Current Version: draft, 2024-04-22Z
Editor: Emmanuel Francis.
DHARMA Identifier: INSPallava00221
Hand Description:
Alternative identifier:
Origin:
Classification:
Languages:
Corresponding Artefact:
Layout:
kō-vicaiya-ka-
2mpa-vikkirama-parumaṟku yā-
3ṇṭu patiṉ ēḻ-āvatu
4Innāṭṭ-uṭaiya pṛthi¡ya!⟨vī-ka⟩-
5ṅkaraiyarum Ivar tē-
6viyār Ilāṭa-p-peruntē-
7viyārum taṅkaḷ maka(ṉ/ḷ)
8Ayyak=kuṭṭi Aṭikaḷukku B
9Ivv-iruvarum ceyta
10¡dhammam!⟨dharmmam⟩ valivalak=ka-maṅka-
11lattu Ērik=kuk= kaṇṭa Ā-
12ṟṟu-k=-kāl
Ik-kāl viḻu-
13-p-pērararaiya¡n!⟨ṉ⟩
I-¡dha-
14mmam!⟨dharmmam⟩ Itu Irakṣippā¡ṉ-
15ṉ!⟨ṉ⟩ aṭi Eṉ muṭi mēl
7 maka(ṉ/ḷ) ◇ maka(ḷ) JS
10 ¡dhammam!⟨dharmmam⟩ ◇ dha(r)mmam JS
13 I-¡dhammam!⟨dharmmam⟩ ◇ I-dha(r)mmam JS
14 Irakṣippāṉ¡ṉṉ!⟨ṉ⟩ aṭi ◇ Irakṣippāṉ(ṉ a)ṭi JS
1 Prosperity! Fortune!
1-3 Seventeenth year of the victorious king Kampavikramavarman (kampavikkiramaparumaṉ)
4-12 The pious act that Pṛthiyaṅkaraiyar, the lord of this province/region (nāṭu) and his wife Ilāṭapperuntēviyār, both of them, did for their venerable son Ayyakkuṭṭi: a canal (āṟṟu-k-kāl, literally “river-leg”) which feeds (kaṇṭa, literally “which sees”) the lake/tank of Valivalakkamaṅkalam.
12-13This canal (ik-kāl) is [named after/owned by] Viḻuppērararaiyaṉ.
13-15This pious act (id-dhammam, that is, id-dharmam), the feet of its protector are above my head.
Note on “venerable son Ayyakkuṭṭi”. Could be “venerable daughter”. Cf. EI.
Note on Pṛthiyaṅkaraiyar = Pṛthivīgaṅga. Cf. EI for discussion and identification of people mentioned.
Edited in Sundaram 1959–1960 with facsimile. Edited and summarised in Mahalingam 1988 (IP 221). This edition by Emmanuel Francis (2020), based on facsimile published in Sundaram 1959–1960. First English translation?