Current Version: draft, 2023-11-08Z
Editors: George Cœdès and Kunthea Chhom.
DHARMA Identifier: INSCIK00037
Hand Description:
The text has been carefully hammered and is almost illegible. There seems to be a lost line at the begining.
No metadata were provided in the table for this inscription
1[15+] ko(n·) [5+]
2[12+] (s)r(e) [6+] (s)r(e) [2+]
3[3+ 1×]iṅ· m(ā)s· III s(re) man· (j)au (ta) kloñ· mā(dh)u [4+]
4[1+] (III) (raṅ·)ko liḥ III [1+] ta [7+] t(pa)[l· 3+]
5[ca](n)lek· [5+] III (s)r(e) An(tara) paṁ(n)o(s· ta gi) [2+] (t)pa(l·) [2+]
6ka gi (tel·) [21+]
7[7+] (ya)ja(māna) [3+]ñ· ka(mratāṅ· A)ñ· (ni)
8[3+]raka [1+] n[1×] ta pra(dāna vraḥ yama ph)oṅ· ge laṅ ge [1+] gi
1 [15+] ko(n·) [5+] ◇ [23+] GC
5 [ca](n)lek· ◇ [2+]k· GC
1-8[...] child [...], paddy-field [...], paddy-field [...] 3 mās; the paddy-field which had been purchased from Kloñ Mādhu [...], 3 liḥ of husked rice, [...] of cloth for lower garment; the paddy-field Antara of the religious man who [...] the Yajamāna [...] Kamratāṅ Añ [...] which was offered to Lord Yama together with the people [...]
First edited by George Cœdès (1937-1966: volume 2, page 35) without translation; re-edited here by Kunthea Chhom from the estampage EFEO n. 406.