.<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
.<?xml-model href="https://raw.githubusercontent.com/erc-dharma/project-documentation/master/schema/latest/DHARMA_CritEdSchema.rng"
type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
.<?xml-model href="https://raw.githubusercontent.com/erc-dharma/project-documentation/master/schema/latest/DHARMA_CritEdSchema.rng"
type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
.<?xml-model href="https://raw.githubusercontent.com/erc-dharma/project-documentation/master/schema/latest/DHARMA_CritEdSQF.sch"
type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
5<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0"
. xml:lang="eng"
. xml:id="PUSDOK-T_XXI_7_TattwaKabuddhan">
. <teiHeader>
. <fileDesc>
10 <titleStmt>
. <title type="editorial">Buddhist Texts from Bali</title>
. <!--<title type="sub">Digital Diplomatic Edition of PUSDOK T/XXI/7/DOKBUD
Tatwa Kabuddhan</title>-->
. <respStmt>
. <resp>author of digital edition</resp>
15 <persName ref="part:argr">
. <forename>Arlo</forename>
. <surname>Griffiths</surname>
. </persName>
. </respStmt>
20 </titleStmt>
. <publicationStmt>
. <authority>DHARMA</authority>
. <pubPlace>Lyon, Jakarta</pubPlace>
. <idno type="filename">DHARMA_DiplEdPUSDOK-T_XXI_7_TattwaKabuddhan.xml</idno>
25 <availability>
. <licence target="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">
. <p>This work is licensed under the Creative Commons Attribution
4.0 Unported
. Licence. To view a copy of the licence, visit
. https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/ or send a letter to
30 Creative Commons, 444 Castro Street, Suite 900, Mountain View,
. California, 94041, USA.</p>
. </licence>
. </availability>
. <date from="2019" to="2025">2019-2025</date>
35 </publicationStmt>
. <sourceDesc>
. <listWit>
. <!-- One witness for each manuscript. Update the content -->
. <witness xml:id="fakeID">
40 <!-- Give your witness an unique identifier -->
. <abbr type="siglum"/>
. <msDesc>
. <msIdentifier>
. <settlement>Denpasar</settlement>
45 <institution>Dinas Kebudayaan Provinsi Bali</institution>
. <repository>Pusat Dokumentasi</repository>
. <idno>T/XXI/7/DOKBUD</idno>
. <!-- https://archive.org/details/tatwa-kabuddhan -->
. </msIdentifier>
50 <msContents>
. <summary>This is a multi-text manuscript.</summary>
. <msItem n="1">
. <locus>fol. 1r-...</locus>
. <title>Saṅ Hyaṅ Pamutus</title>
55 </msItem>
. <msItem n="2">
. <locus>...</locus>
. <title>...</title>
. </msItem>
60 <msItem n="3">
. <locus>...</locus>
. <title>...</title>
. </msItem>
. <msItem n="4">
65 <locus>...</locus>
. <title>...</title>
. <colophon>
. <quote xml:lang="kaw-Latn" type="diplomatic">
. <lb n="94r2"/> puput sinura:t·, duk rahina:, ca:,
pa, vara <space type="binding-hole"/> varigadyan·, titi, taṁ, piṁ, 8, śaśiḥ, 9, raḥ,
2, təṁ, 1, I śaka:, <lb n="94r3"/> 1912. kaṁ mañura:t· Idḍa: maḍe hagəṁ., jinapit
pande, jinapit· lvaḥ, sakiṁ budḍa:kliṁ, grya: pkaraṅan·|| purvvaniṁ pande ma:s</quote>
70 <quote xml:lang="ind-Latn" type="translation">Selesai
ditulis pada hari Senin, Paing, vara Varigadyan, titi 8 hari setelah bulan mati, bulan
9 (Maret-April), satuan 2, puluhan 1. Tahun Śaka 1912 (1990 Masehi). Penyalin: Ida
Made Ageng, (rumah) diapit oleh Pande (dan) diapit oleh sungai, dari Budakling, Griya
Pekarangan. (Lokasi rumah) sebelah timur Pande Mas.
. </quote>
. </colophon>
. </msItem>
. </msContents>
75 <physDesc>
. <objectDesc>
. <!-- Here you can give a physical description of the manuscript
in prose-->
. <p>Palm-leaf manuscript. 94 leaves in Balinese script.</p>
. </objectDesc>
80 <handDesc>
. <p/>
. </handDesc>
. </physDesc>
. <history>
85 <!-- Here you can decribe the history of the manuscript in prose.
Use <origDate> and <origPlace> to emphasize the place and date of creation -->
. <p>....</p>
. </history>
. </msDesc>
. </witness>
90 </listWit>
. </sourceDesc>
. </fileDesc>
. <encodingDesc>
. <projectDesc>
95 <p>Encoded in TEI according to the <ref target="{URI for DHARMA editorial
conventions or page with link to Encoding Guides}">Conventions of Project DHARMA</ref>
. </p>
. </projectDesc>
. <editorialDecl>
. <correction>
100 <p/>
. </correction>
. <normalization>
. <p/>
. </normalization>
105 <interpretation>
. <p/>
. </interpretation>
. </editorialDecl>
. <samplingDecl>
110 <p/>
. </samplingDecl>
. </encodingDesc>
. <revisionDesc>
. <change who="part:argr" when="2024-12-04" status="draft">resumed diplomatic
edition</change>
115 <change who="part:axja" when="2021-04-19" status="draft">Updating the template</change>
. <change who="part:argr" when="2021-04-18" status="draft">started diplomatic
edition</change>
. </revisionDesc>
. </teiHeader>
. <text xml:space="preserve">
120 <body>
.<div type="edition" xml:lang="kaw-Latn"><ab>
.<!-- https://archive.org/details/tatwa-kabuddhan/mode/1up -->
.<pb n="1r"/><!-- blank outer page -->
.
125<!-- https://archive.org/details/tatwa-kabuddhan/page/n1/mode/1up -->
.<pb n="1v"/><fw place="left" n="1v"><num value="1"><supplied reason="omitted">1</supplied></num></fw>
.<lb n="1v1"/>// 0 // Aum̐ Avighna:m astu na:mo buddha:ya: // <space type="binding-hole"/>
pamutus saṁ tuha: kayatna:kna: de saṁ śevaka: ḍarmma, saṁ§
.<lb n="1v2"/>mahyun maluya: viśeṣa:, R̥ṅə:n· kva:jaraniṁ ḍar<space type="binding-hole"/>mma:,
Amaja:ṅakna: ptaṁ, ta:sakeṅ ajji, Aṅhiṁ byakta: tuhutu
.<lb n="1v3"/>hu jugeka:, Apan iṁṅ ajji ṅaranya:, hanenucap·, <space type="binding-hole"/>
hana tinuḍuḥ, hana: ginagvan·, hana: Inaku, maṅkana: sva
130<lb n="1v4"/>bha:vaniṅ haji, ṅa, kun<unclear>əṁ</unclear> saṁ putus·, tan maka:ne<space
type="binding-hole"/>ka:, bhaṭa:ra: sidḍaviśeṣa: juga: sina:maya:, tan su§
.
.<!-- https://archive.org/details/tatwa-kabuddhan/page/n1/mode/1up -->
.<pb n="2r"/>
.<lb n="2r1"/>vaL̥n ka<unclear>p</unclear>iriṁ<!-- variant from #L --> śri bhakti bhoja:na,
śri, ṅa, ma:s pira<space type="binding-hole"/>k· ratna:, bhakti, ṅa, səmbaḥ sarbvapraṇamya:,
bhojana
135<lb n="2r2"/>, ṅa, paṇa:bhoga: sama:haL̥p·, ha:hayva: <del>mmaṁ</del> <space type="binding-hole"/>
ttha maṅkana:, yan tumarimaṁ śri, ya:ṅkən· dinol· vinli saṁ
.<lb n="2r3"/>hyaṅ ḍarmma:, yan tumarimaṁ bhakti, yankən abedakə<space type="binding-hole"/>n·
viśeṣa: Ika:, yan tumarimaṁ bhojaṇna:, ya:ṅkə§
.<lb n="2r4"/>n· kneṁ bvat anaḍaḥ kavtvaniṁ sa:maya:, hayva§ <space type="binding-hole"/>
ta: maṅkana:, L̥ñok· yan tan adravya: kahaR̥p·,
.
.<!-- https://archive.org/details/tatwa-kabuddhan/page/n2/mode/1up -->
140<pb n="2v"/><fw place="left" n="2v"><num value="2">2</num></fw>
.<lb n="2v1"/>yan tumarimaṁ śri, L̥ñok· yan tan kaviśeṣa: riṁ lu§<space type="binding-hole"/>pa:.
yan tumarimaṁ bhakti, L̥ñok· yan tan kavaśa: deniṁ§
.<lb n="2v2"/>tamaḥ, Apan iṅ amaṅan enak·, vaR̥g· Ina<space type="binding-hole"/>kgurunya:,
viparittha kaliṅan·, A:pan don· saṅ vikū,§
.<lb n="2v3"/>miṅs<subst><del>ə</del><add place="overstrike">a</add></subst><note>Or
should we read miṅsər?</note><!-- @@ or should we read miṅsər? -->paniṁ saṅśaya:,
vikalpa:, tr̥ṣṇa:, lupa:,§ <space type="binding-hole"/> yaṅśaya:, ṅa, Ambək· saneha:,
vikalpa:, ṅa, A:mbə§
.<lb n="2v4"/>k· mohut iṁ sarvva:vastu, tr̥ṣṇa:, ṅa, A:mbə§<space type="binding-hole"/>k
matakut·, mvaṁ siḥ, lupa:, ṅa, A:mbək· Ilaṁ, ha§
145
.<!-- https://archive.org/details/tatwa-kabuddhan/page/n2/mode/1up -->
.<pb n="3r"/>
.<lb n="3r1"/>yva ta: maṅkana:, ya ta: hetuniṁ saṁ putus·, Uma§<space type="binding-hole"/>titeṅ
katvan, kaR̥ṅə:, kahucap·, kahiḍəp·, ma§
.<lb n="3r2"/>ri manəmbaḥ riṁ gurū, hilaṁni saṅśaya:, ka, mariṁ mava<space type="binding-hole"/>raḥ
riṁ śiṣya:, mari sinəmbaḥ, Ilaṁniṁ vikalpa:, ka, saṁ⌈§
150<lb n="3r3"/>kṣepanya:, Uḍaṣana:pulu davak·, tan akutta <space type="binding-hole"/>
pati, ha pva: paranya:, hilaṁniṁ tr̥ṣṇa:, ka, tasmat·, ⌈§
. <lb n="3r4"/>pvekaṁ taṅhi tan byapara:, Ilaṅiṁ lupa:, ka, ma<space type="binding-hole"/>ri
guru mari śiṣya:, Ika:ṁ putus·, ṅa, kunaṁ hetuniṁ
.
. <!-- https://archive.org/details/tatwa-kabuddhan/page/n3/mode/1up -->
.<pb n="3v"/><fw place="left" n="3v"><num value="3">3</num></fw>
155<lb n="3v1"/>
.<lb n="3v2"/>
.<lb n="3v3"/>
.<lb n="3v4"/>
.
160<!--
. mari guru mari śiṣya, deniṅ varah tan saṅkeṅ guru, hetuniṅ maluya viśeṣa, tan saṅkeṅ
guru hetuniṅ svatah ri panamayanira riṅ viśeṣapada, ka:laniṅ samaya ḍarma inucap,
saṅ guru mvaṅ saṅ śiṣya, samaya *pa:ḍika:rani saṅ yogīśvara, ka:ku guru, ka:ku śiṣya,
.tasma:t katmu tan pinet ikaṅ varah, tan sakeṅ guru, svatah, ka, svatah, ṅa, hilaṅniṅ
varah [fol3r] tan *inupekṣi, katmu rasaniṅ tan vinarah, ya sinaṅguh samyak viśeṣa,
paḍa la:van saṅ guru, ka, guru mati hetuniṅ śiṣya, mari manambah ri sira,
.kunaṅ pinəkət saṅ putus, tan karaṅroṅa riṅ tri upaR̥ṅga, śrī, bhakti, bhojana, hetuniṅ
maṅkana, kapaṅgihaniṅ samaya, sa:śaḍarmma, maya:jña:na śūnyata, nda: maṅkana pratama
saṅ putus,
.kunaṅ sira saṅ maliṅgih riṅ padma sira tumarima śrī, bhakti, bhojana, a:pan sinambah
iṅ ra:t, pinakaguruniṅ jagat, umarah riṅ nīti yogya, pan hana ṅaranira, bhaṭa:ra aka:ryaḍarma
sira,
165kunaṅ saṅ putus bhaṭa:ra iccha:niṣka:ryaḍarma sira, maṅkana taṅ reh, ka, *pet prih
kahilaṅaniṅ śarīra, nda hayva ta tan inaku, tan inaku, ṅa [fol3v], kadya:ṅgani saṅ
mamaṅan tḍa riṅ pahəhan, sumurupi loṅan, tan inaku ṅaraniṅ śarīra yan maṅkana, inaku,
ṅa, tan ilaṅniṅ ca:ramarya:da, mvaṅ meṅöt sakinavruhanya, inaku ṅaraniṅ śarīra yan
maṅkana, hayva ta maṅkana,
.prih kahilaṅanya, makadva:ra vruh riṅ saṅkan paran, prih kalpasanta sakiṅ bhuvana,
nda hayva ta *iṅatīta L̥yəp, makadva:ra vruh yan ana:gata tan vipatha, prih kahilaṅaniṅ
ba:yu, hayva ta hinnəb, makadva:ra kanirupekṣan, prih kahilaṅaniṅ śabda, hayva ta
humnəṅ, makadva:ra kasarvajña:n, prih kahilaṅaniṅ hiḍəp, hayva ta tan *patəL̥ṅ, makadva:ra
vruhnira riṅ maṅavruhi, prih kahilaṅaniṅ tutur, hayva ta lupa, makadva:ra vruh riṅ
manon [fol4r], prih kahilaṅaniṅ manon, hayva ta vuta, makadva:ra vruh katmu tan pinet,
ndan sira viśeṣa, prih kahilaṅaniṅ viśeṣa, hayva ta tan viśeṣa, makadva:ra tan umaku
tan pamastu,
.nahan pratama saṅ putus, nda ya tika: pada bhaṭa:ra, riṅ sakala pratyakṣa, ri kotsa:haniṅ
ja:grapada, ahöm mvaṅ turyapada ika:, cət pveṅ jña:na luput saṅkeṅ ma:ya:tattva,
ya turya:ntapa:da, ṅa, ri samaṅkana taṅ sinaṅguh vidon, ṅa, ri denya tan hananiṅ don,
la:van sinaṅgah maturū tan paṅipi, ndatan kəneṅ pr̥man, makahetu paḍəmniṅ *jña:nendriya,
miṅsəp riṅ antahr̥daya,
.hayva ta pratipakṣa riṅ pakṣa maṅkana, hayva ta tuṣṭi, a:pan prajña:pa:ramitekaṅ
[fol4v] sarvajña:, mvaṅ sarvaka:ryakarta, ya tika hetuniṅ maṅatīta, mataṅyan līna
humnəṅ vruh tan apuṅguṅ, valuyakna pamutus ṅūni, mari maśarīra deniṅ vruh riṅ saṅkan
paran, ṅa, ikaṅ taya, vyaktinyan saṅkan, maṅandəli ka:ma ratih, ikaṅ jña:na sakiṅ
taya ika:, kunəṅ vyaktinyan paran, ri ka:laniṅ pati ndi paranya, mareṅ śūnya jugeka:,
ka, dadi sakeṅ taya, maluya mariṅ taya, maṅkana svabha:vaniṅ janma,
.kunaṅ saṅ putus, tan maluya sira riṅ saṅkan paran, nimittaniṅ mari maśarīra, mari
*kabhuvanan, deniṅ ana:gata tan vipatha, ana:gata, ṅa, hana tan tumut, vipatha, ṅa,
tan karakət riṅ ba:yu deniṅ kasarvajña:n, kasarvajña:n, ṅa, kavya:pakaniṅ [fol5r]
katon, kaR̥ṅə̄, kahucap, kahiḍəp, mari hiḍəp deniṅ matəL̥ṅ, təL̥ṅ, ṅa, *jumro kətikaṅ
kinotsa:hakən riṅ antasūkṣma, mari tutur deniṅ vruh yen manon pratyakṣa, mari manon
deniṅ vruh yan katmu tan pinet, yan maṅkana ikaṅ inaṅgəhakən viśeṣa, ade, mari viśeṣa,
deniṅ tan pamastu, ndah ya tika kuñci rahasya, ṅa,
170ndan ri paramapaścat saṅ hyaṅ prama:ṇa tan intara saṅke təL̥ṅniṅ hr̥daya, patiṅgalniṅ
rekha gavaygavaynira ri sakalaniṣkala, lvirnya, katon, kaR̥ṅə̄, kahucap, kahiḍəp,
ya ta humisəp riṅ gave, pagavenira, ṅa, ikaṅ hiḍəp mvaṅ tutur, ya ta mapisan riṅ
prama:ṇa, ka, prama:ṇa [fol5v] mary *amrama:ṇakən, ya sinaṅgah viśeṣa mari viśeṣa,
ṅa, tan iṅgutniṅ viśeṣa mokṣa ṅke, mapuhara sidḍa niṣkala, R̥p svayaṃ sira, umnəṅ
*umiṅəti, tan kabhuvanan, tan śinarīran, tan *inajña:nan, ya ta kaliṅaniṅ sidḍa,
mokṣa L̥pas, sidḍa, ṅa, siniṅsiniṅ rūpavarṇa, mokṣa, ṅa, tan hana kapaṅguhanya, lpas,
ṅa, luput iṅ jña:na, mvaṅ śarīra, hayva ta rinakva, hayva *minne, hayva tinəmbe,
hayvenuśana*, uśana, ṅa, riṅ kunakuna, hayva minaṅkana, hayva minaṅke, apa pva juga,
aṅhiṅ byakta tuhu jugeka, kumva kunəṅ liṅanta saṅ sevaka ḍarma,
.apa pva tan trus tumon bhaṭa:ra, riṅ cəmpa, riṅ malayu, mvaṅ sarvadeśa, yan tuhu byapaka
[jump-fol6v1], ika ṅke tan inucap, ya ta kuñci rahasya, ṅa, atīta bhaṭa:ra riṅ bhuvana,
pagəhakna ri təL̥ṅniṅ antasva:tma, hayvenaranan, hayva tinuduh, hayvenaku, hayvenuśana,
kunaṅ hetuniṅ maṅatīta bhaṭa:ra riṅ bhuvana, mary asaṅśaya, sakinabhaktyaniṅ ra:t,
kunaṅ yan tumut abhakti, rva teka keḍəpanya, *kumvatakən bhaṭa:ra riṅ bhuvana, umorakən
bhaṭa:ra riṅ śarīra, bhra:nta saṅ putus yan maṅkanaha, tumutakən ambəkiṅ ra:t, a:pan
tuṅgal ya bhaṭa:ra riṅ śarīra, yan iṅ bhuvana, hanenak ta *pagiligiligan bhaṭa:ra
riṅ śarīra, yan hana saṅśayanən, mvaṅ vikalpanən, tan molah hana humnəṅ juga pinakasanḍisanḍi,
ṅa, manidḍa:kən, nihan upadyanta, pa[jump-fol6r1]rananta havananta mariṅ sabraṅ,
kunaṅ yan ramon, kaniṣṭha ika:, yan banava kunaṅ, maḍyama ika:, kunaṅ ikaṅ uttama,
viva:hana juga, viva:hana, ṅa, maṅkenucap maṅke tka, maṅke tka, ṅa, iki, iki, ṅa,
bhaṭa:ra ya sinama ya, sama, ṅa, paḍa, paḍa, ṅa, ya, ya, ṅa, ftan dudu, vyaktinyan
paḍa, tuṅgal huripniṅ sara:t, vyaktinyan ya, viśeṣa ikaṅ iki de saṅ umaṅgihakən,
ka, mary a:takon umary aṅucap, mary avarah, mari vinarah, mary amet mari pinet, a:pan
bhaṭa:ra ṅucap, bhaṭa:ra inucap, bhaṭa:ra mavarah, bhaṭa:ra vinarah, bhaṭa:ra met,
bhaṭa:ra pinet, ya kaliṅaniṅ laṅgəṅ tuṅgəṅ, umnəṅ tan molah, vruh yan samayaviśeṣa,
ika: bha:ṣa samaya, y[jump-fol8r1]eka upadeśa, ṅa, humnəṅ tan anarana jugeka, makapucakniṅ
viśeṣa:ntyapa:da, abhya:sa yoga taṅhi tan bya:pa:ra juge nityaśa, katəmvaniṅ sama:ḍi,
vehən taṅ sama:ḍi luputa sakeṅ śarīra, sama:ḍi luput saṅke śarīra, ṅa, tan inavikanikadon,
vidon, ka, yeka śabda:sat, ka, ya:vat maṅkana sarisari, ya pavak bhaṭa:ra, ndan
sira ta śrī jagatna:tha, ṅa, śrī, ṅa, mahaL̥pa, jagat ṅaranya, bhuvana, mvaṅ sarvajanma,
na:tha, ṅa, prabhu, ndan sira ta vvitniṅ sarvatattva, sira mijilakən bhuvana, mvaṅ
sarvajanma sapraka:ra || i ||
.vvit karaṇaṃ maśarīraṃ, śarīraṃ vidḍyaguṇavat∙,
.yan a:guṇa: etat∙ devaṃ, vibhūh sarvvavit∙ deśavat∙ ||
.ka, saṅke ma:saka:la ikaṅ śarīra, [jump-fol7v1], taha si, a:pan katavəṅan deniṅ
sakala, praḍa:naśarīra bhaṭa:ra, mataṅyan tan vnaṅ maṅkana, kunəṅ riṅ antaśarīra,
sidḍa viśeṣa mokṣa:vak, tan hana ma:na vṅisira, ka, mati rumuhun tinivakən tan pagagaḍa,
ikaṅ tumakitaki iki, paḍa niṣkala pati, mvaṅ niṣkala maṅke, ya ta byakta tuhutuhu,
ṅa, hayva kady aṅR̥ṅö gəröh, deniṅ maṅR̥ṅö ri kojaran bhaṭa:ra, ka, gumuruhguruh
tan vruh ri vkasnya, hayva kady aṅambuṅ mnur kinaṇḍut deniṅ lyan, deniṅ maṅrasani
rasa bhaṭa:ra, maṅambuṅ tan vruh ri uṅgvanya, kunaṅ saṅ putus, vruh uṅgvaniṅ tan pahuṅgvan,
vruh ri vkasniṅ tan pavkas, uṅgvaniṅ tan pahuṅgvan, kunaṅ vyaktinya, bhaṭa:ra yan
tan tu[jump-fol7r1]mut śarīra, yan avūk drava ikaṅ śarīra, tan milu bhaṭa:ra avūk,
haneṅ prakr̥ti juga sira, prakr̥ti, ṅa, ikaṅ taya, kunaṅ hetuniṅ kasaputan ptəṅ riṅ
mati, a:panya tan alah ikaṅ saṅśaya, vikalpa, tr̥ṣṇa, lupa, ri ka:laniṅ hurip, hetuniṅ
maṅdadi muvah, saṅke prakr̥ti ika:, maṅandəli śukla śoṇita, *kelvilu bhaṭa:ra deniṅ
hiḍəp, mvaṅ tutur, a:pan ya maṅhanakən caturvikalpa, nimittaniṅ tan kasa[fol7r3]putan
ptəṅ riṅ antaśarīra, mataṅyan svayaṃ bhaṭa:ra manu riṅ ra:t, tan milu bhuvana, tan
kasaputan ptəṅ, tan kapaḍaṅan a:ditya, a:pan gavenira riṅ vikalpa ika:, ka, maṅke
iki vkasniṅ viśeṣa:ntyapa:da [jump-fol8v1] sakeṅ śarīra ikaṅ aji mvaṅ guṇa, sakeṅ
guṇa aji ikaṅ deva, sakeṅ deva tuduh ikaṅ i sor i ruhur, kulvan, vetan, lvar, kidul,
ri maḍya, iti saṅ hyaṅ pamutus, kayatnakna de saṅ sevaka ḍarma, hayva cavuh bvat upadrava
||
175-->
.<!--
. miṅs<del>ə</del>apaniṁ saṅśaya:, vikalpa:, traṣṇa:, lupa:§ <space type="binding-hole"/>
yan tumarimaṅ śri, mas pirak, yan tumarimaṅ sembah ya suka , yan tumarimaṅ boga paboga,
etun iṅ naṅkana, kapaṅgihaniṅ samaya, apan Saṅ Darma mayajna sunya ta, nda maṅkana
saṅ putus. Kunaṅ pretama Saṅ Mahaputus, sira ta saṅ maliṅgih riṅ Padmasana, saṅ tumarima
śri bakti bojana, sira sinambahira riṅ rat, sira Saṅ Ratu Guru, Umarah riṅ Niti Yoga,
pan hana ṅaran ira Bhatara akarya dharma sira, maṅkana ta rehanya, kaliṅanya-
.2b. naku, pva pet perih kahilaṅan/ iṅ sarira, ndah ayva tan inaku, tan inaku ṅaranya,
kadyaṅganiṅ vaṅ amaṅan riṅ paL̥tan, sumurup riṅ loṅan, tan inaku ṅaraniṅ sarira yaṅ
maṅna. Inaku ṅaranya tan ilaṅ niṅ cara maryada yukti, mveṅ meṅet sakiṅ kinavruhanya,
inaku ṅaraniṅ sarira yan maṅkana. Perih kahilaṅanya, makadvara vruh riṅ saṅkan paran,
perihpaL̥pasaniṅ buvana, ndah ayva ta iṅatiL̥pas, makadvara yan vruhanagata tan vipata,
prih kahilaṅaniṅ bayu, ayva ineb, kaṅ makadvara kanirupeksan, prih kahilaṅaniṅ sabda,
ndan ayoga umeneṅ, makadvara kasarbvajnanan, prih kahilaṅaniṅ idep, ayva tan pageL̥ṅ,
makadon vruhaniṅ maṅavruhi, prih kahilaṅaniṅ tutur, ayo ta lupa, makadvara vruhniṅ
manon, ayoga vuta, makadvara katemu tan pinet, ndan sira viśeṣa, perih kahilaṅaniṅ
viśeṣa, makadvara umakva tan pavastu, nahan pretama saṅ vuvus, ndah
.3a. pada Bhatara, ri sakala pretyaksa, riṅ notsahaniṅ jagra pada, ati mvaṅ turyapada
ika, cep vaṅ jnana, luput saṅkeṅ kayatatva, yata Turyapada ṅaranya, 2 , ri samaṅkana
taṅ sinagguh vidon, lavan sinaṅguh maturu tan paṅipi, nda tan keneṅ premanan, makahetu
padam niṅ jnana indriya, misep riṅ Antahredaya, ayva ayva tan pratipaksa, riṅ paksa
maṅkana, ayva tastuti, apan prajna parimitte, ikiṅ jnana, mvaṅ sarva karya karta,
ya tika hetuniṅ maṅatita, mataṅnyan lina umenoṅ vruh tan apuṅguṅ, valyakena pamutus
ṅuni, mariṅ sarira deniṅ vruhniṅ saṅkan paran, ikaṅ taya vyaktinyan saṅkan, maṅandeliṅ
ama Ratih, ikaṅ jnana laki ta ya ika. Puneṅ vyaktinyan paran, rikalaniṅ pati ndi paranya,
mareṅ sunya jugeka, kaliṅanya dadi sakeṅ taya,malvaya mariṅ taya, maṅkana svabavaniṅ
jadna. Punaṅ saṅ putus, tan malvi ya riṅ saṅkan paran, nimitan
1803a. iṅ mari masarira, / apan mari kabuvanan, deniṅ anagata, tan vipata, ṅaranya, anagata
ṅaranya, tan tumut vipata ṅaranya, tan karaketan, deniṅ marana bayu, den ikaṅ manen,
deniṅ vruh katemu tan pinet, yan maṅkana ya sianaṅgah viśeṣa, deniṅ tan v pavastu.
. Ndah anaku ya tika kunci rahasya ṅaranya, ndah riṅ Parama paseat Saṅhyaṅ Premana,
sakeṅ teL̥ṅniṅ hredaya, patiṅgalniṅ Rekamaya, gavenira riṅ sakala niskala, kaṅ katon
kareṅo, kahambuṅ kaucap, kahidep, yata umisep riṅ gave, pagavenira ṅaranya, ikaṅ idep
mvaṅ tutur, yata mapisan riṅ premana, kaliṅaniṅ premana, marya mapremanaken, ya sinaṅgah
viesesa, tan iṅgatniṅ viśeṣa, ya moksa ṅke ṅaranya, maputera sidaniṅ kala, rep pva
yi sira, umeneṅ umibekiṅ tan kabavanan, tan sinariran, tan hana ajnana, ya kaliṅaniṅ
sida moksa, L̥pas sida ṅaranya, siṅ heniṅ siṅ heniṅ rupa varna, moksa ṅaranya,
.4a. ri denyan tan / kapaṅguhanya, L̥pas nagaranya, ri denyan p luput iṅ jnana mvaṅ
sarira, ayva tanakva ayva mine, ayva tinembe, ayva anasama, riṅ kuna-kuna ayva minaṅkana,
ayo minaṅke, apa pva juga, ava byakta tuhu tuhu jugeka, kumva kunaṅ liṅanta.” “Anaku
Saṅ Sevaka Darma, apa pva tan terus tumon Bhatara riṅ Campa, riṅ Malayu, mvaṅ sarva
desa, yan tuhu byapaka arananta, avananta mariṅ Sabraṅ, kunaṅ yan ramon kanista ika,
yan banava kunaṅ, madyama ika, kunaṅ ikaṅ utama, vivahana juga, vivahana ṅaranya,
maṅke nucap maṅke teka. Maṅke teka ṅaranya, iki Bhatara Sinamaya, sama, ṅa., padha,
ya, ya, ṅa., tan dudu, vyaktinyam pada, rikala aripniṅ sarat, vyaktinyan ya viśeṣa,
ikaṅ ikiṅ de saṅ umaṅgihaken, kaliṅanyanaku, marya ta kon, marya aṅucap, marya avarah,
mari vinarah, mari umet, mari pinet, apan Bhatara ṅucap, / apan Bhatara inucap,
.4b. Bhatara vinarah, Bhatara mavarah, Bhatara amet, Bhatara pinet, ya kaliṅaniṅ laṅgoṅ,
menen tan molah, vruh yan samaya viśeṣa, ika basa samaya ṅaranya, ikaṅ ṅke tan inucap,
ya ika kunci rahasya ṅaranya, atita Bhatara riṅ bunava, pagehakena riṅ teL̥ṅiṅ svatma,
ayvenaranan, ayo tinuduh, ayva anaku, ayve nusana.” Kunaṅ hetuniṅ maṅaliha Bhatara
riṅ buvana, marya aṅsana saṅ kinabaktyaniṅ rat, kunaṅ yan tumuta bakti, rvat eka edepanya,
kumvataken Bhatara riṅ buvana, nor aken Bhatara riṅ sarira, branta saṅ putus yan maṅkana,
tumutaken ambekiṅ rat, apan tuṅgal ya Bhatara riṅ sarira, yan riṅ bvana tan enak tapa,
gili-giligen mvaṅ Bhatara riṅ sarira, ya hana saṅsayanen, tan molih umeneṅ juga, pinaka
sandi-sandi ṅaranya, mandadiaken anu-
.5a. pdyanta, pamutusiṅ sarira, yan / avuk drevahikaṅ sarira, tan milu Bhatara avuk,
haneṅ prekreti juga sira, prekreti ṅaranya, ikaṅ taya, Kunaṅ hetuniṅ kasapta tan peteṅ,
ritekaniṅ pati, apanya tan alah ikaṅ saṅsaya, ikaṅ vikalpa, tresna lupa, rikalaniṅ
ahurip, ya hetunika maṅdadi mvah, saṅkaniṅ prekreti ika, mandeliṅ Suklasvanita, kelvilu
Bhatara deniṅ idep, apan ya mala aken, tutur vikalpa, tutur nimitaniṅ kasaputan, riṅ
anta sarira, mataṅnyan asoyi Bhatara tanu riṅ rat, tan milu bvana, tan kasaputan peteṅ,
tan kapadaṅan deniṅ Aditya, apan gavenira riṅ vikalpa ika, maṅke tiki vekasiṅ viśeṣan
ya pada, ta ya sih apan kataveṅan deniṅ sakala, predana sarira Bhatara, mataṅnyan
tan venaṅ maṅkana. Kuneṅ riṅ Antasarira, sida viśeṣa moksavak, tan katamana veṅi sira,
kaliṅanya mati rumuhunya, tinivaken tan pagagada, i-
1855b. kaṅ / tumaki taki iki, pada niskala pati, mvaṅ niskala maṅke, yata byakta tuhu,
tuhu ṅaranya, ayo kadi aṅreṅo gereh, deniṅ maṅreṅo kojaran Bhatara, kaliṅanya gumuruh-guruh,
tan vruh ri vekasanya, ayva kadi aṅambuṅ sekar, kinadut deniṅ vaṅ lyan, deniṅ ṅrasani
rasa Bhatar, maṅambuṅ tan vruh ri uṅgvanya. Kunaṅ saṅ putus vruh, ri uṅgvaniṅ tan
pahuṅgvan, vruh vekasiṅ tan pavekas, tan inavitan ikaṅ don, i don kaliṅanya, yeka
sabda asat ṅaranya, yavat maṅkana sari-sari, ya pavak Bhatara, ndan sira ta śri Jagatnata,
śri ṅaranya, mahaL̥p; jagat ṅaranya, buvana mvaṅ sarva jadma; nata, ṅa. , Prabhu,
ndan sira kavitniṅ sarva tatva, sira mijilaken en buvana, mvaṅ sarva jadma, sepakaranya,
kaliṅanya sakeṅ masakala, hana ikaṅ sarira, sakeṅ sarira ikaṅ Aji mvaṅ guna, sakeṅ
guna aji ikaṅ
.6a. Deva, sakeṅ Deva ikaṅ tuduh,/ sakeṅ tuduh hana niṅ sor mvaṅ luhur, sakeṅ ser luhur,
hana vetan, Nidul, Kulon, Lor, riṅ padya, ika Saṅhyaṅ Pamutus, maṅkana anaku Saṅ Sevaka
– darma, keṅetakena ayva lupa liṅniṅ aji iki, liṅniṅ Bhagavan Bhuda Gotama, bvat upadrava,
namo Bhuda ya. Svaha svasti ya nama svaha. Kala veṅi.
.
.-->
.
190
.<!-- DSCF8925.JPG -->
.<pb n="3r"/>
.<lb n="3r1"/>
.<lb n="3r2"/>
195<lb n="3r3"/>
. <lb n="3r4"/>
.
.<!-- DSCF8925.JPG -->
.<pb n="3v"/><fw place="left" n="3v"><num value="2">3</num></fw>
200<lb n="3v1"/>
.<lb n="3v2"/>
.<lb n="3v3"/>
.<lb n="3v4"/>
.
205</ab></div>
. <div type="translation">
. <p/>
. </div>
. <div type="commentary">
210 <p/>
. </div>
. <div type="bibliography">
. <p/>
. <listBibl type="bibliography">
215 <bibl/>
. </listBibl>
.<!-- <listBibl type="editions">
.<bibl/></listBibl> -->
.
220 </div>
.
.
. </body>
. </text>
225</TEI>
.