Valabhipur plates of Guhasena I, [Valabhī] year 248, Māgha [ba.] ? (only plate 2)

Metadata

Current Version:  draft, 2024-08-08Z

Editor:   Annette Schmiedchen.

DHARMA Identifier: INSMaitraka00025

Summary: Grant of four villages in favour of a Buddhist monastery in Valabhī.

Hand Description:


Additional Metadata

No metadata were provided in the table for this inscription

Edition

⎘ plate 1r 1[...](sa)tvanikaṣa(ḥ tat)prabhāvapraṇatārāti(c)ū[...]-
2[...](sakala)smṛtipraṇītamārggasamyakparipālana(p)r(a)[...]-
3[...](ryya)buddhisaṁpadbhiḥ (s)maraśaśāṅkādrirājodadhitridaśagurudhaneśān a[...]-
4[...]yapradānaparatayā t¿ri?⟨ṛ⟩ṇavadapā(s)tāśeṣasvakāryyaphalaḥ prārtthanādhikārtthapradānāna(n)d(i)-
5[5×]tpra(ṇa)yihṛ(da)yaḥ pādacā(r)ī(v)a sakalabhuvanamaṇḍalābhogapramodaḥ paramamāheśvaraḥ
6śr(ī)[2×]rājaguhasenaẖ kuśalī sarvvān evāyuktakaviniyuktakadrāṅgikamahattaracāṭabhaṭadhruvādhikaraṇikadāṇḍa-
7pāśika(co)roddharaṇikarājasthānīyakumārāmātyādīn anyāṁś ca yathāsambaddhyamānakāN samājñāpayaty astu vas saṁviditaṁ
8(valabhī)talasanni(v)iṣṭaḍuḍḍāpādakāritaḍuḍḍāmahāvihāre nānādigabhyāgatāṣṭādaśanikāyābhyantaraśākyāryyabhikṣusaṁ-
9gh(ā)ya grāsācchādanaśayyāsanaglānapratyayabhaiṣajyādyupayogārttham ānumaṁj(ī)prāveśyapippalaruṁkharīprāveśyaśamīpadravāṭaka(ṁ)
10tathā maṇḍalīdraṁge saṅgam(ā)nakaṁ deṭakahāre naddīyaṁ | tathā cossarī | evam ¡ai!tadgrāmacatuṣṭayaṁ soddraṅgaṁ soparikaraṁ savātabhūta-
11dh(ā)nyahiraṇy(ā)deyaṁ sotpadyamā(n)aviṣṭikaṁ sarvvarājakīyāhastaprakṣepaṇīyaṁ bhūmicchidranyāyena mayā mātāpitror ātmanaś (c)ai[1×]-
12kāmuṣmikayathābhilaṣitaphalāvāptaye Udakasarggeṇātisṛṣṭaṁ yato syocitayā śākyāryyabhikṣusaṁghasthit⟨y⟩ā bhuṁjataḥ kṛṣataḥ ka(rṣa)[1×]-
13to vā na (kai)ścit pratiṣedhe varttitavyam āgāmibhadranṛpatibhiś cāsmadvaṅśajair anityāny aiśvaryy¿a?⟨ā⟩aṇy asthiraṁ mānuṣyaṁ sāmānyaṁ ca bhūmidā[1×]-
14phalam ava(ga)cchadbhir ayam asmaddāyo numantavyaḥ paripālayitavyaś ca (ya)ś cainam ācchi⟨n⟩dyād ācchidyamānaṁ vānumodeta sa paṁ(cā)[1×]-
15[4×]saṁyuktas syāT trayyāṁ ca varttamānaḥ paṁcabhir mmahāpātakais sopapātakais saṁyukta⟨ḥ⟩ syād api ca | yānīha dārid(ra)[3×]-
16[2×](r ddhanāni dha)rmmāyatanīkṛtāni | nirmmālyavāntapratimāni tāni ko nāma sādhuḫ punar ādadīta | bahubhir vvasudhā[4×]-
17[4×](dibhiḥ |) yasya yasya yadā bhūmiḥ tasya tasya tadā phalam iti | svamukhājñā | sva(ha)sto mama mahār(ā)[5×]-
18[1×] (li)khita(ṁ) [1×](dhivi)grahādhikaraṇādhikṛtaskandabhaṭena | saṁ 200 40 8 māgha ba [...]

Apparatus

line S2014

Translation by Annette Schmiedchen

Bibliography

Primary

Schmiedchen, Annette. 2014. Herrschergenealogie und religiöses Patronat: die Inschriftenkultur der Rāṣṭrakūṭas, Śilāhāras und Yādavas (8. bis 13. Jahrhundert). Gonda Indological Studies 17. Leiden: Brill.
[siglum S2014]

Secondary