Investiture of Bhuvana-Triṇētra Vaidumba-Mahārāja

Metadata

Current Version:  draft, 2024-05-22Z

Editor:   J. Ramayya Pantulu.

DHARMA Identifier: INSTelugu00096

Hand Description:


Additional Metadata

Alternative identifier:

Origin: Written in 972.

Classification: utilitarian-designation office

Languages: Telugu

  1. Predominantly in Telugu, script and

Corresponding Artefact: ARTTelugu000088 inscription on On a white marble slab set up by the side of the Kaḍapa-Puṣpagiri road close to the ruined Śiva temple called Mobbu-dēbaḷam near Upparapalle

Layout: 8 lines are observed/preserved on the artifact.

Edition

1svasty anēkasamara-
2sa(ṁ)ghaṭṭanōpalabdha-
3vijayalakṣmīsamāliṁgi-
4taviśālavakṣastala-bhuva-
5ṇa-triṇētra-śrīmaT-va(ydu)ṁba-
6mahārāju sakavarṣamma 8-
794g-agun ēṇḍu prithivi-
8rājyapaṭṭabhadduṇḍ ayi(Ṇ)

Translation by Sastri 1969

Hail! The illustrious Vaidumba mahārāja Bhuvana Trinētra, whose broad chest was embraced by the Goddess of victory obtained in several ¿conflict? of battles, was consecrated king of the earth in the year śaka 894.

Translation by Jens Thomas

Svasti! Bhuvaṇa Triṇētra, the glorious Vaidumba Mahārāja, whose broad bosom is embraced by the goddess of fortune of war whom he took hold of in numerous battle encounters, was inaugurated into rulership over the world in the 894th year in Śaka year (calculation).

Commentary

The text follows the edition of J. Ramayya Pantulu (1948: pages 341–342, № 636) in absence of a picture. The single editorial change was made on grounds of the occurence of the usual collocation.  In regard to the date given in lines 6-7 J. Ramayya Pantulu notes that After the figure 8 in line 6 there is a curved line. It is presumed to be an accidental stroke not intended to represent any figure.Ramayya Pantulu 1948, page 342. The spelling °paṭṭabhadduṇḍ in line 8 is a misspelling for °paṭṭabaddhuṇḍ lit. ’he whose frontlet is bound’ -> ’inaugurated into rulership’. This collocation also appears in the Talagunda inscription as paṭṭabandha° (Kielhorn 1905–1906: page 32, № ) and as loan translation into Telugu (paṭṭam-gaṭṭu and similar spellings).

Bibliography

The inscription was noted in A. R. No. 325 of 1905 and first published by J. Ramayya Pantulu in 1948: pages 341–342, № 636 with few metadata and without translation. On the basis of this edition K. M. Sastri re-edited the text together with a translation (1969: pages 322–323, № 49).

Primary

Secondary

A. R. No. 325 of 1905
Ramayya Pantulu, J. 1948. South-Indian Inscriptions (Texts). Volume X: Telugu Inscriptions from the Madras Presidency. South Indian Inscriptions 10. Delhi: Manager of Publications.
Pages 341–342, № 636.
Sastri, Korada Mahadeva. 1969. Historical Grammar of Telugu with Special Reference to Old Telugu c. 200 B.C. - 1000 A.D. Anantapur: Sri Vekateswara Univ.
Pages 322–323, № 49.