Cīrkāḻi, Brahmapurīśvara, time of Viruppaṇa, Śaka year 1315

Metadata

Current Version:  draft, 2024-06-06Z

Editor:   Uthaya Veluppillai.

DHARMA Identifier: INSCirkali00017

Summary: ...

Hand Description:


Additional Metadata

No metadata were provided in the table for this inscription

Edition

1svasti

śrīmaṉ-ma-maṇṭal¡i!⟨ī⟩śvaran pūrva-dakṣiṇa-Uttara-samuttirātipati-śrī-v¡i!⟨ī⟩ra-harihara-rāyaṉ kumaraṉ śrī-v¡i!⟨ī⟩ra-viruppaṇa-Uṭaiyāṟku pr̥thivi-rājyam cellā niṉṟa śakāptam 1000 3 100 10 5 ṉ mēl śrī-mukhavarṣam mārggaśira-śuddha-pancamiyum śu [...] kārttikai-mātam 2 10 5 [...]

[...] cōḻa-maṇṭalattu kāvēri[kkum] koḷḷiṭattukkum naṭu-p-paṭṭa paṟṟu rājādhirāca-vaḷanāṭṭu kiḻakku vaṭa-kālaṉu [...] -t tillai-viṭaṅka-nallūr aṭaippiṉ paṭi
2 nilam 6 10 vēlikku nilam 2 100 4 10

  • nāyaṉār āḷuṭaiya-piḷḷaiyāṟku nilam 10 vēlikku nilam 4 10
  • bhāradvāj¿i?⟨a⟩-gotrattu Apastambha-sūtrattu kamukai Aruṇagiri-śivaṟku Ivv-ūr nattam uṭpaṭa maṭa-p-puṟam nilam 2 10 vēlikku nilam 8 10
  • Inta gotrattu Inta sutrattu rāmanā¡dh!⟨th⟩a-bhaṭṭaṟku bhū-¡d!⟨t⟩āna-taṇṭ’ i [...]
  • [...] ṇiśraṟku nilam 5 vēlikku nilam 2 10
  • c¡i!⟨ī⟩kāḻi-tiru-neṟi-māḷikai-maṭattu mutaliyāṟku maṭa-p-puṟam nilam 2 10
  • pūja-kālaśvāmi tiru-ñāna-campanta-paṇṭitaṟku pūtāṉa-taṇṭ’ iṟaiyil-
    3kku nilam 2 10
  • tēvakaṉmi kāśyapaṉ kāḻi-kaṟpaka-paṭṭaṟku pūtāṉa-taṇṭ’ iṟaiyilikku nilam 2 10
Āka nilam 6 10 vēli maṉul nilam 2 100 4 10

I¡ṉ-ṉ!⟨n-n⟩ilam iru-nūṟṟu nāṟ-patu māvum sarva-dāṉyam-āka candrāditya-varaiyum naṭatti-k koḷḷa Itukku virōtañ-ceytāruṇ [...] cempilum veṭṭi-k koḷḷa Ip-paṭikku dharmma-cātaṉa-p-paṭṭaiya-kuṭuttamaikku

[1 line possibly lost]

Apparatus

1 śu[...] UV • The lacuna can be restored as śukla-pakṣattu or a variant of it.
2 bhū-¡d!⟨t⟩āna-taṇṭ’ i[...] UV • The lacuna can be restored as bhū-¡d!⟨t⟩āna-taṇṭ’ iṟaiyilikku nilam 4 10 . There are indeed 40 s missing to make the total of 240 s.

Translation by Emmanuel Francis

1Prosperity!

1[Date/Day] 25, of the month of Kārttikai, [bright fortnight], ... when the glorious ... the glorious heroic Lord Viruppaṇa↓1 was currently ruling the earth.

1-3So that there be (āka) ... a land of 240 s, [as follows]:

  • a land of 40 s ...,
  • a land of 80 s ...,
  • [a land of 40 s] ...,
  • a land of 20 s ...,
  • a land of 20 s ...,
  • a land of 20 s ...,
  • a land of 20 s ...,
[there is] a land of 240 s.

3This land of two hundred fourty (240) s, ... for the donation ... [...]↓2

Bibliography

Reported in ARIE 1918-1919 (ARIE/1918-1919/B/1918/373).

Edited, with summary, in Veluppillai 2013 (CEC 17), based on ASI transcript (consulted in Mysore).

This edition by Uthaya Veluppillai (2024). Curated by Emmanuel Francis. Translation (2024) by Emmanuel Francis.

Primary

Veluppillai, Uthaya. 2013. “Cikāḻi : Hymnes, Héros, Histoire. Rayonnement d’un Lieu Saint Shivaïte Au Pays Tamoul.” These de doctorat, Paris: Paris 3. [https://www.theses.fr/2013PA030051].
Pages 282–283, № 17. [siglum UV]

Secondary

ARIE 1918-1919. Page 32, appendix B/1918, № 373.

Notes

↑1. Sanskrit Virūpākṣa.
↑2. We miss apparently the signatories. It is not clear if the record is lacunose or incomplete.