Current Version: draft, 2024-05-09Z
Editor: Emmanuel Francis.
DHARMA Identifier: INSTamilNadu00007
Summary: Donation of a bull, a cow and a calf for burning a twilight lamp.
Hand Description:
No distinction between e and ē, nor between o and ō.
Medial i and ī interchangeable.
No metadata were provided in the table for this inscription
tiri-puvaṉa-c-cakkaravattikaḷ maturaiy(u)m ¡i!⟨ī⟩ḻamuṅ karuvūrum pāṇṭi-
2yaṉ muṭi-t-talaiyuṅ koṇṭ-aruḷi v¡i!⟨ī⟩ra-A(p)iṣekamum paṇṇi y-aruḷiṉa
3śrī-tiri-puvaṉa-v¡i!⟨ī⟩ra-tēvaṟku yāṇṭu muppatt’ oṉṟ-āvatu
Uṭaiyār
4tiruvoṟṟiyūr-uṭaiya nāyaṉāṟku-c canti-viḷakku Erippataṟku veṇ-ku-
5ṉṟa-k-kōṭṭattu-k kuḷattūril kuḷantai-y-āṇṭār maṭa-
6ttil irukkum peṟṟāṉ makaṉ [4×] mukattāṉ viṭṭa pacu Oṉṟu
7nāku Oṉṟu kaṉṟu Oṉṟu
1Prosperity! Fortune!
1-3Thirthy-first year of the glorious king Tribhuvana Vīra, the emperor of the three worlds, who, having graciously taken Maturai, Laṅkā, Karuvūr and the crowned head of the Pāṇḍya, graciously performed the heroic anointment.
3-7That which [...]↓1 Mukattāṉ, son of Peṟṟāṉ, who resides in the Kuḷantaiyāṇṭār maṭha in Kuḷattūr in the Veṇkuṉṟakkōṭṭam, gave (viṭṭa↓2) for having a twilight lamp burning for the Lord (uṭaiyār), Lord (nāyaṉāṉ) of Tiruvoṟṟiyūr:
First reported in ARIE 1911-1912 (ARIE/1911-1912/B/1911/366).
Edited online by துரை. சுந்தரம் in கொங்கு கல்வெட்டு ஆய்வு (accessed 2024-02-15).
Edited here for DHARMA (ERC n° 809994) by Emmanuel Francis based on photos (2019).