Cāḷuvaṉ Kuppam, pillar, time of Kampavarman, year 18

Metadata

Current Version:  draft, 2024-04-22Z

Editor:   Emmanuel Francis.

DHARMA Identifier: INSPallava00507

Summary: Donation of gold for upkeeping a perpetual lamp and of land to provide sacred food-offerings. Very similar (content, individual mentioned) to INSPallava00506.

Hand Description:


Additional Metadata

Alternative identifier:

Origin:

Classification:

Languages:

    Corresponding Artefact:

    Layout:

    Edition

    1svasti śrī

    (kampa-va)-
    2rmmaṟku yāṇṭu patiṉ-ēḻ-ā-
    3vatu

    maṉaiyir-kōṭṭattu ma-
    4ṉaiyiṟ cāṇṭalya (kōṅ) kiḻa-
    5varkaḷil ciyacarmmaṉṉā-
    6śrī-kampapaṭṭaṉ prāma-
    7ṇi vacantaṉā⟨r⟩ tiru-
    8-v-iḻiccil śrī-su-
    9prahmaṇṇaya-paṭṭārarkku
    10nontā-viḷakku-k kuṭu-
    11tta poṉ pati(ṉ-a)-
    12¡r!⟨ṟ⟩u kaḻañcu

    Ip-poṉ-
    13-Il kaḻañciṉ vā-
    14y aṟu nāḻi Eṇṇai
    15palicai-y-āka (Aṭṭāṇ)-
    16ṭu tōṟum mu [10+]
    17A¿y?⟨p⟩paci ce [10+]-
    18ṭa-t toṇṇū(ṟu)
    19nāḻi Eṇṇai E-
    20ri-{y}vippōm āṉō-
    21m capaiyōm

    I-
    22nta pirāṭṭiyār tiru-v-a-
    23mirtukku-k kuṭutta
    24kiḻāṉ ceṟuvil
    25vanta pōkam Ā-
    26ṭṭāṇṭu tōṟum
    27Iruntu kuṭu-
    28ppōm āṉōm
    29capaiyōm

    Apparatus

    1–2 °(va)/rmmaṟku R1 • The original reading might be °(va) /rmmaṟku.
    8–9 °su /prahmaṇṇaya° R1 • The original reading might be subra/hmaṇya°.

    Translation by Emmanuel Francis

    1Prosperity! Fortune!

    1-3Seventeenth year of Kampavarman.

    1-12 [There are] sixteen kaḻañcus of gold that ... Vacantaṉār, the Brahmin [spouse] of ... gave for a perpetual lamp for the glorious Subrahmaṇya ...

    12-21 We, the members of the assembly, have become those who will have ...

    21-29 We, the members of the assembly, have become those who will give ...

    Bibliography

    Edited in Irājavēl 2006 (Āvaṇam 17.23.2), in Rajavelu 2008, in B.

    Encoded and translated here by Emmanuel Francis (2024), based on the previous editions, none of which seems sufficiently reliable, notably for the transliteration of Grantha characters of the original and for the length of lacunas. The present digital edition is thus provisional and should be revised with proper visual documentation.

    Primary

    Irājavēl, Cu. 2006. “cāluvaṅkuppam cila putiya kalveṭṭukaḷ.” Āvaṇam 17: 127–29.
    Pages 128–129, № 2. [siglum R1]
    Rajavelu, S. 2008. “Recent Discoveries near Mamallapuram.” Airāvati: Felicitation volume in honour of Iravatham Mahadevan, edited by anonymous, 177–90. Chennai: Varalaaru.com.
    Pages 182–183, № 2. [siglum R2]
    Badhreenath, Sathyabhama. 2015. Śāḷuvan̤kuppam Excavations 2005-07. New Delhi: Archaeological Survey of India.
    Pages 150–152, № 3. [siglum B]