Stela of Vat Po Roṅ (K. 689), 6th-7th century Śaka

Metadata

Current Version:  draft, 2023-11-08Z

Editors:   George Cœdès and Kunthea Chhom.

DHARMA Identifier: INSCIK00689

Hand Description:


Additional Metadata

No metadata were provided in the table for this inscription

Edition

A
Sragdharā
A1yajñaḥ cāndrāya[ṇa –  ⏑  ⏑  ⏑  ⏑  ⏑  ⏑  –  –  ⏑  – .](ā/o) s(i/a)A2nāyo
ga[.]y(e) vānāṁ [ ⏑  –  –  ⏑  ⏑  ⏑  ⏑  ⏑  ⏑  –  –  ⏑  – ]A3vedavānyā
sāhasyā[ –  ⏑  –  –  ⏑  ⏑  ⏑  ⏑ ]guru[ –  – ]A4pito vedavidbhiḥ
senājyo[ –  ⏑  –  –  ⏑  ⏑  ⏑  ⏑  ⏑  ⏑  –  – ]A5śraye nādhirājye|

A5neḥ caṁnām· mra[10+]-
A6y· ta vraḥ kaṁmratāṅ· Añ(·) śivapura raṅko sru [8+]
A7rū [1×] IIIIIII kamvala vraḥ kaṁmratāṅ· Añ· śivapura [6+]
A8ta paṁnos· dakṣiṇāpatti Ukka Aṁraḥ carū kulabhakti I [4+]
A9labhakti I ra[1×]bhakti I vā kandhan· I vā kaṁvāṅ· I vā [3+]
A10ddāma I vā caṁpeṅ· qnak· kantai cer· karmma I ku nāmu [2+]
A11ku kantāñ· I ku saṁAp· I ku srac· ta puṇya I qme syuṅ(·) I
A12ku devaśrīya I ku tki I śīlabhakti I vāhuśrama I vā khap·
A13vā suvarṇṇabhakti I ku kanloñ· I ku vraḥ do I ku Āl· rū I
A14ku panida I ku smo I ku saṁreṅ· I ku deviro I ku jvak· I gi daṁ-
A15nap· sre karom· can· Os· klaḥ ver· bhay· vīja I sre
A16rloṅ· snāp· tloṅ· 10 | tmu⟨r·⟩ gvāl 40 | tmur· paṁcor· [1+]
A17 qnak· ta mratāñ· Añ· guru le tmo I kaṁvala ka E[3+]
A18[3×] kaṁpit· I vā candramandita I gi tel· ni[4+]
A19kṣa kamratāṅ· Añ· guru le tmo noḥ [2+]

B


B1Añ· śivapura [1×] gi pramā ta ge kamratā[ṅ·] Añ· kloñ·

dakṣi-
B2[6+]de khalv api tathāgnau ka[3+]ṇanyādhiśrityā-
B3[6+]bhr̥guṇām an(ta)re sāṁ[2+]rmmasya tapasā ta-
B4[5+] (A)ntareṇa cāpi mantraṁ [1+] gni[1+]pāpakarmmā tapa[1+]
B5[6+]yet· tatra ca ni[1+]maḥ kr[.1+]yate Evaṁ kriya-
B6[5+] dayakārī bhavati

neḥ gi roḥ veda nu ta tām· carū ⟨⟨kṣīra mās· IIII⟩⟩ pa-
B7[3+] pāda mās[·] gm[uṁ] pāda mās[·] ṅar·ṅor· pāda mās[·] | ku śrīdeva I
B8qnāda I kOl· I slā slik(·) toṅ· 400 | varṣā kloñ· tāla
B9ta tām· yau I kārita panlaṅ· vlaḥ I qnak· smaṁ pradāna gi ne[ḥ]
B10kñuṁ jaṁnon· qme mratāñ[·] dhanañjaya cām[·] raṅko li[ḥ] I
B11vā kep· I [vā] ca[ṁ]lau I vā sarac· I ku kandaṁ I vā droṅ· I sre [1+]
B12[3+] IIIIIII [2+] vnur· santek· je I qnak· teṅ· knā(l)·
B13cām· raṅko liḥ I vā [2×] I vā kañ·yot· I vā vi(ṇa) I [3+]
B14vā karṇṇada I ku kaṁpit· I ku kanloñ· I ku Ākāśadeva I [5+]
B15ku slā(ddr)ol· Uk· ku [2×] I ku jayadeva I vā damvarasena [4+]
B16priya I ku se[3×] I vā vilakka I vā [9+]
B17les· I [7+] I (ku) vinduśriya I ku ti[6+]
B18[11+] ta vraḥ mās· [6+]
B19[12+] ta qnak ta pramā[5+]
B20[1 line lost]

Apparatus

A6 °y·ñ· GC
A7 rū [1×] IIIIIII kamvalarū liḥ [1×] kamvala GC
A16 tmu⟨r·⟩tmu· GCA16 [5+] (A)ntareṇa[6+]ntareṇa GC
B8 400100-4 GC
B10 qme • Lecture douteuse.
B12 knā(l)·knā[1+] I [1+] GC
B13 vā vi(ṇa)vā vi[1+] GC
B17 (ku) vinduśriyavā vinduśriya GC
B18 [11+] ta vraḥ mās· [6+][1 line lost] GC

Commentary

At the time of its discovery in 1931, the stone was broken into several fragments. Some of them might have been used for knife sharpening.

Bibliography

First edited by George Cœdès (1937-1966: volume 6, pages 47–48) without translation; re-edited here by Kunthea Chhom based on the estampage EFEO n. 848 and the photographs of the stone K689-01 and K689-02.

Primary

Cœdès, George. 1937–1966. Inscriptions du Cambodge I-VIII. Collection de textes et documents sur l’Indochine 3. Hanoi; Paris: Imprimerie d’Extrême-Orient [vol. I]; EFEO.
Volume 6, pages 47–48. [siglum GC]