Ambalasa plates of Śīlāditya I, [Valabhī] year 290, Śrāvaṇa bahula 12

Metadata

Current Version:  draft, 2024-08-08Z

Editor:   Annette Schmiedchen.

DHARMA Identifier: INSMaitraka00049

Summary: Grant of a village in favour of a Buddhist monastery.

Hand Description:


Additional Metadata

No metadata were provided in the table for this inscription

Edition

⎘ plate 1v 1spiralL svasti vijayaskandhāvārād bhadreśvaravāsakāt prasabhapraṇatāmitrā(ṇāṁ) maitrakāṇām atulabalasampannamaṇḍa-
2lābhogasaṁsaktaprahāraśatalabdhapratāpāt pratāpopanatadānamānārjjavopārjjitānurāgād anuraktam(au)-
3(la)bhṛtaśreṇībalāvāptarājyaśriyaḥ paramamāheśvaraśrībhaṭārkkād avyavacchinnarājavaṅśān mātāpitṛ(ca)-
4(ra)ṇāravindapraṇatipravidhautāśeṣakalmaṣaḥ śaiśavāt prabhṛti khaḍgadvitīyabāhur eva samadapa-
5ragajaghaṭāsphoṭanaprakāśitasatvanikaṣas tatprabhāvapraṇatārāticūḍāratnaprabhāsaṁsa-
6ktapādanakharaśmisaṁhatis sakalasmṛtipraṇītamārggasamyakparipālanaprajāhṛdayarañja-
7nānvarttharājaśabdaḥ rūpakāntisthairyyadhairyyagāmbhīryyabuddhisaṁpadbhiḥ smaraśaśāṅkād⟨r⟩irājoda-
8dhitridaśagurudhaneśān atiśayānaḥ śaraṇāgatābhayapradānaparatayā tṛṇavadapāstā-
9śeṣasvakāryyaphala⟨ḥ⟩ prārtthanādhikārtthapradānānanditavidvatsuhṛtpraṇayihṛdayaḥ pādacā-
10r(ī)va sakalabhuvanamaṇḍalābhogapramodaḫ paramamāheśvaraḥ śrīguhasenas tasya sutas ta-
11tpādanakhamayūkhasantānavisṛtajāhnavījalaughaprakṣ¿a?⟨ā⟩litāśeṣakalmaṣaḥ praṇayiśata-
12sahasropajīvyamānasampad rūpalobhād ivāśritas sarabhasam ābhigāmikair gguṇais saha-
13jaśaktiśikṣāviśeṣavismāpitākhilabaladhanurddhara⟨ḥ⟩ prathamanarapatisamatisṛṣṭānām anu-
14pālayitā dharmmadāyānām apākarttā prajopaghātakāriṇām upaplavānāṁ darśayitā śrī-
15sarasvatyor ekādhivāsasya saṁhatārātipakṣalakṣmīparibhogadakṣavikramo vikramopa-
16saṁprāptavimalapārtthivaśrīḥ paramamāheśvaraḥ śrīdharasenas tasya sutas tatpādānuddhyā-
17tas sakalajagadānandanātyadbhutaguṇasamudayasthagitasamagradiṅmaṇḍala⟨ḥ⟩ samaraśatavi-
18jayaśobhāsanāthamaṇḍalāgradyutibhāsuratarānsapīṭhodūḍhagurumanorathamahābh(ā)-
19(ra)s sarvvavidyāparāvaravibhāgādhigamavimalamatir api sarvvatas subhā(ṣ)i(ta)-
20(lav)enā(p)i su(kh)o(papā)da(n)ī(yapar)i(t)oṣaḥ samagra(l)o(kāgā)dh(a)gā(m)bhī -
⎘ plate 2r 21ryyahṛdayo pi (s)u(caritātiśa)yasuvyaktaparamakalyāṇasvabh(āvaḥ) khi(lībhūta)kṛtayu(ga)-
22(n)ṛpatipathaviśodhanādhigatodagrakīrtt¿a?⟨i⟩r ddharmmānuparodho⟨j⟩jvalatarīkṛtārtthasukhasampa-
23d(u)pasevānirūḍhadharmmādityadvitīyanāmā paramamāheśvaraḥ śrīśīlādityaẖ kuśalī sarvvān ev(ā)-
24y(u)ktakaviniyuktakadrāṅgikamahattaraśaulkikacauroddharaṇikacāṭabhaṭakumārāmātyādīn anyāṁ-
25(ś ca) yathābhisambaddhyamānakān samājñāpayaty astu vaḥ saṁviditaṁ yathā mayā mātāpitroḥ puṇyā-
26pyāyanāya kuberanagarasvatalaniviṣṭayaśonandikāritavaḍḍavihāre tannivāsicaturddigabhyā-
27(ga)tāryyabhikṣusaṅghasya ca cīvarapiṇḍapātaśayanāsanaglānapratyayabhaiṣajyapariṣkāropayo-
28(gāya) bhagavatāṁ ca buddhānāṁ pūjāsnapanagandhapuṣpamālyadīpatailādyavyavacchittaye vihārasya ca-
29khaṇḍasphuṭitapratisaṁskārāya kuberanagaraviṣayāntargga⟨ta⟩madayantikāpadragrāmas sodraṅgaḥ
30soparikaraḥ savātabhūtapratyāyaḥ sadhānyahiraṇyādeyaḥ sadaśāparādhaḥ sotpadyamāna-
31viṣṭ(i)s sarvvarājakīyānām ahastaprakṣepaṇīyaḥ pūrvvaprattabrahmadeyavarjjitaḥ bhūmicchi(d)ra-
32nyāyenācandrārkkārṇṇavakṣitisaritparvvatasamakālīnaḥ vihārasaṅghopabhogyaḥ dharmmadāyo
33nisṛṣṭaḥ yato devāgrāhārasthityā bhujyamānako na kaiścid vyāsedhe varttitavyam āgāmibhadranṛpa-
34tibhir apy asmadvaṅśajair anyair vvā Anityāny aiśvaryyāṇy asthiraṁ mānuṣyaṁ sāmānyaṁ ca bhūmidānaphala-
35m avagacchadbhir ayam asmaddāyo numantavyaḥ paripālayitavyaś cety uktaṁ ca bhagavatā vedavyāsena vyā-
36s(e)na dashPlain bahubhir vvasudhā bhuktā rājabhis sagarādibhiḥ yasya yasya yadā bhūmis tasya tasya tadā phalaṁ
37yānīha dāridryabhayān narendrair ddhanāni dharmmāyatanīkṛtāni nirbhuktamālyapratimāni tāni ko nāma s(ā)-
38(dhu)ḥ punar ādadīta dashPlain ṣaṣṭiṁ var(r)ṣasahasrāṇi svargg(e) modati bhūmidaḥ Ācchettā cānuma¿t?⟨n⟩tā ca tāny eva narake
39(va)sed iti dashPlain dūtakaś cātra śrīkharagrahaḥ | likhitaṁ sandhivigrahādhikṛtadivirapati(vatra)bhaṭṭinā |
40saṁ 200 90 śrāvaṇa bahula 10 2 svahasto mama

Apparatus

line S2014

Translation by Annette Schmiedchen

Bibliography

Primary

Schmiedchen, Annette. 2014. Herrschergenealogie und religiöses Patronat: die Inschriftenkultur der Rāṣṭrakūṭas, Śilāhāras und Yādavas (8. bis 13. Jahrhundert). Gonda Indological Studies 17. Leiden: Brill.
[siglum S2014]

Secondary