Current Version: draft, 2024-05-31Z
Editor: Natasja Bosma.
DHARMA Identifier: INSDaksinaKosala00046
Hand Description:
Alternative identifier: undated"
Origin:
Classification:
Languages:
Corresponding Artefact: CONARTDaksinaKosala00041
Layout: engraved-29 lines are observed/preserved on the artifact.
⎘ plate 1v 1v1spiralR svasty aśeṣakṣitīśavidyābhyāsaviśeṣāsādita{ḥ}mahanīya{ḥnaya}vi-
1v2nayasampa⟨t⟩sampāditasakalav¿ī?⟨i⟩j¿ī?⟨i⟩gīṣuguṇo guṇavatsamāśrayaḥ prakṛṣṭa-
1v3taraś¿o?⟨au⟩rya{ḥ}prajñāprabhāvasambhāvitamahābhyudayaḥ kārttikeya Iva kṛtti-
1v4vāsaso rā◯jñaḥ ¡śṛī!⟨śrī⟩harṣadevasya s¿u?⟨ū⟩nuḥ somava¡ṅ!⟨ṁ⟩śasambhava⟨ḥ⟩ parama-
1v5māheśvaro ◯m¿a?⟨ā⟩tāpitṛpādānudhyātaḥ ¡śṛī!⟨śrī⟩m¿ā?⟨a⟩hāśivaguptarājadeva⟨ḥ⟩ kuśalī-
1v6Oṇibhog¿i?⟨ī⟩yagrāmavaidyapadrakedandaPlain brāhmaṇā⟨ṁ⟩ samp¿u?⟨ū⟩jya tatpratinivāsikuṭumbi-
1v7no yathākālādhyāsinaḥ samāharttṛsannidhāttṛprabhṛtīn asmatpādopajīvina⟨ḥ⟩
1v8sar¡bv!⟨vv⟩arājapuruṣā⟨n⟩ samājñāpayatidandaPlain
viditam astu bhavatāṁ yathā grāmo ‘yam asmā-
⎘ plate 2r 2r1bhiḥ samprati sanidhānaḥ sopanidhānaḥ sar¡bv!⟨vv⟩akar¿a?⟨ā⟩dānasametaḥ sar¡bv!⟨vv⟩ap(ī)ḍāviva-
2r2⟨r⟩jitaḥ sadaśāparādhaḥ pratiṣiddhacāṭabhaṭapraveśaḥ Asyāṁ kārttikap¿o?⟨au⟩rṇṇamā-
2r3syāṁ pattanakhadirapadratalapratiṣṭhita¡śṛī!⟨śrī⟩madīśāneśvarabhaṭṭārakāyadandaPlain ba-
2r4l¿ī?⟨i⟩caru◯nivedyasat⟨t⟩ranṛttavāditrakhaṇḍasphuṭitasa⟨ṁ⟩skārārthaṁ dvaitavanī-
2r5ya¡śṛi!⟨śrī⟩matpa◯ñcayajñatapovanavinirggata{ṅ}capalagocariṇaḥ bhagavacchr¿i?⟨ī⟩-
2r6pramathācāryaśiṣya¡śṛī!⟨śrī⟩śūlapāṇibhagavatpādaprārthana{ṁ}yā mātāpitro-
2r7r ¿a?⟨ā⟩tmanaś ca puṇyābhi¡b!⟨v⟩ṛddhaye samak¿a?⟨ā⟩lopabhogārtham ācandratārakārkka⟨ṁ⟩ paya⟨ḥ⟩-
2r8p¿u?⟨ū⟩r¡bv!⟨vv⟩akaṁ tām{b}raśāsanena pratipādito
{y}ato ’vagatya samu¿c?ita⟨ṁ⟩ bhogabhāgādika-
⎘ plate 2v 2v1m upanayanto bhavantaḥ sukhaṁ prativasantuddandaHooked bhāvinaś ca bhūmipālān ud⟨d⟩i-
2v2śyedam abhidhīyate
Api ca
¡b!⟨v⟩yāsag¿i?⟨ī⟩-
2v6tā¡ṅ!⟨ṁ⟩⟨ś⟩ cātra ślokān udāharantidandaPlain
pravarddhamānavijayarājye sam¡b!⟨v⟩atsare sapta
3r8pañcāśattame kārttikap¿o?⟨au⟩rṇṇam¿a?⟨ā⟩syāṁ Aṅkena sam¡b!⟨v⟩aTdandaPlain 50 7 kārttika dina 30
The charter of Śivagupta, son of the illustrious king Harṣagupta, who is possessed of good qualities, endures as long as the existence of the world
1v1-1v8Success! Hail! The illustrious and great rājadeva Śivagupta who has been born in the Lunar Dynasty as the son of a king, the illustrious Harṣadeva, like Kārttikeya is of Kṛttivāsas (i.e., Śiva); who is entirely devoted to Maheśvara; who is favoured by his father and mother; and who is in good health: He has acquired all the qualities of a conqueror through the perfection of praiseworthy discipline, effected in particular by implementing all the “political sciences”; he is a refuge for the virtuous; and his great prosperity has been brought about by his superior valour, intelligence, and strength! After having saluted the Brahmins in the village of Vaidyapadraka situated in the Oṇi bhoga, [the king] issues [the following command] to all royal officers who are dedicated to our service, beginning with the collector and the receiver; to those who are temporarily posted [in the village], and to the householders being inhabitants of that [village]:
1v8-2r8Let it be known to you that by means of [this] copperplate charter and preceded by a libation of water, this village has been granted by us today for the increase of religious merit of father, mother, and ourselves, to the illustrious [god] Īśāneśvara-bhaṭṭāraka [in the temple] established in the plains of Pattana-Khadirapadra. [The grant of the village took place] on this day of the full moon in the month of Kārttika, [and] was made for the purpose of [financing] the repair of the temple’s dilapidations, as well as worship through dance and music, the performance of bali and caru offerings and to provide for a sattra. [The grant], which is meant to be enjoyed as long as the moon and the sun will endure, was requested by the venerable Śūlapāṇi, pupil of the venerable ācārya Pramatha, who was a constant wanderer hailing from the celebrated Pañcayajña penance grove situated in the Dvaitavana [and] comes along with [the right to] hidden treasures and deposits; [the right to collect] all taxes [payable to the king]; the exemption from all kinds of unpaid labour; [the right to] punish and realise fines for the ten offences; and the exemption from being entered by irregular or regular troops.
2r8-2v2Therefore, having taken note of that, you should render the proper [shares of] periodical offerings, produce, and the like, while living happily [in this village]. And this is said for the instruction of the future kings:
And also:
2v5-2v6And in this respect they quote the [following] stanzas sung by Vyāsa:
3r7-3r8[The copperplate charter has been engraved] on the day of the full moon in the month of Kārttika, in the fifty-seventh year of the increasingly victorious reign [of Śivagupta]. In numbers: Year 57, [Month] Kārttika, Day 30.
First edited by Pandeya 1947-1948 from the original plates; published again by Shastri 1995: 128–133; re-edited here by Natasja Bosma based on the published photographs (edition of the seal based on Pandeya).