Tirucceṉṉampūṇṭi, donation, time of Nṛpatuṅgavarman (?), year partially lost

Metadata

Current Version:  draft, 2024-04-22Z

Editor:   Emmanuel Francis.

DHARMA Identifier: INSPallava00194

Summary: Donation of gold for the upkeep of a perpetual lamp.

Hand Description:

The puḷḷi is used.


Additional Metadata

Alternative identifier:

Origin:

Classification:

Languages:

    Corresponding Artefact:

    Layout:

    Edition

    Zone 1 [ca. 3 lines lost] 1(ra)ṇ·ṭ-āvatu

    -
    2tiru-k·-kaṭai-mu-
    3ṭi mātēvark·=ku no-
    4n·tā viḷak·=ku Eri-
    5p·pata⟨ṟ⟩k·=ku vicai-
    6yā-purattu ni-
    7laṅ kuṟ(ar/u) [2+] Zone 2 -
    8(ṉmāhe)ccu[rar I-]
    9lakkai-y-āka E-
    10rippār āṉār

    Itu-
    11koṇṭu Ila-
    12kkittāṉ aṭi e⟨ṉ⟩ ṟa-
    13lai melatu


    14paṉ-m¿a?⟨ā⟩hecc(u)rar pati-
    15ṉ e¡ṇṇ!⟨ṇ⟩Zone 3 -
    16yiravar(u)-
    17(m mey)-
    18kāppā-
    19(rum c)iri-ka-
    20ṇṭa-pu-
    21rattu
    22vāriya-
    23r paṉ(ṉi)-
    24ruvarum
    25kaṇṭa-
    26varicai-
    27poṉ-
    28paṉ-
    29ṉiru ka Zone 4 -
    30ḻañcu kuṭu-
    31ttatu |

    Apparatus

    3 mātēvark·=kumātēvark=ku KVSA • The conjuct k=ku appears to have a puḷḷi on the first k. See alsot the further occurrences of this conjuct k=ku in the inscription.
    7 kuṟ(ar/u) [2+]kuṟar (co) KVSA
    8 °(māhe)ccu[rar]°(māhe)curar KVSA
    11–12 Ila/kkittāṉIla/ccittāṉ KVSA
    14 paṉ-m¿a?⟨ā⟩hecc(u)rarpaṉm⟨āhe⟩(cci)rar KVSA

    Translation by Emmanuel Francis

    1 Prosperity! Fortune!

    2-10 18th year of Nṛpatuṅgavarman

    10-13

    14-31

    Commentary

    In fact possiby two different inscriptions: inscription 1 from lines 1 to 7 (continuing on the middle octagonal portion of pillar 1? ) and inscription 2 from lines 7 to 31. Note that the original ARIE number has been expanded with letters, which means KVSA split into several inscriptions what was first perceive as one single record on the spot.

    KVSA considers that there is one line between our lines 7 and 8. This is made necessary to connect the text between our lines 7 and 8. This is not warranted on the photos of the original and it substantiates the hypotheses that we have here in fact two discrete inscriptions.

    On the date attribution to the reign of Nṛpatuṅgavarman, see IP

    Bibliography

    Edited in Subrahmanya Aiyer 1932 (SII 7, no. 527); text and summary in Mahalingam 1988 (IP n° 194); edited and translated by Schmid 2014; edited and translated here for DHARMA (ERC n° 809994) by Emmanuel Francis, based on photos (except for lines 24-25) and on previous editions.

    Primary

    Subrahmanya Aiyer, K.V. 1932. South-Indian Inscriptions (Texts). Volume VII: Miscellaneous Inscriptions from the Tamil, Malayalam, Telugu and Kannada Countries. South Indian Inscriptions 7. Calcutta: Governement of India, Central Publication Branch.
    Pages 319–320, № 527. [siglum KVSA]
    Mahalingam, T. V. 1988. Inscriptions of the Pallavas. New Delhi; Delhi: Indian Council of Historical Research; Agam Prakashan.
    Pages 526–527, № 194. [siglum IP]
    Schmid, Charlotte. 2014. La Bhakti d’une Reine: Śiva à Tirucceṉṉampūṇṭi. Collection Indologie 123. Pondicherry: Institut Français de Pondichéry; École française d’Extrême-Orient. [https://books.openedition.org/ifp/645].
    Page check, № check. [siglum CS]

    Secondary

    ARIE 1900-1901. Page 27, appendix A/1901, № 300B.