The

Current Version: draft, 2024-12-24Z
Still in progress – do not quote without permission.

List of Witnesses

  • Speijer: J. S.Speijer‘Ein altjavanischer mahāyānistischer Katechismus’Zeitschrift der Deutschen Morgenländischen Gesellschaft191367347-362
  • Wulff: K.WulffSang Hyang Kamahāyānan Mantrānaya, Ansprache bei der Weihe buddhistischer mönche aus dem altjavanischen übersetzt und sprachlich erläutertKøbenhavnLevin and Munksgaard1935
  • deJong: J. W.de Jong‘Notes on the sources and the text of the Sang Hyang Kamahayanan Mantranaya’BKI1974130465–482
  • LokeshChandra: Lokesh Chandra‘Saṅ Hyaṅ Kamahāyānikan’Cultural Horizons of IndiaNew DelhiInternational Academy of Indian Culture and Aditya Prakashan4295–434Śata-Piṭaka Series381

List of Witnesses

  • msA: LOr. 5068
  • msB: LOr. 5083
  • msC: LOr. 5129

Metadata of the Edition

  • Title:
  • Text Identifier:

msA:b8namo buddhāya!

0

nihan kaliṅaniṅ oṁ ah huṁ, yan pinakapaṅadhiṣṭhāna umajarakan an bhaṭāra tryakṣara sira paramārtha kāyavākcittavajra ṅaranira.

1

ehi vatsa mahāyānaṁ mantracaryānayaṁ vidhiṁ deśayiṣyāmi te samyak bhājanas tvaṁ mahānaye ||1|| 1

No translation available yet for this part of the edition

ka: saṅ hyaṅ mahāyāna iki varahakna mami iri kita, mantracaryānayaṁ vidhiṁ, saṅ hyaṅ mantranaya sira mahāyāna mahāmārga ṅaranira, deśayiṣyāmi te msA:a9 samyak, sira teki deśanākna mami varahakna mami ri kita, bhājanas tvaṁ mahānaye, ri kadadinyan kita pātrabhūta yogya varahĕn ri saṅ hyaṅ dharma mantranaya.

2

atītā ye hi sambuddhāḥ tathā caivāpy anāgatāḥ pratyutpannāś ca ye nāthāḥ tiṣṭhanti ca jagaddhitāḥ ||2|| 2

No translation available yet for this part of the edition

ka: bhaṭāra hyaṅ buddha saṅ atīta, sa maṅabhisaṁbuddha ṅūni riṅ āsītkāla, kadyaṅgān: bhaṭāra vipaśyī, viśvabhū, krakucchanda, kanakamuni, kāśyapa, atītabuddha, ṅaranira kabeh. tathā caivāpy anāgatāḥ, kunaṅ bhaṭāra buddha saṅ anāgata, saṅ abhimukha maṅabhisaṁbuddha, kadyaṅgān: bhaṭāra āryamaitreyādi, samantabhadraparyanta, anāgatabuddha ṅaranira kabeh msA:b9 pratyutpannāś ca ye nāthāḥ, tumamvah bhaṭāra śrī śākyamuni, vartamānabuddha ṅaranira, sira ta pinakahyaṅ buddhanta maṅke, śāsananira ikeṅ tinūt atinta. tiṣṭhanti ca jagaddhitāḥ, tamolah ta sira kumiṅkiṅ hitasukhaniṅ sarvasattva, umaṅĕnaṅĕna kalĕpasanikaṅ rāt kabeh saka riṅ saṅsāra, duvĕg kumirakira paḍamaniṅ mahāpralaya rike bhuvana.

3

taiś ca sarvair imaṁ vajraṁ jñātvā mantravidhim paraṁ prāptā sarvajñatā vīraiḥ bodhimūle hy alakṣaṇā ||3|| 3

No translation available yet for this part of the edition

ka: sira katiga bhaṭāra hyaṅ buddha ṅaranira, saṅ atītānāgatavartamāna, tan hana mārganira vaneh ar tinambakan ikaṅ kahyaṅbuddhan. jñātvā mantravidhim paraṁ, ikiṅ >mahāyāna mahāmārga ya tinūtakĕnira, pinakamārganira ar ḍataṅ rikana nirvāṇanagara. msA:a10 prāptā sarvajñatā vīraiḥ bodhimūle hy alakṣaṇā, inakni denira gumĕgö ikaṅ mantranaya, ya ta mataṅ yar tĕmvakan kasarvajñān, ya ta hetunirār paṅguhakan ikaṅ kahyaṅbuddhān riṅ bodhimūla.

4

mantraprayogam atulaṁ yena bhagnaṁ mahābalaṁ mārasainyam mahāghoraṁ śākyasiṅhena tāyinā ||4|| 4

No translation available yet for this part of the edition

ka: bhaṭāra śrī śākyamuni mataṅ yar tĕmvakann ikaṅ kamāravijayan, sakvehnikanaṅ māravighna alah denira: kleśamāra, skandhamāra, mṛtyumāra, devaputramāra, alah aluyuk ikā kabeh de bhaṭāra hetunirār vĕnaṅ umalahakĕn ikaṅ māra, ābhānubhāva prabhāva saṅ hyaṅ samādhi śakti saṅ hyaṅ mantranaya inabhyāsa.

5

tasmān matim imāṁ vatsa kuru sarvajñatāptaye msA:b10śṛṇu bhadrāśayaṁ nityaṁ samyak saṁhṛtya kalpanāḥ ||5|| 5

No translation available yet for this part of the edition

ka: mataṅyan deyanta kuru sarvajñātāptaye, hayva tālaṅalaṅ aṅĕnaṅĕnta rike saṅ hyaṅ mantranaya, pahapagĕh denta gumĕgö saṅ hyaṅ mantranaya, mataṅ yan kapaṅguha ikaṅ kasarvajñatān denta; śṛṇu bhadrāśayaṁ nityaṁ, pahavās denta rumĕṅö iki varavarah mami ri kita, hayva tan yatna vuvus mami. samyak saṅhṛtya kalpanāḥ, karyakan taṅ buddhi savikalpaka, hilaṅakan taṅ ambĕk abhiniveśa, pahenak tāṅĕnaṅĕnta, hayva saṅśaya.

6

eṣa mārgavaraḥ śrīmān mahāyānamahodayaḥ yena yūyaṁ gamiṣyanto bhaviṣyatha tathāgatāḥ ||6|| 6

No translation available yet for this part of the edition

ka: saṅ hyaṅ mahāyāna mahāmārga iki pintonakna mami ri kita, pahavās denta maṅrĕṅö, mahāyānamahodayaḥ, msA:a11 yeki havan abĕnĕr tĕka ri svargāpavarga, vĕnaṅ umehakĕnn ikaṅ kamahodayān. mahodaya, ṅa, ikaṅ bāhyādhyātmikasukha, vāhyasukha, ṅa, ikaṅ kaśreṣṭhyan, kasugihan, kapamĕgĕtan, karatun, kacakravartin. ādhyātmikasukha, ṅa, ikeṅ lokottarasukha inak tan pavor duhkha, ajarāmaraṇa, tan katĕkan tuha lara pati, nāṅ anuttara vara samyaksaṁbodhisukha, ikaṅ mokṣasukha, ikā taṅ bāhyasukha mvaṅ ādhyātmikasukha, ya ikā kamahodayan ṅa, anuṅ dinadyakĕnn ikeṅ mahāyāna mahāmārga, yan inabhyāsa. yena yūyaṁ gamiṣyanto, apan ri sĕḍaṅnyan apagĕha denta gumĕgö ikeṅ kamahāyānan; bhaviṣyatha tathāmsA:b11gatāḥ, niyata kita tumamvaknaṅ kahyaṅbuddhān. sumākṣātkṛta ikaṅ kalĕpasĕn, ikanaṅ dvayasambhāra, nāṅ jñānasambhāra, puṇyasambhāra kapaṅguha ikā denta. lāvann ikaṅ kasarvalokanamaskṛta kopalambha ikā denta.

7

svayambhuvo mahābhāgāḥ sarvalokasya cetiyāḥ astināstivyatikrāntaṁ ākāśam iva nirmalam ||7|| 7

No translation available yet for this part of the edition

ka: kadyaṅgāniṅ ākāśa anirmalasvabhāva, alakṣaṇa, avastuka, tan kavĕnaṅ tinuduh, tan agöṅ, tan aḍĕmit, tan hirĕṅ, tan putih, vyāpaka lumrā riṅ daśadeśa, maṅkana lvirnira.

gambhīraṁ sarvatarkebhir apy atarkyam anāvilaṁ sarvaprapañcarahitaṁ prapañcebhiḥ prapañcitaṁ ||8|| 8

No translation available yet for this part of the edition

8

ka: nora mahāgambhīra lena saṅka rike saṅ hyaṅ mahāyāna mahāmārga sireki gambhīrātigambhīra: msA:a12 adalĕm sakeṅ adalĕm; apy atarkyaṁ: tan kavĕnaṅ tinarka, salah yan inuha; anāvilaṁ, tar padoṣa; sarvaprapañcarahitaṁ; tan katĕkan deniṅ sarvaprapañca, mvaṅ kleśopakleśa, nāṅ: mada, dambha, lobha, moha, rajah, tamah, tan tama ikā kabeh ri sira, tuhu karikā tan >pakāvak iṅ maṅkana tahāvih, prapañcebhiḥ prapañcitaṁ, āpan ikaṅ rāga-dveṣa-moha, prapañca pinakāvaknira.

9

karmakriyāvirahitaṁ satyadvayam anāśrayaṁ idam yānavaraṁ śreṣṭhaṁ labhiṣyatha naye sthitāḥ ||9|| 9

No translation available yet for this part of the edition

ka: tan gave tan si magavai, tan si magavai pinakāvaknira. satyadvayaṁ: tamolah makarūpa ikaṅ satyadvaya, ṅa, saṁvṛttisatya, paramārthasatya, anuṅ pinakarūpanira. msA:b12 anāśrayaṁ: tan pāndĕlan tan samvṛttisatya tan paramārthasatya kahananira, idaṁ yānavaraṁ śreṣṭhaṁ, yekā sinaṅguh mahāyāna mahāmārga ṅa, manĕkakĕn irikaṅ svargāpavarga. abhyasyata naye sthitāḥ, ya tikābhyasanta sārisāri mĕneṅ hĕlĕm saṅ hyaṅ mantranaya mahāyāna.

10

oṁ! vajrodaka oṁ aḥ huṁ! iki śapathahṛdaya.

No translation available yet for this part of the edition

idaṁ te nārakaṁ vāri samayātikramād dahet samayarakṣaṇāt siddhyai siddhaṁ vajrāmṛtodakaṁ ||10|| 10

No translation available yet for this part of the edition

ka: vehana kita manahapa vajrodaka. ikaṅ vajrodaka tan vvay samānya, vvai sakeṅ naraka ikā; samayātikramo vahet, mārganiṅ duhkha kapaṅguha, bhraṣṭa msA:a13 sakulagotrabāndhava, ya tat pituhva samaya. kālanyat varavīrya rikeṅ saṅ hyaṅ vajrajñāna, samayarakṣaṇāt siddhye, kunaṅ ri sĕḍaṅnyat prayatna, tan paṅraparapā riṅ samaya, mārganiṅ hayu kasiddhyan kapaṅguha denta siddhaṁ bajrāmṛtodakaṁ, saṅkṣepanya: viṣāmṛta ikeṅ vajrodaka, vvah sahiṅga tinaṅkĕp, pilih sukha pilih duhkha kapaṅguha. yat pramāda kita pamaṅguh duhkha, kunaṅ yat prayatna, avās ikaṅ sukha hayu kasiddhyan kapaṅguha usĕn, ṅūniveh dlāha.

11

vajraṁ ghaṇṭāṁ ca mudrāṁ ca yady amaṇḍalino vadet hased vāśraddhadāneva janaḥ saṁgaṇikāsthitaḥ ||11|| 11

No translation available yet for this part of the edition

ka: hayva kita umaramarahakĕn ika saṅ hyaṅ vajra ghaṇṭā mudrā riṅ vvaṅ adṛṣṭamaṇḍala, tapvan sāmayika rahasyan msA:b13 kubdan atah sira, tan avaravīryākna irikaṅ vvaṅ tapvan kṛtopadeśa, hased vāśraddhavān eva, athavi guyuguyun ta kunaṅ si tan pituhun arthanira, tan āmbĕkta tĕmĕn tumarima brata bhaṭāra, hayva ta maṅkana, yāvat taṅ vvaṅ apahasa ri saṅ hyaṅ mārga, janaḥ saṅganikāsthitaḥ, avās ikaṅ vvaṅ maṅkana, kasaṅsāra sadākāla, mataṅnyan hayva tan tulus adhimukti rike saṅ hyaṅ vajrajñāna, kayatnaknātah saṅ hyaṅ samaya.

12

ayaṁ te samayo vajri vajrasattva iti smṛtaḥ āveśaya tu tenaiva vajrajñānam anuttaram ||12|| 12

No translation available yet for this part of the edition

ka: saṅ hyaṅ samaya ta sira sinaṅguh bhaṭāra vajrasattva; āveśayatu tenaiva bajrajñānam anuttaraṁ, sira teki pinakahṛdayanta maṅke, vajrajñāna ikuṅ pinakamsA:a14hṛdayanta, pahenak tāmbĕkta.

13

oṁ vajrasattvaḥ svayaṁ te ’dya cakṣūdghāṭanatatparaḥ udghāṭayati sarvākṣo vajracakṣur anuttaram ||13|| 13

No translation available yet for this part of the edition

ka: bhaṭāra śrī vajrasattva muvah hana ri matanta maṅke, cakṣūdghāṭanatatparaḥ, denira dumliṅakna panonta, mataṅnya pahabuṅah tāmbĕkta, udghāṭayati sarvākṣo bajracakṣur anuttaraṁ, dĕliṅakanta matanta, pahavās ta panonta ri saṅ hyaṅ maṇḍala.

14

idaṁ ca maṇḍalam paśya śraddhāñ janaya cādunā kule jāto ’si buddhānāṁ sarvamantrair adhiṣṭhitaḥ ||14|| 14

No translation available yet for this part of the edition

ka: vulat i saṅ hyaṅ maṇḍala, śraddhāñ janayathādhunā, gavayakĕn taṅ śṛddha, hayva tan sagorava ri saṅ hyaṅ maṇḍala, kule jāto ’si buddhānāṁ, apan kita msA:b14 buddhakula maṅke, apan bhaṭāra hyaṅ buddha ṅaranta mĕne, sarvamantrair adhiṣṭhitaḥ, tuvi sampun kṛtādhiṣṭhāna iki de saṅ sarvatathāgata, inajyan sinaṅaskāra rikaṅ sarvamantra.

15

sampado ’bhimukhāḥ sarvāḥ siddhayo gatayaś ca te pālaya samayaṁ siddhyai mantreṣūdyogavān bhava ||15|| 15

No translation available yet for this part of the edition

ka: aparĕk tekaṅ hayu ri kita, siddhayo gatayaś ca te, samaṅkana ikaṅ kasiddhyan abhimukha ikā kabeh, agya kapaṅguha denta; pālaya samayaṁ siddhye, lĕkas ta umabhyāsa saṅ hyaṅ samaya, marapvan katĕmu ikaṅ kasiddhyan usĕn denta; mantreṣūdyogavān bhava, gavayakan taṅ utsāha ri mantra japa pūjā usĕn, hayva hĕlĕmhĕlĕm, yathānyan kopalambha ikaṅ kasugatin irikeṅ ihajanma ṅūniveh dlāha.

16

msA:a15 iṁ oṁ vajranetrāpahara hara paṭalaṁ hriḥ

No translation available yet for this part of the edition

ajñānapaṭalaṁ vatsa apanītaṁ jinais tava yathā lokasya taimiraṁ ||16|| 16

No translation available yet for this part of the edition

kaliṅanya: pahenak tāmbĕkta, huvus hilaṅ ikaṅ ajñānapaṭala ri hatinta, binabadan de bhaṭāra śrī vajradhara śalākair vaidyarājendraiḥ yathālokasya taimiraṁ, kadyaṅgānnikanaṅ vvaṅ lara matan putikĕn, ramun matanya tinamvan ta ya de saṅ vedya cinĕlĕkan matanya, varas tekā matanya hĕniṅ, menak panonya vĕkasan ri hilaṅnikaṅ kavakamalādyupadravanya, maṅkana tekiṅ ajñānapaṭalanta an hilaṅ tutas, tan paśeṣa sampun binamsA:b15badan de bhaṭāra, mataṅyar pahenak ta aṅĕnaṅĕnta, hayva saṅśaya.

17

pratibimbasamā dharmā acchāḥ śuddhā hy anāvilāḥ agrāhyānabhilāpyāś ca hetukarmasamudbhavāḥ ||17|| 17

No translation available yet for this part of the edition

ka: pahavās denta umulati ikaṅ sarvadharma, tan hana pahinya lāvan māyā riṅ darpaṇa ry avakta vās ākārarūpanikanaṅ māyā riṅ darpaṇa, ndatan kavĕnaṅ ginamĕl, apan tan hana tattvanya; maṅkana tekiṅ sarvabhāva, ṅūniveh janmamānuṣa hetukakarma dumadyakĕn ike, mataṅnya kadi katon mātramātra, kintu tan hana tĕmĕntĕmĕn.

18

evaṁ jñātvā imān dharmān nissvabhāvān anāvilān kuru sattvārtham atulaṁ jāto ’sy urasa tāyinām ||18|| 18

No translation available yet for this part of the edition

ka: pahavās ta denta gumĕgö māyopamani sarvamsA:a16dharma; nissvabhāvān nānāvilān, hayva ta puṅguṅ an nissvabhāva ikiṅ sarvabhāva; kuru satvārtham atulaṁ, gavayakan taṅ kaparārthan usĕn, jāto aurasa tāyināṁ, apan kita maṅke jinorasa ṅaranta: anak bhaṭāra hyaṅ buddha, mataṅnyan hayva ta tan sārāmbĕk ata riṅ kuśalakarma, mvaṅ aṅiṅkiṅ parārtha.

19

vajrasattvaḥ prakṛtyaiva acchaśuddha anāvilaḥ hṛdi tiṣṭhati te vatsa sarvabuddhādhipaḥ svayam ||19|| 19

No translation available yet for this part of the edition

ka: pahenak tāṅĕnaṅĕnta, bhaṭāra vajrasattva miṅasthūla sira ri hatinta, bhaṭāra vajrasattva ṅarannira; accāśuddha hy anāvilaḥ, śuddhasvabhāva sira, tan hana rāga, dveṣa, moha ri sira, tuvi ta pinakapradhāna saṅ sarvatathāgata sira, pinakahatinta sira maṅke, mārganiṅ puṇyamsA:b16jñānasambhāra kapaṅguha denta donira hana, hayva ta sandeha.

20

adyaprabhṛti lokasya cakraṁ vartaya tāyināṁ sarvatra pūrya vimalaṁ dharmaśaṅkham anuttaram ||20|| 20

No translation available yet for this part of the edition

ka: mĕne tamvayanta cakraṁ vartaya tāyināṁ, umindĕrakan dharmacakra bhaṭāra śrī vajradhara rikaṅ sarvasattva; sarvatra pūrya vimalaṁ dharmaśaṅkham anuttaraṁ, kunaṅ deyanta hibĕki lyābi pĕnuhi teki daśadig anantaparyyanta sakalalokadhātu, kapva hibĕkananta dharmaśaṅkha ikā kabeh.

21

na te ’tra vimatiḥ kāryā nirviśaṅkena cetasā prakāśaya mahātulaṁ mantracaryānayam param ||21|| 21

No translation available yet for this part of the edition

ka: hayva kita vicikitsa, nirviśaṅkena cetasā, ikaṅ nissandeha atah ambĕkakanta, PRAKĀŚAYA MAHĀTULAṀ msA:a17 mantracāryyanayam paraṁ, at pintonakna ike, saṅ hyaṅ mantranaya mahāyāna.

22

evaṁ kṛtajño buddhānāṁ upakārīti gīyate te ca vajradharāḥ sarve rakṣanti tava sarvaśaḥ ||22|| 22

No translation available yet for this part of the edition

ka: apan ikaṅ vvaṅ kadi kita huvus kṛtasaṅskāra ri bhaṭāra, gumave pūjā viśeṣa ri bhaṭāra hyaṅ buddha, upakārīti gīyate, ya ikā sinaṅgah sampun maveh upakāra ri bhaṭāra ṅaran ikaṅ vvaṅ maṅkana, te ca vajradharāḥ sarve rakṣanti tava sarvaśaḥ, kopakāran pva sira denta, rĕṇa tāmbĕknira, ya ta mataṅnya yatna rumakṣa kita ri rahina vĕṅi, sakvanta saparanta sagaventa, at kita kinayatnakĕn denira ri vruhnira an sampun kopakāran msA:b17 denta, ya mataṅnya hayva vicikitsa, apan hana bhaṭāra śrī vajrasattva pinakātmarakṣanta sira.

23

nāsti kiñcid akartavyaṁ prajñopāyena cetasā nirviśaṅkaḥ sadā bhūtvā prabhuṅkṣva kāmapañcakam ||23|| 23

No translation available yet for this part of the edition

ka: nora gavai anuṅ tan kavĕnaṅa gavayanta yadyapin tribhuvanaduṣkara lviraniṅ karma, tan kavĕnaṅa ginave de saṅ hana riṅ svarga, manuṣya, pātāla, ikān maṅkana atiduṣkaranikaṅ karma kavĕnaṅ ikā ya ginave denta; prajñopāyena cetasā, ndan ikaṅ prajñā atah ambĕkakĕnanta, nirviśaṅkaḥ sadā bhūtvā, lāvan tan kahilaṅana atah kita irika nissandehacitta sadākāla; prabhuṅkṣva kāmapañcakam, paribhogan taṅ pañca kāmaguṇa msA:a18 denta, salvirniṅ kaviṣayan hayva pinilihan paribhogan kabeh denta, āpan donni kadi kita sādhaka, ndan hayvatah tan pakāmbĕk ika nissaṅśaya.

24

yathā hi vinayaṁ pānti bodhisattvāś svabhāvataḥ tathā hi sarvasattvārthaṁ kuryād rāgādibhiś śuciḥ ||24|| 24

No translation available yet for this part of the edition

ka: kadyaṅgān bhaṭāra sikasa boddhisattva mahāsattvā hanāmbĕk tĕmĕn sira gumĕgö i saṅ hyaṅ mantranaya. ambĕk tĕmĕn ṅaranya: kumiṅkiṅa kaparārthān, tan kalepanāna deniṅ kleśa, tan kapalitana deniṅ rāga dveṣa moha.

25

ye cānye samayadviṣṭāḥ samayabhraṣṭā ye janāḥ māraṇīyāḥ prayatnena buddhaśāsanapālane ||25|| 25

No translation available yet for this part of the edition

ka: hana vvaṅ dveṣa ri saṅ hya samaya, melik ri msA:b18 saṅ hyaṅ mantranaya; samayabhraṣṭāḥ ye janāḥ, hana vvaṅ samayabhraṣṭāḥ vih sampun kṛtasamaya, manaḍah upadeśa, apa kunaṅ vaivartika ta ya vĕkasan? kinasampayannya ta saṅ guru, inumpĕtnya sira. māraṇīyāḥ prayatnena, ikaṅ vvaṅ maṅkana nāṅ samayadviṣṭa mvaṅ samayabhraṣṭa kinonakĕn ikā pĕjahana, tan patögvakna de bhaṭāra, buddhaśāsanapālane, yatanyan karakṣā śāsana bhaṭāra hyaṅ buddha, lāvan katvaṅana saṅ hyaṅ samaya, maṅkana phalanyan patyana ikaṅ samayavidveṣādi.

26

dṛṣṭaṁ praviṣṭaṁ paramaṁ rahasyottamamaṇḍalaṁ sarvapāpair vinirmuktā bhavanto ’dyaiva susthitāḥ ||26|| 26

No translation available yet for this part of the edition

ka: pakenak tāmbĕkta harah, sampun praviṣṭamaṇḍala msA:a19 ṅaranta maṅke, tumama ri saṅ hyaṅ paramarahasya. kunaṅ deyanta pahavās vulatta rike saṅ hyaṅ maṇḍala, sarvapāpair vinirmuktaḥ, kita pva sampun tumama ri maṇḍala, vinarah ri lavālavanikaṅ rahasya, mataṅnya hilaṅa sakvehni pāpanta, alilaṅa kadi vinasĕhan, hilaṅ samūlonmūlita, bhavanto ’dyeva śuddhitaḥ. pahenak tāmbĕkta, hayva saṅśaya.

27

na bhūyo ramaṇam bhoti yānād asmān mahāsukhāt adhṛṣyāś cāpy avadhyāś ca ramadhvam akutobhayāḥ ||27|| 27

No translation available yet for this part of the edition

ka: kita tan vaivartikā, yānād asmāt mahāsukhāt, saṅka rikeṅ mantranaya, hilahila vvaṅ kadi kita vaivartika ri saṅ hyaṅ mārga, avṛṣyāś cāpy avandyāś ca, kunaṅ msA:b19 ri sĕḍaṅnyat prayatna umabhyāsa saṅ hyaṅ mantra avās ikaṅ hayu kasiddhyan kapaṅguha denta, tan kavĕnaṅ inulahulah deniṅ māra tīrthikādi; ramadhvam akutobhayāḥ, mataṅnya pahenak tāmbĕkta, hayva sigasigun, tulusakĕn pratipattinteri saṅ hyaṅ mantra.

28

ayaṁ vaḥ satataṁ rakṣyaḥ siddhasamayasaṁvaraḥ sarvabuddhasamaṁ proktaḥ ājñā paramaśāśvatī ||28|| 28

No translation available yet for this part of the edition

ka: prayatna tah kita rumakṣa saṅ hyaṅ samaya, hayva tan eṅĕt i kuṇḍaṅ rahasyanatah sira denta, vruha ta kita rikaṅ yogya varahĕn ri saṅ hyaṅ samaya, hayva ta deny adhika kavvaṅanya, āmbĕknya, ulahnya, maryādanya, kunaṅ pva yan tuhutuhu śṛddhānya, acchedyābhedya ri saṅ hyaṅ mantra, irikā ta kitad varaha ya ri saṅ hyaṅ msA:a20 rahasya; hayva saṅśaya, hayva kundulkundul umarahakĕn ri saṅ hyaṅ samaya rikāṅ adhimuktikasattva, sarvabuddhasamaṁ proktaḥ, āpan sampun kita kṛtānujñāta de saṅ sarvatathāgata, inanumoda de bhaṭāra umintonakna saṅ hyaṅ samaya, ājñāṁ pāraya śāśvatīṁ, kita iko katibān anujñāta bhaṭāra, sumiddhākna sapakon saṅ sarvatathāgata.

29

bodhicittaṁ tavātyājyaṁ yad vajram iti mudrayā yasyotpādaikamātreṇa buddha eva na saṁśayaḥ ||29|| 29

No translation available yet for this part of the edition

ka: saṅ hyaṅ bodhicitta tan tiṅgalakna denta; bodhicitta ṅa: yad bajram iti mudrayā, saṅ hyaṅ vajra sira bodhicitta ṅaranira lāvan saṅ hyaṅ mudrā, yasyotpādaikamātreṇa, denikā kāraṇan saṅ hyaṅ vajra lāvan msA:b20 mudrā, buddha eva na saṅśayaḥ, hyaṅ buddha kita dlāha, kasākṣātkṛta ikaṅ kalĕpasĕn denta, ri sĕḍaṅnyat prayatna ri saṅ hyaṅ vajra ghaṇṭā mvaṅ mudrā.

30

saddharmo na pratikṣepyaḥ na tyājyaś ca kadācana ajñānād atha mohād vā na vai vivṛṇuyāt sa tu ||30|| 30

No translation available yet for this part of the edition

ka: tan tulaka saṅ hyaṅ saddharma, na tyājyaś ca kadācana, lāvan tan tiṅgalakna sira, ajñānād atha mohād vā na vai vivṛṇuyās tataḥ, tan dadi vvaṅ kadi kita umivāraṇe saṅ hyaṅ saddharma, saṅka riṅ ajñāna lāvan kamohan, mataṅnyan hayva maṅkana, laraṅan ikaṅ vvaṅ mantranaya mahāyānānuyāyī, umivāraṇa saṅ hyaṅ sūtrānta.

31

svam ātmānam parityajya tapobhir na ca pīḍayet yathāsukhaṁ sukhaṁ dhāryaṁ sambuddho ’yam anāgataḥ ||31|| 31

No translation available yet for this part of the edition

msA:a21 ka: paṭavarikāvakta, svakāyanirapekṣataḥ kita, hayva tṛṣṇa riṅ avak, tapobhir nātipīḍayet, hayva pinisakitan riṅ tapa, hayva vineh gumavayakan kavĕnaṅnya, yathāsukhaṁ sukhan dhāryyaṁ, yathāsukhātah lvirantat gavayaknaṅ bodhimārga, sambuddho ’yam anāgataḥ, hayva gyā hyaṅ buddha kita dlāha.

32

vajraṁ ghaṇṭāṁ ca mudrāṁ ca na saṁtyajya kadācana ācāryo nāvamantavyaḥ sarvabuddhasamo hy asau ||32|| 32

No translation available yet for this part of the edition

ka: saṅ hyaṅ vajra, ghaṇṭā mvaṅ mudrā hayva kari sira denta, sakvanta, saparanta, kuṇḍaṅanta sira, ĀCĀRYO NĀVAMANTAVYAḤ, lāvan ta veh tan gavayaknaṅ gurudrohaka, tan vĕnaṅ ikā vvaṅ avamāna ri ḍaṅ ācārya, mataṅnyan tan kāvamānana sira denta, sarvabuddhamsA:b21samo hy asau, sarvabuddhasama sira, paḍa lāvan bhaṭāra hyaṅ buddha kabeh.

33

yaś cāvamanyed ācāryaṁ sarvabuddhasamaṁ guruṁ sarvabuddhāvamānena nityaṁ duḥkham avāpnuyāt ||33|| 33

No translation available yet for this part of the edition

ka: apan ikaṅ vvaṅ avajñā, avamāna, masampe guru, sa nityan duḥkham avāpnuyāt, ya ikā mulih riṅ naraka, tibā riṅ kavah saṅ yama, pinakahitipniṅ tāmragomukha; maṅkana pāpaniṅ vvaṅ avamāna maguru.

34

tasmāt sarvaprayatnena vajrācāryyam mahāguruṁ pracchannavarakalyāṇaṁ, nāvamanyet kadācana ||34|| 34

No translation available yet for this part of the edition

ka: hayva tan prayatna maguru, yadyapi, pracchannavarakalyāṇa, ika gurunta tan katona hayunira guṇanira denta, ikan samaṅkana, nāvamanyet kadācana, msA:a22 tan avamāna ta kita ri sira, āpan mahāpāpa mahāduhkha ikaṅ tan atvaṅ maguru, mataṅnya varaprayatna tah ri kavyāpāra saṅ guru.

35

nityaṁ svasamayaḥ sādhyo nityaṁ pūjyās tathāgatāḥ nityaṁ ca gurave deyaṁ sarvabuddhasamo hy asau ||35|| 35

No translation available yet for this part of the edition

ka: hayva kaluban kita gumavayakna saṅ hyaṅ samaya, nityaṁ pūjyas tathāgataḥ, lāvan śāśvata kita gumavayaknaṅ tathāgatapūjā, nityañ ca guruvaidheyaṁ, nityaśa kita gumavayakĕn guruśuśrūṣā, umyāpāra saṅ guru, sarvabuddhasamo hy asau, apayapan sarvatathāgatasama saṅ guru ṅaranira, mataṅyan sira pagavayaknanta kaśuśrūṣā

36

datte ’smin sarvabuddhebhyo dattam bhavati cākṣayam taddānāt puṇyasambhāraḥ sambhārāt siddhir uttamā ||36|| 36

No translation available yet for this part of the edition

msA:b22 ka: apan ikaṅ vvaṅ kadi kita gumavayakĕn ikaṅ guruśuśrūṣā, maveh upahārādi ri ḍaṅ guru, yeka paṅipuk dānasambhāra ri bhaṭāra hyaṅ buddha ṅaranya, taddānāt puṇyasambhāraḥ, ya sambhandhanyan katĕmu ikaṅ puṇyasambhāra, sambhārāt siddhir uttamā, ri kapaṅguhan ikaṅ puṇyasambhāra, ya dumeh rikaṅ kasiddhyan sulabha ri kita, ri prayatnanta rika guruśuśrūṣā.

37

nityaṁ svasamayācāryaṁ prāṇair api nijair bhajet adeyaiḥ putradārair vā kim punar vibhavaiś calaiḥ ||37|| 37

No translation available yet for this part of the edition

ka: hurip tuvi tinarimakan ri ḍaṅ guru, gumavaya kabyāpāranira donya, adeyaiḥ putradārair vā, āstām ikaṅ anak rabi inarpaṇākĕn ikā kabeh i bharāla guru, dāsamsA:a23bhūtā, hulunanira umyāpāra ri sira pakĕnanya, kim punar vibhavaiś calaiḥ, hayva ta vinuvus ikaṅ dṛvya ṅaranya, kadyāṅganiṅ mās maṇik dodot pirak pinūjākĕnn ikā kabeh i ḍaṅ guru.

38

yasmāt sudurlabhaṁ nityaṁ kalpāsaṁkhyeyakoṭibhiḥ buddhatvam udyogavate dadātīhaiva janmani ||38|| 38

No translation available yet for this part of the edition

ka: apann ikaṅ kahyaṅbuddhan atyanta paramadurlabha kĕtekā, yadyapin kalpāsaṅkhyeyakoṭijanma, lāvasaniṅ vvaṅ gumavayaknaṅ kuśalamūla dānapāramitādi sumādhyaṅ kahyaṅbuddhan, ikān maṅkana tan niyata kapaṅguha, saṅka ri durlabhanikaṅ kalĕpasan ṅaranya, msA:b23 buddhatvam udyogavate dadātīhaiva janmani, ikaṅ kahyaṅbuddhan yateka vinehakan de bharāla guru irikeṅ janmanta maṅke, ṅhiṅ hīṅanan i göṅny anugrahanire kita, mataṅnya tan halaṅ tan luṇḍu tan vĕlaṅ vĕlutĕn aṅĕnaṅĕnta an pūjākĕn huripta mvaṅ anak rabinta ri ḍaṅ guru.

39

adya vaḥ saphalaṁ janma yad asmin supratiṣṭhitāḥ samāḥ samayadevānām adya jātāḥ svayambhavaḥ ||39|| 39

No translation available yet for this part of the edition

adya vaḥ saphalañ janma yad asmin supratiṣṭhitaḥ: an pakaśaraṇa saṅ hyaṅ samaya, samāḥ samā hi devānām adya jātāḥ svayaṁbhavaḥ: āpan avak hyaṅ buddha kita maṅke usĕn, karatalavyavasthita, ikaṅ kahyaṅbuddhān ri kita, kāgĕm kamuṣṭi ikaṅ kalĕpasĕn denta.

40

adyābhiṣiktāyuṣmantaḥ sarvabuddhaiḥ savajribhiḥ msA:a24 traidhātukamahārājye rājādhipatayaḥ sthitāḥ ||40|| 40

No translation available yet for this part of the edition

ka: pahenak tāmbĕkta, sampun kṛtābhiṣeka kita de saṅ sarvatathāgata lāvan saṅ sarvatathāgatī; ṅaran ikaṅ abhiṣeka tinarimanta: cakravartyabhiṣeka ṅaranya.

41

adya mārān vinirjitya praviṣṭāḥ paramaṁ puraṁ prāptam adyaiva buddhatvaṁ bhavadbhir nātra saṁśayaḥ ||41|| 41

No translation available yet for this part of the edition

ka: avās alahnikaṅ mārakarma denta, praviṣṭāḥ paramam puraṁ, niyata ikā nirvāṇapura katĕkan denta maṅke, prāptam adyaiva buddhatvaṁ, kapaṅguha niyatanikaṅ kamokṣan denta ri janmanta maṅke, bhavadbhir nātra saṅśayaḥ: pahenak tāṅĕnaṅĕnta, hayva saṅśaya.

42

iti kuruta manaḥ prasādāvajraṁ svasamayam akṣayasaukhyadam bhajadhvaṁ msA:b24 jagati laghu sukhe ’dya sarvabuddhapratisamaśāśvatatāṁ gatā bhavantaḥ. 42

No translation available yet for this part of the edition

ka: mataṅnya tulusakĕnta śṛddhānta, pahapagĕh ta manahta, makamārga saṅ hyaṅ mantranaya mahāyāna, svasamāyaṁ akṣayasaukhyadaṁ bhajadhvaṁ, atikāsta rumakṣa saṅ hyaṅ samaya, āpan sira vĕnaṅ umehakan ikaṅ anuttarasukha, jagati laghusukheti sarvabuddhapratisamāś śāśvatitāṅ gatā bhavantaḥ, āpan ikeṅ janma manuṣya ṅaranya, akĕḍik sukhanya; yathānyat paṅguhakna kahyaṅbuddhan, paḍā lāvan saṅ sarvatathāgata, mataṅnyan lĕkasa umabhyāsa saṅ hyaṅ samaya, gumavayakna saṅ hyaṅ mantranaya mahāyāna, hayva ta pramsA:a25māda kita, kayatnakan tĕmĕntĕmĕn, yathānyan sulabha ikaṅ kasiddhyan kapaṅguha denta. iti saṅ hyaṅ kamahāyānan mantranaya samāpta.
mantracaryānayaṁ em. Speijer
mantravāryanayaṁ msAmantracāryanayaṁ Kats
samantabhadraparyanta em. Wulff
samantai bhadra paryyanta Kats
alakṣaṇā em. Speijer
alakṣaṇa Kats
>mahāyāna em.
mahāyana Kats
nirvāṇanagara em.
nibāṇanagara Kats
denira em. Wulff
deni Kats
emend denirar or keep deni?
mantranaya em.
mantrānaya Kats
aluyuk em. OJED
aṅuyuk Kats
vatsa em. Speyer
vārttāṁ ed.
śṛṇu bhadrāśayaṁ em. Wulff
gṛṇa bhadrāśayaṁ msAśṛṇu bhadrāśayan Kats
mantranaya em.
mantrānaya Kats
kasarvajñatān em. Wulff
kasarbvatān Kats
śṛṇu bhadrāśayaṁ em. wulff
gṛṇabhadrāśayan kats
tan em. Wulff
vān Kats
karyakan
em. kāryakĕn? karyakĕn?
hilaṅakan
hilaṅakĕn OJED
vāhyasukha, ṅa em. Wulff
Kats
ikanaṅ em. Wulfff
ikā naṅ Kats
cetiyāḥ em. Wogihara
yetiyāḥ msA, yajñiyāḥ em. Kats, ye priyāḥ em. Speijer
anirmalasvabhāva em. Wulff
annirmmala svabhāva Kats
sarvatarkebhir msA
atigambhīram Kats
nora em. Wulff
vora Kats
>pakāvak iṅ em. Wulff
pakavakaṅ Kats
labhiṣyatha msA
abhyasyata Kats
nārakaṁ em. Kats
narakaṁ msA
samayātikramād dahet em. Wulff
samayātikrama uhet msAsamayātikramo vahet Kats
siddhyai msA
siddhye Kats
manahapa em.
manah apa Kats
varavīrya em. Wulff
barya-barya msA, bhāryabhārya em. Kats
tinaṅkĕp em. Wulff
tinika Kats
yady amaṇḍalino em.
adyamaṇḍalino msAna hy amaṇḍalino Wogiharanādyāmaṇḍalino Speijertan nāmaṇḍalino Kats
vāśraddhadāneva em.
vāśraddhavānena msA, vāśraddhavān eva em. Kats
guyuguyun ta Wulff
guyuguyunta Kats
vajri msAEd
vajrī Speijer
āveśaya tu Wulff
āveśayatu Kats
cādunā em. Speijer
thādhunā msA Kats
vajranetrāpahara hara paṭalaṁ hriḥ em. AG
vajrasatvāya harahara paṭalīṁ hriḥ msAvajranetrāya, harahara paṭalaṁ hṛdi Kats
apanītaṁ jinais em. Speijer
punitaṁ jinanes msApunaṁ hi jinais Kats

śalākair vaidyarājendraiḥ śalākivaidyarājendraiḥ
hilaṅ em. Kats
tilaṁ msA
agrāhyānabhilāpyāś ca em. Speijer
agrāhyā abhilapyāś śa Kats
anāvilān Speiejer
svanāvilān Kats
’sy urasa Speijer
aurasa Kats
sārāmbĕk ata em. Wulff
sarambhakāta Kats
acchaśuddha Speijer
accāśuddhaḥ Kats
hibĕkananta Wulff
hibĕkan an ta Kats
mahātulaṁ
Speijer notes that the reading mahātulaṁ is unmetrical.
mantracaryānayam em. Wulff
mantracāryyanayam Katsmantrācāryanayam Speijer
upakāra ri em. Wulff
upakāri, Kats
vicikitsa em. Wulff
vivikitsa Kats
pinakātmarakṣanta em.
pinaka atmarakṣanta Kats
tan kavĕnaṅa gavayanta em. Wulff
tan ta kavĕnaṅa gavayan, ta Kats
ikā ya em. Wulff
i taya Kats
Wulff gives as alternative emendation ikā ta ya
ambĕkakĕnanta Wulff
ambĕkakĕnanta Kats
pānti em. Kats
yānti msA
svabhāvataḥ em. Speijer
ca bhāvataḥ msA Kats
rāgādibhiś Kats Speijer
rāgādhibhiś Wulff
hanāmbĕk em. Wulff
annāmbĕk Kats
kapalitana msAEd
kapalitāna Kats
samayabhraṣṭā Speijer
samaybhraṣṭāḥ Kats
buddhaśāsanapālane Speijer
buddhāśāsanapālane Kats
mantranaya em.
mantrānaya Kats
vaivartika em. Wulff
vivartika em. Kats, vaivatika msA
rahasyottamamaṇḍalaṁ em. Speijer
rahasyātkhamamaṇḍalaṁ msA
vinirmuktā em. Kats Speijer
vinirmuktaḥ msA
susthitāḥ em. de Jong
śuddhitāḥ msAsodhitāḥ Speijer
lavālavanikaṅ em. Wulff
lavalava nikaṅ Kats
samūlonmūlita msA
samūlonmūlati Kats
bhoti em. Speijer deJong
bhosti Kats
asmān Speijer
asmāt Kats
adhṛṣyāś em. Speijer
avṛṣyāś Kats
cāpy avadhyāś de Jong
cānavadyāś Speijercāpy avandyāś Kats
tan vaivartikā em. Wulff
kita vivartika Katskita vaivatika msA
another possibility would be to understand kitāvaivartika
vaivartika em. Wulff
vivartika em. Kats, vaivatika msA
tīrthikādi em. Wulff
tirvikādi Kats
tulusakĕn pratipattinteri em. Wulff
tulusakĕna pratipattinte ri
siddhasamayasaṁvaraḥ msA
siddhasamayaśambaraḥ Wulff
sarvabuddhasamaṁ proktaḥ msA
sarvabuddhasamāḥ proktāḥ Wulffsarvabuddhaiḥ samaṁ proktaḥ deJong
ājñā paramaśāśvatī em. Speijer
ajñāpāramaṁśāśvatī msAājñāṁ pāraya śāśvatīṁ Kats
tan eṅĕt i em. Wulff
tannaṁti Kats
deny adhika em. Wulff
dinadhi Kats
kitad varaha ya em. Wulff
kita dvarahaya Kats
katibān anujñāta em. Wulff
tatibānyanujñāta Kats
tavātyājyaṁ Speijer
tvayātyājyaṁ Wulff
de Jong comments that Wulff’s silent emendation is unnecessary
vivṛṇuyāt sa tu Speijer
vivṛṇuyās tataḥ Kats
despite De Jong’s suggestion that vivarṇayet is better here, GuSaMaVi 383 has the same reading here
mahāyānānuyāyī em. Wulff
mahāyānānuyi Kats
na ca pīḍayet after GuSaMaVi 384 etc.
ḥnaḥtha pīḍayet msAnātipīḍayet Katsnātipīḍayet Wulff
sambuddho ’yam msAEd
sambuddheyam Kats
paṭavarikāvakta em. Wulff
patavarikāvakta msA, prativārikāvakta em. Kats
pinisakitan msA
pinrisakitan Wulffpinirsakitan Kats
possibly msA reads pinirsakitan
yathāsukhātah em.
yathāsukātah Wulffyathāsukatāh Kats
avāpnuyāt
apnuyāt Kats
varaprayatna em. Wulff
vvara prayatna Kats
kavyāpāra
kavyāpāran OJED
pūjyās tathāgatāḥ em. Speijer
pūjyas tathāgataḥ msA
see i.a. GuSaMaVi 390
gurave deyaṁ em.
guruvedeyaṁ msAguruvaiddheyyaṁ Speijer
cf. de Jong, GuSaMaVi 390
nityaśa em.
nityasa Kats
apayapan em. Wulff
apa yāpan Kats
kaśuśrūṣā Kats OJED
kaśuśrūṣān Wulff
’smin Kats
’smai
cf. GuSaMaVi 391
anugrahanire em. Wulff
anugrahanira Kats
aṅĕnaṅĕnta em. OJED
aṅönaṅanta Kats
supratiṣṭhitāḥ em. Speijer
supratiṣṭhitaḥ msA Kats – cf. GuSaMaVi 392
samāḥ samayadevānām em.
samaḥ samāyadevānām msAsamasamā ye devānām Speijersamāḥ samā hi devānām Kats
cf. GuSaMaVi 392
svayambhavaḥ em. Speijer
svayambhavaḥ msA Kats
kahyaṅbuddhān em.
kahyaṅbuddhātvan Kats
or emend kahyaṅbuddhatvan?
tāmbĕkta
tămbĕkta Kats
saṅ em. Wulff
sa Kats
mārān em.
māraṁ Kats Speijer
svasamayam Speijer
svasamāyam Kats
laghu sukhe ’dya Speijer
laghusukheti Kats
sarvabuddhapratisamaśāśvatatāṁ em.
sarvabuddhapratisamaśāśvatitāṁ Speijersarvabuddhapratisamāś śāśvatitāṅ Kats
GuSaMaVi 395 vajrasattvapratisamaśāśvatatāṁ
atikāsta Kats
atikāṣṭa Wulffat lĕkas ta OJED
umabhyāsa em. Wulff
umabhyasa Kats

Apparatus


^1. mantracaryānayaṁ] em. Speijer, mantravāryanayaṁ msA, mantracāryanayaṁ Kats
^2. samantabhadraparyanta] em. Wulff, samantai bhadra paryyanta Kats
^3. alakṣaṇā] em. Speijer, alakṣaṇa Kats
^4. >mahāyāna] em., mahāyana Kats
^5. nirvāṇanagara] em., nibāṇanagara Kats
^6. denira] em. Wulff, deni Kats • emend denirar or keep deni?
^7. mantranaya] em., mantrānaya Kats
^8. aluyuk] em. OJED, aṅuyuk Kats
^9. vatsa] em. Speyer, vārttāṁ ed.
^10. śṛṇu bhadrāśayaṁ] em. Wulff, gṛṇa bhadrāśayaṁ msA, śṛṇu bhadrāśayan Kats
^11. mantranaya] em., mantrānaya Kats
^12. kasarvajñatān] em. Wulff, kasarbvatān Kats
^13. śṛṇu bhadrāśayaṁ] em. wulff, gṛṇabhadrāśayan kats
^14. tan] em. Wulff, vān Kats
^15. karyakan], • em. kāryakĕn? karyakĕn?
^16. hilaṅakan], hilaṅakĕn OJED
^17. vāhyasukha, ṅa] em. Wulff, Kats
^18. ikanaṅ] em. Wulfff, ikā naṅ Kats
^19. cetiyāḥ] em. Wogihara, yetiyāḥ msA, yajñiyāḥ em. Kats, ye priyāḥ em. Speijer
^20. anirmalasvabhāva] em. Wulff, annirmmala svabhāva Kats
^21. sarvatarkebhir] msA, atigambhīram Kats
^22. nora] em. Wulff, vora Kats
^23. >pakāvak iṅ] em. Wulff, pakavakaṅ Kats
^24. labhiṣyatha] msA, abhyasyata Kats
^25. nārakaṁ] em. Kats, narakaṁ msA
^26. samayātikramād dahet] em. Wulff, samayātikrama uhet msA, samayātikramo vahet Kats
^27. siddhyai] msA, siddhye Kats
^28. manahapa] em., manah apa Kats
^29. varavīrya] em. Wulff, barya-barya msA, bhāryabhārya em. Kats
^30. tinaṅkĕp] em. Wulff, tinika Kats
^31. yady amaṇḍalino] em., adyamaṇḍalino msA, na hy amaṇḍalino Wogihara, nādyāmaṇḍalino Speijer, tan nāmaṇḍalino Kats
^32. vāśraddhadāneva] em., vāśraddhavānena msA, vāśraddhavān eva em. Kats
^33. guyuguyun ta] Wulff, guyuguyunta Kats
^34. vajri] msAEd, vajrī Speijer
^35. āveśaya tu] Wulff, āveśayatu Kats
^36. cādunā] em. Speijer, thādhunā msA Kats
^37. vajranetrāpahara hara paṭalaṁ hriḥ] em. AG, vajrasatvāya harahara paṭalīṁ hriḥ msA, vajranetrāya, harahara paṭalaṁ hṛdi Kats
^38. apanītaṁ jinais] em. Speijer, punitaṁ jinanes msA, punaṁ hi jinais Kats
^39. śalākair vaidyarājendraiḥ, śalākivaidyarājendraiḥ
^40. hilaṅ] em. Kats, tilaṁ msA
^41. agrāhyānabhilāpyāś ca] em. Speijer, agrāhyā abhilapyāś śa Kats
^42. anāvilān] Speiejer, svanāvilān Kats
^43. ’sy urasa] Speijer, aurasa Kats
^44. sārāmbĕk ata] em. Wulff, sarambhakāta Kats
^45. acchaśuddha] Speijer, accāśuddhaḥ Kats
^46. hibĕkananta] Wulff, hibĕkan an ta Kats
^47. mahātulaṁ], • Speijer notes that the reading mahātulaṁ is unmetrical.
^48. mantracaryānayam] em. Wulff, mantracāryyanayam Kats, mantrācāryanayam Speijer
^49. upakāra ri] em. Wulff, upakāri, Kats
^50. vicikitsa] em. Wulff, vivikitsa Kats
^51. pinakātmarakṣanta] em., pinaka atmarakṣanta Kats
^52. tan kavĕnaṅa gavayanta] em. Wulff, tan ta kavĕnaṅa gavayan, ta Kats
^53. ikā ya] em. Wulff, i taya Kats • Wulff gives as alternative emendation ikā ta ya
^54. ambĕkakĕnanta] Wulff, ambĕkakĕnanta Kats
^55. pānti] em. Kats, yānti msA
^56. svabhāvataḥ] em. Speijer, ca bhāvataḥ msA Kats
^57. rāgādibhiś] Kats Speijer, rāgādhibhiś Wulff
^58. hanāmbĕk] em. Wulff, annāmbĕk Kats
^59. kapalitana] msAEd, kapalitāna Kats
^60. samayabhraṣṭā] Speijer, samaybhraṣṭāḥ Kats
^61. buddhaśāsanapālane] Speijer, buddhāśāsanapālane Kats
^62. mantranaya] em., mantrānaya Kats
^63. vaivartika] em. Wulff, vivartika em. Kats, vaivatika msA
^64. rahasyottamamaṇḍalaṁ] em. Speijer, rahasyātkhamamaṇḍalaṁ msA
^65. vinirmuktā] em. Kats Speijer, vinirmuktaḥ msA
^66. susthitāḥ] em. de Jong, śuddhitāḥ msA, sodhitāḥ Speijer
^67. lavālavanikaṅ] em. Wulff, lavalava nikaṅ Kats
^68. samūlonmūlita] msA, samūlonmūlati Kats
^69. bhoti] em. Speijer deJong, bhosti Kats
^70. asmān] Speijer, asmāt Kats
^71. adhṛṣyāś] em. Speijer, avṛṣyāś Kats
^72. cāpy avadhyāś] de Jong, cānavadyāś Speijer, cāpy avandyāś Kats
^73. tan vaivartikā] em. Wulff, kita vivartika Kats, kita vaivatika msA • another possibility would be to understand kitāvaivartika
^74. vaivartika] em. Wulff, vivartika em. Kats, vaivatika msA
^75. tīrthikādi] em. Wulff, tirvikādi Kats
^76. tulusakĕn pratipattinteri] em. Wulff, tulusakĕna pratipattinte ri
^77. siddhasamayasaṁvaraḥ] msA, siddhasamayaśambaraḥ Wulff
^78. sarvabuddhasamaṁ proktaḥ] msA, sarvabuddhasamāḥ proktāḥ Wulff, sarvabuddhaiḥ samaṁ proktaḥ deJong
^79. ājñā paramaśāśvatī] em. Speijer, ajñāpāramaṁśāśvatī msA, ājñāṁ pāraya śāśvatīṁ Kats
^80. tan eṅĕt i] em. Wulff, tannaṁti Kats
^81. deny adhika] em. Wulff, dinadhi Kats
^82. kitad varaha ya] em. Wulff, kita dvarahaya Kats
^83. katibān anujñāta] em. Wulff, tatibānyanujñāta Kats
^84. tavātyājyaṁ] Speijer, tvayātyājyaṁ Wulff • de Jong comments that Wulff’s silent emendation is unnecessary
^85. vivṛṇuyāt sa tu] Speijer, vivṛṇuyās tataḥ Kats • despite De Jong’s suggestion that vivarṇayet is better here, GuSaMaVi 383 has the same reading here
^86. mahāyānānuyāyī] em. Wulff, mahāyānānuyi Kats
^87. na ca pīḍayet] after GuSaMaVi 384 etc., ḥnaḥtha pīḍayet msA, nātipīḍayet Kats, nātipīḍayet Wulff
^88. sambuddho ’yam] msAEd, sambuddheyam Kats
^89. paṭavarikāvakta] em. Wulff, patavarikāvakta msA, prativārikāvakta em. Kats
^90. pinisakitan] msA, pinrisakitan Wulff, pinirsakitan Kats
^91. yathāsukhātah] em., yathāsukātah Wulff, yathāsukatāh Kats
^92. avāpnuyāt], apnuyāt Kats
^93. varaprayatna] em. Wulff, vvara prayatna Kats
^94. kavyāpāra], kavyāpāran OJED
^95. pūjyās tathāgatāḥ] em. Speijer, pūjyas tathāgataḥ msA • see i.a. GuSaMaVi 390
^96. gurave deyaṁ] em., guruvedeyaṁ msA, guruvaiddheyyaṁ Speijer • cf. de Jong, GuSaMaVi 390
^97. nityaśa] em., nityasa Kats
^98. apayapan] em. Wulff, apa yāpan Kats
^99. kaśuśrūṣā] Kats OJED, kaśuśrūṣān Wulff
^100. ’smin] Kats, ’smai • cf. GuSaMaVi 391
^101. anugrahanire] em. Wulff, anugrahanira Kats
^102. aṅĕnaṅĕnta] em. OJED, aṅönaṅanta Kats
^103. supratiṣṭhitāḥ] em. Speijer, supratiṣṭhitaḥ msA Kats – cf. GuSaMaVi 392
^104. samāḥ samayadevānām] em., samaḥ samāyadevānām msA, samasamā ye devānām Speijer, samāḥ samā hi devānām Kats • cf. GuSaMaVi 392
^105. svayambhavaḥ] em. Speijer, svayambhavaḥ msA Kats
^106. kahyaṅbuddhān] em., kahyaṅbuddhātvan Kats • or emend kahyaṅbuddhatvan?
^107. tāmbĕkta], tămbĕkta Kats
^108. saṅ] em. Wulff, sa Kats
^109. mārān] em., māraṁ Kats Speijer
^110. svasamayam] Speijer, svasamāyam Kats
^111. laghu sukhe ’dya] Speijer, laghusukheti Kats
^112. sarvabuddhapratisamaśāśvatatāṁ] em., sarvabuddhapratisamaśāśvatitāṁ Speijer, sarvabuddhapratisamāś śāśvatitāṅ Kats • GuSaMaVi 395 vajrasattvapratisamaśāśvatatāṁ
^113. atikāsta] Kats, atikāṣṭa Wulff, at lĕkas ta OJED
^114. umabhyāsa] em. Wulff, umabhyasa Kats

Translation Notes

Commentary

Bibliography