Current Version: draft, 2025-04-14Z
Editor: Uthaya Veluppillai.
DHARMA Identifier: INSCirkali00012
Summary: ...
Hand Description:
No metadata were provided in the table for this inscription
[cakala-puvaṉa-c-cakka]ravarttikaḷ śrī-[kō-p]-peruñ-ciṅka-tēvaṟkku yāṇṭu [8+]-[nāyaṟṟu] pūrvva-pakṣattu pratha[maiyum] caṉi-k-kiḻamaiyum peṟṟa [pūca]ttu ṉāḷ
śrī-rājādhirāja-vaḷanāṭṭu-t
2 [8+] ṭayār [tiru-t-tōṇi]-puram-uṭaiyār kō[yil-k]-kaṇakka [9+] tiru-k-kaṭalukku Eḻun=t-aruḷi-c
ceyta Amaitta-ṉārāya-
3 [8+] kat [8+] cāttaṉ peru-vēmp-uṭaiya [9+] ṟkku Icaivu-t¡i!⟨ī⟩ṭṭu-k kuṭutta paric’ āvatu
Uṭaiyār tiru-
4- [8+] yā [8+] tiru-vāli-y-āṉa Etirili-cōḻa-c-caturvve[ti-maṅ]kala [5+] piṟinta Eṇ-vēli Ākkūril Āta-maṅ[ka]la-v¡i!⟨ī⟩ra-c[ō]ḻaṉār
5 [7+] ātta [5+] vēmp-uṭaiyār tiru-nāmattu-k kāṇi-y-āka-k koṇṭa A [6+] ṉṟu pēr-kūva-p-paṭṭa
¡ṉ!⟨n⟩ilam pottaka-p paṭi nilam 1/4 3/64 3/80 1/160 Iṉ
6 [8+] Arai-k-kāṇikkum tēvātāṉa-k-kaṭamaiyum puravu [7+] Iṟu [8+] maiyum ceytāl peṟuvat’ oṉṟum illai Eṉṟum
7 [8+] nṉā [2+] vi[ḷai]-nilattilē Ātalum [6+] yār Eḻunt-aruḷi Iru [6+] taiva [3+] ṟṟa
Iṟai-y-ili-y-āka-c cila nilam peṟa vēṇum y-eṉṟum I¡ṉ!⟨n⟩ta
8 [rājādhirāja-va]ḷa¡ṉ!⟨n⟩āṭṭu tiru-k-kaḻuma[la 10+] Ip-paṭi [2+] van eṉṟum Aruḷi-c-c¡e!⟨ey⟩kai [3+] ya muṟ-kuṟitta Iraṇṭu v[ē]li [6+] pottaka-p paṭi nilam Eṭṭu mā-k-kā-
9 [ṇi 7+] raṇa-t-tē [10+ ti] ru-k-kaḻumalattu tiru-nāmattu-k kāṇiyil Ivaṟkku kāṇiyum
Iṟai-y-ili-yu¡mm!⟨m⟩-āka [v-iṭṭa] cuttamalli-vatikku kiḻakkum rājendra-cōḻa-vāykkā-
10 [8+] cāstaṉ peru[-vēmp-uṭaiyā]r [tiru]-⟨k⟩-kōyil viḷāka-k-kaṇṭattu y-inta-p peru-vēmpu-Uṭaiyār
Eḻunt-aru[ḷi-y-i]runta kōyi¡ll!⟨l⟩um tiru-muṟṟattukkum pe [3+] kkum y-i¡ṉ!⟨n⟩-
11[ta] paric’ āvatu [10+] m-āka v-iṭṭa Ūr nilam kuḻi 2 100 y-ik-kuḻi y-iru-nūṟṟiṉāl nilam 1/80 1/160 kīḻ 1/160 1/4 y-i¡-n!⟨n-n⟩ilam kāṇi Arai-k-kāṇi-k k¡i!⟨ī⟩ḻ kālum y-i¡ṉ!⟨n⟩ta [4+] cāttaṉ peru-vē [3+]-
12tu Ivar Eḻunt-aruḷi [10+] mā-t- to[ṭ]ṭam-āka kuṭuttōm
In-¡ṉ!⟨n⟩ilattu mēṉōkkiṉa maramum k¡i!⟨ī⟩ḻ nōkkiṉa kiṇaṟum maṟṟum Eppēṟpaṭṭa Urimaikaḷum A-
13ka-p-paṭa-k [10+] vut’ ākavum
I¡-ṉ!⟨n-n⟩ilattukku [Oṭaiyilē 5+] payiṟ-k-ko[ḷḷa-k kaṭa]vat’ ākavum
nilam kāṇi Arai-k-kāṇi-k k¡i!⟨ī⟩ḻ-k kālum cantirātitta-varaiyum y-ivar [5+]
14y-iṟai-y-ili-yum [9+] cammatittu Icaivu-t¡i!⟨ī⟩ṭṭu-k kuṭuttōm
mahā-cā[sta]ṉ peru-vēmp-uṭaiyār kōyil-p paṭimattāṟku Uṭaiyār tiru-t-tōṇi-puram-uṭaiyār tiru-k-kōyi
[5+]
15 tōm
[unknown number of lines lost]
1 [svasti śrī cakalapuvaṉaccakka] ◇ [11+] VVA; [...] UV — 1 śrī[kōp]peruñ ◇ śrī [2+] peruñ VVA; śrī[...]peruñ° UV
2 [tiruttōṇi]puramuṭaiyār ◇ [5+]puramuṭaiyār VVA; [...]puramuṭaiyār UV
8 [rājādhirājava]ḷa¡ṉ!⟨n⟩āṭṭu ◇ UV; [8+]ḷaṉāṭṭu VVA — 8–9 mākkā/[8+] ◇ mākkā/[8+] VVA; mākkā/[...] UV
10 peru[vēmpuṭaiyā]r ◇ UV; peru [4+]r VVA
16 poṟ[kōyilpaṭṭaṉ E]ḻuttu ◇ UV; poṟ[.]e [9+] ḻuttu VVA
17–18 [4+ tē-]/varkaṉmi ◇ [5+]/varkaṉmi VVA; [...]/varkaṉmi UV
18 I[p-paṭikku I]v[ai] ◇ I [7+] va VVA; I [...] va UV
1 [Prosperity! Fortune!]
1 [...] year of the glorious Kōpperuñciṅkaṉ, emperor of all worlds, in the month of [...], in the first fortnight, first day, on the day of pūcam↓1, which coincides with a Saturday.
1-3 This is the manner in which ... has given a deed of agreement (icaivu-tīṭṭu) ...
3-12 We have given as great garden ...
12-13 Let there be that [...] in this land, the trees ... , the wells ...
13 Let there be that there is obligation to obtain crop ...
13-14 We have given a deed of agreement (icaivu-tīṭṭu) ... as long as the moon and the sun ...
14-15 [We have given] ... [in] the glorious temple [of] the Lord, the Lord of Tiruttōṇipuram, for the paṭimattār↓2 of the temple of Mahāśāsta, the lord of Peruvēmpu.
15-18 [list of signatories]
Reported in ARIE 1918-1919 (ARIE/1918-1919/B/1918/391).
Edited, with summary, in Venkatasubba Ayyar 1943 (SII 12.253).
Re-edited in Veluppillai 2013 (CEC 12), based on Venkatasubba Ayyar 1943.
This edition by Uthaya Veluppillai (2024). Curated by Emmanuel Francis. Translation (2024) by Emmanuel Francis.