḥ| jīvamūrtiṁ paraṁ śubham|| 6

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

          guṇaniṅ toya| rasa| rūpa| gandha| sparśa| tәñuh umilī lakṣaṇanya| rāh| mūtra| hariṅәt pinakādinya| saṅ hyaṅ ātmā svabhāvanya| pinakamūrtinya| viśeṣa ya||

          triguṇan taijasaḥ vetti| uṣṇaṁ suvarṇalakṣaṇam| tṛṣṇakrodhādipūrvañ ca| śarīrajyotir uttamam|| 7

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

          ikaṅ teja| tiga guṇanya| rūpa| sparśa| śabda| panas tis| māna lakṣaṇanya| tṛṣṇa mvaṅ krodha pūrvakanya| ya tejaniṅ śarīra| uttama ya||

          dvimātro bāyur evoktam| sparśaśabdaś ca lakṣaṇam| prāṇo jīvātmako nityam| cetas sarvaśarīriṇām|| 8

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

          nyaṅ bāyu rvā guṇanya| sparśa śabda| ya cañcala| ulah pinakalakṣaṇanya| urip pinakasvabhāvanya| nityakāla hananya| ya pinakacittaniṅ śarīra||

          viyat ekaguṇañ caiva| śarīre supratiṣṭhitam| śrotayoḥ ’bhayor randhrañ ca| nāsikādyaḥ vyavasthitaḥ|| 9

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

          nyaṅ ākāśa| tuṅgal guṇanya| śabda| umuṅguh ri lyaṅiṅ avakta kabeh| lyaṅniṅ hiruṅ adinya||

          ubhayātma mano vīra| saṅkalpan tat prati prati| sakalaṁ sandhyate pūrvam| niṣkalan tadanantaram|| evam atīndriyaṁ param| manaḥ śūnyam vinaśyati|| 10

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

          nyan vuvusaknādhikā| ikaṅ manah rvā vyāpāranya| ya manaṅkalpa riṅ sarvavastu| ndya ta nihan| ikaṅ rāt sakala sinādhyanya pūrvaka| i vәkasan niṣkala inaṅәnya| nāhan ikaṅ sandhīndriya kabeh| ikaṅ pañcamahābhūta mvaṅ manah| ya sandhīndriya| ṅa| ri denyan kāraṇaniṅ indriya| nāhan mataṅyan sinaṅguh sandhīndriya| kunaṅ ikaṅ manah nirvikalpa riṅ sarvavastu| ri kālaniṅ śūnya ikā||

          dhyāyet mano mahāśūnyam| śivaṅ kaivalyam acyutam| manasā sakalaṁ bhūtam| nairātmyānte vaset sadā|| 11

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

          maṅkana pva ya| aṅәnaṅәnәn saṅ paṇḍita tekaṅ pada śūnya| ya śiva| ṅa| ya kaivalya| ṅa| tar pakahilaṅan| sinakalakәn deniṅ manah ya vәkasan| huvus pva sira maṅәnaṅәn irikaṅ pada śūnya| uṅgvanira tekaṅ kanirātmyan sadākāla||

          kvādhicittaṁ praśāntaṁ syāt| śūnyam atyantaniṣkalam| bhūyas tu kilviṣe naivam| pratyakṣaṁ śūnyaṁ saṅsmaret|| 12

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

          ikaṅ pada śūnya| atyanta niṣkalanya| malilaṅ tovi| tatan kapaṅguh ya sakapisan ya| makanimittākvehniṅ pāpanya| maṅkana pva ya| aṅәnaṅәnәn saṅ paṇḍita| pratyakṣaknaṅ viśeṣanya||

          antastham api bhūyiṣṭham| dṛṣṭvā yatne sudhārayet|| 13

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

          aṅәnaṅәnәnira pva ya| katon tekaṅ jyoti hane dalәm denira| rayasthāli| ṅa| katon pva ya| dhāraṇәnira ta ya| makanimitta deniṅ yatnanira||

          aṇuś ca paramāṇuś ca| niṣṭaptakaṇakaprabham| teṣān tu sakalaṁ bhūtam| koṭisūryasamaprabham|| 14

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

          kunaṅ ikaṅ\ jyoti| kadi mās inapi| sama tejanya lāvan āditya sevu| ya ta sinakalakәn deniṅ paramāṇu\ledpb\ kabeh||

          hṛdayānte samupekṣya| tamobhū līyate punaḥ| divyajyotir svadehe tu| aṣṭāṅguliḥ śirontare|| 15

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

          ikaṅ tamah hana ya riṅ hati| vәkasan līna ta ya riṅ paramāṇuh| maṅkana pva ya| saha tejaniṅ divyajyotir iṅ avak| vvaluṅ aṅguṣṭha pramāṇanya riṅ antaraniṅ śirah||

          tathā śūnye tu nairātmyam| paśyet ūrdhvan tu lakṣaṇam| sadāniṣkalam acyutam| tac chivenāṣṭabhis padam|| 16

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

          maṅkana pva ya| tinon saṅ paṇḍita| ikaṅ kadadin tar pāvak| ṅkāna riṅ jyoti| lvirnya| śūnya lakṣaṇa saṅ hyaṅ aṣṭaśiva| maṅkin miṇḍuhur| hana ta pada niṣkala| ṅa| yātyantapada ikā| atiśaya lilaṅnya| tan hanaṅ kahyun iriya||

          saḥ śūnyanirmalam paśyet| manasā vītakarmaṇā| sarvāṅge nirmalaṁ śuddham| ākāśe ’pi ca nirmalam||17

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

            saḥ ... nirmalam
          • ≈ JñS 25.3: śūnyaṁ su­nirmalaṁ pasyet manasaḥ suddha­karmaṇaḥ| sarvāṅge vimalaṁ bhūtam ākāśam iva nirmalam||

          nihan ta lvirnikaṅ padātiśaya| śūnyanirmala ta ya vәkasan iṅ avak kabeh| riṅ ākāśa tovi nirmala ta ya| ya ta katon denira| makakāraṇa manahnira laṅgәṅ tar byapāra riṅ len||

          antaḥsarveṣu bhūteṣu| pṛthivyāptejabāyavaḥ| tiryag ūrdhvam adhasthāñ ca| daśeṣu dikvidikṣu ca|| 18

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

            tiryag ... dikvidikṣu ca
          • ≈ JñS 25.4ab: tiryag ūrdhvam adhaḥ-stham ca diśeṣu vidiśeṣu ca||

          lvirnikaṅ pada| tumpaṅ miṇḍuhur| miṅsor| ya katon denikaṅ pañcamahābhūta kabeh| ri dalәm pṛthivī| apah| teja| bāyu| ākāśa| lvirnya| mvaṅ riṅ dikvidik||

          yatra yatra samudīkṣya| tatra tatraiva labhyate| manaḥ tyaktam upāgamya| tat śuddham atinispṛham|| 19

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

            yatra ... labhyate
          • ≈ JñS 25.4cd: yatra yatra samudīkṣya tatra tatraiva nirmalam

          katon pva ya ṅkāna kabeh denira| pinaṅguhnira tekaṅ manah atyantaśuddha ya| pisaniṅu kәnaha riṅ hyun||

          samādheḥ bhāvādikāraḥ| paramapadañ jāyate| antādisthā tathā jātaḥ| nirantaram vijaṁ nyaset|| 20

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

          nihan vuvusakna ri kitaṅ vīra| ikaṅ samādhi| akārayoga ikā| oṁ aṁ namaḥ| ikaṅ samādhi| ukāra| oṁ uṁ namaḥ| ikaṅ anantavidhi| makārayoga ikā| oṁ maṁ namaḥ| kunaṅ ikaṅ nirantarasamādhi| oṁkāra yoga ikā| oṁ oṁ namaḥ|| nyāsaknanira ta saṅ yatīndra||

          tato nirbāṇam ādhikyam| nirbāṇam paramaṁ padam| manovikalpanirbāṇam| daśendriyan tathākhyatam|| 21

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

          vәkasan pva ya ta| hana ta kamokṣan atiśaya viśeṣa| mantuka sira ta saṅ yogīśvara| tәka taṅ manah nirbāṇa| an maṅkana hilaṅ tekaṅ manah| lāvan indriyanira| māri mamikalpa||

          sarvaiśvaryaśūnyam idam| śuddhaṁ paramanirmalam| sarvabhāva-m-avākāśam| pṛthivyāṁ vā salila-vai|| 22

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

          māri pva mamikalpa| śuddha ta ya| viśeṣa lilaṅnya| tiniṅgalakәn deniṅ guṇani kaiśvaryan| kunaṅ ikaṅ dadi kabeh| hana ya riṅ ākāśa| riṅ lәmah| riṅ apah||

          bahnibāyvoḥsthā divyeṣu| sarvaṁ jānāti sarvataḥ| tad ekaṁ śūnyam udīkṣya| nityakarmāṇi dhārayet|| 23

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

          kinavruhan saṅ paṇḍita| sakvehnikaṅ bhāva muṅgv iṅ bahni| mvaṅ bāyu| divya ya| katon tekaṅ pada denira| katon pva ya| dhināraṇanira ta riṅ manah nityakāla||

          jñāno nirjñāno ’jñāno ’pi| dṛṣṭis sabhe ’pi śūnyake| mano ’vibhrāntasaṅkalpam| vedenāvaśa-nityaśaḥ|| 24

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

          tinonira ikaṅ pada viśeṣa| yan iṅ sabhā| yan iṅ śūnya| pinaran ta ya| katon tekaṅ manah malilaṅ| ri tәpәtnya riṅ śūnya| makanimittaṅ jñāna viśeṣa||

          śūnyam acyutam praviśya| tat sarvan tu vinaśyati| brahmāviṣṇumahādevam| śivam oṅkāram aṣṭakam|| 25

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

          pinaṅguhnira taṅ pada śūnya| tar pakahilaṅan ya| hilaṅ taṅ devata kabeh| vinava riṅ sūnya| ndya ta lvirnya nihan| brahmā viṣṇu mahādeva| aṣṭaśiva| mvaṅ oṅkāra||

          tadāriṣṭamayādṛṣṭiḥ | śūnyaṁ prāṇo niveśayet| śūnyadṛṣṭo mahat sarvam| mano yatnān niveśayet|| 26

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

          tinonira pva ya tāriṣṭaniṅ sarvadeva| tinamākәnira riṅ śūnya| mvaṅ ikaṅ manah yatna| katon tan katon| lvirnya śūnya taya| ya ta tinamākәnira vaneh||

          jñānaṁ vasati śūnyāntam| mano nityam avedanam| sambhrantaṁ vāpy asaṁbhrantam| manaḥ śūnyasamarpitaḥ|| 27

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

          ikaṅ manah lāvan jñāna| nitya ya sdhәṅnirāmet hilaṅ riṅ śūnya| mvaṅ vikalpa lāvan nirvikalpa| tamākna ya riṅ śūnya||

          paścāt mokṣapadan devāt| patrabhrāntam ivānile| svayaṁ yathā dravan dehe| svayaṁ śuddhaṁ svayam bhavet|| 28

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

          vәkasan pva ya mokṣa ikaṅ manah| kadi roṇḍon maputәran tinūbniṅ haṅin| maṅkana taṅ pada svayaṁ riṅ avak| svayaṁ yan śuddha| svayaṁ yādi||

          svayam utpattir ākāśe| svayam indradhanuś śuciḥ| bhūr bhuvaḥ svaḥ mahā janaḥ| tapas satyas tadūrdhvakam|| sarvaṁ tyaktaṁ paraṁ śūnyam| nirbāṇam paramaṁ brajet|| 29

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

          ikaṅ pada svayam| yar vәtu riṅ ākāśa| kadi vaṅkava ya| śuci ikā| bhūhloka| bhuvahloka| svahloka| mahāloka| janaloka| tapoloka| satyaloka| hana ta loka i ruhur ikā| ikā taṅ loka kabeh| ya ta kahalivatan de saṅ yogīśvara| i vәkasan pinaṅguhnira taṅ nirbāṇapada| lvirnya śūnya viśeṣa ya||

          vikārañ caiva viṣayaiḥ| ṣoḍaśair vikṛtair api| dagdhaṁ duskṛtapūrvakaiḥ| śuddhaṁ śūnya-h-ataḥ manaḥ|| 30

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

          ikaṅ manah vulaṅun| makanimitta viṣayanikaṅ ṣoḍaśavikāra| magave hala pūrvaka| lāvan kavidagdhan| yadyapin maṅkana| śuddha ta ya mantuk riṅ śūnya hamәṅanya||

          brahmahatyādi-yat pāpam| kāmādikleśasaṅyamam| pṛthivyādikhatattvāntaḥ| bhuvanan nirbāṇam mahat|| 31

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

          ikaṅ pāpa brahmahatyā pinakādinya| katmvanikaṅ kleśa| kāma pinakādinya| ikaṅ tattva kabeh| pṛthivī pinakādinya| ikaṅ saptabhuvana| bhūhloka pinakādinya| hilaṅ ya deniṅ nirbāṇatattva yan inulahakәn vәkasan||

          sarvatattvam aśeṣeṇa| yadi śūnyapadaṁ manaḥ| śūnyatve manasi prāpte| svayaṁ śuddhātinirmalam|| 32

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

          yadi maṅkana| ikaṅ tattva kabeh| hilaṅakna sahananya| hilaṅ pva ya| mulih ta ya riṅ śūnyapada| ativimala kāvakanya| i sәḍәṅ ikaṅ manah mulih śūnya||

          sadbuddhiḥ sadasadbuddhiḥ| asadbuddhis tataḥ param| na sadbuddhiḥ karaṇāntam| naivāsadbuddhy-anāśravam|| 33

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

          ikaṅ sadbuddhi| hana ya| aghora vījanya| oṁ aṁ namaḥ| ikaṅ sadasadbuddhi| hana taya| gāyatrī vījanya| oṁ taṁ namaḥ| ikaṅ asadbuddhi| tan hana ya| vaiṣṇavī vījanya| oṁ saṁ namaḥ| ikaṅ na sadbuddhi| tan hana ya| raudrikā vījanya| uṁ baṁ namaḥ| ikaṅ naivāsadbuddhi| hana ya| tan hilaṅ| tan hilī| brāhmī vījanya| oṁ iṁ namaḥ||

          pañcapadam adhikyan tam | paraṁ sarvapadaṁ smṛtam| tathā svapadam oṅkāram| mano nirbāṇakañ chuciḥ|| 34

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

          nāhan tekaṅ pada lima| viśeṣa ya| kunәṅ ikaṅ pada kabeh| katuturana ya| maṅkanaṅ kanirbāṇanikaṅ manah yan śuci| ya oṁkāra| ṅa| uṅgvan saṅ hyaṅ aṣṭaśiva||

          sadbuddhiḥ jāgram ity uktam| sadasat svapnam ucyate| asatbuddhiḥ suṣuptākhyam| naiva sat tūryasaṅjñikam|| 35

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

          ikaṅ sadbuddhi| ya jāgrapada| ayogya vinarahakәn saṅ paṇḍita| aghora vījanya| oṁ aṁ namaḥ| ikaṅ sadasatbuddhi| ya svapnapada| gāyatrī vījanya| oṁ taṁ namaḥ| ikaṅ asadbuddhi| ya susuptapada| vaiṣṇavī vījanya| oṁ saṁ namaḥ| ikaṅ naiva sadbuddhi| ya ta tūryapada| raudrī vījanya| oṁ baṁ namaḥ||

          naivāsaddhī param brahma| oṁkāraṁ śūnyanirmalam|| 36

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

          ikaṅ naivāsatbuddhi| ya paraṁ brahma| brāhmī vījanya| oṁ iṁ namaḥ| ikaṅ oṅkāra ya śūnya| tar pakahilaṅan||

          nirbāṇam paramaṁ dhyātvā| saṁśuddhaṁ padam āpnuyāt| yadi suptan niruddho ’pi| naraḥ vedanacetasaḥ|| 37

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

          kunaṅ de saṅ paṇḍita| inaṅәnaṅәnira taṅ kanirbāṇan| viśeṣa ya| tәlas maṅkana| kapaṅguh ta kaśuddhanikaṅ rāt kabeh| āpan ikaṅ vvaṅ| yadyastun aturuha| katutupana denikaṅ vigraha| humiḍәpa lara cetananya||

          apagrahyan naraḥ sarve| vilambāśrupāte ’kṣiṇāṁ| sambṛtāśvo vipat tulyaḥ| bhākṣaṅ kuru kurāyate|| 38

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

          kepvan atah tvasnikaṅ vvaṅ kabeh| deniṅ kiṅkiṅnya| an gumәgə̄ luh ri matanya| vulaṅun ya mahosyan| maṅkana paḍanya| kumuluṭak kadi sulapit iṅ kuda||

          na paśyet sarvaduḥkena| paśyec chivam idaṁ param| atyuṣṇisūryavimbe tu| dṛṣṭa-syāc ca sanaiḥ sanaiḥ|| 39

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

          ikaṅ maṅkana| katon sakvehniṅ duḥkha| kunaṅ vulatananira bhaṭāra śiva| sira tar kәneṅ saṅsāra| viśeṣa sira| huvus pva sira maṅәnaṅәn bhaṭāra| vulatananirekaṅ maṇḍala saṅ hyaṅ āditya sdhәṅ mapanas| halonalonatah denirār vulat||

          yadi taptaḥ janaḥ kleśe| śūnyapadaṁ sanaiḥ sanaiḥ| vedya na vyādhisambṛtaḥ| dehamūrtīśa-vidyate|| 40

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

          yadyapi sira kasakitana tuvi deniṅ lara| ikaṅ pada śūnya atah vulatananira| malona denira hayva sarag| hayvāpiṅvulaṅuna deniṅ kahidhәpnikaṅ atiśaya||

          meghajālanigañ candram| sandhasuniśa nirmalam| evan nirbāṇam ādhikyam| śūnyam atyantanirmalam|| 41

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

          vimbanira kadi tejaniṅ vulan| katutupan megha makāndәl| kunaṅ ikaṅ kamokṣan viśeṣa śūnya ya| atyanta lilaṅnya| evaṁ| nāhan ta lvirnya||

          svātmā bhūtātmano gatvā| tad evam adhigacchati| paścād vāpi tathā vīra| śūnyasāṁnidhyam acyutam|| 42

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

          āpan ikaṅ sinaṅguh śarīra| saṅ hyaṅ ātmā ya vәkasnikā| maṅkana pva ya| mantuk ta ya rikaṅ pada vinuvus ṅūni| tәkā tuvi saṅ hyaṅ atma riṅ pada| umuṅguh ta sira riṅ śūnya| tar pakahilaṅan||

          sarvaiśvaryaguṇopetaḥ| ayutādityatejasaḥ| jñānena nāśyate pāpam| śarīraṁ taptaṁ rātrivat|| 43

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

          i sdhәṅ saṅ hyaṅ atmān luput saṅkeṅ śarīra| pinaṅguhnira ta guṇaniṅ kaiśvaryan kabeh| paḍa sira lāvan tejaniṅ āditya sāyuta| hilaṅ ta pāpanira deniṅ jñāna| a u ma oṁ| nāhan taṅ jñāna pamisarjana pāpa||

          yāvat gacchati sattvārthe| sarvalokā vaśīkṛtāḥ| yatheṣṭa-vicare loke| āditattvendriyo ca yaḥ|| 44

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

          saṅ hyaṅ ātmā hana riṅ loka| kadi vayaṅvayaṅan sira| kinavaśakәnira tekaṅ loka kabeh| vәkasanya keṣṭi| lvirirān pamor iṅ loka| pinaṅguhnira taṅ kaviśeṣan| tiga lvirnya| utpādaka| anirodhaka| lokavaśīkṛta| nā taṅ tiga||

          anekaśataṁ sahasram| kalpaṁ brahmapuran tathā| idaṁ brahmapadaṁ prāpya| brahmamantrajña gīyate|| 45

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

          pinaṅguhnira pvekaṅ tiga| mantuk ta sira riṅ brahmapada| piraṅ ātus ivu kalpa lavasirān hana ṅkā| ri huvusnira haneṅ brahmapura| tәkā ta sira riṅ brahmalokānta| nāhan taṅ pada inujarakәnku| ri kaviśeṣaniṅ vruh riṅ brahmamantra||

          na kiñcitjñāna-tatsarvam| divyamokṣañ jagatpatiṁ| tatra nirbāṇam icchanti| nirānandam idaṁ param|| 46

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

          ndā kapva sira ṅkāna| sarvajñāna ta sira| sira ta pinakaratuniṅ jagat kabeh| an haneṅ brahmapada| vәkasan pva ya| pinaṅguhnira taṅ kamokṣan| tar kәneṅ sukhaduhkha mvaṅ saṅsāra| viśeṣa ya||

          pūrvam ukta-yati-dhyātvā| tatkṣaṇaṁ śūnyam ācaret| ... oṅkārajñānam uttamam|| 47

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

          maṅkana krama saṅ hyaṅ ātmā| mataṅyan deya saṅ viku| haṅәnaṅәnәnira juga saṅ hyaṅ praṇava| tәlas vinarahakәn pūrvaka| hayvāsove| mantuk ta sira riṅ pada śūnya| kadi kilat rūpanira| an hana hilaṅ| kapaṅguh taṅ sukha nirbāṇa denira||

          praśānta-dīpavat śuddham| śuddham indradhanur yathā| anantara-yena bahuṁ| nirbāṇam bhūtapiṇḍanam||48

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

            praśāntaṁ ... bhūtapiṇḍanam
          • ≈ JñS 21.2: praśāntaṁ dīpavac chuddaṁ śuddham indradhanur yathā| anantarā yena bahuṁ moktaṁ ca bhūtapiṇḍataḥ

          lvir iṅ kanirbāṇan| kadi hurubniṅ dīpa śuddha| kadi vaṅkava śuddha lvirnya| ya pamiṇḍaniṅ pañcamahābhūta| yan tәkāniṅ lvirnya makveh||

          sukhan devaśarīre ’smin| nirbāṇaṁ sulabhaṁ caret| tad idaṁ janmarahasyam| ādimadhyāvasānakam| pravakṣyāmy adhunā vīra| niśśeṣan te mahātmane||49

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

            sukhan ... mahātmane
          • cf. JñS 19.2–3ab: sukhaṁ devaśarīratvam| nirbāṇaṁ sulabhaṁ caret| tad idaṃ janmarahasyam ādimadhyāvasānakam|| pravakṣyāmy adhunā vīra| ānte mahātmanaḥ

          āpan ikaṅ kadadin| devaśarīra meman ya| ikaṅ kamokṣan memana ta ya| ya ta pinaṅguh de saṅ paṇḍita| ikā taṅ jñāna maṅkana| karahasyaniṅ janma ikā| ya ta vinarahakәnku| riṅ ādimadhyanya| mvaṅ avasānanya| niśśeṣa deṅku mavarah iri kita| āpan viśeṣa ya| maṅkana vuvusaṅkve ri kitaṅ vīra||

          rahasyam atulaṁ pītvā| śraddadhāno jitendriyaḥ| dharmātmāklāntamānasaḥ | gurubhakti-sadā sadā||50

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

            rahasyam ... sadā
          • cf. JñS 19.4: labdhā bhedajnānaṁ śiṣyaḥ| śraddadhāno jitendriyaḥ| dharmātmā vratasampanno gurubhaktis tathaiva ca

          ikaṅ rahasya viśeṣa ya| ya ta hinumәn saṅ paṇḍita| mataṅyan deyaniṅ śiṣya| śraddhā ta ya| satata tumutakәna svadharmaniṅ guru| magәlәma ta ya mabrata| bhakti ta ya maguru| maṅkana kramaniṅ śiṣya| hayva tan suśrūṣa riṅ guru| tar vvehana de saṅ guru ikaṅ vvaṅ tan gurubhakti||

          na deyaṁ vedaśāstrājñe| nāhaṅkārāyamādhire | nābrate nirdhane nīce| nāpakramāpavādike|| 51

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

          yan śiṣya tar vruh iṅ vedaśāstra| tan vehananira ya| yan śiṣya ahaṅkārāvamāna riṅ guru| tar vehәnira| yan śiṣya bvat mavәrə̄ tvak laṅgәṅ vәrәvәrәn tan vehәn ikā| yan śiṣya tan gumәgə̄ brata| tan vehәn ya| yan śiṣya kasyasih| tar vehәnira ya| muvah yan nīca ya tar vehәnira| yan śiṣya niṣkrama tan vehәnikā| yan śiṣya bvat maṅupәt riṅ guru| tan vehәnira ya||

          guruśuśrūṣadharmeṣṭe| gurubhaktiparāyaṇe| gurupādāya pūjārthe| satye dātavyam icchati|| 52

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

          riṅ śiṣya guruśuśrūṣa| mvaṅ mahyun iṅ dharma rahasya varah saṅ guru| śāntacitta subhakti makadon kapūjāniṅ pāda saṅ guru| śiṣya nitya gumavayakәn i svakārya saṅ guru| mahyun i kagavayaniṅ tapa| ikaṅ śiṣya maṅkana kramanya| mahyuna ta saṅ guru mājarakәna ikiṅ dharma rahasya||

          idaṁ śāstraṁ mayā proktam| rahasyaṁ paramañ chubham| bhuvanasya śarīrasya| yo jñātvā sa śivam brajet||53

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

            idaṁ ... brajet
          • ≈ JñS 19.1, GPT 40 (with variant jñātā in d): idaṁ bhedajñānaṁ proktaṁ rahasyaṁ paramaṁ subham| bhuvanasya sarīrasya yo jñātvā sa śivaṁ vrajet||

          ikā taṅ śāstra vinarahakәnku| viśeṣa ya| rahayu tәmәn ya| pinakarahasyaniṅ bhuvana lāvan śarīra| ya ta kavruhana de saṅ viku| ikā ta vruh riṅ śāstra ṅaranya| niyatanya mantuk riṅ pada bhaṭāra| an pavarah saṅ muni\ bhārgava| lāvan saṅ ṛṣi siddha muni paḍa maṅaji riṅ\ bhaṭāra||

          fleuron iti bhuvanakośan nāma śāstram| brahmarahasyaṁ pañcamaḥ paṭalaḥ fleuron


          6

          Jñānasiddhāntaśāstra, Paṭala 1

          Jñānasiddhāntaśāstraṁ, Prathamaḥ Paṭalaḥ

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

          fleuron oṁ girīśvarāya namaḥ fleuron

          ... hetuniṅ sinaṅguh matuhā| hayva tan prayatna rikeṅ siddhāntaśāstra| rapvan tan kapātaka|| 1

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

          kim punaḥ janma mohaś ca| na jñānaḥ na kṛto ’dhanaḥ| ... na śīlo na vayastapaḥ|| 2

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

            kim punaḥ ... dhanaḥ
          • cf. JñS 27.3: kiṁ punar vayasā vṛddha ajñānaṁ kṣatalakṣaṇam
            na śīlo na vayastapaḥ
          • = JñS 27.1d

          ṅuniyuni tekaṅ vvaṅ moha| tan pajñāna| tan śīla| tan gumavayakәn dhanadāna| tan iṅ vayah| tan iṅ tapa| hayva rakva tan panәmvaṅ pāpa||

          tena jñānena he skanda| vṛddhavṛddhatara-smṛtaḥ| na dīrghaiḥ śmaśrubhiḥ keśaiḥ| na śvetarūpajātibhiḥ||3

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

            tena ... śvetarūpajātibhiḥ
          • ≈ JñS 27.4: tena jñānena he skanda vṛddho vṛddhataraḥ smṛtaḥ| na dīrghaḥ nāśubhaḥ keśo na ca śvetena jātibhiḥ

          saṅsiptanikā saṅ vidvan| saprayatnā ri saṅ hyaṅ siddhāntajñāna sira| sira ta matuhātәmәn| āpan matuha deniṅ jñānanira| maṅkanānaku saṅ kumāra| tan ikaṅ madavā kumisnya| tan ikaṅ atiśaya tuhānya| tan ikaṅ madavā rambutnya| tan ikaṅ maparas alәṅis keśanya| tan ikaṅ vvaṅ aruhur kajātinya| ikaṅ sinaṅguh matuhā| ṅa||

          sarvaśāstram adhīyeta| tyajanti jñānam uttamam| jñānam vāpi na vindeta| aho māyāvimohitaḥ||4

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

            aho māyāvimohitaḥ
          • ≈ ŚKJ 67b: aho māyāsumohitaḥ
            sarvaśāstram ... vimohitaḥ
          • ≈ JñS 27.5: sarvaśāstram adhiyīta tyajati jñānam uttamam| jñānam api na vindeta aho māyāvimohitaḥ

          hana sira sādhaka maṅaji sarvaśāstra| ikā saṅ hyaṅ siddhānta uttama ināryakәnira| jñānaṁ vāpi na vindeta| ikā ta saṅ sādhaka maṅkana| tar vruh riṅ jñānaṅku ikā| aho māyāvimohitaḥ| āpan kavәnaṅ deniṅ bañcanaṅku||

            aho māyāvimohitaḥ
          • ≈ ŚKJ 67b: aho māyāsumohitaḥ

          5

          sarvaśāstrasya yat param| hana karih śāstra lәvih saṅkerikaṅ śāstra kabeh| siddhāntajñānam uttamam| saṅ hyaṅ siddhāntajñāna sira viśeṣanya| adhītya mānavo loke| hana pva vvaṅ maṅaji saṅ hyaṅ siddhāntajñāna irikaṅ loka| saphalan tasya jīvitam| ya ta saphala huripnyān haneṅ loka| liṅ bhaṭāra maṅkana pva ya||

            sarvaśāstrasya yat param
          • ≈ JñS 27.6a: sarvaśāstreṣu yat sāraṁ
            siddhāntajñānam uttamam
          • ≈ JñS 27.6b: siddhāntaṁ jñānam uttamam
            adhītya mānavo loke
          • ≈ JñS 27.6c: adhītya mānavaloke
            saphalan tasya jīvitam
          • = JñS 27.6d

          6

          ihatra ca mahādevi| riṅ ihatrakāla pva ya| kapaṅguh taṅ sukha māgə̄ṅ denya| paratra śivatām brajet| irikaṅ dlāha pva ya| sayojya\ pva sira lāvan bhaṭāra śiva saduga||

          7

          evam etāni yuktāni| ikā ta aṅhiṅ hīṅaniṅ varahvarahku ri kita bhaṭārī| atyanta yukti tәmәn| na sandeho varānane| tan saṅsāra ikaṅ kumavruhi riṅ jñāna maṅkana| maṅkana ta kita bhaṭārī| hayva saṅśaya irikaṅ varahvarah| evam etāni sarvāṇi| vacanāni suputraka| maṅkana ta kitānaku saṅ kumāra| hayva ta kita saṅśaya ri varahvarahku kabeh ri kita||

            evam etāni yuktāni
          • ≈ JñS 27.7a: evam etāni sūktāni
            na sandeho varānane
          • = JñS 27.7b
            evam ... suputraka
          • = JñS 27.7

          8

          evaṁ jñānam mahādevi| na prakāśati tattvavit| kunaṅ deyanira saṅ tattvavit| ike saṅ hyaṅ siddhāntajñāna| vinuvus ta bhaṭārī| rahasyan neryatāṁ tvayā| tar varahakna ya denta riṅ janma kuhaka| yapvan varahaknanta saṅ hyaṅ siddhāntajñāna| saṅ vәnaṅ manūta maryādaniṅ guruyāga| pañcapaṇadhanaṁ yadi| ikaṅ mās kālih sapaha| yan maṅkana vehaknanira saṅ hyaṅ jñānasiddhānta| de saṅ paṇḍita||

            evaṁ ... tattvavit
          • = JñS 27.8ab
            pañcapaṇadhanaṁ yadi
          • ≈ JñS 27.8cd: pañcapadadhanaṁ prati

          fleuron iti jñānasiddhāntaśāstram| prathamaḥ paṭalaḥ fleuron


          7

          Bhasmamantrasakalavidhiśāstra, Paṭala 2

          Bhasmamantrasakalavidhiśāstram, Dvitīyaḥ Paṭalaḥ

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

          1

          vāhyotpattisthitilīnam| saṅ hyaṅ vindu| yeki varahaknaṅkv iri kita bhaṭārī| lāvan hyaṅnira| brahmā| viṣṇu| īśvara||

          mano buddhir ahaṅkāraḥ| utpattiś ca nigadyate| brahmā viṣṇu-śivaś caiva| utpattiś ca nigadyate||2

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

            mano ... nigadyate
          • ≈ JñS 26.14: mano buddhir ahaṁkāraḥ śiva utpattir eva ca| brahmā viṣṇuḥ śivaś caiva utpattir iti gadyate

          saṅ hyaṅ brahmā sira manah| saṅ hyaṅ viṣṇu sira buddhi| saṅ hyaṅ śiva sira ahaṅkāra| nāhan ta lvirnira utpatti vinarahakәn saṅ paṇḍita||

          buddhir ahaṅkāro manaḥ| sthitir eva nigadyate| śivo brahmāpi viṣṇuś ca| sthitir evan nigadyate||3

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

            buddhir ... nigadyate
          • cf. JñS 26.15: viṣṇuś caiva śivo brahmā sthitir eva prakīrtitaḥ| buddhir ahaṁkāro manaḥ sthitir iti smṛtaḥ

          nihan byaktanirān sthiti| saṅ hyaṅ śiva sira buddhi| saṅ hyaṅ brahmā sira ahaṅkāra| saṅ hyaṅ viṣṇu sira manah| nāhan ta lviriṅ sthitinira||

          emahaṅkāro mano buddhiḥ| pralīnañ ca nigadyate| brahmā viṣṇu śivaś caiva| pralīnañ ca nigadyate||4

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

            ahaṅkāro ... nigadyate
          • cf. JñS 26.12: śivo brahmā hariś caiva pralīnaṁ ca nigadyate| ahaṁkāro mano buddhiḥ pralīṇaṁ ca prakīrtitam

          lviriṅ pralīnanira nihan| saṅ hyaṅ viṣṇu sira ahaṅkāra| saṅ hyaṅ brahmā sira buddhi| saṅ hyaṅ śiva sira manah| nāhan ta lvirnirān pralīna| inajarakәn saṅ paṇḍita||

          ukāro līyate ’kāre| akāro līnam makāre| makāro līna-vinduke||5

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

            ukāro līyate ’kāre
          • = StSt 890.1a
            ukāro ... vinduke
          • cf. GPT 39: ukāre līyate ’kāro hy akāre vā pralīyate| makāro pralīnam etat parasvarga udīryate;GPT 51: okāre līyata ukāro akāraś ca pralīyate| makāro bindau saṁlīno bindur nāde pralīyate; JñS 18.12: ukāre līyate ’kāro makāraiva pralīyate| makāro vindau saṁlīno vindur nāde pralīyate (≈ 3.1, with variant akāro me pralīyate)

          nāhan tattva saṅ hyaṅ vindu| abhyantara pralīna| saṅ hyaṅ ukāra| līna ri saṅ hyaṅ akāra| saṅ hyaṅ akāra līna ri saṅ hyaṅ makāra| saṅ hyaṅ makāra| līna riṅ vindu|| nihan prayoganira saṅ hyaṅ utpattisthitipralīna| uṁ aṁ mam||

          oṅkāraṁ rudram ity uktam| umā svāhā tathaiva ca| u svāhā brahmā oṅkāram| svāhāpati-japed vudhaḥ|| 6

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

          nihan tattva saṅ hyaṅ oṅkāra| yan saṅ hyaṅ rudra sira oṅkāra| saṅ hyaṅ ukāra sira umā| yan saṅ hyaṅ brahmā sira oṅkāra| saṅ hyaṅ ukāra sira svāhā| ya dampatī| ṅa| kavruhana saṅ paṇḍita||

          oṁkāra syād idaṁ pūrvam| mantraṅ kṛtvāpi śodhanam| bhasmamuṣṭin tathā kūryāt| śivaṁ bhavatu mānavaḥ|| 7

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

          vruḥ pva sira riṅ ādi deva saṅ hyaṅ oṅkāra| gavenikā karaśodhana rumuhun| mvaṅ mantranira| huvus pva sira maṅkana| gavayakna taṅ bhasmamuṣṭi| mvaṅ śivīkaraṇa||

          hutāśanañ ca oṅkāram| kāṣṭhaṁ brahmākṣaran tathā| umā jvālam mahādīptam| dhūma-rudras tathaiva ca|| 8

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

          apa ta ginave saṅ paṇḍita bhasma nihan| ike saṅ hyaṅ brahmamantra kaharan kayva| saṅ hyaṅ oṅkāra kaharan apuya| gumәsәṅīkaṅ kayu| bhaṭārī umā sira ta dilahniṅ apuy| bhaṭāra rudra sira kaharan kukus||

          vījam brahmākṣaraṁ sarvam| vahnir oṅkāram eva ca| svāhānte iti āhutvā| bhasmaśeṣan dine dine||9

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

          vruh pva saṅ paṇḍita ri kagavayanira saṅ hyaṅ bhasma| ya ta mataṅyan pamūjā sira ri saṅ hyaṅ agni| saṅ hyaṅ brahmamantra sira kaharan vīja| ya ta pamūjānira ri saṅ hyaṅ agni| saṅ hyaṅ oṅkāra mvaṅ saṅ hyaṅ svāhā| sira ta kaharan apuya| sira pinūjā saṅ paṇḍita|| bhasmaśeṣa saṅ hyaṅ apuy sovesove| ya ta bhasmakna saṅ paṇḍita||

          oṅkāra-bhasmakam vindyāt| āpo viṣṇur iti smṛtaḥ| agnim vā brahmavikhyāntam| jñātvā mokṣan na saṅśayaḥ||10

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

          ndya ta lvir saṅ hyaṅ bhasma nihan| saṅ hyaṅ oṅkāra sira bhasma| saṅ hyaṅ viṣṇu sira vvai| saṅ hyaṅ brāhmā sirāpuya| sira ta tatan paśeṣa mokṣanira||

          brahmā karatalaṁ vyaktam| viṣṇuḥ pūrvaka-m-eva ca| sarvāṅguli-śivaṁ jñeyam| muktāntaṁ padam āpnuyāt||11

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

          nyan kavruhana de saṅ mahyun uṅgvān iṅ bhaṭāra| saṅ hyaṅ brāhmā riṅ karatala| pratyakṣa sira ṅkāna| saṅ hyaṅ viṣṇu pūrva sira| saṅ hyaṅ śiva riṅ sarvāṅguli sira| enak pva ya vruh saṅ sādhaka| ri tattva saṅ hyaṅ śivabhasma| lāvan kanyāsanira||

          śiva-bhasma samākhyāntaḥ| vedi karatalan tathā| aṅgulyāḥ samidhaṁ proktam| rekhā maṇḍalam eva ca||12

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

          saṅ hyaṅ śivabhasma kavruhana saṅ sādhaka| irikaṅ karatāla vedi| ikaṅ aṅguli ya samīt| tulisniṅ karatāla ya padmamaṇḍala||

          pañcabhāgañ chiraḥ kūryāt| pañcamantram udāharet| pūrve sa dakṣiṇe ba syāt| paścime ta nyaset vudhaḥ||13

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

          saṅ hyaṅ śivabhasma pañcadeśaknanira| mvaṅ mantra unyāknanira| sa| pūr| ba| da| ta| pa||

          14

          uttaryāghorakaṁ sthānam| a| u| mūrdhni-m-īśānam eva ca| i| ri vunvunan| liṅgamūrdhni mukhaṁ śivam| riṅ liṅga riṅ mukha| bhaṭāra śiva| mvaṅ riṅ mūrdhni| yad īkṣaṁ sthāpayen naraḥ| ya ta ṣaḍaṅga bhaṭāra śiva| inadhiṣṭhāna riṅ mūrdhni| ṅkāna ta devatanikaṅ dik vidik| adhiṣṭhānәn saṅ sādhaka| ndya ta lvirnya nihan||

          pūrvāsyam īśvaram vindyāt| brahmā dakṣiṇato mukham| paścime tu mahādevam| uttare vaiṣṇavaṁ mukham||15

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

          hyaṅ īśvara riṅ pūrva| brāhmā riṅ dakṣiṇa| mahādeva mukha bhaṭāra kulvan| hyaṅ viṣṇu mukha bhaṭāra riṅ uttara| nāhan ta sthānaniṅ devata riṅ dik vidik ikā| samaṅkana juga bhasmakna saṅ sādhaka| nihan vaneh||

          kakudlalāṭake kaṇṭhe| bāhvoḥ hṛdi stanodare| nābhipṛṣṭhe tu tad bhasmam| pādayor yojayet sadā|| 16

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

          punuk| rahi| gulū| bāhu kālih| hati| susu kālih| vәtәṅ| nābhi| valakaṅ| suku kālih| nā taṅ bhinasman saṅ sādhaka| nityasa sirār pabhasma||

          bhasmanā śudhyate sarvam| tiryagyonigato ’pi vā| tṛṇaṁ nityaṁ sthāvaram vai| tena yanti śubhāṅgatām|| 17

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

          lanā pva saṅ sādhaka mabhasma| ya ta mataṅyan śuddhā tāvaknira| de saṅ hyaṅ bhasma| mvaṅ ikaṅ yoni tiryak| dukut| kayukayu| ikā ta kabeh lәpas ikā de saṅ hyaṅ bhasma||

          yena yuktaḥ suras sarve| sadaityāsuramānuṣaḥ| sasiddhacāraṇagaṇāḥ| mokṣaṅ gacchanti bhasmanā|| 18

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

          ṅuniveh devata kabeh| mvaṅ daitya dānava mānuṣa| saha siddha cāraṇa makādi| mvaṅ samūhaniṅ manūt| mokṣa ikā kabeh| denira saṅ hyaṅ śivabhasma||

          tena bhasmopajīvantaḥ| yatnena bratadhāriṇaḥ| jaṭāvvalkalakaiḥ puṇyam| dhārayante ca nityaśaḥ|| 19

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

          maṅkana pva kadivyan saṅ hyaṅ śivabhasma| ya ta mataṅyan yatnā ta saṅ yogīśvarān gumәgә brata saṅ hyaṅ śivabhasma||

          nityopajīvitam bhasmam| śivabhaktisamanvitaḥ| saritsamudrasaṁyogāt| avibhāgāya kalpate|| 20

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

            sarit° ... kalpate
          • ≈ RauSS 8.13ab: sakṛt samudrasaṁyogād vibhāgo naiva kalpate; RauSS 8.10d: hy avibhāgāya kalpate

          lanā pva saṅ yogī| makopajīvana saṅ hyaṅ śivabhasma| śivasayojya sira| saikatva lāvan bhaṭāra śiva| kady aṅgāniṅ pasaṅyoganiṅ kilat mvaṅ samudra||

          oṅkāra-puruṣo jñeyaḥ| svāhā prakṛtir ucyate| oṁkāra-viṣṇur ity uktaḥ| svāhā śrīlokaviśrutaḥ|| 21

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

          āpa mataṅyan sayojya saṅ paṇḍita| pakopajīvana saṅ hyaṅ śivabhasma| nihan saṅ hyaṅ oṅkāra ktā puruṣa| saṅ hyaṅ svāhā sira prakṛti| bhaṭāra viṣṇu sira oṅkāra| bhaṭārī śrī sira svāhā| maṅkana kaṛṅvānira riṅ loka| kavruhana de saṅ paṇḍita||

          brahmā oṅkāra-sāvitrī| svāhā patnī tathaiva ca| 22

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

          yapvan saṅ hyaṅ brahmā pinakaoṁkāra| saṅ hyaṅ sāvitrī sira svāhā| nihan mataṅyan viśeṣa saṅ hyaṅ śivabhasma||

          sakāro bhagavān viṣṇuḥ| makāro bhagavān śivaḥ| bhakāro bhagavān brahmā| ekatattva-trayībhavet|| 23

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

          nāhan mataṅyan viśeṣa saṅ hyaṅ śivabhasma| saṅ hyaṅ trisamaya hana riṅ bhasma| bhaṭāra viṣṇu sira sakāra| bhaṭāra śiva sira makāra| bhaṭāra brahmā sira bhakāra| nā ta lvirnirān tiga dadi eka||

          bhakāro sṛjate loke| makāro harate prajāḥ| sakāro rakṣate loke| ekabhāvaṁ pṛthak pṛthak|| 24

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

          nihan ta byaktanya| ikaṅ bhakāra magave jagat| ikaṅ makārāmralayakәn rāt| ikaṅ sakāra rumākṣeṅ jagat| nāhan vyaktiniṅ tuṅgal mapalenan||

          utpatti-bhagavān brahmā| sthiti-viṣṇuḥ tathaiva ca| pralīna-bhagavān rudraḥ| trayas trailokyaśaraṇaḥ|| 25

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

          bhaṭāra brahmā sirotpatti| bhaṭāra viṣṇu sira sthiti| bhaṭāra rudra sira pralīna| nāhan taṅ tiga pinakaśaraṇaniṅ loka||

          utpattisthitilīnākhyam| brāhmādyaḥ suraśaraṇaḥ| nityānityeṣu lokeṣu| tattvavit astu nispṛhaḥ|| 26

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

          omapa ta lvirniṅ loka| makaśaraṇa tәlu ya| maṅkana ikaṅ rāt kabeh| lvirnya nityānitya| lanā tan lanāvaknya| utpatti sthiti pralīna| saṅ hyaṅ brāhmā pinakādinya| mataṅyan tan ahyun saṅ tattvavit irikaṅ loka||

          jagatsṛṣṭis tathā brahmā| viṣṇuḥ pālayito bhavet| rudras saṅhārako loke| jagatsthāvarajaṅgamaḥ|| 27

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

          saṅ hyaṅ brāhmā sira magave jagat| saṅ hyaṅ viṣṇu sira rumākṣeṅ prajā| bhaṭāra rudra sirāmralayakәn rāt| ikaṅ rāt mvaṅ sthāvarajaṅgama| yekā pinralīnakәn de saṅ hyaṅ rudra||

          aham mantroddharan devi| oṁkāraṁ paramādikam| ūrdhvam vā vaṣaḍ ātmanā| viddhi viddhi varānane|| 28

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

          ike taṅ mantra bhaṭārī| avakniṅ hulun ikā| lāvan ikaṅ mantra vaṣaṭ| umuṅgv i ruhur| yekā kavruhananta bhaṭārī||

          yāvajjīvan naro devi| bhasmanā śuddhamūrtaye| tāvat deham parityaktam| muktaḥ koṭiś ca janmanām|| 29

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

          kalīṅanikaṅ dadi vvaṅ| yāvat ahurip| mataṅyan avaknya| pariśuddhәn ya deniṅ bhasma| maṅkana ikaṅ śarīra| tāvat tiniṅgalakәn deniṅ svajīva| āpan ikaṅ avak| mokta ya ri vәkasan| adyapi riṅ koṭikoṭi janma| gumavayakәna kābhyāsan saṅ hyaṅ śivabhasma| maran tan kataman pāpa| makaphala kapavitraniṅ avaknira||

          pumān napuṅsakaś cāpi| strī mleccha-śūdra-yady api| saḥ bhasma satatan devi| jñātvā tyakta-śivaṅ gataḥ|| 30

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

          ikaṅ vvaṅ maṅabhyāsa ri saṅ hyaṅ śivabhasma| adyapi sāvakanya| yan lanaṅa| yan kәḍi kunәṅ| yan strī| yan śudra| yan tucchajanma| ikā ta kabeh bhaṭārī| yan tәpәt denya kumavruhī saṅ hyaṅ śivabhasma| ikā ta yan tiniṅgalakәn de saṅ hyaṅ hurip śarīranya| mantuk ta ya riṅ pada bhaṭāra śiva| ikaṅ vvaṅ vruh tattvaniṅ bhasma|| \\ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ fleuron iti bhasmamantrasakalavidhiśāstram| dvitīyaḥ paṭalaḥ fleuron


          8

          Jñānasaṅkṣepa, Paṭala 3

          Jñānasaṅkṣepaṁ, Tṛtīyaḥ Paṭalaḥ

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

          deva uvāca|

          tәlas kavicāran saṅ hyaṅ śivabhasma| inujarakәnku ri kita bhaṭārī| kunaṅ phalaniṅ nityaśoca| pājaraknaṅkve kita vaneh||

          pattraśaucaphalan devi| sahasram vā dine dine| pṛthvīśaucam vā salakṣam| jalaṁ vāyutam eva ca|| 1

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

          ikaṅ roṇḍon pinakaśoca| sevu phalanya| yan dina dina| ikaṅ pṛthivī pinakaśauca| sātus hivu phalanya| ikaṅ jala pinakaśoca| sāyuta phalanya||

          2

          bhasmaśauca-phalan dadyāt| sahasrakoṭitatphalam| nihan phalaniṅ bhasma pinakaśoca| sevu koṭi phalanya| aprameyaṁ jñānaśaucam| hana ta kapiṅlimaniṅ śoca| aṅhiṅ jñānaśoca juga lәvih sakiṅ śoca kabeh| ya tikā aprameya phalanya| yekā pavarahaṅkve kita bhaṭārī||

          kaniṣṭhaṁ pattraśaucānam | madhyamaṁ pṛthivīn tathā| dvābhyāṁ śaucañ jalaṁ devi| traibhyaḥ bhasman tu śaucake|| 3

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

          nihan ta kramanya| ikaṅ roṇḍon pinakaśoca| kaniṣṭhā ya| ikaṅ lәmah pinakaśoca| madhyā ya| ikaṅ jala pinakaśoca| uttamā ya| mataṅyan lәvih sakeṅ rvan| bhasma pinakaśoca| lәvih saṅkeṅ tiga||

          ebhyo śaucottama-jñānam| guhyād guhyatamaṁ smṛtam| etat sarvam prayatnena| vidyāt viśokamanasaḥ|| 4

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

          ikā taṅ roṇḍon lәmah vvai bhasma| an pinakaśoca| alah deniṅ jñānaśoca juga| aṅhiṅ jñānaśoca uttama saṅke rikā kabeh| rahasya saṅkeṅ rahasya| yekā kavruhananta bhaṭārī| deyanta kumavruhīrikā| sarvaprayatnā kiteriya| donikān kinavruhan| hilaṅaniṅ saṅsāra| maṅkana liṅ bhaṭāra riṅ bhaṭārī||

          kim bhasmanaḥ vījaṁ yadā| sāmānyaṁ ... | kiṁ mantranirmantrasamānyam eva|| 5

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

          liṅ bhaṭārī| aparan ta lvirniṅ vīja saṅ hyaṅ śivabhasma| sājñā bhaṭāra| yan sāmānya vīja rikā| mvaṅ āparan ta mantranira| yan sāmānyamantra kunәṅ| apa samantra kari ya| tan pamantra kunәṅ| maṅkana riya sājña bhaṭāra| maṅkana liṅ bhaṭārī|\\ deva uvāca| liṅnira||

          bhakāro brahmarūpeti| sakāro viṣṇur eva ca| makāro mama rūpevam| praṇavaṁ tryakṣaraṁ smṛtam|| 6

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

          liṅ bhaṭāra nihan| ikaṅ bhakāra rūpa bhaṭāra brahmā ikā| ikaṅ sakāra rūpa saṅ hyaṅ viṣṇu ikā| ikaṅ makāra īśvararūpa ikā| ya ta kavruhananta āku ikā katiga bhaṭārī||

          yad idam praṇavam bhasmam| śarīrānte niyujyatām| sakalaniṣkalam bhasmam| vidyate na punarbhavaḥ|| 7

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

          ndya kārikā sinaṅguhan bhasma| sira ta sahajakna riṅ śarīra| sira sakalaniṣkalabhasma| ṅa| kunaṅ saṅ vruh irikā| sira ta mokti| ṅa||

          bhasmadehañ ca sakalam| jñānadehātiniṣkalam| jñānī caiva nirākāram| jñānaikatvam pramucyate|| 8

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

          nyaṅ sakalabhasma| ṅa| ikaṅ śarīra ya sakalabhasma| ikaṅ jñāna ya niṣkalabhasma| ṅa| aparan ikaṅ jñāna lәvih saṅkeṅ jñāna muvah| saṅ vruh riṅ jñānabhasma| sira ta lәpas| makanimittaṅ jñāna viśeṣa||

          sarvakarmāṇi yaḥ kṛtvā| aśubhāni śubhāni ca| bhasmasaṅhārake sarvam| jñātvā mokṣāpi durlabham|| 9

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

          ya ta mataṅyan deya saṅ vruh ri saṅkṣepanira saṅ hyaṅ bhasma| sira tatan apilih ri kagavayanira| halahayu ginavayakәnira juga niyatanya| āpan evәh ikaṅ kamokṣan denira||

          idaṁ jñānam mahādevi| sarvatattvaviśeṣitam| rahasyan durlabhañ cāpi| svargadam mokṣadan tathā|| 10

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

            idaṁ jñānam mahādevi
          • ≈ JñS 27.8a: evaṁ jñānaṁ mahādevi

          ikaṅ jñāna bhaṭārī| viśeṣaniṅ sarvatattva kabeh ikā| muvah evәh ikā katәmvanya| ya kāraṇaniṅ svarga mokṣa||

          pañcapadaṁ prati deyam | na śiṣyāya tv asevake| śāntadāntāya śiṣyāya| dātavyaḥ vidhivat punaḥ|| 11

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

            pañcapadaṁ prati deyam
          • cf. JñS 27.8d: pancapadadhanaṁ prati

          maṅkana kātiśayan saṅ hyaṅ jñāna bhaṭārī| mataṅyan hayvā kitāmarahakәn ya riṅ vvaṅ len| mvaṅ riṅ śiṣya tar sevaka| yan apa lviriṅ śiṣya varahәn riṅ jñāna| mahārdhika ta ya| mārūm ikaṅ ākṛti mvaṅ ulahnya| yan maṅkana vehәn ya riṅ adhikājñāna| saha vidhividhāna carvādi||

          maṇḍapāni vidhānec ca| praviśya śravayet vudhaḥ| trigaṇaṁ puruṣeśānam| guṇalakṣaṇam eva ca|| 12

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

          ndya tāvaknikaṅ jñāna varahakna nihan| ikaṅ trigaṇa ya| lāvan tatpuruṣa| mvaṅ īśāna| trigaṇa ṅaranya| sādyo| bāma| aghora| kunaṅ ikaṅ tatpuruṣa| vindu| ikaṅ īśāna| nāda||

          piṇḍitam praṇavam proktam| vindunādena bhūṣitam| yo jñātvā na punarjanmaḥ| nirakṣaran tathā kṣaṇāt|| 13

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

          patәmunikā kabeh| ya ta sinaṅguh praṇavākṣara| kinahanan ta ya deniṅ vindu nāda| ya ta kavruhana de saṅ mahāpaṇḍita| vruh pva sirerikā| tātan valuy aṅjanma sira muvah| tar patәmahan| mvaṅ tan kavastu deniṅ rāt kabeh||

          14

          etat taṁ sakalaṁ jñānam| saṅ hyaṅ praṇava sira sakalajñāna| etat taṁ svargam eva ca| saṅ hyaṅ praṇava sira svarga| etat jñānañ japec caiva| ikā ta saṅ hyaṅ praṇava| kavruhana de saṅ paṇḍita| japaknanira sira| yo jñātvā yāti muktatve| pinakajapanira saṅ hyaṅ praṇava| lәpas ta sira||

          15

          brahmā prakṛti-vijñeyaḥ| nihan ta kavruhana saṅ vidvan| saṅ hyaṅ brahmā sira pradhāna| viṣṇur ātmā bhavet tathā| saṅ hyaṅ viṣṇu sira ātmā| paramātmā bhavet rudraḥ| bhaṭāra rudra sira paramātmā| antarātmā sadāśivaḥ| saṅ hyaṅ sadāśiva sira antarātmā| ante sūkṣmaḥ nirākāraḥ| saṅ hyaṅ paramaśiva sira vәkasan| sūkṣma tar pāvak| sa eva parama-smṛtaḥ| mataṅyan katuturana saṅ hyaṅ paramaśiva de saṅ vidvan||

          16

          śivaś śivatamo jñeyaḥ| saṅ hyaṅ śivatama lәvih sira sake saṅ hyaṅ śiva| śivāc chivataraṁ smṛtam| saṅ hyaṅ śivatara sira lәvih sake saṅ hyaṅ śivatama| śivāt sadāśivan devi| saṅ hyaṅ sadāśiva sira lәvih sake saṅ hyaṅ śivatara| paramaśivam abyayam| saṅ hyaṅ paramaśiva lәvih saṅke saṅ hyaṅ sadāśiva| tan pakasurudan sira||

          17

          śivaś ca paramo nāde| nāda-m-īśāna-m-eva ca| saṅ hyaṅ paramaśiva muṅgv iṅ nāda| īśānāvaknira| sadāśivasya yad vījam| vindau tatpuruṣas tathā| saṅ hyaṅ sadāśiva sira muṅgv iṅ vindu| tatpuruṣāvaknira||

          18

          sadārudrasya yad vījam| candra-m-aghora-m-eva ca| saṅ hyaṅ sadārudra sira muṅgv iṅ ardhacandra| aghorāvaknira| sadyojātas tu he skanda| strīpuṅso yugapat smṛtaḥ|| ikaṅ bāmadeva mvaṅ sadya| pradhānapuruṣāvaknya| yugapat ikā kālih| katuturana saṅ paṇḍita||

            sadārudrasya yad vījam
          • = BhK 9.45a
            candra-m-aghora-m-eva ca
          • = BhK 9.45b
            strīpuṅso yugapat smṛtaḥ
          • = BhK 9.43d

          19

          idaṁ rahasyakaṅ jñātvā| mataṅyan deya saṅ vruh rike saṅ hyaṅ rahasyajñāna bhaṭārī| kathitan te varānane| tātan varahakna ya| devatānām manuṣyāṇāṁ| durlabhaṁ mokṣam āpnuyāt| kunaṅ ikaṅ devata| daitya| manuṣya| vruh irikaṅ kamokṣan| tar vruh pva sira ri saṅ hyaṅ haji| tan siddha mokṣa ikā| kunaṅ saṅ vruh rīke saṅ hyaṅ haji sira ta mokṣa| ṅa||

          20

          nādād vinduḥ samudbhūtaḥ| ikaṅ vindu mәtu sakiṅ nāda| vindoḥ jāto ’rdhacandramāḥ| ikaṅ ardhacandra dadi sakeṅ vindu| tasmāt jagatsamudbhavaḥ| ikaṅ oṅkāra mijil sakiṅ ardhacandra||

          21

          candre pralīyate viśvam| ikaṅ oṅkāra līna riṅ ardhacandra| candro vindau pralīyate| ardhacandra līna riṅ vindu| vinduḥ nāde pralīyate| ikaṅ vindu līna riṅ nāda| nādaḥ līnan tu niṣkale| ikaṅ nāda līna riṅ niṣkala||

          22

          sa eva paramasūkṣmaṁ| śivaṁ śivatamaṁ smṛtam| sira śiva| sira śivatama| niṣkalaḥ niṣkalo devaḥ| śūnyāt śūnyataraḥ paraḥ| sira ta śūnya sakeṅ śūnya| kalīṅanira viśeṣaśūnya sira||

            śūnyāt ... paraḥ
          • ≈ JñS 17.4c, 3.2c, StSt 890.2c: śūnyāc chūnyataraṁ vāpi

          23

          yo viditvā mama deham| vruh pva saṅ prajña ry āvak bhaṭāra śiva| viśate paramañ chivam| sira ta mantuk ri pada bhaṭāra paramaśiva| praviśet paramaṁ sukham| sira ta makāvak paramasukha| śivatattvaṁ samākhyāntam| ike kocapan saṅ hyaṅ śivatattva| na prakāśati paṇḍitaiḥ| tātan varahakna de saṅ paṇḍita riṅ len||

          24

          prakāśayati yo mūrkhaḥ| tan varahakna riṅ janmamūrkha sira| hana pva vvaṅ mapuṅguṅ marahakәn ike saṅ hyaṅ haji siddhāntajñāna| narakam pratipadyate| sira tatan vuruṅ umaṅguhakәn kapāpan||

          25

          devadaityamanuṣyāṇām| mudrārcaṇavidhikramāt| kunaṅ ikaṅ mudrā| mvaṅ arcaṇa| saha vidhikrama| deva| daitya| manuṣya| ya ta phalanya| homabhasman tathā moham| kunaṅ ikaṅ vvaṅ mahoma| mabhasma| yan tar vruh riṅ śaivasiddhāntajñāna| niyata moha| ṅa| hūṁdhrūtkāram idaṁ mantram| ikaṅ mantra hūṁdhrūtkāra| sakale na tu niṣkalam| riṅ sakala ikā| kunaṅ ikaṅ niṣkala| tan maṅkana| etat sarvam mahādevi| ikā ta kabeh bhaṭārī| yo jñātvā svargadam mohāt| yan saṅ sādhaka karakәtaniṅ mudrārcaṇa| mvaṅ mantravidhikrama| ya ta tumәmuṅ svargaphala sira| makahīṅaniṅ svarga sira| saka ri puṅguṅnira riṅ niṣkalajñāna ikā| mama māyāvimohitaḥ| ikā taṅ vvaṅ maṅkana| kәna deniṅ bañcanaṅku ikā| mudrārcaṇavidhiṅ kuryāt| kunaṅ kagavayanikaṅ mudrārcaṇa| mvaṅ vidhikrama| argaḍa-mokṣakāṅkṣiṇaḥ| yekā vaṅkәlan saṅ mahyun iṅ kamokṣan||

            mama māyāvimohitaḥ
          • = BhK 11.31d

          26

          namaskāran tathā devi| śarīrasakalambhavaḥ| apan ikaṅ sәmbhah riṅ bhaṭāra| yāvajjanma punarbhavam| amuhara kapunarbhavan ya| ndya taṅ kabañcana deṅku| devāsuramanuṣyaś ca| brahmaviṣṇumaheśvaraḥ| devata| daitya| manuṣya| adyapi brahmā| viṣṇu| maheśvara tuvi| sarvam māyāvimohitaḥ| ikā ta kabeh kәna deniṅ bañcanaṅku| tava māyāvimohitaḥ| kady aṅgān yan kәna deniṅ bañcananta bhaṭārī||

          27

          mokṣakaṅkṣī mahādevi| mataṅyan deya saṅ mahyun iṅ kamokṣan| sarvakarma parityajet| tiṅgalaknanira tekaṅ sarvakarma mudrārcaṇādi| yāvajjīvan tamoloke| salavasniṅ huripnira hana riṅ loka| tiṅgalakna| ikaṅ tamah ṅke ri hati| ndya tekaṅ tiṅgalakna nihan lvirnya||

          mantrahūṁdhrūtnamaskāram| mudrārcaṇavidhikramam| homabhasmavidhānañ ca| sarvayajñam varānane|| 28

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

          nihan taṅ mantra| hūṁdhrūtkāra| mvaṅ namaskāra| mudrā| arcaṇa| vidhihoma| sarvavidhāna| mvaṅ kagavayaniṅ bhasma| mvaṅ sarvayajñādi| na vidyate iti sarvam| ikā ta kabeh tan gavayakna| bandhanaṁ mokṣakaṅkṣiṇaḥ| ikā ta apushapusniṅ kamokṣan| tyaktvā mokṣārthi sarvathā| ya ta mataṅyan tiṅgalakna tikaṅ mudrādi de saṅ mahyun iṅ kamokṣan| katiṅgal pva ya ta| viśate paramaṁ śivam| mantuk ta sira riṅ bhaṭāra paramaśiva||

          29

          homārcaṇavidhiṁ sarvam| bhasmāyogyan tu saṇmukham| mudrāmantranamohūṁdhrūt| āpan ikā kabeh ānakku saṅ kumāra| svargadan na ca mokṣadam| aṅhiṅ svarga hīṅanya| tar tәmuṅ kamokṣan| tatraiva saktahṛdaye| sādhako mantrasaṅyutaḥ| hana ta sādhaka sakta riṅ mantra| tadā vyāmoha-liṅgānāṁ| mvaṅ kabhyāsaniṅ liṅgakārya| sakale na tu niṣkalam| sira ta umaṅguh ikaṅ sakala| tan tumәmuṅ niṣkala| tan mokṣa kalīṅanya| kūṭamudrā tathā mantram| evaṁ noccārayed vudhaḥ| maṅkana pva ya ikā saṅ paṇḍita| tātan maṅunyākәna kūṭamantra| mvaṅ kūṭamudrā| idan tat niṣkalajñānam| kunaṅ ikaṅ niṣkalajñāna| ya ta kavruhana de saṅ yogī| padam eva nirāśrayam| mataṅyan kavruhana ya| ikaṅ kanirāśrayan| apan kasurudan sukhaduhkha||\\ devī uvāca||

            sakale na tu niṣkalam
          • = BhK 8.25f

          30

          ātmanaḥ bāyavāḥ bhāgāḥ| tvayā pūrve tu vācakaḥ| ikaṅ ātmā vinarahakәn bhaṭāra ri ṅhulun ṅūni| pira ta kvehnya| bāyu avaknya liṅta| maṅkana liṅta| pājarakna hyaṅ mami tәmәntәmәn|\\ devovāca||

          31

          ātmāni śivarūpāni| rūpa bhaṭāra śiva ikā| anekāni varānane| maṅkana rūpanya tan tuṅgal| jyotimayāni divyāni| teja pinakāvaknya nitya ya| saṅsārāni pṛthak pṛthak| saṅsāra ya| mapalenan ta ya||

          32

          śivaṁ tattve mahādevi| āveśituṁ vicintayet| ikā ta kabeh| kinavruhan saṅ yogī tattvanya| ṅke ri saṅ hyaṅ śaivasiddhānta bhaṭārī| dumehnikā tar lәpas| māyena kṣamate mūrkhāt| mudrān dehī niṣevate| lāvan saṅ sādhaka maṅabhyāsa mudrā| sira ta kavәnaṅ deniṅ puṅguṅnira hetu| mataṅyan tan gavayakna saṅ yogī||

          33

          ihācintyam mahādevi| tad eva paramaṁ śivam| kunaṅ ikaṅ niṣkalajñāna| yāvaka bhaṭāra paramaśiva| yekājaraknaṅku ri kita bhaṭārī||

          34

          niṣkaleva mahātmāni| tāvaj jyotir nirātmakaḥ| avak bhaṭāra tāvat niṣkala sira| tar pāvak teja| na śarīran na cendriyam| tan paśarīra| tan pendriya| kaivalyam āvak niṣkala| yo jñātvā tattvavic chūnyam| niṣkalañ chivasaṅjñakam| ikā tāvak bhaṭāra niṣkala| kavruhana saṅ tattvavit| tyaktvā liṅgan tu niṣkalam| yan sirāvak niṣkala| tumiṅgal irikaṅ liṅga| liṅgamūrtis tu niṣkalam| ikānāvak bhaṭāra yan sakala liṅga| ya tikā niṣkalaliṅgāvaknira| tiniṅgalakәn pvekaṅ liṅga| śivaṁ kṣaṇan tataḥ param| riṅ kṣaṇa sirān mantuk riṅ bhaṭāra paramaśiva muvah||

          35

          sarvakarmāṇi yaḥ kṛtvā| saṅ vruh riṅ niṣkalajñāna sira tar apilih ri kagavayanira| aśubhāni śubhāni ca| halāhayu ginavayakәnirerikā| yathecchā kurute devi| āsiṅ sakahyunira| ginavayakәn|| sa eva paramārthavit| maṅkana deyanira saṅ vruh riṅ paramārtha| i vruhira riṅ niṣkalajñāna||

            sa eva paramārthavit
          • = BhS 40d, StSt 429d

          36

          praṇavajñānamāhātmyā| ike saṅ hyaṅ praṇavajñāna| māhātmya sira| tantre durlabhalakṣaṇam| evәh kalakṣaṇānira riṅ haji vaneh| etattantre mahādevi| ike hajinta ṅke mevәh ta ya bhaṭāri| yathecchā kurute sadā| saṅ vruh riṅ kaviśeṣan saṅ hyaṅ praṇavajñāna| sira ta yathecchā ri kagavayanira sadā||

          37

          jñānasaṅkṣepanirsthityam| śivaproktaviśeṣitam| ikā ta pavarahvarah bhaṭāra śiva| jñānasaṅkṣepa ikā| mvaṅ ri tan sthityaniṅ jñāna saṅ yogī riṅ vidhikrama| hetunikā inajarakәn de bhaṭara||

          fleuron iti jñānasaṅkṣepan nāma śāstram| tṛtīyaḥ paṭalaḥ fleuron


          9

          Bhuvanakośa, Paṭala 9

          Bhuvanakośaṁ, Navamaḥ Paṭalaḥ

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

          jyotirūpāṇi sarvāni| śuddhajñānaṁ tu niṣkalam| bhāṣitāni vidhānāni| yo jñātvā na punarbhavaḥ|| 1

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

            jyotirūpāṇi sarvāni
          • = BhK 11.54a (after em.)

          nihan pavarah bhaṭāra ri ṅhulun ṅūni| ike saṅ yogī| yar vruha sireṅ niṣkalajñāna| āpan ikā hīṅaniṅ sarvajyoti| niyatanira tar valuya janma liṅta||

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

          maṇḍalāni mam uktāni | sarvadevasamānvitaḥ| bhāṣitāni purānyeṣām| prāpyate na punarbhavaḥ|| 2

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

          nāhan pavarah ri ṅhulun| saṅ sādhaka yar vruha sira yan sarvadevatāvakniṅ maṇḍala| niyata sira tar valuyāṅjanma liṅ bhaṭāra||

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

          mudrārcaṇāni sarvāni| prayogavidhitāni ca| kurvanti satataṁ jñānam| prāpyante paramaṁ śivam|| 3

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

          nihan ta vaneh| ikaṅ mudrārcaṇa sakvehnya| mvaṅ sahananiṅ prayoga ikā kabeh| yekā ta gavayakna saṅ yogī nityakāla| ikā ta saṅ yogīśvarān gumavayakәn| sira ta mantuk ri pada bhaṭāra paramaśiva||

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

          4

          śaivatantre vidhiṁ sarvam| tadvat saṅsārabhāṣitam| ikā taṅ mudrā sahananya| tadvat varahakna pva ya muvah| aṅde saṅsāra ṅke ri saṅ hyaṅ siddhānta ri ṅhulun| kiṁ mithyā kiṁ idaṁ satyam| kathaya me sureśvara| syapa tekādvā| syapa tuhu veh| sājñā bhaṭāra||

          5

          prajñaṁ paramadevatvam| śivena kin tathā tvayā| ikaṅ tattva bhaṭāra paramaśiva| sira ta makāvak prajña liṅta| śaivatantreṣu durlabdhe| mevәh ta katәmvanikā ṅke| ri saṅ hyaṅ dharma siddhāntajñāna|| kim asatyaṁ punaḥ satyam| advā tuhu kari ya| yekojarakna ri ṅhulun muvah||\\ an maṅkana vuvus bhaṭārī| devovāca||

          6

          mām eva kathitaṁ pūrvam| śivena paramañ chivam| om bhaṭāra paramaśivāmarah ṅhulun| an pavarah saṅsāra ikaṅ mudrādi| maṅkana liṅnire ṅhulun| tad eva kathitaṁ sarvam| tāvad eva varānane| ya ta mataṅyan inajarakәn ri kita| nahan takvantery aku ṅūni||

          7

          nirasatyaṁ tathāmṛṣyam| tvam eva ca sureśvari| tātan pāvak ādvā tuhu bhaṭārī| kady aṅgānku tan pāvak ādvā tuhu| maṅkana ta kita tan makāvak ādvā tuhu| devamanuṣyatiryañ ca| mṛṣaṁ satyam varānane| kunaṅ ikaṅ devata mvaṅ manuṣya tiryak| yekā makāvak ikaṅ dvā tuhu||

          yajña tapo mahādevi| satyadharmavidhin tathā| jñānavijñānakaṁ sarvam| kurvanti satatan narāḥ|| 8

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

          nihan taṅ yajña| tapa| brata| dharma| vidhikrama| yekā tuhu bhaṭārī| nā taṅ kavruhana| guṇa| mvaṅ māri vruh| ikā ta kabeh| ya ta ginavayakәn ikaṅ vvaṅ satata||

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

          9

          yeṣu yeṣu mahādevi| santataṁ saktamānasaḥ| ikā taṅ vvaṅ sakta manahnya riṅ dharma| tair eva vṛttibandhanam| ikaṅ vvaṅ maṅkana kāpusan ikā deniṅ ulah| mataṅyan tar lpas| yogiṇe mama mohitaḥ| kalīṅanya mapuṅguṅ ri ṅhulun ike saṅ yogī yan gumavayakәn ikaṅ mudrādi||

          10

          tyaktvārcaṇavidhin devi| śaivatantreṣu ca sadā| mataṅyan deya saṅ yogī| nitya sirātiṅgala irikaṅ mudrārcaṇavidhi| ṅkeṅ aji siddhānta| prayojanaṅ parityajya| mvaṅ ikaṅ prayojana tiṅgalaknanira ta ya| paścāt paśupater iva| kady aṅgānyān ināryakәn saṅ hyaṅ paśupati| iva maṅkana tāryākәn ike hajinta ṅke||

          11

          mama rūpāṇi sarvāni| mudrādīni varānane| ikā ta kabeh| ikaṅ mudrādi| rūpani ṅhulun ikā bhaṭārī|| mama rūpāṇi sarvāni| asitādīni ṣaṇmukha| maṅkana tānakku saṅ kumāra| sakvehnikaṅ asitādi avakni ṅhulun ikā||

          12

          yo jñātvā sakalan devi| ikā ta varahku ri kita| yekā avakniṅ deva sakala| ya ta kinavruhan saṅ yogī| prāṇaḥ saṅsāravibhramaḥ| sira ta mamaṅguh saṅsāra bhāvacakra|| jyotiś śivamayan devi| mvaṅ saṅ vruh ry avak bhaṭārān toñ jyoti| saṅsāra ta kapaṅguh denikā mvaṅ bhāvacakra||

          13

          mama guhyan tathā jñānam| saṅsāra pvaṅ maṅkana| ya ta mataṅyan rәṅvāknanta ike jñānaṅku viśeṣa bhaṭārī| śṛṇu śroteva tat pūrvam| kadyaṅgantāṅrәṅə̄ varahvarahkv i ṅūni| maṅkana ta karәṅvān ikaṅ niṣkalajñāna||

          14

          yoginaḥ mokṣakāryārthī| svaputraḥ paśubandhavāḥ|| maṅkana ta saṅ yogī| saṅ mahyun riṅ kamokṣan sira| hana pvekānaknira| mvaṅ\ kadaṅnira| vәnaṅvәnaṅnira| pirәṅə̄nira teki saṅ hyaṅ niṣkalajñāna denira||

          15

          jñāna-tvan niṣkalan devi| rahasyaṁ mama durlabham| ike taṅ jñāna rinahasyaṅku bhaṭārī| paramaviśeṣa ikā| mevәh tәmәntәmәn ikā| jñānānanta| ya ta kavruhana saṅ paṇḍita| saṅ mahyun tumәmvaṅ kamokṣan| santataṁ lakṣaṇaṁ viddhi| yan lanā denta kumavruhi paramarahasyaniṅ jñāna bhaṭārī| viśate paramaṁ śreṣṭham| padaṁ śūnyāntaniṣkalam| kinavruhanira pvekaṅ niṣkalajñāna de saṅ yogī| sira ta mantuk riṅ pada bhaṭāra śiva| lvirnya| śūnya||

          16

          yathecchā labhyate nityam| mapa ta lvir saṅ yogīn mantuk iṅ pada bhaṭāra| pinaṅguhnira yathecchā nityasa| adhaś cordhvañ ca tiryañ ca| nyaṅ yathecchā| ṅa| i sor i ruhur tumāmpā ya inalivatanira| vyāpitvāt sarvakāmitvāt| mvaṅ sakahyunira tәkā| sūkṣmatvāt paramaś śivaḥ| ri denira sūkṣma| sira ta yogīśvara| āpan tәlas ekatva| lāvan bhaṭāra paramaśiva||

          17

          jñānañ ca sakalan tyaktam| maṅkana pva lvir saṅ tumәmuṅ niṣkalajñāna| ya ta mataṅyan tiṅgalakna ikaṅ sakalajñāna de saṅ sādhaka| niṣkalatvan nirāmayam| kunәṅ kavruhana saṅ sādhaka| ikaṅ niṣkalajñāna juga| apan atyanta kasurudan sukhaduhkha||

          18

          bāyubhūtañ chivan nityam| ndya tāvak bhaṭāra niṣkalajñāna sira| ikaṅ bāyv avaknira| nitya ya|| jñānati paramārthavit| sira ta kavruhana saṅ paṇḍita|| niṣkalan tan nirāmayam| maṅkana liṅ bhaṭāra riṅ bhaṭārī|\\ devy uvāca||

          bhagavan devadeveśa| mama katha vṛṣadhvaja| jñānaṁ samastalokeśa| vijñānañ ca sureśvara|| 19

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

          he kita bhaṭāra| kita viśeṣaniṅ devata kabeh| kita bapaniṅ hulun| kita makavāhanaṅ lәmbu| kita ratuniṅ bhuvanāṇḍa kabeh| ikaṅ jñāna vijñāna varahakna ri ṅhulun bhaṭāra||

          arcaṇaṅ kiṁ paraṁ śreṣṭham| mudrānām uttamañ ca kim| mantrāṇām uttamaṅ kiñ ca| kūṭānām uttamañ ca kim|| 20

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

          nihan takvanaknani ṅhulun vaneh| ndya ta humūr lәvihnikaṅ arcaṇa mvaṅ mudrā| lāvan ikaṅ sarvamantra| mvaṅ kūṭamantra||

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

          21

          kiṁ jñānaṅ kiñ ca vijñānam| nihan takvanaknani ṅhulun vaneh| ikaṅ jñāna mvaṅ vijñāna| svargadaṁ mokṣadan tathā| aparan tekaṅ amuhara svarga lavan kamokṣan|| praṇavasya tu māhātmyā| mapa ta viśeṣanikā saṅ hyaṅ praṇava| mataṅyan viśeṣa|| brūhi tu lakṣaṇañ ca kiṁ| tapvan vruh ṅhulun irikā| mataṅyan varaha ṅhulun||

          22

          ahaṁ hi bhagavan nātha| dāsībhūtātma kevalam| ndya ta mataṅyāt varaha kita| ya ta līṅәnku bhaṭāra bapani ṅhulun| maṅke varah ṅhulun|| kim idaṁ praṇavan tattvam| brūhi brūhi ca tattvataḥ| tapvan vruh ri tattvanikā saṅ hyaṅ praṇava ṅhulun| ya ta mataṅyan varahakna bhaṭāra|| maṅkana takvan bhaṭārī ri bhaṭāra|\\ devovāca||

          arcaṇāt paramaṁ mudrā| mudrāṇāṁ mantram uttamam| mantrānām uttamaṅ kūṭam| kūṭānāṁ praṇavaṁ param|| 23

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

          ikaṅ arcaṇa tinakvanakәnta bhaṭāri ri ṅhulun ṅūni| ya ta varahaknaṅkva ri kita| ikaṅ mudrā ya lәvih sakeṅ arcaṇa| ikaṅ mantra lәvih sakeṅ mudrā| ikaṅ kūṭamantra lәvih sakiṅ mantra kabeh| praṇava kūṭa lәvih saṅkerikā||

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

          sarveṣām api kūṭānām| praṇavaṁ kūṭam uttamam| nādanādāntavinduś ca| śarīran niṣkalaṁ smṛtam|| 24

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

          ikaṅ kūṭamantra kabeh| praṇava kūṭa tәmahanya| kinahanan ta ya deniṅ nāda nādānta mvaṅ vindu| yapvan maṅkana ikaṅ praṇava| yekā śarīrani ṅhulun niṣkala ikā||

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

          25

          trividhaṁ praṇavan devi| hrasvan dīrghaṁ plutan tathā| ikā taṅ praṇava bhatārī| tәlu lvirnya| hrasva| dīrgha| pluta| nāhan avaknya| bhūr bhuvaḥ svar iti khyātaḥ| ya sinaṅguh tribhuvana| ṅa| praṇavan trividhaṁ smṛtam| ikā tāvaknikaṅ praṇava tәlu| ya ta katuturana saṅ sādhaka||

          26

          ekavindu-mahādevi| praṇavaṁ hrasvam eva ca| ikaṅ praṇava hrasva| yekā tuṅgal vindunya| dvivinduḥ praṇavaṁ dīrgham| ikaṅ praṇava rvā vindunya| yekā dīrgha| ṅa| trivinduḥ praṇavaṁ plutam| ikaṅ praṇava tәlu vindunya| yekā pluta| ṅa||

          27

          ekavinduś ca utpattiḥ| ikaṅ praṇava tuṅgal vindunya| yekotpatti| dvivinduḥ sthitir eva ca| ikaṅ praṇava rvā vindunya| yekā sthiti| trivinduś ca pralīnakaḥ| ikaṅ praṇava tәlu vindunya| ya pralīna| trivinduḥ praṇavaṁ smṛtam| nāhan tāvakniṅ praṇava tәlu katuturana||

          28

          brahmā hrasvan tu vijñeyam| ikaṅ praṇava hrasva brāhmā ikā| viṣṇuḥ dīrghas tathaiva ca| ikaṅ praṇava dīrgha| viṣṇu ikā| īśvaraḥ pluta-vijñeyaḥ| ikaṅ praṇava pluta| ya īśvara| ya ta kavruhana saṅ sādhaka||

          29

          brahmā ca prakṛtir viddhi| saṅ hyaṅ brahmā sira pradhāna| viṣṇuḥ puruṣa eva ca| saṅ hyaṅ viṣṇu sira puruṣa| īśvaraḥ putra eva ca| saṅ hyaṅ īśvara sira putra| trividhaṁ svargamokṣadam| nāhan pagantyanikaṅ praṇava tәlu||

          30

          viṣṇūtpattir mahādevi| saṅ hyaṅ viṣṇu sira gumanti pradhāna| īśvaraḥ puruṣaiva ca| saṅ hyaṅ īśvara sira puruṣa| brahmā putras tu saṁviddhi| saṅ hyaṅ brāhmā sira putra| trividhaṁ svargamokṣadam| nahan pagantyanikaṅ praṇava tәlu||

          31

          pradhānam īśvaraṁ proktam| saṅ hyaṅ īśvara sira pradhāna| brahmā puruṣa eva ca| saṅ hyaṅ brahmā sira puruṣa| viṣṇuḥ putras tathaiva ca| saṅ hyaṅ viṣṇu sira putra| etat tribhedalakṣaṇam| saṅ hyaṅ īśvara sira pradhāna| saṅ hyaṅ brāhmā sira puruṣa| saṅ hyaṅ viṣṇu sira putra| nāhan ta yāvaknikaṅ praṇava tәlu bhineda||

          32

          pūrvāhne brahmaṇotpattiḥ| bhaṭāra brahmā sira sakatambe suk| madhyāhne viṣṇur eva ca| saṅ hyaṅ viṣṇu sirān tәṅah ṅve| aparāhne maheśvaraḥ| saṅ hyaṅ īśvara sira sore| trividhaṁ svargamokṣadam| nihan pagantigantinira saṅ hyaṅ praṇava| bhūrlokaṁ brahmaṇo viddhi| saṅ hyaṅ brāhmā sira bhūhloka| bhuvaḥ viṣṇur iti smṛtaḥ| saṅ hyaṅ viṣṇu sira bhuvahloka| svarlokan tu maheśvaraḥ| saṅ hyaṅ maheśvara sira svahloka| trividhaṁ praṇavaṁ smṛtam| nāhan ta pāvaknikaṅ praṇava||

          33

          brahmā mūle tu he devi| saṅ hyaṅ brahmā sira i sor| viṣṇu madhye tathaiva ca| saṅ hyaṅ viṣṇu sira riṅ madhya| maheśvaras tu ūrdhvake| saṅ hyaṅ īśvara sira ri tuṅtuṅ| trividhaḥ praṇava-smṛtaḥ| nāhan tāvaknikaṅ praṇava tәlu kavruhana||

          34

          bhūrlokam ekavinduś ca| ikaṅ praṇava tuṅgal vindunya| ya bhūhloka| bhuvaḥloka-dvivindukam| ikaṅ praṇava rvā vindunya| ya bhuvahloka| svarloka-trīṇivinduś ca| ikaṅ praṇava tәlu vindunya| ya svahloka| ṅa| trividhaḥ praṇava-smṛtaḥ| nāhan ta lvirnikaṅ praṇava tәlu bhineda||

          35

          ikā taṅ praṇava tәlu anaku saṅ kumāra| sakalan na tu niṣkalam| sakala ya| tan niṣkala ikā| eka dviḥ trīṇi vindūnāṁ| ndya ta ya nihan lvirnya| ikaṅ praṇava yan ekavindunya| sakala ikāvakku yan maṅkana| yan rvā vindunya| ya sakalaniṣkalāvakku ikā| trivinduñ ca tu niṣkalam| kunaṅ ikaṅ praṇava tәlu vindunya| yekā avakku niṣkala yan maṅkana| kavruhananta bhaṭārī||

          36

          ṣadvinduḥ niṣkalaṁ viddhi| maṅkana kitānaku saṅ kumāra| an kavruhi ikaṅ praṇava nәm vindunya| āpan ya ikāvakku niṣkala| ekaṁ brahmā tu ṣaṇmukha| kunaṅ ikaṅ praṇava tuṅgal vindunya| brahmāvaknya| viṣṇuḥ dviḥ tri-maheśvaraḥ| ikaṅ rvā vindunya| viṣṇv āvaknya| ikaṅ praṇava tәlu vindunya| maheśvarāvaknya| ṣadvinduḥ niṣkalaṁ jñeyam| ya ta mataṅyan ikaṅ praṇava nәm vindunya| ya ta kavruhanantānaku saṅ kumāra| ya ta sinaṅguh niṣkalany āvak bhaṭāra paramaśiva ikā||

          37

          trayaṁ trayaṁ vā ṣadvinduḥ| ndya ta ya lvirnya nihan| ikaṅ praṇava tәlu vindunya| yekāvak bhaṭāra paramaśiva|| brahmā viṣṇu-mahādevaḥ| nādanādāntakan tathā| kunaṅ ikaṅ nāda mvaṅ nādānta| lāvan vindu| tripuruṣāvaknya| jñānaśaktiḥ trayaṁ sūkṣmam| ikaṅ īśvaravindu| ya jñānaśakti| ṅa||

          brahmā viṣṇuḥ maheśvaraḥ| nādanādāntavindukam| rudrakālaśivo nāma| sakalan niṣkalan tathā|| 38

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

          ikaṅ nāda nādānta mvaṅ vindu| saṅ hyaṅ tripuruṣa māvak iriya| sira sinaṅgah rudrakālaśiva| sira sakalaniṣkala||

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

          39

          līnalīnaṅ kriyāśaktiḥ| vibhujñānan tathaiva ca| ikaṅ kriyāśakti| jñānaśakti| vibhūśakti| kapva līna ya| sakalan niṣkale līnam| ikaṅ sakala līna riṅ niṣkala|| viddhi viddhi varānane| kavruhanantānaku saṅ kumāra||

            viddhi viddhi varānane
          • = BhK 7.28d

          40

          paramaśiva-m-ūrdhvan tu| bhaṭāra paramaśiva sira i ruhur| sadāśiva-tu madhyake| saṅ hyaṅ sadāśiva sira riṅ madhya| sadārudra-m-adhaś ceti| saṅ hyaṅ sadārudra sira riṅ sor| trividhaṁ guṇakāraṇam| nāhan taṅ tәlu kāraṇaniṅ triguṇa||

          41

          yo jñātvā tattvavit devi| vruh pva saṅ tattvavit irikā| paramaḥ sa śivaṁ brajet| sira ta mulih riṅ bhaṭāra paramaśiva|| pañcabrahmākṣaraṁ piṇḍam| kunaṅ pakәmpәlnikaṅ akṣaraniṅ pañcabrahmā| hrasvadīrghaplutan tathā| ya ta makāvak hrasva dīrgha pluta||

            pañcabrahmākṣaraṁ piṇḍam
          • = BhK 9.50a
            hrasvadīrghaplutan tathā
          • = BhK 9.50b

          42

          utpattisthitilīnañ ca| ikā taṅ hrasva dīrgha pluta| ya ta makāvak utpatti sthiti pralīna|| brahmākṣaram idañ jagat| ikā taṅ pañcabrahmākṣara kinәmpәl| ya matmahan oṅkāra|| saṅkṣepatas tu he devi| trividham praṇavaṁ smṛtam| saṅkṣepanikaṅ praṇava| tәlu avaknya||

          43

          sadārudram idan dīrgham| saṅ hyaṅ sadārudra sira dīrgha| ... saṅ hyaṅ sadāśiva sira pluta| yo vijñānati tattvataḥ| saṅ vruh rikeṅ tattva| saḥ śivaṁ paramaṁ brajet| sira ta mulih riṅ bhaṭāra paramaśiva||

          44

          śivasya paramasyāṇḍam| nāda-m-īśāna-m-eva ca| saṅ hyaṅ paramaśiva sira muṅgv iṅ nāda| īśānāvaknira|| sadāśivasya yad vijam| vinduḥ tatpuruṣan tathā| saṅ hyaṅ sadāśiva sira muṅgv iṅ vindu| tatpuruṣāvaknira||

          45

          sadārudrasya yad vījam| candra-m-aghora-m-eva ca| saṅ hyaṅ sadārudra sira muṅgv iṅ ardhacandra| aghorāvaknira|| bāmasadyas tu he devi| strīpuṅso yugapat smṛtaḥ| ikaṅ bāmadeva mvaṅ sadya| pradhānapuruṣāvaknya| kavruhana saṅ sādhaka||

            sadārudrasya yad vījam
          • = BhK 8.18a
            candra-m-aghora-m-eva ca
          • = BhK 8.18b
            strīpuṅso yugapat smṛtaḥ
          • = BhK 8.18d

          46

          niṣkalāj jāyate nādaḥ| saṅkeṅ niṣkala mәtu taṅ nāda| nādāt vinduḥ samudbhutaḥ| saṅkeṅ nāda mәtu taṅ vindu| vindoḥ candrasamudbhavaḥ| saṅkeṅ vindu mәtu taṅ ardhacandra| candrāt viśvaṁ samudbhutaḥ| saṅkeṅ candra mәtu taṅ viśva| nāhan lvir saṅ hyaṅ praṇavotpatti||

            niṣkalāj ... nādaḥ
          • = JñS 17.1a, GPT 25a
            nādāt ... samudbhutaḥ
          • ≈ JñS 17.1b, GPT 25b: nādād vindusamudbhavaḥ
            vindoḥ ... °samudbhavaḥ
          • ≈ JñS 17.1c, BhS 7a: vindoś candraḥ samudbhūtaḥ; GPT 25c: bindoś candrasamudbhavaś
            candrāt ... samudbhutaḥ
          • ≈ BhS 7b: candrād viśvasamudbhavaḥ; cf. JñS 17.1d, GPT 25d: candrād viśvaḥ punaḥ punaḥ

          candre pralīyate viśvam| candraḥ vindau pralīyate| vinduḥ pralīyate nāde| nādaḥ līnan tu niṣkale||47

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

            candre ... niṣkale
          • ≈ JñS 17.3: candre pralīyate viśvo vindau candraś ca lĩyate| vinduś ca lîyate nāda ity etad tattva­lakṣaṇam; GPT 27: viśvaḥ pralīyate candre candraś ca līyate bindau| binduś ca līyate nāda ity etat kramalakṣaṇam

          saṅ hyaṅ viśva līna riṅ ardhacandra| ardhacandra līna riṅ vindu| vindu līna riṅ nāda| nāda līna riṅ niṣkala| nāhan lvir iṅ pralīna ikā||

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

          48

          sa eva sakalo jñeyaḥ| ikaṅ deva sakala tiga sira| śivan niṣkalam ucyate| saṅ hyaṅ paramaśiva sira niṣkala|| ṣadvinduḥ praṇavaṁ jñeyam| niṣkalam paramañ chivam| ikaṅ vindu nәm| kavruhana yan avak bhaṭāra paramaśiva||

          49

          yo viditvā paraṁ vinduḥ| ya ta mataṅyan deya saṅ prajñā| kavruhanan ta ikiṅ ṣadvindu| vruh pva sira| ya ta mataṅyan mantuk ta sira ri bhaṭāra paramaśiva|| idaṅ guhyaṁ mahādevi| ikā taṅ jñāna maṅkana| rahasyan de saṅ paṇḍita| na prakāśati paṇḍitaḥ| denira rumahasyerikā| tar varahakna riṅ len| prakāśayati yo mohāt| hana pva vvaṅ mapuṅguṅ| mehakәn saṅ hyaṅ jñāna| narakaṁ pratipadyate| sira ta mulih mariṅ narakaloka||

            narakaṁ pratipadyate
          • = BhK 11.33d
            idaṅ guhyaṁ mahādevi
          • cf. BhK 11.33a: evaṁ jñānaṁ mahādevi
            na prakāśati paṇḍitaḥ
          • cf. BhK 11.33b: na prakāśati tattvavit
            prakāśayati yo mohāt
          • cf. BhK 11.33c: prakāśayati mūrkhena

          pañcabrahmākṣaraṁ piṇḍam| hrasvadīrghaplutan tathā| utpattisthitilīnañ ca| īśānena vidhīyate|| 50

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

            pañcabrahmākṣaraṁ ... tathā
          • = BhK 9.41cd
            utpattisthitilīnañ ca
          • = BhK 9.42a

          ikāna papupulniṅ akṣara pañcabrahma| ya ta makāvak hrasva dīrgha pluta| mvaṅ utpatti sthiti pralīna| liṅ bhaṭāra| riṅ bhaṭārī||

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

          fleuron iti bhuvanakośan nāma śāstraṁ navamaḥ paṭalaḥ fleuron


          10

          Siddhāntaśāstra, Jñānarahasya, Paṭala 10

          Siddhāntaśāstraṁ, Jñānarahasyaṁ, Daśamaḥ Paṭalaḥ

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

          maṅkana liṅ bhaṭāra| devī uvāca||

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

          1

          kenopāyena bhagavan| sukhayogasya lakṣaṇam| nāhan takvanani ṅhulun ri kita bhaṭāra| ndya kunaṅ upāyanikā saṅ paṇḍita| mataṅyan kapaṅguhāvaknikaṅ sukhādhyātmika| prāpyate na jarāvyādhiḥ| na duḥkham vāpi yauvane| lāvan tan pamaṅguhaṅ lara| mvaṅ jaravyādhi| lāvan rūpa yovana||

          2

          prāṇaṁ tyajanti te sarve| muvah yar tәkāniṅ patinira| sukhārthevan tadā vibho| ndya ta deya saṅ sādhaka sira| mataṅyan tan pakāraṇaha tәkāniṅ kapatin| lāvan sukha yan sira mātya tar pāvan lara|| kim padaṁ pārameśānam| sukhan duḥkhakṣayan tathā| mvaṅ ndya deyanira| yatanyan pamaṅguha pada bhaṭāra śiva| ikaṅ kasurudaniṅ sukhaduhkha||\\ {purastād īśvaraṁ sthāpya|} maṅkana liṅ bhaṭārī| devovāca||

          3

          nihan deyanira saṅ paṇḍita bhaṭārī| yan katәkān sira pәjah| +purastād īśvaraṁ sthāpya|+ bhaṭāreśvarādhiṣṭhānanira vetan| brahmā dakṣiṇasaṅsthitaḥ| bhaṭāra brahmā riṅ dakṣiṇa| paścime tu mahādevaḥ| hyaṅ mahādeva riṅ paścima| viṣṇur uttarake tathā| hyaṅ viṣṇu riṅ uttara| madhye śivañ ca paramam| bhaṭāra paramaśiva riṅ madhya| iti devi sa yogavit| maṅkana de saṅ vruh riṅ yoga bhaṭārī| prāṇam uddhṛtya yogena| huvus pva sira vruh devaniṅ dik mvaṅ madhya| davutnira ta huripnira| yogātah kāraṇanirār davutā ya| ūrdhvaṁ gatvā tu pārvati|| deyanirār davuta huripnira| piṇḍuhurakna ta ya||

            purastād ... sthāpya
          • = PraJñ, StSt 90.2a
            brahmā ... °sthitaḥ
          • cf. PraJñ, StSt 90.2b
            paścime tu
          • ≈ PraJñ, StSt 90.2c
            viṣṇur ... tathā
          • ≈ PraJñ; cf. StSt 90.2d: viṣṇur uttarakhaṇḍake
            prāṇam ... yogena
          • = PraJñ, StSt 90.3c
            iti ... yogavit
          • ≈ PraJñ, StSt 90.3b (jñātvā for iti)
            ūrdhvaṁ ... pārvati
          • = PraJñ; cf. StSt 90.3d: ūrdhvādhastāt tu pāvakaḥ
            madhye ... paramam
          • = PraJñ; ≈ StSt 90.3a (jñānaṁ for śivañ)

          4

          praṇavajñānaśastreṇa| chinnaprāṇa-sa yogavit| nihan deyanira saṅ vruh riṅ yogasandhi| ikaṅ praṇavajñāna| ya ta kāṅkәn tvәka| pamәgatanira ri huripnira|| jihvāgre tālu saṁśliṣṭam| tuṅtuṅniṅ jihvāgra| tumukupana rikaṅ laklakan| tālusaṅśliṣṭalocanam| mvaṅ ikaṅ locana| vulatakna riṅ laklakan||

            >praṇavajñānaśastreṇa
          • ≈ PraJñ (°matena, for °mātrena), PraJñ 4a (°mantreṇa)
            chinnaprāṇa-sa yogavit
          • = PraJñ, StSt 90.4b
            jihvāgre tālu saṁśliṣṭam
          • = PraJñ, StSt 90.4c
            tālusaṅśliṣṭalocanam
          • = PraJñ, StSt 90.4d (°tulya for tālu°)

          5

          kapālam bāyunodbhidya| maṅkana pva lakṣaṇānikā saṅ sādhaka| bәlah kapālanira denikaṅ bāyu| ndi ta havananira saṅ hyaṅ ātmā yan maṅkana| śivadvāravinirgataḥ| mahavan ta sira riṅ śivadvāra| prāṇaḥ tyajanti taddvāram| +pranavañ ca vinirgataḥ|+ mahavan ta sira ṅkāna| tiniṅgalakәnira taṅ oṅkāra| vindu rovaṅira saṅ hyaṅ hurip tumiṅgalakәn ikaṅ dvāra||

            kapālam bāyunodbhidya
          • = PraJñ, StSt 90.5a; cf. GPT 6c, JñS 15.4c, SHKŚ 42a (vāyu°), Vṛh 56c (vāyu°): mūrdhānaṃ bāyunodbhidya
            śivadvāravinirgataḥ
          • ≈ PraJñ, StSt 90.5b
            prāṇaḥ tyajanti taddvāram
          • = PraJñ, StSt 90.5c
            pranavañ ca vinirgataḥ
          • = PraJñ, StSt 90.5d

          6

          prāṇaḥ tyajanti yo yogī| tiniṅgalakәn pva prāṇa| viśate paramañ chivam| mulih ta sira ri bhaṭāra paramaśiva| umapa ta lvirnira| vyāpī sarvagataś caiva| kapva kinahananira ikaṅ rāt kabeh| ri denyān tuṅgal lavan bhaṭāra paramaśiva sira| sūkṣmatvāt paramañ chivam| ri denyan sūkṣma mvaṅ bhaṭāra paramaśiva||

            prāṇaḥ tyajanti yo yogī
          • cf. PraJñ, StSt 90.6a: chinnaprāṇas tu yo yogī
            viśate paramañ chivam
          • = PraJñ, StSt 90.6b
            vyāpī ... caiva
          • = PraJñ, StSt 90.6c
            sūkṣmatvāt ... chivam
          • ≈ PraJñ, StSt 90.6d (jñānam for śivam)

          7

          mokṣam evopalabhyate| kathayāmi maheśvari| hana pva tinakvanakәnta ri ṅhulun| ṅūni bhaṭārī| ya tājaraknaṅkve kita| ikā nimittaniṅ kamokṣan kapaṅguh| prāptakālo na mokṣadam| tan ikā mokṣa| yan tan vruh i tәkāniṅ patinya| śṛṇuṣva sahaṣaṇmukham| rәṅə̄nta varahvarahku ri kita bhaṭāri| mvaṅ saṅ kumāra||

          asmin kṣetre vane devi| nadīsthale guhā-girau| vṛkṣamūle śilātale| prāṇan tyajanti yogavit|| 8

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

          ndi ta kapatyananira saṅ vruh riṅ yogasandhi| patakvanta bhaṭārī| nyan riṅ savah| riṅ halas| ri tīranikaṅ vvai| riṅ guhā| riṅ gunuṅ| ri vvitnikaṅ vṛkṣa ṅkāna| mvaṅ riṅ śilātala| ṅkāna ta tiṅgalakna huripnira||

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

          tapovane vanāghāre| śūnye girau tathaiva ca| guhe sthale ca nūṣe ’pi| prāṇaṁ tyajati yogavit|| 9

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

          nihan vaneh kapatyananira| riṅ patapan| riṅ vana| riṅ umah| riṅ guhā| riṅ giri| riṅ nūṣa| riṅ tәgal kunaṅ| ṅkāna ta sirān tumiṅgalakәn huripnira| māti pva sira ṅkāna| mulih ta sira ri bhaṭāra paramaśiva||

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

          10

          yatra yatra mṛto vidvān| ndan deya saṅ paṇḍita sirān mātya ṅkāna| vruh ta sira yan mātya| viśate paramañ chivam| mulih ta sira ri bhaṭāra paramaśiva|| siddhānte nāsti sandehaḥ| hayvā ta kita saṅśaya rike saṅ hyaṅ aji siddhānta| tattve paramadurlabham| āpan mevәh tәmәn ike saṅ hyaṅ aji||

            siddhānte nāsti sandehaḥ
          • cf. BhK 10.19e: siddhānte nāsti saṅśayaḥ
            tattve paramadurlabham
          • cf. BhK 11.61d: tantre ’vakṣepa durllabhe

          11

          kṣetre yadi mṛto vidvān| mapa ta rūpa saṅ hyaṅ mṛtyu katon de saṅ vidvān| yan mātya riṅ savah| svamṛtyur laṅgalomukhaḥ| laṅgala mukha saṅ hyaṅ mṛtyu|| jyotiḥrūpeṇa dṛśyate| ndañ jyotirūpanirār katon| katon pva rūpa saṅ hyaṅ mṛtyu denira| viśate paramaṁ śivam| mulih ta sira ri bhaṭāra paramaśiva||

          12

          girau yadi mṛto vidvān| māti pva saṅ yogī riṅ gunuṅ| svamṛtyur gajarūpakaḥ| liman rūpa saṅ hyaṅ mṛtyu yan maṅkana| jyotiḥrūpeṇa dṛśyate| jyotirūpanira katon| viśate paramaṁ śivam| mulih ta sira ri bhaṭāra paramaśiva||

          13

          vṛkṣamūle mṛto vidvān| pәjah pva saṅ paṇḍita ri vitniṅ kayu| svamṛtyuḥ nāgarūpakaḥ| nāga rūpa saṅ hyaṅ mṛtyu yan maṅkana| jyotirūpeṇa dṛśyate| ndañ jyotirūpanira katon| viśate paramaṁ śivam| mulih ta sira ri bhaṭāra paramaśiva||

          14

          śikhare mṛyate vidvān| pәpәjajah pva saṅ paṇḍita ry āgraniṅ gunuṅ| śuddharūpeṇa dṛśyate| putih varṇa saṅ hyaṅ mṛtyu yan maṅkana| svamṛtyur jyotirūpakaḥ| ndañ jyotirūpanirār katon| viśate paramaṁ śivam| mulih ta sira ri bhaṭāra paramaśiva||

          15

          tapovane mṛto vidvān| māti pva saṅ yogī riṅ patapan riṅ alas| svakālaḥ ṛṣirūpakaḥ| kadi ṛṣi rūpa saṅ hyaṅ kāla yan maṅkana| jyotirūpeṇa dṛśyate| ndañ jyotirūpanirār katon| katon pva rūpa saṅ hyaṅ denira| viśate paramaṁ śivam| mulih ta sira ri bhaṭāra paramaśiva||

          16

          nagare mṛyate vidvān| pәjah pva saṅ yogī riṅ nagara| svakālaḥ vṛṣarūpakaḥ| vṛṣabharūpa saṅ hyaṅ kāla yan maṅkana| jyotirūpeṇa dṛśyate| ndañ jyotirūpanirān katon| viśate paramañ chivam| katon pva rūpa saṅ hyaṅ mṛtyu de saṅ yogī| mantuk ta sira riṅ bhaṭāra paramaśiva||

          17

          sadārudram idaṁ jñānam| kady aṅgān saṅ yogī vruh riṅ jñāna saṅ hyaṅ sadārudra| sadāśivapadaṅ gataḥ| mulih ta sira ri pada bhaṭāra sadāśiva yan maṅkana| sadāśivam idaṁ jñānam| yapvan bhaṭāra sadāśiva pinakajñānanira| paramañ ca śivaṅ gataḥ| mulih ta sira ri bhaṭāra paramaśiva||

            sadārudram ... jñānam
          • = PraJñ; cf. StSt 90.7a (sadā buddham)
            sadāśivapadaṅ gataḥ
          • ≈ PraJñ; cf. StSt 90.7b: sadā dharmam idaṁ jñānam
            sadāśivam ... jñānam
          • = PraJñ; cf. StSt 90.7c (sadā dharmam)
            paramañ ca śivaṅ gataḥ
          • ≈ PraJñ; cf. StSt 90.7d: paramaś ca tathāgataḥ

          18

          evaṁ jñātvā tu svakālaḥ| nā lvirnyāvak saṅ hyaṅ kāla| kavruhana ta saṅ yogī| tәlas pva sira vruh| mām viśate satejasaḥ| tuṅgal ṅhulun sateja| an luput riṅ pāpa| evaṁ jñātvā svakālas tu| kinavruhan pvāvak kāla sadāśiva| mamaiko viśate tanum| tuṅgal tāku lāvan kita||

          19

          evaṁ jñātvā rahasyan tu| ike ta jñānaṅku bhaṭārī| ya ta kavruhana saṅ yogī| na kiñcid api cintayet| denira pva vruh iriya| hayva manda deniṅ maṅaṅәnaṅәn| salviranikaṅ kumavruhana jñānaṅku| strī kliva-puruṣo vāpi| mleccho vāpi maheśvari| he maheśvarī kita bhaṭārī| ikaṅ kumavruhi jñānaṅku| salviranikā| yan vadhvan| kdhi| lanaṅ| yadyapi vvaṅ tucchajanma tuvi| \arrowrightx\\ siddhānte nāsti saṅśayaḥ| tātan sandehakna pva ya| mataṅyan hayva kita saṅśaya rikeṅ ajintānaku saṅ kumāra| tantrākhya-m-eva durlabhaḥ| apan evәh ike saṅ hyaṅ aji siddhānta|\\ adhītaṁ mama sanmatam| ika ta saṅ hyaṅ aji bhaṭārī| bhaṭāra paramaśiva mājarakәn iryāku||

            siddhānte ... saṅśayaḥ
          • cf. BhK 10.10c, 11.61c (em.): ... sandehaḥ
            tantrākhya-m-eva durlabhaḥ
          • cf. BhK 10.10d: tattve paramadurlabhe; BhK 11.61d: tantre ’vakṣepa durlabhe (em.)

          20

          siddhānte nāsti sandehaḥ| maṅkana ta kita bhaṭārī| hayva kita saṅśayerikaṅ ajinta siddhānta| tantre paramadurlabhe| āpan mevәh ikeṅ aji| śivena paramena vai| ’dhyāpitātmā tu pārvati| apan ikeṅ aji viśeṣāvaknya bhaṭāra paramaśiva mājarakәn iryāku bhaṭārī||

            siddhānte ... sandehaḥ
          • = BhK 10.10c, 11.61c; cf. 10.19e, ... saṅśayaḥ (em.)
            tantre paramadurlabhe
          • cf. BhK 10.10d: tattve ...; 10.19f; 11.61d: tantre ’vakṣepa durlabhe

          21

          jyotiṣan nāsti sandehaḥ| lāvan deya saṅ yogī| hayva ta kita saṅśaya ri tan hananiṅ jyoti katon denira| taṁ śivaṁ paramaṁ brajet| apan ya ulihanira riṅ bhaṭāra paramaśiva| jyotir vāpi na taj jyotiḥ| hana tan hana ikā tejanira|| viśate paramaṁ śivam| yan maṅkana mulih ta sira riṅ bhaṭāra paramaśiva| denikaṅ aji siddhāntajñāna||

          22

          yadi jyotiḥ vinaśyanti| tārakānte mṛto muniḥ| yapvan hilaṅ ikaṅ jyotir iṅ anakanakaniṅ mata| pәjah ikā saṅ yogī yan maṅkana| jyotini\ mahatī jyotiḥ| vahniś ca vimṛto muniḥ| mogha ya sateja ikaṅ jyoti| niyata tan māti ikā saṅ yogī yan maṅkana||

          23

          eṣā kumārakā netre| praṇavan tadanantare| yapvan tan hana tejaniṅ anakanakaniṅ netranira| hayva ta sira kahәlәtan denira maṅunyākәn koccāraṇan saṅ hyaṅ praṇava| prāṇaḥ tyajanti taddvāram| dṛśyādṛśyo varānane| hilaṅ pvaṅ prāṇa| katiṅgal ikaṅ śivadvāra denira| hanon tan tinon sira| sayojya sira lāvan bhaṭāra| mapa ta ya deya saṅ yogī| viśate paramaṁ śivam| umulih ta sira riṅ pada bhaṭāra paramaśiva| vyāpī sarvagataḥ param| yan maṅkana sira viśeṣa| kinahananira ikaṅ rāt kabeh||

          24

          guhāgāre mṛto vidvān| pәjah pva saṅ yogī riṅ umah| riṅ guhā kunaṅ| svakālaḥ nararūpakaḥ| vvaṅ rūpa saṅ hyaṅ mṛtyu| jyotirūpeṇa dṛśyate| ndañ jyotirūpanira katon saṅ hyaṅ mṛtyu denira| viśate paramaṁ śivam| mulih ta sira riṅ bhaṭāra paramaśiva||

          25

          jaṅgale tu mṛto vidvān| pәjah ta saṅ yogī riṅ tәgal| svakālaḥ byomasannibhaḥ| lvir ākāśarūpa saṅ hyaṅ kāla yan maṅkana| jyotirūpeṇa dṛśyate| ndañ jyotirūpanira katon yan maṅkana| viśate paramaṁ śivam| mulih ta sira riṅ bhaṭāra||

          26

          āśrame mriyate vidvān| māti pva saṅ yogi riṅ patapan masәpi| svamṛtyu liṅgarūpakaḥ| kadi liṅgarūpa saṅ hyaṅ mṛtyu yan maṅkana| jyotirūpeṇa dṛśyate| katon pva sira de saṅ yogī| viśate paramaṁ śivam| mulih ta sira riṅ bhaṭāra paramaśiva||

          27

          raṇabhūmau mṛto vidvān| svamṛtyuḥ rudrarūpakaḥ| pәjah pva saṅ yogī riṅ papraṅan| rudrarūpa saṅ hyaṅ mṛtyu katon katatakut yan maṅkana| jyotiḥrūpeṇa dṛṣṭo syāt| ndañ jyotirūpa sira| katon pva sira maṅkana| viśate paramañ chivam| mulih ta sira riṅ pada bhaṭāra paramaśiva||

          28

          caṇḍālasya gṛhe vidvān| prāptakāle varānane| māti pva saṅ yogī riṅ gṛhaniṅ caṇḍala| svamṛtyu krodharūpaḥ syāt| krodharūpa saṅ hyaṅ mṛtyu yan maṅkana| jyotirūpena dṛṣṭo syāt| ndañ jyotirūpanirār katon| yan maṅkana pakatonanira| viśate paramaṁ śivam| mulih ta sira riṅ bhaṭāra paramaśiva||

          29

          nihan tānaku saṅ kumāra| etac caturdaśau vidvān| daśarudrasya rūpakaḥ| nāhan ta padbәlas rūpa bhaṭāra rudra ikā| jñātvā svakālam eva ca| yekā kavruhana saṅ yogī| ri tәkāniṅ patinira| vruh pva sirerikā| viśate paramaṁ śivam| mulih ta sira ri pada bhaṭāra paramaśiva||\\ maṅkana liṅ bhaṭāra| sumahur bhaṭārī| liṅnira|

          30

          sadārudrasya tad rūpam| kiṅ kālam api gīyate| mapekā de bhaṭāra mājarakәn saṅ hyaṅ sadārudra makāvak saṅ hyaṅ kāla| mapa ta rūpanirān maṅkana liṅ bhaṭāra| ndya ta byaktanira| nāhan liṅ bhaṭāri|\\ devovāca| sumahur bhaṭāra liṅnira||

          31

          sadārudram idaṅ kālam| ike saṅ hyaṅ kāla| ndya ta hetunirān pāvak bhaṭāra sadārudra sarikā| vruh pva saṅ yogī ar pāvak sadārudra saṅ hyaṅ kāla| sadāśivam idaṅ gataḥ| mulih ta saṅ yogī ri pada bhaṭāra sadāśiva sira| sadāśivam idaṅ gatvā| kalīṅanya| avak saṅ hyaṅ sadāśiva ike saṅ hyaṅ kāla||

          32

          nyan muvah| ikaṅ anakanakaniṅ mata toṅgvanira| yan mavәnәs mukhanira| mārok kunaṅ palihataniṅ palenlenanya| tan pūrṇa kunaṅ| tan pratyakṣa pratyekaniṅ panonya kunaṅ| niyata tәkāniṅ pati yan maṅkana||

          33

          evaṁ vijñāyate vidvān| nāhan ikā kavruhana de saṅ yogī| pratijñāṁ kurute yatiḥ| ikā ta paṅavruha| ya tekā gavayakna saṅ viku| ātma gaccha param vāpi| yan maṅkana saṅ hyaṅ ātmā byakta sira luṅhā mareṅ paramapada| nyan vaneh| śarīrānāṁ yate śūnyam| niyata maṅalivati śūnyaniṅ śarīra yapvan maṅkana denirān kumavruhi| ya ta māti tan pasaṅkan lara||

          35

          mām eva viśate devi| māti pva saṅ yogī| tan salah dunuṅ an mәgil ry aku sira yan maṅkana| nādīnāṁ sa samudravat| ndya paḍanira riṅ vaneh| kady aṅgāniṅ vvainikaṅ lvah an patәmu lavan tasik| maṅkana ta saṅ yogī lāvan ṅhulun| nihan vaneh| pūrva-vṛṣṭi-himani ca| paścāt sāgaram āpnuyāt| \arrowrightx \\ kady aṅgāniṅ megha maṅhәmū hudan| tambayaniṅ hudan tibeṅ tasik| pinaṅguhnya taṅ asin| samaṅkana ta saṅ yogī ry avakku bhaṭārī||

          36

          evañ caiva svadehas tu| | śivaśaktisamanvitaḥ| umapa lvirnyāvak saṅ yogī tambayan| mapalenan avakni ṅhulun tambayan| maṅkana lvirnira| kinahanan pva sira deniṅ śakti bhaṭāra| nadīsamudrasaṅyogāt| kadi lakṣaṇaniṅ vai śakeṅ lvah matәmu lāvan tasik| paścād ekatva-māṁ vrajet| vәkasan tuṅgal āvaknya| iva maṅkana saṅ yogī lāvan ṅhulun||

            evañ caiva svadehas tu
          • cf. RauSS 8.10c: bhinne dehe śivo bhūtvā
            śivaśaktisamanvitaḥ
          • ≈ BhK 7.20b: śivabhaktisamanvitaḥ; cf. RauSS 8.10d: śivadharmaiḥ samanvitaḥ
            nadīsamudrasaṅyogāt
          • ≈ BhK 7.20c saritsamudrasaṁyogāt; cf. RauSS 8.13a: sakṛt samudrasaṁyogād

          37

          śāstraṁ jñānati he devi| nāhan tāvaknike saṅ hyaṅ aji kavruhananta bhaṭārī| sukhayogasya lakṣaṇam| kapaṅguhaniṅ sukha lakṣaṇanikā|| gopitenaiva devena| ikā ta ujar rinahasya de bhaṭāra| kathayāmi samāt tvayi| maṅke pva ya vinarahakәn mami ri kita lāvan śāstranya||

          fleuron iti siddhāntaśāstram| jñānarahasyam| daśamaḥ paṭalaḥ fleuron


          11

          Jñānasiddhāntaśāstra

          Jñānasiddhāntaśāstraṁ, Ekādaśaḥ Paṭalaḥ

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

          maṅkana liṅ bhaṭāra riṅ bhaṭārī| devī uvāca||

          1

          sakalaniṣkalajñānam| śṛṇomi vacanaṁ tava| nihan vuvusta rinәṅə̄ mami| ikaṅ jñāna sakalaniṣkala| sādhakanihitaṁ saukhyam| sukhā saṅ sādhaka donya liṅta| ihatra ca paratra ca| maṅke mvaṅ dlāha||

          2

          sakalaṁ sukham āpnoti| maṅke mamaṅgih sukha sira| niṣkalam mokṣam āpnuyāt| riṅ niṣkala pva ya ta| pinaṅguhnira taṅ kamokṣan| sakalan tava māṁ pṛcchyam| ikaṅ sakala yekā takvanaknani ṅhulun ri kita bhaṭāra| kathayasva śarīre ’smin| ya ta varahaknanta ri ṅhulun||

          3

          niṣkalañ ca puraṁ khyātam| nirguṇaṁ mokṣasādhanam| ikaṅ niṣkala inajarakәn bhaṭāra ṅūni| nirguṇa liṅta| ndan ya sādhananiṅ kamokṣan| a u ma tryakṣaraṁ nāma| praticchedaṁ maheśvara| mvaṅ ikaṅ tryākṣara| a u māvaknya| yekā pinraticchedakәn bhaṭāra||

          akāraṁ pratichedañ ca| ukārañ chedam eva ca| makāra pratichedañ ca| etat kārya-kathaṁ bhavet|| 4

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

          ikaṅ a u ma| ya ekatvakәn bhaṭāra riṅ | 3| tuṅgal karika gavenira| siddha kari maṅkana sājñā bhaṭāra||

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

          5

          akārakārya utpattiḥ| apan ikaṅ akārakārya| utpatti ikā| ukāra-sthitir eva ca| ikaṅ ukāra ya sthiti| makārañ ca pralīnañ ca| ikaṅ makāra yāvak pralīna| ekabhāvaḥ trayībhavet| yan tuṅgal kunaṅ ikaṅ tәlu| ndya ta mataṅyan tuṅgal| apan dudū kāryanya||

          sādhaka-sukhakāryārthī| iha jñānañ ca śaṅkate| tāni prayujya nāmāni| brahmāṇi tāni śaṅkara|| 6

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

          nihan anuṅ pavaraha ri ṅhulun| upāyanikā saṅ sādhaka mahyun umaṅguhakna sukha ri huripnya| apan tan byakta evәhnya| ya tikā pājarakna bhaṭāra ri ṅhulun|\\ maṅkana liṅ bhaṭārī riṅ bhaṭāra| devovāca| liṅnira||

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

          7

          tryakṣaraṁ sarvadeveśam| ikaṅ tryakṣara liṅni ṅhulun bhaṭārī| sakvehniṅ devatāvaknira| svasukhaṁ śubhalakṣaṇam| mvaṅ avakniṅ sukha rahayu| bhūr bhuvaḥ svaḥ iti khyātaḥ| ya ta sinaṅguh avakniṅ tribhuvana| a u ma kāraṇam viduḥ| ikaṅ tryakṣara liṅni ṅhulun| a u māvaknya| ya ta kāraṇa saṅ sādhaka mamaṅguh ikaṅ sukha| yar vruh irikā bhaṭārī||

          8

          akārañ ca brahmasthānam| ndya ta byaktanyān pakāvak devata| ikaṅ akāra brahmatanu ikā| ukāra-viṣṇu eva ca| ikaṅ ukāra viṣṇutanu ikā| makāram īśvaro vindyāt| ikaṅ makāra īśvaratanu ikā| tryakṣarañ ca nigadyate| nāhan tāvakniṅ tryakṣara| inajarakәnku ri kita bhaṭārī| ndi ta deśanya nihan||

          9

          akāran dakṣiṇe mūrtiḥ| ikaṅ akāra dakṣiṇamūrti| ukārottaramūrtikaḥ| ikaṅ ukāra uttaramūrti| makāramadhyamūrtikaḥ| ikaṅ makāra mūrti riṅ madhya| tryakṣarañ ca nigadyate| nāhan ta tiṅkahnikaṅ tryakṣara inajarakenku ri kita bhaṭārī|| nihan rakәtnya riṅ śarīra||

          10

          akārañ ca upasthañ ca| ikaṅ upastha akāra| ukāra-nābhim eva ca| ikaṅ ukāra nābhi| makāram hṛdayaṁ vindyāt| ikaṅ makāra hati| nāhan pratyekaniṅ uṅgvanira salah siki|| tryakṣarañ ca nigadyate| nā ta lvirikaṅ tryakṣara bhaṭārī||

          11

          akāraṁ mukham ākhyāntam| ikaṅ akāra ya mukha ikā| ukāram bāmanāsikam| ikaṅ ukāra ya bāmanāsika| makāran dakṣiṇe nāse| ikaṅ makāra ya nāsa i tәṅәṇ| tryakṣarañ ca nigadyate| nāhan ta lvirnikaṅ tryakṣara bhaṭārī||

          12

          akāran nāsikāgrañ ca| ikaṅ akāra ya nāsikāgra| ukāran netravāmake| ikaṅ ukāra ya netra bhaṭāra ri kivā| makāran dakṣiṇe netram| ikaṅ makāra ya netra bhaṭāra ri tṅen| tryakṣarañ ca nigadyate| nāhan ta lvirnikaṅ tryakṣara||

          13

          akāran dakṣiṇe śrotam| ikaṅ akāra ya taliṅa bhaṭāra ri tәṅәn| ukāra-śrotavāmake| ikaṅ ukāra ya taliṅa bhaṭāra ri kivā| makāraṁ śirasi jñeyam| ikaṅ makāra ya uttamāṅga bhaṭāra| tryakṣarañ ca nigadyate|| nāhan ta lvirnikaṅ tryakṣara||

          14

          akāram pūrvasvarañ ca| ikaṅ akāra vitniṅ svara| ukāraṁ svaramadhyamam| ikaṅ ukāra ya madhyaniṅ svara| makārañ ca svarāntakam| ikaṅ makāra ya ta vәkasniṅ svara| ekabhāvo pṛtak bhavet| nāhan tāvakniṅ tuṅgal mapalenan||

          15

          ukāro līyate ’kāre| ikaṅ ukāra līna riṅ akāra| akāro līnaṁ makāre| ikaṅ akāra līna riṅ makāra| makārañ candrasaṁlīnam| ikaṅ makāra līṇa riṅ ardhacandra| candraḥ vindau pralīyate| ikaṅ ardhacandra līna riṅ vindu| vinduḥ nāde pralīyate| ikaṅ vindu līna riṅ nāda||

          16

          nādāt samudbhuto vinduḥ| saṅkeṅ nāda mәtu taṅ vindu| vindoḥ candrasamudbhavaḥ| saṅkeṅ vindu mәtu taṅ ardhacandra| tasmāt jagatsamudbhavaḥ| saṅkeṅ ardhacandra mәtu taṅ jagat| sthitiḥ līnaḥ punaḥ punaḥ| nāhan taṅ utpatti sthiti pralīna mavaluyvaluy||

          17

          jagatsamudbhutaṁ viśvam| kalīṅanikaṅ oṅkāra| ya avaknikaṅ rāt kabeh|| candre pralīyate viśvam| vәkasan ikaṅ oṅkāra līna riṅ ardhacandra| vindau candraḥ pralīyate| ikaṅ ardhacandra līna riṅ vindu| nāde vinduḥ pralīyate| ikaṅ vindu līna riṅ nāda| nādaḥ līnan tu niṣkale| ikaṅ nāda līna riṅ niṣkala||

          18

          evan tat praṇavaṁ tattvam| nāhan taṅ praṇavatattva|| līnālīnam varānane| līna pralīna ike bhaṭārī| nāsikāgre tathā sthāne| muṅgv iṅ nāsikāgra kacaritanya| vindudvayam ihocyate| nahan avaknikaṅ vindu rvā inajarakәnku ri kita bhaṭāri||

          19

          nāsikāgrañ ca vindu-sthe| ikaṅ vindu muṅgv iṅ nāsikāgra| paraṁbrahma prakīrtitaḥ| ya sinaṅguḥ paraṁbrahma| ṅa| yo jñātvā tattvavit devi| ya ta kavruhana saṅ tattvavit|| sukham āpnoti nityaśaḥ| vruh pva sirerikā| sira ta mamaṅguh sukhādhyātmika lanā||

          20

          nāsikāgre tu vindū dve| ikaṅ vindu rvā yomuṅguh riṅ nāsikāgra| samparko mokṣakāraṇam| patәmunya ya kāraṇaniṅ kamokṣan||

          21

          yo vijñānati tattvena| de saṅ vruh riṅ tattvanikā| sukhārthas sukham āpnuyāt| sukha kahyunira| sukha kapaṅguh denira| prayogān vividhān devi| nāhan ta kvehnikaṅ prayoga bhaṭārī| śṛṇu tattvāni ṣaṇmukha| maṅkana ta kitānaku saṅ kumāra| rәṅə̄nta ikiṅ tattva||

          22

          tryaṅgulena prayogena| tryaṅguli ya nitya ikā| sukham āpnoti mānavaḥ| nyata kapaṅguh taṅ sukha denikā yan maṅkana| aṅguṣṭhamadhyatarjinyā| aṅguṣṭha| madhyama| tarjini| ikā ta paḍa yātyanta| nāsikāruddharandhrayoḥ| ya ta tumukupanaṅ iruṅ kālih| nāsikāgrañ ca nayane| nāsikāgra| nayana| śrote śirasi sādhakaiḥ| śrota| śirah saṅ sādhaka||

          23

          krodhakāle prāyaścittam| aparan kālanirār pasaṅa| ri kālaniṅ krodha pih| varayitvā mahātmanā| apa dhalanyān pasaṅa ya| māgə̄ṅ pih dhalanya| yatnena nāsike vāme| bahnijñānaṁ samanvitam| kadibyaniṅ iruṅ kivān tinukup| pamisarjana krodha dhalanya||

          pittasthāna-viṣa-naśyet| hṛdisthānaṁ sukhan tathā| manaḥsthānañ ca krodhañ ca| sukhalakṣaṇam eva ca|| 24

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

          saṅsiptanikaṅ bāyu riṅ pitta| maṅilaṅakәn viṣa| ikaṅ bāyu riṅ hati| sukhaduḥkha gavenya| ikaṅ bāyu riṅ manah| krodha||

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

          vindudvayaṁ paraṁ vidvān| nāsikāgre sadāśivam| susūkṣma-sarvabhūtānām| sthānam atyantanirmalam|| 25

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

          saṅ hyaṅ vindudvaya| sira ta riṅ nāsikāgra| saṅ hyaṅ sadāśiva sira susūkṣma| mvaṅ niṣkalāvaknira| kavruhana||

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

          hṛtśālāc ca vinirgatya| vindubhyām avatiṣṭhati| nāsikāgre vibhūtañ ca| bāyubhūtas sadāśivaḥ|| 26

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

          ri hati uṅgvan saṅ hyaṅ vindudvaya| vijil riṅ nāsikāgra| sira ta bāyubhūta| ya bhaṭāra sadāśiva| ṅa||

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

          sukaduḥkadvayor vinduḥ| saguṇan nirguṇan tathā| evaṁ jñātvā sukhaṁ prāpya| ihatra ca paratra ca|| 27

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

          sira ta sukhaduhkha| saṅ hyaṅ bāyu saguṇa mvaṅ nirguṇa tattvanira| sira kavruhana saṅ sādhaka| kapaṅguh taṅ sakalaniṣkala denira||

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

          saptalokaṁ mahādevi| vindubhyāṁ viśate yatiḥ| saptapātālalokeśaḥ| tat sarvam apy aśeṣataḥ|| 28

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

          ndi byaktaniṅ sukha sakala nihan| ikaṅ saptaloka sukha| ikaṅ saptapātāla sukha denira| tinәmunira taṅ sukha||

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

          vāno vā nāgaro vāpi| śiṣyo vāpi varānane| dāsīṁ dāsañ ca gṛhañ ca| siddhiṁ vā viśate yatiḥ|| 29

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

          nihan ta vaneh| sukha kapaṅguh de saṅ yati| vastrādi viṣaya| yan sira muṅgv iṅ vana| yan iṅ nāgara kunaṅ| pinaṅguhnira ta śiṣya| mvaṅ dāsa dāsī| gṛha| lāvan kasiddhyan pinaṅguhnira||

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

          strīyo vā puruṣo vāpi| viyogayoga-m-eva ca| duḥkhitaṁ mucyate bandhāt| pāpī vimucyate yatiḥ|| 30

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

          nahan taṅ byaktaniṅ sukha vāhya hinilaṅakәnikaṅ prayoga||

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

          etat jñānam mahādevi| bāyubhūtas sadāśivaḥ| yo vijñānati tattve na| mama māyāvimohitaḥ|| 31

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

            mama māyāvimohitaḥ
          • = BhK 8.25h
            yo vijñānati tattve na
          • cf. BhK 11.21a: yo vijñānati tattvena

          hana pva saṅ paṇḍita tar vruh i tattva saṅ hyaṅ jñānaprayoga| sira ta moha deniṅ bañcana||

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

          parimāṇaṁ mahādevi| nāsikāgre sadāśivaḥ| bāyubhūtan supiṇḍitam| sasukhaduḥkhalakṣaṇam|| 32

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

          nāsikāgra parimāṇa saṅ hyaṅ vindu rvā sira ta bāyubhūta| nitya hana riṅ sakalaniṣkala katattvanira||

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

          evaṁ jñānam mahādevi| na prakāśati tattvavit| prakāśayati mūrkhena| narakaṁ pratipadyate||33

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

            idaṁ ... pratipadyate
          • cf. BhK 9.49: idaṅ guhyam mahādevi| [...] na prakāśati paṇḍitaḥ| [...] prakāśayati yo mohāt| [...] narakaṁ pratipadyate; JñS 26.8: evaṁ jñānaṁ mahādevi| na prakāśati tattvavit| prakāśayati saṁsāre| pañcapadadhanaṁ prati||

          ikā ta saṅ hyaṅ sakalaniṣkala| līnatattva| tātan binaribari de saṅ paṇḍita||

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

          śaivasiddhāntaka-jñānam| na dehi tasya tattvavit| nāśuśrūṣau pradātavyam| arjane guru-pūjyate|| 34

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

          saṅ śaivasiddhānta| tātan varahakna riṅ mūrkha hajinira| mvaṅ ikaṅ vvaṅ tan guruśuśrūṣa||

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

          varaśiṣyāya bhaktāya| dāsībhūtāya nityaśaḥ| dehi jñānañ ca siddhāntam| pañcapade dhane prati || 35

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

            pañcapade dhane prati
          • cf. JñS 27.8d: pañcapadadhanaṁ prati (panca­pade dhanam prati L1 B1 B2 D, K); BhK 6.7d: pañcapadadhanaṁ yadi ( L1 B1 B2; pañcapaṇadhanaṁ yadi, ex em)

          yapvan śiṣya guruśuśrūṣa| nityabhakti| ṅkāna ta saṅ hyaṅ jñāna śaivasiddhānta varahakna de saṅ paṇḍita||

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

          asteyaṁ satyavacanam| devabhaktiḥ sadādhyayaḥ| idaṁ jñānañ ca siddhāntam| jñātvā devi vicakṣaṇaḥ|| 36

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

          deya saṅ vicakṣaṇa| lvirikaṅ vehәn| vvaṅ tan maliṅ| vvaṅ mojar tuhu| vvaṅ bhakti riṅ hyaṅ| vvaṅ tan upahasya riṅ haji||

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

          na putrāya pradātavyam| na śiṣyāya kadā cana| dhanahīnāya mūrkhāya| gurunindāya nityaśaḥ|| 37

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

          apa ta lvirikaṅ tan vehәn rike saṅ hyaṅ jñāna śaivasiddhānta| ikaṅ vvaṅ upahāsya ri sira| tәhәr gurunindā ya||

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

          parastenoktam asatyam| devatānām arakṣitaḥ| 38

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

          lvirikaṅ vvaṅ tan vehәn riṅ haji| vvaṅ maliṅ| vvaṅ mujarakәn lәñok| vvaṅ tan bhaktiṅ deva| vvaṅ upahasya ri saṅ hyaṅ aji||

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

          aśuddhaḥ na tapabrataḥ| durśīlāpakramaiva ca| 39

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

          vvaṅ jnәk iṅ amaṅan sarva campur| vvaṅ tan mahyun iṅ tapa| vvaṅ melik iṅ brata| vvaṅ durśīla| vvaṅ melik iṅ krama yukti||\\ nihan ta byaktanikā saṅ maṅhasyani ike saṅ hyaṅ haji śaivasiddhānta| atyanta mūrkhanya||

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

          upāyo praśnapūrvaś ca| kalahavaśane ’pi ca| pṛcchānta-m-āturo vākyam| devatantraś ca ninditaḥ|| 40

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

          nihan ikā upāyanya melik iṅ haji| matakvan iṅ pūrvaka| maṅucap vāda kari kapiṅrvānya| riṅ avasāna mujarakәn tukar| ri denya nininda ri tantra saṅ deva| vetnya tan kinahanan iṅ tutur mātra|| saṅsiptanikā saṅ upahasya rike saṅ hyaṅ haji siddhānta| manīrakәn ri saṅ aṅabhyāṣa ri saṅ hyaṅ siddhāntajñāna||

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

          parasmai ’śaucaparyāyaḥ| dehi rahasyam eva ca| 41

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

          apan ikaṅ vvaṅ yan huvus gumәgə̄ saṅ hyaṅ śaivasiddhānta| cinalan ta ya deniṅ len| tinūtnya vuvusniṅ para cumacad saṅ hyaṅ haji| yekā parāśoca| ṅa|| mataṅyan ikā saṅ prayatne saṅ hyaṅ siddhāntajñāna| śiṣya sopacāra juga sira||

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

          kim punaḥ śvetadhāraś ca| gurujñānavivarjitaḥ| 42

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

          nihan byaktanirān vaneh| hana vvaṅ kinon mavastra haputih de saṅ guru| ndi ta yogyanikā nirakna vidhiniṅ svaguru| tāvat gurujñāna juga| viśeṣānugraha|| nihan pramāṇanya| sapavәkasniṅ guru tūtakәn| suprayatna ri saṅ hyaṅ siddhānta| yan pūrvaka siddhāntajñāna ginәgə̄||

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

          mama guhyan tu durlabham| śaivasiddhāntasaṁjñakam| yo vetti na punarjanmaḥ| viśate paramaṁ śivam|| 43

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

          saṅsiptanikā saṅ hyaṅ siddhāntajñāna| paramaguhya sira| saṅ sādhaka kumavruhi sira| sira ta mukta||

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

          idaṁ jñānan tu tatsarvam| mama guhyan tu cintayet| rakṣasva parameśāni| sarvabhūte vidhānake|| 44

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

          saṅ hyaṅ siddhānta| paramaguhya sira| sira ta kәmitәn bhaṭārī| abhyantaraknekaṅ bhuvana||

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

          idaṁ jñānam mahādevi| siddhāntan nāma nāmataḥ| cintayet rahase nityam| kṣamā svīkriyate jagat|| 45

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

          saṅ apa ta rovaṅ bhaṭārī kumәmiti saṅ hyaṅ siddhānta| pamenira riṅ tribhuvana bhaṭāra||

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

          puruṣo ’ham mahādevi| svasiddhāntabhavāntare| patnikā śrīmahādevī| prakṛtisaṁjña tattvavit|| 46

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

          saṅ hyaṅ puruṣa sira svāmi| saṅ hyaṅ prakṛti sira patnī| kṛtāntamokṣasaṅjñakaḥ| jagatsthāvarajaṅgamaḥ| medәranta tameṅ tribhuvana saṅ kumāra||

          evaṁ jñātvā mahādevi| sakalan niṣkalan tathā| 47

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

          nāhan simpәnira saṅ hyaṅ siddhānta| sakalaniṣkala kinavruhan saṅ paṇḍita||

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

          48

          abhakṣyaṁbhakṣaṇaṅ kṛtvā| sukṛtan duṣkṛtan tathā| saṅ paṇḍita nipuna ri saṅ hyaṅ siddhāntajñāna| sira ta sarvecchā| apeyaṁpeyite nityam| sarvadoṣaiḥ vivarjitaḥ| sarvecchā ta sira| maṅinum ikaṅ apeya|

            abhakṣyaṁbhakṣaṇaṅ
          • = KMT 9.62a

          śubhāśubhāni karmāṇi| prakaroti vicakṣaṇaḥ| tena mokṣaiva saṁprāpya| sarvadoṣaiḥ vivarjitaḥ|| 49

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

          saṅsiptanika saṅ vicakṣaṇa| sira ta umaṅguhakәn ri saṅ hyaṅ siddhāntajñāna| apan sira tan kәna deniṅ apuṅguṅ| sira saṅ prajña juga lәvih saṅkerikā| enak māvāsa ulahulah deniran kumavruhīṅ atītānāgatavartamāna| nissaṅśaya sira riṅ śubhāśubhakarma||

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

          sarvadoṣāya pīḍāya| sarvakilviṣanāśanam | cittopagamanam pīḍam| jñānaśāstrāni sarvadā|| 50

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

            sarvakilviṣanāśanam
          • ≈ AhS 31.34d, TĀV 15.74, NKār 48.13d, ViPur 6.7.73d, passim: sarvakilbiṣanāśanam

          mataṅyan nissaṅśaya saṅ paṇḍita| yan umabhyāsa saṅ hyaṅ siddhāntajñāna| apan vәnaṅ maṅhilaṅakәn karma pāpa||

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

          varṇabhedā mahādevi| catvaraiḥ brāhmaṇādayaḥ| svaśaktiḥ śaivasiddhāntam| etatbhūtam idañ jagat|| 51

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

          mataṅyan vәnaṅ maṅhilaṅakәn karma pāpa| apan hilaṅ ikaṅ sarvavarṇa denira|

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

          brāhmaṇa-kṣatriyaś caiva| vaiśya-śūdras tathaiva ca| evam etāni rūpāṇi| saṅśayāni pṛthak pṛthak|| 52

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

          vikalpa pveka saṅ brāhmaṇa| kṣatriya| vaiśya| śūdra| agə̄ṅ kasaṅśayanira mvaṅ vikalpanira| saṅsāra ta sira||

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

          sarvavarṇāni rūpāṇi| saṅsārāni pṛthak pṛthak| 53

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

            saṅsārāni pṛthak pṛthak
          • = BhK 8.31d

          irikā ta saṅ brāhmaṇa| kṣatriya| vaiśya| śūdra| ya caturvarṇa| ṅa| sira ta saṅsāra| āpan savikalpa||

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

          jyotirūpāṇi sarvāni| siddhāntāni pṛthak pṛthak| jīvāni vidyutādyotāḥ| saṅsārāni varānane|| evam etāni rūpāṇi| na sandeho ’pi mānasaḥ|| 54

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

            jyotirūpāṇi
          • = BhK 9.1a; cf. 8.32c

          saṅsiptanira saṅ hyaṅ siddhāntajñāna| paramārthanira vinarahakәn bhaṭāra paramaśiva||

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

          a u ma tryakṣaran viddhi| bhūr bhuvaḥ svas tu ṣaṇmukha| brahmā viṣṇu-tathā rudraḥ| evambhūtam idañ jagat|| 55

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

          tattva saṅ hyaṅ tryakṣara| sira ta jagat ekatattva| ṅa| kavruhana denta saṅ kumāra||

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

          śṛṇoti śaivasiddhāntam| sarvatattvaphalaṁ bhavet| mudrārcaṇan tathā homam| jyotiḥsandarśaṇan tathā|| 56

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

          nihan kadivyanikā saṅ aṅrәṅə̄ saṅ hyaṅ siddhāntaśāstra vinicāra| lәvih phalanira saṅka riṅ tattva kabeh| mvaṅ homārcaṇa||

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

          hasitādividhin devi| prayogavividhāni ca| maṇḍalāni rahasyāni| sarvadevamayāni ca|| 57

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

          mataṅyan rәṅə̄n ike saṅ hyaṅ siddhānta||

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

          tathā phalam avāpnoti| siddhāntaṁ yaḥ karoti vā| kim punaḥ patako devi| mokṣam āpnoti sanmataḥ|| 58

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

          mokta ika saṅ umajī saṅ hyaṅ siddhānta||

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

          strīyo vā brāhmaṇo vāpi| kṣatriyo vaiśya eva ca| śūdra-mleccho tathāpi tu| paṅguḥ kubjaḥ kuṇis tathā|| byādhirantaḥ tathā kañ ca| apasmāras tathādinaḥ| 59

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

          byaktanikā saṅ prayatna| humaji saṅ hyaṅ siddhāntaśāstra ikā| mlecchādi apasmārānta||

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

          jñātvā saṅkṣiptasiddhāntam| na punarjanmakaṁ brajet| 60

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

          saṅsiptanikā saṅ hyaṅ haji siddhānta| kinavruhan saṅ paṇḍita| mukta sira| apan tan saṅśaya ri saṅ hyaṅ śaivasiddhāntaśāstra||

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

          śivo na paramo devaḥ| nāstike mata-ṣaṇmukha| siddhānte nāsti sandehaḥ | tantre ’vakṣepa-durlabham|| 61

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

            tantre ’vakṣepa-durlabham
          • cf. BhK 10.10d: tattve paramadurlabhe (ex em); 10.19f: tatrākhyam eva durlabham
            siddhānte nāsti sandehaḥ
          • = BhK 10.10c, 10.20a; cf. 10.19e, siddhānte nāsti saṅśayaḥ (ex em.)

          saṅsiptanikāvākṣepanira saṅ hyaṅ paramaśiva| paramadurlabha sira||

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

          brahmādisakalam viśvam| jagatsthāvarajaṅgamam| paśya-ṣaṇmukhena tena| ekabhūtaṁ varānane|| 62

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

          saṅ hyaṅ brāhmādi viśva| sira ta sakala siddhāntajñāna||

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

          brahmāt vā viśvato bāyuḥ| viṣṇujñānaṁ prakīrtitaḥ| vibhuśaktir iti khyātaḥ| makārākṣarasaṅjñakaḥ|| 63

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

          makāra sira śiva| vibhuśakti bāyu riṅ nāsikāgra||

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

          ātmā ca dakṣiṇe saṅjñaḥ| antarātmā vame sthite| paramātmā nāsike ca| praṇavaṁ bhedalakṣaṇam|| 64

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

            praṇavaṁ bhedalakṣaṇam
          • = BhK 11.87b

          saṅ hyaṅ atmā sira riṅ ghrāṇa tәṅәn| antarātmā sira riṅ ghrāṇa kivā| paramātmā sira riṅ nāsikāgra| nahan ta lakṣaṇa saṅ hyaṅ praṇava kinavruhan saṅ paṇḍita||

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

          trayāṇām api saṅyogaḥ| uśvāso nāma tīryate| uśvāseti bhavet ātmā| pradīpa-tv evam ucyate|| 65

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

          saṅyoganira saṅ hyaṅ ātmā sira uśvāsa| bāyūmәtu sake lyaṅniṅ iruṅ| pasuknya śiva||

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

          ubhayor api saṅyogaḥ| sahātmeśvarasaṅjñakaḥ| bāyubhūtaś śivo jñeyaḥ| na sandeho varānane|| 66

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

          patәmunira saṅ hyaṅ ātmā mvaṅ bhaṭāra śiva| sira ta yogatattva| ātmaśiva sirān yogatattva| ya ātmeśvarasaṅyoga| mataṅyan sarvecchā sira||

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

          vrataṁ bahuvidhaṅ kṛtvā| naras siddhāntavācakaḥ| karmāṇi vividhāny eva| yathecchā kurute bhuvi|| 67

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

          sarvecchā| ṅa| nissaṅśaya sirān gumavayakәn ikaṅ brata kabeh||

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

          kvacit bhasmāntamadhyastham| kva rūpaṁ saṅgamālinaḥ| kvacic chitre kvacid vāpi| vidhārya parame ’dhunā|| kvacid monaṅ kvacid vāpi| vodhāntamali yo śivam| saḥ jñātvā jānite mānī| varayitecchāmāryyate|| 68

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

          nirālambana sira riṅ brata kabeh| maṅkana ta sarvecchānira riṅ brata||

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

          pumānrūpeṇa tattvajñaḥ| sandigdham akalan tri vai| rūpena gatvā sūtreṇa| śivasthānaṁ pratiṣṭhati|| 69

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

          nāhan byakta saṅ hyaṅ siddhāntajñāna kavruhana||

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

          pittaṁ śivañ ca paramam| hṛdayañ ca sadāśivam| mano brāhmaṇam ākhyāntam| buddhir viṣṇuś ca pārvati|| 70

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

          tattva saṅ hyaṅ siddhāntajñāna kinavruhan| pitta paramaśivatattva sira| hṛdaya sadāśivatattva||

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

          ahaṅkāra-tathā rudraḥ| pañcasthānam aninditam| yo vijñānañ ca līnañ ca| hṛdayaṁ pittalīnakam|| 71

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

          tuṅgal saṅ hyaṅ ahaṅkāra mvaṅ buddhi| buddhi līna riṅ manah| manah līna riṅ hṛdaya| hṛdaya līna riṅ pitta||

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

          viṣṇau pralīyate rudraḥ| viṣṇuḥ brahmā-pralīyate| brahmā sadāśive līne| jñānati paramārthavit|| 72

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

          saṅ hyaṅ rudra tuṅgal mvaṅ saṅ hyaṅ viṣṇu| līna sira ri saṅ hyaṅ brahmā| brahmā līna ri saṅ hyaṅ sadāśiva||

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

          sadāśivañ ca līnañ ca| śive paramasaṅjñake| sthānam pañcavidhan devi| evam ekam anāmayam|| 73

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

          ike saṅ hyaṅ tattva| sira ta kavruhana saṅ paṇḍita||

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

          ācāraś ca kriyāśaktiḥ| śīla-jñānaṁ prakīrtitam| etat siddhāntatattvañ ca| jñānati paramārthavit|| 74

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

          saṅsipta saṅ hyaṅ ācāra| kriyāśakti sira| saṅ hyaṅ śīla| sira jñānaśakti| vruh pva saṅ paṇḍita riṅ acāra mvaṅ śīla| sira ta tattvavit ṅaranira| sira nipuṇa ri saṅ hyaṅ siddhāntaśāstra||

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

          akṣaraṁ jñānasiddhāntam| saptadhā bhedalakṣaṇam| kriyate matimān devi| saptabhedaḥ prakīrtitaḥ|| 75

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

            saptadhā bhedalakṣaṇam
          • = JñS 26.9d; cf. JñS 23.1b saptañ ca bhedalakṣaṇam

          tattva saṅ hyaṅ siddhānta| saptākṣara sira| ya ta mataṅyan nipuṇa||

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

          bhūrlokam prathamaṁ bhedam| bhuvaḥlokaṁ dvitīyakam| svarlokañ ca tritīyañ ca| mahālokavyavasthitaḥ|| caturthyām iti vijñeyam| tathā paramapaṇḍitaiḥ| janaṁ pañca tapaṁ ṣaṣṭhyām| satyalokañ ca saptadhā|| 76

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

          kadibyaniṅ kavicāranirān tambayan| ratu riṅ bhūḥloka sira| kapiṅrvāniṅ karәṅvānira ratu riṅ bhuvahloka sira| kapintiganirān ratu riṅ svahloka sira| kapiṅpātirān ratu riṅ mahāloka| muvah ri kapiṅlimanira ratu riṅ janaloka sira| karәṅvānirān piṅәnәm ratu riṅ tapoloka sira| kapiṅpitu ratu riṅ satyaloka| maṅkana sira saṅ rumәṅvākәn kavicāran saṅ hyaṅ siddhāntajñānaśāstra||

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

          evam akṣarasiddhāntam| saptalokaṁ prakīrtitam|| 77

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

          ratu riṅ saptaloka saṅ rumәṅə̄ kavicāran saṅ hyaṅ siddhāntaśāstra||

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

          sakārañ caiva bhūḥlokam| bhuvaḥlokaṁ ikārakaḥ| dakāraḥ svar iti khyātam| mahālokaṁ dhakārakaḥ|| 78

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

          saṅ hyaṅ sakāra sira bhūhloka| ikāra sira bhuvaḥloka| dakāra sira svahloka| dhakāra sira mahāloka||

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

          akāraṁ janalokañ ca| nakārañ ca tapolokam| satyalokan takārākhyam| saptalokaṁ purārthakaḥ|| 79

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

          saṅ hyaṅ akāra sira janaloka| nakāra sira tapoloka| takāra sira satyaloka| sira ta pāvak bhaṭāra sadāśiva| pralīna sira riṅ bhaṭāra paramaśiva| ekatva pralīna ri saṅ hyaṅ anāmaya||

          No translation available yet for this part of the edition DHARMA_CritEdBhuvanakosa

          ānandaṁ paramaṁ sūkṣmam| śivaṁ nityañ ca ṣaṇmukha| paraman nīyate devi| pittasthānam anuttamam|| 80