Current Version: draft, 2023-11-08Z
Editors: George Cœdès and Kunthea Chhom.
DHARMA Identifier: INSCIK00502
Hand Description:
No metadata were provided in the table for this inscription
1Ājñā vraḥ kamratāṅ· Añ· ni gui Aṁras· mratāñ· Anaṅga phoṅ· gui ka tel· mratāñ· Oy·
phoṅ· ta vraḥ [...]
2ka gui ge cmer· Ājñā vraḥ kamratāṅ· Añ· ge daṇḍa |
4kantai mratāṅ· Anaṅga kloñ· yuṅ· kon· II kloñ· hvip· kon· II kloñ· ṅi kon· I kloñ·
pañ· kon· III kloñ· ṅi I _ kloñ· Aṁras· ku kaḥ kon· [...] camreṅ· [...] ku [...]
5ku Asanna ku Añcon· ku sit· I ku raṇocarūṁ ku mās· kandin· vā hiṅvau I vā raṅ·hvañ·
ge ple ka vraḥ II Aṁras· Antis· vā [...] vā tras· vā [...]
6vā An·rok· vā sivāṅ· vā taAuhv· vā knoc· vā vloy· vā navami vā kaṁpoñ· ge ta si 10
(7) ta kantai ku k[1×1×] kon· I ku k[1× ...] I ku jāy[...]
7ku paṅ· kon· I ku riṅ(·) I ku sundari I ku plaṅ· I ku yāṅ· kon· I ku yā[1+]ṅ· kon·
II ku sundari I ku [2+] I qme [1+]ṅ· I vā (da)[...] tmur· 200
820 II krapi 200 40 7 | sre Ai trapāt· An· kr[1×] I sre [...] kon· III sre [...]
9riṅ· Āy· cmer· ku cim· vā kandrat· [2+] II[...] ta kon· [...]
10sau śrī kon· ta kantai II se[...] yāṅ· vro(ḥ)[...]
11sre Aṁnoy· kurāk· [...] tāñ· [...]
12naṅga te[l·] Oy· ta vraḥ ka[...]
13ṅga siddhāyatana An·le II [...]
14ta poñ· kārat· liṅ· ka[...]
15ta vraḥ kamra(tāṅ)· Añ· [...]
16ge ta hvaḥ gui ge ta cralak· gui [...]
1 gui ◇ gyi GC
2 gui ◇ gyi GC
3 kiṅkaragaṇāḥ ◇ kiṅkaragaṇān GC — 3 pañcottaraṁ ◇ pañcottaram GC
4 yuṅ· kon· II ◇ yuṅ· koñ kon· II GC — 4 kloñ· ṅi I _ kloñ· Aṁras· ◇ kloñ· ṅi I kloñ· [...] kon· I kloñ· Aṁras· GC — 4 kon· [...] camreṅ· • The virāmas are hypothetic for the estampage EFEO n.1364 does not contain these words.
5 ku mās· kandin· ◇ ku mās· ku sdin· GC — 5 ple ka ◇ pleka GC — 5 tras· • The virāma is hypothetic for the estampage EFEO n.1364 does not contain this word.
6 10 (7) ◇ 10 5 GC
7 ku [2+] I qme [1+]ṅ· I vā (da)[...] ◇ ku [...] GC — 7 tmur· • The virāma is hypothetic for the estampage EFEO n.1364 does not contain this word.
8 20 II ◇ [...] II GC — 8 200 40 7 | ◇ 200 40 5 GC — 8 kon· • The virāma is hypothetic for the estampage EFEO n.1364 does not contain this word.
9 kon· • The virāma is hypothetic for the estampage EFEO n.1364 does not contain this word.
10 yāṅ· • The virāma is hypothetic for the estampage EFEO n.1364 does not contain this word.
11 kurāk· ◇ ku rāk· GC — 11 tāñ· • The virāma is hypothetic for the estampage EFEO n.1364 does not contain this word.
15 Añ· • The virāma is hypothetic for the estampage EFEO n.1364 does not contain this word.
16 gui ◇ gyi GC
1Ordre de Sa Majesté au sujet de tous les serviteurs (amras) du Mratāñ Anaṅga, que le Mratāñ donne au dieu [...].
2[...] ceux qui détruiront l’ordre de Sa Majesté seront punis.
4-16(Le texte khmèr reprend le détail de ces donations, en donnant successivement une liste nominale des serviteurs, l’indication en chiffres du nombre de bœufs et de buffles, et l’énumération des rizières qui se trouvaient sans doute mentionnées dans la partie manquante de la stance sanskrite. Les cinq dernières lignes sont trop incomplètes pour pouvoir être utilisées.)
Edited by George Cœdès (1924: pages 353–357) with a French translation; re-edited here by Kunthea Chhom based on the estampage EFEO n. 1364.