Current Version: draft, 2024-04-22Z
Editor: Emmanuel Francis.
DHARMA Identifier: INSPallava00184
Summary: Donation of gold for the upkeep of a perpetual lamp.
Hand Description:
Alternative identifier:
Origin:
Classification:
Languages:
Corresponding Artefact:
Layout:
Ituvu¡mm!⟨m⟩ oru paḻaṅ kal paṭi
kō-vicaya-
2-nṛpat¡o!⟨u⟩ṅka-vikrama-panmaṟku yāṇṭu Irupattu nāl-āvatu
tiru-k-kōṭikāvil mahādevarkku non=tā viḷakkiṉukku koṇṭanāṭuṭaiya veṭṭuvati Araiyaṉ-āṉa mallaṉ ve(ṅ)kaṭavaṉ kuṭutta poṉ patiṉ aiṅ-kaḻañcu
Ip-po¡n!⟨ṉ⟩ koṇṭu Itaṉ palicaiyāl nāl u-
3ḻakkum piḻaiyānāḻikkiḻ muḻaiyāl nicati Uḻakku ney taḷi Ar⟨c⟩ci⟨p⟩(pāṟ)ku kuṇantu Aḷantu
kuṭuppō¡mm!⟨m⟩ āṉō[¡m(m)!⟨m⟩ (ā)cantira-kālamum aḷan=tu kuṭuppōm āṉo(m) nāraṇakka-c-caturveti-maṅkalattu sabhaiyōm
Itu paḻ¡a!⟨ai⟩ya kal paṭi
I-
4nta śrī-vimānattile Ēṟa veṭṭinamaiyil muṉṉivājagam veṭṭi-k kiṭanta taṉi-⟨k⟩(-kallāl) Ubhaiyōkam illāmaiyāl Atu tavi{ṉ}n=tatu
Itu muṭṭil paṉ-māyeśvara⟨r⟩ kaṭai (kūṭṭa) peṟṟā⟨r⟩
4 peṟṟā⟨r⟩ ◇ peṟṟār VVA • There is possibly a character engraved after peṟṟā, which looks like a Grantha ra.
1 Prosperity! Fortune!
1 This also is the copy of an old stone.
1-2 Twenty-fourth year of the victorious king Nṛpatuṅgavikramavarman.
2-3
3 This↓1 is the copy of the old stone.
3-4
4
Later copy of an original Pallava inscription.
Edited in Venkatasubba Ayyar 1943 (SII 12, no. 78); text and summary in Mahalingam 1988 (IP no. 184); encoded and first translated here for DHARMA (ERC n° 809994) by Emmanuel Francis (2021), based on previous editions and photos.
↑1. That is, what precedes.