.<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
.<?xml-model href="https://raw.githubusercontent.com/erc-dharma/project-documentation/master/schema/latest/DHARMA_CritEdSchema.rng"
schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
.<?xml-model href="https://raw.githubusercontent.com/erc-dharma/project-documentation/master/schema/latest/DHARMA_CritEdSchema.rng"
schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
.<?xml-model href="https://raw.githubusercontent.com/erc-dharma/project-documentation/master/schema/latest/DHARMA_CritEdSQF.sch"
type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
5<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:lang="eng" xml:id="bhimaSvarga">
. <teiHeader>
. <fileDesc>
. <titleStmt>
. <title type="editorial">Bhīma Svarga</title>
10 <respStmt>
. <resp>author of digital edition</resp>
. <persName ref="part:adgu">
. <name>Aditia Gunawan</name>
. </persName>
15 </respStmt>
. </titleStmt>
. <publicationStmt>
. <authority>DHARMA</authority>
. <pubPlace>Paris</pubPlace>
20 <idno type="filename">DHARMA_CritEdBhimaSvarga.xml</idno>
. <availability>
. <licence target="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">
. <p>This work is licenced under the Creative Commons Attribution
4.0 Unported Licence. To view a copy of the licence, visit https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/
or send a letter to Creative Commons, 444 Castro Street, Suite 900, Mountain View,
California, 94041, USA.</p>
. </licence>
25 </availability>
. <date from="2019" to="2025">2019-2025</date>
. </publicationStmt>
. <sourceDesc>
. <listWit>
30 <witness xml:id="A">
. <abbr type="siglum">A</abbr>
. <msDesc>
. <msIdentifier>
. <settlement>Jakarta</settlement>
35 <institution>Perpustakaan Nasional Republik Indonesia</institution>
. <idno>L. 455</idno>
. </msIdentifier>
. <msContents>
. <!-- the msContents isn’t mandatory -->
40 <msItem>
. <colophon>
. <quote xml:lang="kaw-Latn" type="diplomatic">Iti tucap-ucapan
bima svarga</quote>
. </colophon>
. </msItem>
45 </msContents>
. <physDesc>
. <objectDesc>
. <p>Décrit par Setyawati et al. (2002). Feuilles de gebang
(Corypha Gebanga); 36 folios ; 34,9 × 3,9 cm ; 4 lignes par feuille, écrit recto-verso
sauf les folio 1 (verso seulement) et f. 36 (recto seulement). Certains feuilles restaurées
avec du papier.</p>
. </objectDesc>
50 <handDesc>
. <p>La forme des akṣara est similaire à ce qu’on trouve
dans un manuscrit du Kuñjarakarṇa (Université de Leyde, LOr 2266 ou manuscrit A dans
l’édition de van der Molen, 1983)</p>
. </handDesc>
. </physDesc>
. <history>
55 <p>Ce manuscrit est parmi les rares exemples de manuscrits
gebang originaires de la région des volcans Merapi et Merbabu du centre de Java.</p>
. </history>
. </msDesc>
. </witness>
. <witness xml:id="B">
60 <abbr type="siglum">B</abbr>
. <msDesc>
. <msIdentifier>
. <settlement>Jakarta</settlement>
. <institution>Perpustakaan Nasional Republik Indonesia</institution>
65 <idno>L. 623</idno>
. </msIdentifier>
. <msContents>
. <!-- the msContents isn’t mandatory -->
. <msItem>
70 <colophon>
. <quote xml:lang="osn-Latn" type="diplomatic">Itiḥ kahuvusan·niṁ
putaka bima L̥pas· harani :ka, sam·map·ta sam·pun· sinurata <gap reason="lost" unit="character"
quantity="1"/> Iṅ vulan· kasa, saṅ anurat· panadaAn· sakapat· pun·, qәñcu nu ṅaheraṁ
bukit· cikuray· samapun</quote>
. </colophon>
. </msItem>
. </msContents>
75 <physDesc>
. <objectDesc>
. <p>Décrit par Ekadjati (1988), Behrend (1998), Sopian (2009)
et Holil & Gunawan (2010). Feuilles de lontar (Borassus flabellifer), 32,8 × 3
cm, 30 folios, 4 lignes/folio, écrit recto-verso sauf folio 1 (verso seulement) et
f. 30 (recto seulement), en caractères Java-Ouest ancien.</p>
. </objectDesc>
. <handDesc>
80 <p/>
. </handDesc>
. </physDesc>
. <!--<history>
. <p/>
85 </history>-->
. </msDesc>
. </witness>
. <witness xml:id="C">
. <abbr type="siglum">C</abbr>
90 <msDesc>
. <msIdentifier>
. <settlement>Garut, Java-Ouest</settlement>
. <institution>Ermitage de Ciburuy</institution>
. </msIdentifier>
95 <physDesc>
. <objectDesc>
. <p>Environ vingt-sept manuscrits sur feuilles de palme
sont conservés à l’ermitage de Ciburuy. Ce manuscrit n’est pas complet ; il y manque
environ 50% du texte.</p>
. </objectDesc>
. <handDesc>
100 <p/>
. </handDesc>
. </physDesc>
. <!--<history>
. <p/>
105 </history>-->
. </msDesc>
. </witness>
. <witness xml:id="Q">
. <abbr type="siglum">Q</abbr>
110 <msDesc>
. <msIdentifier>
. <settlement>Bali</settlement>
. <institution>Gedong Kirtya</institution>
. <idno>Bali 1460</idno>
115 </msIdentifier>
. <msContents>
. <!-- the msContents isn’t mandatory -->
. <msItem>
. <colophon>
120 <quote xml:lang="kaw-Latn" type="normalized">iti tatva
bima svarga, lulukatan parisamapta</quote>
. </colophon>
. </msItem>
. </msContents>
. <physDesc>
125 <objectDesc>
. <p>Manuscrit sur lontar (Borassus flabellifer), 50,7 ×
3,5 cm, 11 folios, 4 lignes/folio, écrit recto-verso en caractère balinais.</p>
. </objectDesc>
. <handDesc>
. <p/>
130 </handDesc>
. </physDesc>
. <history>
. <p>Ce manuscrit a été acquis par le Gedong Kirtya le 19 mars
1938. Il comporte une note attachée dans le ma- nuscrit qui mentionne qu’il s’agit
d’une copie d’un manuscrit appartenant à Anak Agoeng Anom Rai du Puri Denpasar (Bangli)
copiée par I Ketut Kad- jeng.</p>
. </history>
135 </msDesc>
. </witness>
. <!--<witness xml:id="R">
. <abbr type="siglum">R</abbr>
. <msDesc>
140 <msIdentifier>
. <settlement>Bali</settlement>
. <idno>HKS 7507</idno>
. </msIdentifier>
. <msContents>
145 <!-\- the msContents isn’t mandatory -\->
. <msItem>
. <colophon><quote xml:lang="kaw-Latn" type="normalized">iti
bhima svarga</quote></colophon>
. </msItem>
. </msContents>
150 <!-\-<physDesc>
. <objectDesc>
. <p/>
. </objectDesc>
. <handDesc>
155 <p/>
. </handDesc>
. </physDesc>
. <history>
. <p/>
160 </history>-\->
. </msDesc>
. </witness>-->
. </listWit>
. </sourceDesc>
165 </fileDesc>
. <encodingDesc>
. <projectDesc>
. <p>Encoded in TEI according to the <ref target="{URI for DHARMA editorial
conventions or page with link to Encoding Guides}">Conventions of Project DHARMA</ref>
. </p>
170 </projectDesc>
. <editorialDecl>
. <correction>
. <p/>
. </correction>
175 <normalization>
. <p/>
. </normalization>
. <interpretation>
. <p>The asterisk * is used to flag lemmata or forms of lemmata not recorded
in the <title>Old Javanese-English Dictionary</title>.
180 </p>
. </interpretation>
. </editorialDecl>
. <samplingDecl>
. <p/>
185 </samplingDecl>
. </encodingDesc>
. <revisionDesc>
. <change who="part:axja" when="2021-12-27" status="draft">transformation from
tex to TEI</change>
. </revisionDesc>
190 </teiHeader>
. <text xml:space="preserve">
. <body><div type="edition" xml:lang="kaw-Latn">
.<p><app><lem type="norm">oṁ avighnam astu</lem><rdg wit="#A">// Ø // o<unclear>ṁ</unclear>
avignam as<unclear>tu</unclear></rdg><rdg wit="#B">// ba //<g type="danda"/><g type="circleLarge"/><g
type="danda"/>- oṁ me // /// Ø<g type="danda"/> oṁ avignәm astu nama sidәm<g type="danda"/>
Ø <g type="danda"/> Ø</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q">oṁ
avignamastu</rdg></app>.</p>
.
195<p><app><lem type="norm">hana</lem><rdg wit="#A #B">ana</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg
wit="#Q"><gap reason="omitted"/></rdg></app> sira
. <app><lem type="norm">brahmana</lem><rdg wit="#A">brāhmaṇa</rdg><rdg wit="#B">bramana</rdg><rdg
wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q"><gap reason="omitted"/></rdg></app>
ṛṣi
. <app><lem type="norm">māvak siddha</lem><rdg wit="#A">mavak ṣidḍa</rdg><rdg wit="#B">mavaka:sidan</rdg><rdg
wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q"><gap reason="omitted"/></rdg></app><g
type="danda"/> tan pahiṅan
. <app><lem wit="#A">gәṅnikaṅ</lem><rdg wit="#B">niṅka</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg
wit="#Q"><gap reason="omitted"/></rdg></app> mahātmanira<g type="danda"/> <app><lem
type="emn">vәkasniṅ siddha</lem><rdg wit="#A"><unclear>vakasa</unclear>·niṁsida</rdg><rdg
wit="#B">vakasi:ṁsida</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q"><gap
reason="omitted"/></rdg></app> <app><lem type="norm">vākbraja</lem><rdg wit="#A #B">vakbraja</rdg><rdg
wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q"><gap reason="omitted"/></rdg></app>
<app><lem wit="#A">tumus</lem><rdg wit="#B">tu<del>sa</del>mus</rdg><rdg wit="#C"><gap
reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q"><gap reason="omitted"/></rdg></app> <app><lem wit="#A">tәkeṅ</lem><rdg
wit="#B">tikeṅ</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q"><gap reason="omitted"/></rdg></app>
<app><lem type="norm">kulasantānanira</lem><rdg wit="#A">kulasan<unclear>tha</unclear>nanira</rdg><rdg
wit="#B">kulasantananira</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q"><gap
reason="omitted"/></rdg></app><g type="danda"/> <app><lem wit="#A #B">kapva</lem><rdg
wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q"><gap reason="omitted"/></rdg></app>
<app><lem type="norm">śūraśāstra</lem><rdg wit="#A">pasurasastra</rdg><rdg wit="#B">surasasṭā</rdg><rdg
wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q"><gap reason="omitted"/></rdg></app><g
type="danda"/> tan hana <app><lem wit="#A">kapuṅguṅira</lem><rdg wit="#B">kapigiṅira</rdg><rdg
wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q"><gap reason="omitted"/></rdg></app>
riṅ sarvaśāstra<g type="danda"/> <app><lem wit="#B">kasrana</lem><rdg wit="#A">kahasra</rdg><rdg
wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q"><gap reason="omitted"/></rdg></app>
<app><lem wit="#A">cakṣuh, virati</lem><rdg wit="#B">caksuh virati</rdg><rdg wit="#C"><gap
reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q"><gap reason="omitted"/></rdg></app><g type="danda"/>
<app><lem wit="#A">tan hana</lem><rdg wit="#B">tanana</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg
wit="#Q"><gap reason="omitted"/></rdg></app> haji huvus <app><lem type="emn">varaha</lem><rdg
wit="#A">horaha</rdg><rdg wit="#B">hvaraha</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>
<app><lem wit="#A">ri</lem><rdg wit="#B">riṅ</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg
wit="#Q"><gap reason="omitted"/></rdg></app> sira<g type="danda"/> <app><lem wit="#A">apan</lem><rdg
wit="#B">hapan</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q"><gap reason="omitted"/></rdg></app>
<app><lem wit="#A">sampun</lem><rdg wit="#B">asampun</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg
wit="#Q"><gap reason="omitted"/></rdg></app> <app><lem type="norm" rend="check">pakṣa</lem><rdg
wit="#A">pakna</rdg><rdg wit="#B">pak<unclear>ṣa</unclear></rdg><rdg wit="#C"><gap
reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q"><gap reason="omitted"/></rdg></app> <app><lem type="norm">tānugraha</lem><rdg
wit="#A">ta<unclear>na</unclear><gap reason="lost" unit="character" quantity="2"/></rdg><rdg
wit="#B">ta nugraha</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q"><gap
reason="omitted"/></rdg></app> <app><lem type="norm" rend="check">bhaṭāra gītapati</lem><rdg
wit="#A"><gap reason="lost" unit="character" quantity="3"/>gipati</rdg><rdg wit="#B">baṅira
gitapati</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q"><gap reason="omitted"/></rdg><rdg
wit="#R"> bhaṭāra gitapati</rdg></app><g type="danda"/> <app><lem wit="#A #B">sevu</lem><rdg
wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q"><gap reason="omitted"/></rdg></app>
<app><lem type="norm">panonira</lem><rdg wit="#A">panonra</rdg><rdg wit="#B">panvaniṅra</rdg><rdg
wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q"><gap reason="omitted"/></rdg></app>
<app><lem wit="#A">tumoniṅ</lem><rdg wit="#B">tumvaniṅ</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg
wit="#Q"><gap reason="omitted"/></rdg></app> <app><lem wit="#A #B">haji kabeh</lem><rdg
wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q"><gap reason="omitted"/></rdg></app><g
type="danda"/> <app><lem wit="#A">ya</lem><rdg wit="#B">ya ta</rdg><rdg wit="#C"><gap
reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q"><gap reason="omitted"/></rdg></app> <app><lem wit="#A">mataṅyan</lem><rdg
wit="#B">matanyan</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q"><gap
reason="omitted"/></rdg></app> <app><lem wit="#B">hәnti</lem><rdg wit="#A">hәni</rdg><rdg
wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q"><gap reason="omitted"/></rdg></app>
<app><lem type="emn">kvehniṅ</lem><rdg wit="#A">kehniṅ</rdg><rdg wit="#B">tvahniṅ</rdg><rdg
wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q"><gap reason="omitted"/></rdg></app>
haji ri <app><lem type="norm">dalәm<g type="danda"/> ri aṇḍa<pb edRef="#A" n="1v"/>bhuvana</lem><rdg
wit="#A"><gap reason="lost" unit="character" quantity="6"/>buvaṇa</rdg><rdg wit="#B">ri
dalәm ri anda buvana</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q"><gap
reason="omitted"/></rdg></app>.
.</p>
200
.<listApp type="parallels">
. <app><lem>tan hana kapuṅguṅira riṅ sarvaśāstra</lem><note><!-- corresp="#Sl_38.4"
-->Sl 38.4: <foreign>tan hana kapuṅguṅira riṅ sarvatattva</foreign>.</note></app>
.</listApp>
.<!--oṁ avighnam
205 %\newcommand{\paralel}[2]{{\edtext{#1}{\Cfootnote{#2}}}}
.%\ 1 o\CID{80} avignamastu] B, oṃ °avignәmastunamasidәm A,
.%\ 2 brāhmaṇa] bramana A, brahmana B. māvak siddha] mavaka:sidan∙ A, mavak ṣidḍa B
.%| 2 nikaṅ mahātmanira] em. niṃ kamahat∙manira A, nikaṃ mahatmanara B (bagian atas
hilang).
.%\3 vak asisiddha] vakasi:ṃsida A, (vakasa)∙niṅ sida B.| 5 sarva] sarvva AB| 6 kasrana]
210%A, kahasra B| 7 pakṣa ta nugraha] em. paknatanugraha A, pakṣatana†_ _† B.
.%baṅiragitapati] A, †_ _ _†gipati B. panonira] em. panvanniṅra A, panonra B;
.%8 hәnti] A, hәni B; keh] B, tvah A; dalәm ri aṇḍabhuvana] A, †_ _ _ _ _ _ † buvaṇa
.%B| 9 jāhnavī] janavi AB; hilī] A, halit B. nya katrus ta] A, nikaṃgras·ta B|
.%10 tutuknira] A, tutuknara B; sira ta pinakajagat] em. sira ta pinaḥkajagat A,
215%saratapanakaja†_ _† B; mvaṅ] A, †_ _† B| 12 sahasrakiraṇa] sahasrakirana A,
.%sahaṃsrakirana B| 13 paḍa] B, pada A. kasuluhan] kasuluḥhan A, †_ _†luḥhan B|
.%14 kasiṅgahan] em. kasigaḥhan A, sigaḥha B. kṛtinira] em. kirtrinira A,
.%kәtrinira B| 15 maṇḍala] mandala AB. deniṅ] B, deni A| 16 śāstra] sasṭa A,
.%sastra B| 17 ginunita] A, ganunata B (bagian atas hilang).
220%kavidagdhanira] kavidagdanira A, kavadagdanara B (bagian atas hilang)|
.%19 gumәlaranu] gum·laranu A, gumlaṙranu B| 20 vruh iṅ] vruḥ hiṃ AB;
.%bapamu] A, bapāmu B| 21 bhasmībhūtaha] basmibutaha A, basmībutahā B.
.-->
.<p>
225<app><lem type="norm">jāhnavī</lem><rdg wit="#A #B">janavi</rdg><rdg wit="#C"><gap
reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q"><gap reason="omitted"/></rdg></app>, <app><lem
wit="#A #B">kadi</lem><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q"><gap reason="omitted"/></rdg></app>
<app><lem wit="#B">hiliniṅ</lem><rdg wit="#A">halitniṅ</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg
wit="#Q"><gap reason="omitted"/></rdg></app> <app><lem type="norm">jāhnavī</lem><rdg
wit="#A #B">janavi</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q"><gap
reason="omitted"/></rdg></app><g type="danda"/> <app><lem wit="#A">vijilnikaṅ</lem><rdg
wit="#B">bijilnya<del>x</del>ka</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg
wit="#Q"><gap reason="omitted"/></rdg></app> <app><lem wit="#A">grasta</lem><rdg wit="#B">trusta</rdg><rdg
wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q"><gap reason="omitted"/></rdg></app>
<app><lem wit="#A #B">sakeṅ</lem><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q"><gap
reason="omitted"/></rdg></app> <app><lem wit="#B">tutuknira</lem><rdg wit="#A">t<unclear>u</unclear>t<unclear>u</unclear>k<unclear>nara</unclear></rdg><rdg
wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q"/></app><g type="danda"/> <app><lem
wit="#A #B">sira ta</lem><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q"><gap
reason="omitted"/></rdg></app> <app><lem type="emn">pinakajagatpatiniṅ jagat</lem><rdg
wit="#A"><unclear>panakaja</unclear><gap reason="lost" unit="character" quantity="3"/></rdg><rdg
wit="#B">pinakajagat</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q"><gap
reason="omitted"/></rdg><rdg wit="#R"> pinakadhipaṭiniṅ jagat</rdg></app> <app><lem
wit="#B">mvaṅ</lem><rdg wit="#Q #A #C"><gap reason="lost"/></rdg></app> <app><lem
wit="#B">pinakasuluhniṅ</lem><rdg wit="#A">pinaḥkasuluḥ<del>na</del>hiṁ</rdg><rdg
wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q"><gap reason="omitted"/></rdg></app>
<app><lem type="norm">bhuvana</lem><rdg wit="#A">bhuhana</rdg><rdg wit="#B">bvana</rdg><rdg
wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q"><gap reason="omitted"/></rdg></app>.
.</p>
.<listApp type="parallels">
. <app><note><!-- corresp="#BhP_37" -->BhP 37: <foreign>kadi hiliniṅ jahnavi kahidәpanya</foreign>.</note></app>
.</listApp>
230<!--%tan hana kapuṅguṅira riṅ sarvaśāstra. Bandingkan Sl 38.4: tan hana kapuṅguṅ ira
riṅ sarwatattwa
.%kemungkinan bisa dipotong setelah vākbraja "vākbraja tumus @tәkeṅ@ kulasantānanira.
@kapva śūraśāstra@"
.% edit mavak braja?
.%apan sampun pakṣitanugraha "birdness, oiseaute"
.%gitapati; mungkin diemendasi menjadi bhūtapati (nama lain śiva).
235%Bhismaparva (37): kadi hili niṅ jahnavi kahidәpanya.
.%Uttarakanda 12: kadi pamahmah niṅ vvay mijil sakeṅ tasik
.%pinakajagatpati niṅ jagat; mempertimbangkan bacaan naskah Bali E, pinaka dipati niṅ
jagat. Asumsinya terjadinya saut de mêmem au même pada arketip teks dari Jawa Barat-->
.
.<p>
240<app><lem wit="#B">sahasrakiraṇa</lem><rdg wit="#A">sahaṅsrakirana</rdg><rdg wit="#C">sahasrikirana</rdg><rdg
wit="#Q"><gap reason="omitted"/></rdg></app> ika<g type="danda"/> <app><lem wit="#A">kadyaṅganiṅ</lem><rdg
wit="#B">kadyiṅganiṅ</rdg><rdg wit="#C">kadiagan<unclear>i</unclear></rdg><rdg wit="#Q"><gap
reason="omitted"/></rdg></app> <app><lem type="norm">bhuvana</lem><rdg wit="#A">bhuvaṇa</rdg><rdg
wit="#B">buvana</rdg><rdg wit="#C"><unclear>bvana</unclear></rdg><rdg wit="#Q"><gap
reason="omitted"/></rdg></app><pb edRef="#B" n="1v"/><g type="danda"/> tan hana <app><lem
wit="#A #B">kalintaṅan</lem><rdg wit="#C"><unclear>kalintaṅan</unclear>denira</rdg><rdg
wit="#Q"><gap reason="omitted"/></rdg></app> <app><lem wit="#A">paḍa</lem><rdg wit="#C
#B"> pada</rdg><rdg wit="#Q"><gap reason="omitted"/></rdg></app> <app><lem wit="#B">kasuluhan</lem><rdg
wit="#A"><gap reason="lost" unit="character" quantity="2"/>luhan</rdg><rdg wit="#C">kasuluḥhana</rdg><rdg
wit="#Q"><gap reason="omitted"/></rdg></app> <app><lem wit="#A #B">deniṅ teja saṅ
hyaṅ</lem><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q"><gap reason="omitted"/></rdg></app>
<app><lem wit="#A">sahasrarena</lem><rdg wit="#B">sahasra:renaṁ</rdg><rdg wit="#C"><gap
reason="lost" unit="character" quantity="1"/>hasarena</rdg><rdg wit="#Q"><gap reason="omitted"/></rdg></app><g
type="danda"/> maṅkana <app><lem wit="#B #C">tikaṅ</lem><rdg wit="#A">tikeṅ</rdg><rdg
wit="#Q"><gap reason="omitted"/></rdg></app> <app><lem type="norm">haji</lem><rdg
wit="#C #A #B"> aji</rdg><rdg wit="#Q"><gap reason="omitted"/></rdg></app> kabeh<g
type="danda"/> <app><lem wit="#A #B">tan</lem><rdg wit="#C">tatan</rdg><rdg wit="#Q"><gap
reason="omitted"/></rdg></app> <app><lem type="norm">hana</lem><rdg wit="#A #B">ana</rdg><rdg
wit="#C">nana</rdg><rdg wit="#Q"><gap reason="omitted"/></rdg></app> <app><lem wit="#B">kasiṅgahan</lem><rdg
wit="#A">sigaha</rdg><rdg wit="#C">kas<unclear>i</unclear>ga</rdg><rdg wit="#Q"><gap
reason="omitted"/></rdg></app> <app><lem wit="#A #B #C">denira</lem><rdg wit="#Q"><gap
reason="omitted"/></rdg></app><g type="danda"/> <app><lem wit="#A #B">lumah</lem><rdg
wit="#C">luma</rdg><rdg wit="#Q"><gap reason="omitted"/></rdg></app> <app><lem wit="#A">kṛtinira</lem><rdg
wit="#B">kirtinira</rdg><rdg wit="#C">trәtinira</rdg><rdg wit="#Q"><gap reason="omitted"/></rdg></app>
ri <app><lem type="norm">bhuvana</lem><rdg wit="#A">bhuvaṇa</rdg><rdg wit="#B">buvana</rdg><rdg
wit="#C">bvana</rdg><rdg wit="#Q"><gap reason="omitted"/></rdg></app><g type="danda"/>
<app><lem wit="#A #B">sakasahaban</lem><rdg wit="#C">sakasahaba:n</rdg><rdg wit="#Q"><gap
reason="omitted"/></rdg></app> <app><lem wit="#A #B #C">deniṅ</lem><rdg wit="#Q"><gap
reason="omitted"/></rdg></app> <app><lem type="norm">ākāśa</lem><rdg wit="#C #A #B">
akasa</rdg><rdg wit="#Q"><gap reason="omitted"/></rdg></app><g type="danda"/> mvaṅ
<app><lem type="norm">pṛthivīmaṇḍala</lem><rdg wit="#A">pṛtivimandala</rdg><rdg wit="#B">prәtivi,
mandala</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q"><gap reason="omitted"/></rdg></app>
<app><lem wit="#A #B">deniṅ</lem><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q"><gap
reason="omitted"/></rdg></app> <app><lem type="norm">kamahātmānira</lem><rdg wit="#A">kamahatma:nira</rdg><rdg
wit="#B">kamahatmanira</rdg><rdg wit="#C">mahatmanira</rdg><rdg wit="#Q"><gap reason="omitted"/></rdg></app>
<app><lem wit="#A #C">riṅ</lem><rdg wit="#B">niṅ</rdg><rdg wit="#Q"><gap reason="omitted"/></rdg></app>
saṅ hyaṅ <app><lem type="norm">śāstra</lem><rdg wit="#A">sastra</rdg><rdg wit="#C
#B"> sasṭā</rdg><rdg wit="#Q"><gap reason="omitted"/></rdg></app><g type="danda"/>
<app><lem wit="#A #B #C">tan kәneṅ uca<pb edRef="#A" n="2r"/>p luput</lem><rdg>tan
kәneṅ ucap luput</rdg><rdg wit="#Q"><gap reason="omitted"/></rdg></app> <app><lem
wit="#B">ginuṇita</lem><rdg wit="#A">ganunata</rdg><rdg wit="#C">ti<unclear>nu</unclear>tita</rdg><rdg
wit="#Q"><gap reason="omitted"/></rdg></app><g type="danda"/> ika <app><lem type="norm">kavidagdhanira</lem><rdg
wit="#A"><unclear>kavadag</unclear>danira</rdg><rdg wit="#B">kavidagdanira</rdg><rdg
wit="#C">kavidagdani</rdg><rdg wit="#Q"><gap reason="omitted"/></rdg></app><g type="danda"/>
<app><lem type="norm">daśajihvā</lem><rdg wit="#C #A #B"> dasajihva</rdg><rdg wit="#Q"><gap
reason="omitted"/></rdg></app><g type="danda"/> <app><lem wit="#A #B">saptahasta</lem><rdg
wit="#C">sa<gap reason="lost" unit="character" quantity="4"/></rdg><rdg wit="#Q"><gap
reason="omitted"/></rdg></app><g type="danda"/> <app><lem wit="#A #B">aṅiya n</lem><rdg
wit="#C">yan</rdg><rdg wit="#Q"><gap reason="omitted"/></rdg></app> <app><lem wit="#A">palidaha</lem><rdg
wit="#B">paladaha</rdg><rdg wit="#C">paladasa</rdg><rdg wit="#Q"><gap reason="omitted"/></rdg></app>
<app><lem wit="#A #B #C">sapuluh</lem><rdg wit="#Q"><gap reason="omitted"/></rdg></app><g
type="danda"/> <app><lem type="emn">mapitu n</lem><rdg wit="#A">mapatan</rdg><rdg
wit="#B">mapaṅtun</rdg><rdg wit="#C">mapitu</rdg><rdg wit="#Q"><gap reason="omitted"/></rdg></app>
<app><lem type="emn">patuvuha</lem><rdg wit="#A">tuvuha</rdg><rdg wit="#C #B"> satuvuha</rdg><rdg
wit="#Q"><gap reason="omitted"/></rdg></app> <app><lem wit="#C">gumәlarana</lem><rdg
wit="#A #B">gumәlaranu</rdg><rdg wit="#Q"><gap reason="omitted"/></rdg></app>.
.
.</p>
.<listApp type="parallels">
. <app><lem>sakasahaban deniṅ ākāśa</lem>
245 <note>BhP 172.14: <foreign>sakasahaban deniṅ ākāśa, ya tika deśa vәṅyanira</foreign>.</note>
.</app>
.</listApp>
.<!--%rena: bisa diartikan rahina, naskah bali berisi bacaan kirana.
.%BrP 172.14: sakasahaban de niṅ ākāśa. Zoetmulder TvhA (hlm.88).-->
250
.<p>
.<app><lem type="norm">aḍoh</lem><rdg wit="#A">aḍo</rdg><rdg wit="#B">advah</rdg><rdg
wit="#C">adva</rdg><rdg wit="#Q">ah</rdg></app> <app><lem wit="#Q">bhīma</lem><rdg
wit="#A #B #C"> bima</rdg></app> mati si <app><lem wit="#A #B #Q">yama</lem><rdg wit="#C"><gap
reason="lost"/></rdg></app> <app><lem wit="#A #Q">yen</lem><rdg wit="#B">ye</rdg><rdg
wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app> <app><lem wit="#B">kva</lem><rdg wit="#Q
#A"> ko</rdg><rdg wit="#C">k<unclear>va</unclear></rdg></app> vruh iṅ <app><lem wit="#B
#C #Q">bapamu</lem><rdg wit="#A"><!--mbox-->bapa:mu</rdg></app> <g type="danda"/>
<app><lem wit="#B">mataṅen</lem><rdg wit="#A">mantaṅen</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg
wit="#Q">mataṅnya</rdg></app> <app><lem type="norm">guruaniṅ</lem><rdg wit="#Q #A">
guruhaniṅ</rdg><rdg wit="#B">guruhaniku</rdg><rdg wit="#C">guruharan<unclear>i</unclear></rdg></app>
sakadevatān kabeh<g type="danda"/> tan <app><lem type="norm">bhasmībhūtaa</lem><rdg
wit="#A"><!--mbox-->basmi:butaha:</rdg><rdg wit="#B">basmibutaha</rdg><rdg wit="#C"><unclear>tan
basma</unclear>bu<unclear>taha</unclear></rdg><rdg wit="#Q">patuduhan si haku tan
manusa</rdg></app>.
.</p>
.
255<p>
.<app><lem type="norm">sapa arane</lem><rdg wit="#C #A">sapa harane</rdg><rdg wit="#B">saparane</rdg><rdg
wit="#Q">sapa: ta harane</rdg></app> <app><lem wit="#A #B">bapamu</lem><rdg wit="#C"><gap
reason="lost" unit="character" quantity="1"/><unclear>panta</unclear></rdg><rdg wit="#Q">bapa:mu</rdg><note>le
ms. <ptr target="#Q"/> donne une leçon différente: <foreign>sapā ta harane bapāmu
bhīma, mvaṅ babuntā, pun paṇḍu, pun kuṇti</foreign>.</note></app>.
.</p>
.
.<p>
260pun <app><lem type="norm">pāṇḍu</lem><rdg wit="#A">pandu</rdg><rdg wit="#B #C"> padu</rdg></app>.
.</p>
.
.<p>
.<app><lem wit="#A #B #C">sapa</lem><rdg wit="#Q">sapa harane</rdg></app> <app><lem
wit="#A #B #C">babumu</lem><rdg wit="#Q">babunta:</rdg></app>.
265</p>
.
.<p>
.pun <app><lem type="norm">kuntī</lem><rdg wit="#A #B">kunti</rdg><rdg wit="#C"><gap
reason="lost"/></rdg></app>.<pb edRef="#B" n="2r"/>
.</p>
270
.<p>
.<app><lem type="norm">aḍoh</lem><rdg wit="#A">ado</rdg><rdg wit="#B">advah</rdg><rdg
wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q"><gap reason="omitted"/></rdg></app>
<app><lem type="norm">bhīma</lem><rdg wit="#A #B">bima</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg
wit="#Q">bhima</rdg></app> <app><lem wit="#B">mayan ta</lem><rdg wit="#A"><gap reason="lost"
unit="character" quantity="2"/>ta</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg
wit="#Q">mapan ta</rdg></app> <app><lem wit="#B">kva</lem><rdg wit="#A">ko</rdg><rdg
wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q">ṅko</rdg></app> salah <app><lem type="norm">hiḍәp</lem><rdg
wit="#A">hiḍap</rdg><rdg wit="#B #Q"> idәp</rdg><rdg wit="#C">hdap</rdg></app><g type="danda"/>
<app><lem type="norm">aṅucap</lem><rdg wit="#A #B #C #Q"> haṅucap</rdg></app> <app><lem
type="norm">haji</lem><rdg wit="#C #A #B"> aji</rdg><rdg wit="#Q"><gap reason="omitted"/></rdg></app><g
type="danda"/> <app><lem wit="#A #B">aṅucap</lem><rdg wit="#C">ṅucap</rdg><rdg wit="#Q"><gap
reason="omitted"/></rdg></app> <app><lem type="norm">tattvaniṅ</lem><rdg wit="#A #B">tatvaniṅ</rdg><rdg
wit="#C">tatvani</rdg><rdg wit="#Q">tatva:niṅ</rdg></app> dadi<g type="danda"/> <app><lem
type="emn">әndi</lem><rdg wit="#A">anәndi</rdg><rdg wit="#B">di</rdg><rdg wit="#C">nәndi</rdg></app>
<app><lem type="emn">uṅgvanmu</lem><rdg wit="#A">hu<unclear>gonma</unclear></rdg><rdg
wit="#B">gonamu</rdg><rdg wit="#C"><unclear>u</unclear>gvanmu</rdg><rdg wit="#Q">ṅgonmu</rdg></app>
<app><lem wit="#B">vruha ri</lem><rdg wit="#A"><unclear>vaḥha</unclear></rdg><rdg
wit="#C">vruhanana</rdg><rdg wit="#Q">vruha riṅ</rdg></app> <app><lem wit="#A">panone</lem><rdg
wit="#B">panvane</rdg><rdg wit="#C">panvana</rdg><rdg wit="#Q"><gap reason="omitted"/></rdg></app>
kami<pb edRef="#A" n="2v"/> <app><lem wit="#B">tatā</lem><rdg wit="#A"><gap reason="lost"
unit="character" quantity="2"/></rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost" unit="character"
quantity="2"/></rdg><rdg wit="#Q"><gap reason="omitted"/></rdg></app> <app><lem wit="#B">saṅ
hyaṅ</lem><rdg wit="#A"><gap reason="lost" unit="character" quantity="1"/>hyaṅ</rdg><rdg
wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q"><gap reason="omitted"/></rdg></app>
<app><lem type="norm">tattva dharma</lem><rdg wit="#A">tatva darmma</rdg><rdg wit="#B">tatva
darma</rdg><rdg wit="#C">tatva saṅ hyaṅ darma</rdg><rdg wit="#Q">tatva karmma</rdg></app><g
type="danda"/> <app><lem wit="#A">mantaṅen</lem><rdg wit="#B #C"> mataṅen</rdg><rdg
wit="#Q">mataṅnya</rdg></app> demu <app><lem type="norm">aṅucap</lem><rdg wit="#A">hucap</rdg><rdg
wit="#B #Q"> haṅucap</rdg><rdg wit="#C">hiṅucap</rdg></app> <app><lem wit="#B">bapamu</lem><rdg
wit="#A">bhapamu</rdg><rdg wit="#C #Q"> bapanta</rdg></app> si <app><lem type="norm">pāṇḍu</lem><rdg
wit="#A #B"> pandu</rdg><rdg wit="#C">pa</rdg><rdg wit="#Q">paṇḍu</rdg></app><g type="danda"/>
ibunta si <app><lem type="norm">kuntī</lem><rdg wit="#A #B"> kunti</rdg><rdg wit="#C">kuti</rdg><rdg
wit="#Q">kuṇṭi</rdg></app><g type="danda"/> tan vruh <app><lem wit="#B #C">kva</lem><rdg
wit="#A #Q"> ko</rdg></app> yen <app><lem wit="#A #Q">panilihanmu</lem><rdg wit="#B">panilihanamu</rdg><rdg
wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app> <app><lem wit="#A #B #Q">talaga</lem><rdg
wit="#C"><gap reason="lost" unit="character" quantity="1"/>laga</rdg></app> <app><lem
wit="#Q">pañcuran</lem><rdg wit="#A">pañcuṙran</rdg><rdg wit="#B">pancuṙran</rdg><rdg
wit="#C">pacurranta</rdg></app><g type="danda"/> <app><lem type="norm">mārgamu</lem><rdg
wit="#A">margāmu</rdg><rdg wit="#B #C"> margamu</rdg><rdg wit="#Q">margganta</rdg></app>
<app><lem wit="#A #B">gumәlar</lem><rdg wit="#C">garmәlar</rdg><rdg wit="#Q">gumlar</rdg></app>
<app><lem wit="#A #B #C">riṅ jagat kaṅ iku</lem><rdg wit="#Q">ri jagat, kaṅ iku bhīma</rdg></app>.
.</p>
.
275<!--%mantaṅen menurut OJED muncul dalam teks-teks yang lebih muda seperti Td, Tk,
Kor, dan Mal.
.%bahas: peran konsonan h yang hanya menjadi gantungan untuk vokal a
.% dak lihat dalam kasus teks-teks Jawa Pertengahan, bagaimana kata kerja setelahnya
.%Td 3.31b: aṅliṅ: ih luwik dalw amumuṅguṅ%
.%@aḍoh@ Lih. OJED s.v. uḍū, doh dan uḍuh
280%@demu@ naskah A dan C terdapat denmu. Soal sintaksis demu lih. Zoetmulder s.v. "as
passive prefix"
.%@aṅucap, mungkin iṅucap (di OJED ada 5 yang berasal dari Jawa Pertengahan), setelah
demu mungkin dianggap sebagai pasif.
.%@mara bisa juga sebagai partikel penegas
.%@talagane, bacaan diambil dari naskah Q
.%marhujar mungkin dari parujar "juru bicara"
285%
.%\newcommand{\lacuna}[2]{\edtext{#1}\lemma{}\Afootnote{#2}}
.%\lacuna{}{Pour tout le texte sur cette page, le manuscrit \msC\ est entièrement indisponible.}-->
.
.<p>
290<app><lem type="norm">aḍoh</lem><rdg wit="#A">ado</rdg><rdg wit="#B #C"> advah</rdg><rdg
wit="#Q">adoh bhīma</rdg></app> mara <app rend="check"><lem type="emn">talaga pañcurane</lem><rdg
wit="#A #Q"> tagane parane</rdg><rdg wit="#B">talaga natagane</rdg><rdg wit="#C">talaga
nagane</rdg></app> <app><lem wit="#A #B">ujarta</lem><rdg wit="#C">ujita</rdg><rdg
wit="#Q"><gap reason="omitted"/></rdg></app><g type="danda"/> dak <app><lem wit="#Q">sәṅguh</lem><rdg
wit="#A">sina<gap reason="lost" unit="character" quantity="1"/></rdg><rdg wit="#B">sixṅguh</rdg><rdg
wit="#C">siguh</rdg></app> <app><lem type="norm">tan māraṇaa</lem><rdg wit="#A #B">tan
maranaha</rdg><rdg wit="#C">ma<gap reason="lost" unit="character" quantity="4"/></rdg><rdg
wit="#Q">si tan pamaran arane</rdg></app><g type="danda"/> guru <app><lem type="emn">i
rehku</lem><rdg wit="#A #B">hireku</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg
wit="#Q">riṅ rehku</rdg></app><g type="danda"/> <app><lem type="emn">antyanta</lem><rdg
wit="#A #B #C"> antihanta</rdg><rdg wit="#Q">maṅgih hәnti</rdg></app> <app><lem type="norm">ujarta</lem><rdg
wit="#A #B">hujarta</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q">ujarta
riṅ rehku</rdg></app><g type="danda"/> <app><lem type="norm">marujar</lem><rdg wit="#A
#B">marhujar</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q">paran pinujar</rdg></app>
aku <app><lem wit="#A">bhaṭāra</lem><rdg wit="#B">batara</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg
wit="#Q">camara</rdg></app><g type="danda"/> aku <app><lem type="norm">abәcik</lem><rdg
wit="#A"><unclear>habhacik</unclear></rdg><rdg wit="#B">habәcik</rdg><rdg wit="#C"><gap
reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q">abәcik aku</rdg></app> <app><lem wit="#A #B #C">yen</lem><rdg
wit="#Q">yan</rdg></app> <app><lem wit="#A">binәcikan</lem><rdg wit="#B">bәcikan</rdg><rdg
wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q">bicakan</rdg></app><g type="danda"/>
<app><lem type="norm">ahala</lem><rdg wit="#A">hahala</rdg><rdg wit="#B">hala</rdg><rdg
wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q">alah ku</rdg></app> <app><lem wit="#A
#B #C">duk iṅalan</lem><rdg wit="#Q">lamun tiṅalan</rdg></app><g type="danda"/> dak
varah ta kita bhaṭāra<g type="danda"/> pa <app><lem type="norm">araniṅ</lem><rdg wit="#A
#B">haraniṅ</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q">ṅaraniṅ</rdg></app>
<app><lem wit="#A">apaḍaṅ</lem><rdg wit="#B">apada</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg
wit="#Q">a:padaṅ</rdg></app><g type="danda"/> <app><lem wit="#B #Q">du</lem><rdg wit="#A">duḥ</rdg><rdg
wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app> <app><lem wit="#Q">araniṅ</lem><rdg wit="#A
#B">haraniṅ</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app> <app><lem type="norm">ākāśa</lem><rdg
wit="#A #B">akasa</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q">akaśa</rdg></app><g
type="danda"/> <app><lem wit="#A #B">sira ta kaṅ ṅaran</lem><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg
wit="#Q">sira haran</rdg></app><pb edRef="#A" n="3r"/> <app><lem wit="#A #B">saṅ hyaṅ</lem><rdg
wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q"><gap reason="omitted"/></rdg></app>
<app><lem type="norm">jātinityākṣa</lem><rdg wit="#A #B">jatinityaksa</rdg><rdg wit="#C"><gap
reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q">jati:nityasa</rdg></app><g type="danda"/> <app><lem
wit="#A #B #Q">ku</lem><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app> <app><lem wit="#A
#B">pva araniṅ buntut</lem><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q">haraniṅ
kuṇṭi</rdg></app><g type="danda"/> <app><lem wit="#Q">ti</lem><rdg wit="#A #B">buh</rdg><rdg
wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app><pb edRef="#B" n="2v"/> araniṅ <app><lem
type="norm">pṛthivī</lem><rdg wit="#A">pṛthivi</rdg><rdg wit="#Q #B"> prәtivi</rdg><rdg
wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app><g type="danda"/> sira <app><lem wit="#A">ta</lem><rdg
wit="#Q">ta:</rdg><rdg wit="#C #B"><gap reason="lost"/></rdg></app> <app><lem wit="#A
#B">saṅ hyaṅ</lem><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q">haran</rdg></app>
<app><lem type="norm">asthitijātipralīna</lem><rdg wit="#A">titi jatipṛlina</rdg><rdg
wit="#B">titi jatiprәlina</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q">astiti
ja:tipraliṇa</rdg><note>le copiste de <ptr target="#Q"/> saute de <foreign>pralīna</foreign>
à <foreign>apan iku kasiddhaniṅ guru agugujәṅan</foreign> (61.6-7), raison pour laquelle
je n’indique pas de leçons de <ptr target="#Q"/> dans les lignes suivantes.</note></app>
<app><lem wit="#A #B">ṅaranira<g type="danda"/> tan maṅkana rika guru</lem><rdg wit="#C"><gap
reason="lost"/></rdg></app>.
.</p>
.<listApp type="parallels">
. <app><lem>amumuṅguṅ kita</lem><note><!-- corresp="#Kor_86.29" -->Kor 86.29: <foreign>apuṅguṅ
pva kita</foreign>.</note></app>
. <app><lem>aku abәcik yen binәcikan <g type="danda"/> ahala duk iṅalan</lem><note><!--
corresp="#Kor_86.30" -->Kor 86.30: <foreign>ala yan iṅalan<g type="danda"/> bәcik
yan binәcikan</foreign>.</note></app>
295</listApp>
.<!--%bhūh; apakah dapat dibaca menjadi i karena kemiripan aksara, dan diemendasi ti
berdasarkan naskah Q.
.%nityākṣa: yang matanya selalu berfungsi, walaupun di kosakata Sanskreta.; JwM nityasa
’selalu’ (Robson:513).
.%du: berarti ujung di OJED. Dan di bahasa Melayu ada ujung langit.
.%ku: komentari tentang ku dari ikū yang berarti ekor di OJED.
300% Naskah Q terputus dari pralina terputus sampai apan iku kasidyaniṅ agugujәṅan-->
.
.<p>
.tuhu <app><lem type="norm">bhīma</lem><rdg wit="#A #B">bima</rdg><rdg wit="#C"><gap
reason="lost"/></rdg></app><g type="danda"/> sapa manih <app><lem type="norm">arane</lem><rdg
wit="#A #B">harane</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app> bapanta <app><lem
type="norm">bhīma</lem><rdg wit="#A #B">bima</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>.
.</p>
305
.<p>
.saṅ hyaṅ <app><lem wit="#B">taya</lem><rdg wit="#A">tiya</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app><g
type="danda"/> saṅ hyaṅ <app><lem wit="#A #B">veya vāhya</lem><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app><g
type="danda"/> saṅ hyaṅ <app><lem type="norm">ila-ila</lem><rdg wit="#A #B">hilahila</rdg><rdg
wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app><g type="danda"/> saṅ hyaṅ raja panulah.
.</p>
.<!--%saṅ hyaṅ taya. Cf. NR 45.20: puspa saṅ hyaṅ taya, liṅga saṅ hyaṅ tattwa;
310%raja-panulah 2053:6.2 the power of striking with curse or punishment; Cf. NR 62.5:
saṅ hyaṅ raja panulah akәmit rahina wәṅi (viz. the amrәtañjiwani).-->
.
.<p>
.arani <app><lem wit="#B">kabeh</lem><rdg wit="#A">kabaih</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>
<app><lem type="norm">bhīma</lem><rdg wit="#A #B">bima</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>
bapanta.
.</p>
315
.<p>
.saṅ <app><lem wit="#A">hyaṅ</lem><rdg wit="#B">hya</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>
<app><lem type="norm">caduśakti</lem><rdg wit="#A #B">cadusakti</rdg><rdg wit="#C"><gap
reason="lost"/></rdg></app><g type="danda"/> saṅ hyaṅ <app><lem type="norm">nirāvaraṇa</lem><rdg
wit="#A">niravarana</rdg><rdg wit="#B">niravaya</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app><g
type="danda"/> saṅ hyaṅ <app><lem type="emn" rend="check">nīlaśikhaṇḍa</lem><rdg wit="#A
#B">nilasakundya</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app><g type="danda"/>
saṅ hyaṅ <app><lem type="emn">astithijātiprālina</lem><rdg wit="#A">titijatipṛlina</rdg><rdg
wit="#B">titijatiprәlina</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app> <g type="danda"/>
<app><lem type="emn" rend="check">saṅ hyaṅ nirupadrava</lem><rdg wit="#A"><gap reason="lost"
unit="character" quantity="3"/>raniraḍarva</rdg><rdg wit="#B">niṅ<unclear>pvada</unclear>rva</rdg><rdg
wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>.
.</p>
.
320<!--%di sini Bhīma menyamakan Pāṇḍu dengan Śiva
.%caduśakti, empat kekuatan, terkait dengan Śiva, yaitu wibhuśakti, prabhuśakti, jñānaśakti,
kriyāśakti. Band. Wṛh 11-13.3: bhaṭāra Sadāśiwa sira, hana padmāsana pinakapaluṅguhan
ira. Aparan ikaṅ padmāsana ṅaranya śakti nira. Śakti ṅaranya wibhuśakti, prabhuśakti,
jñānaśakti, kriyāśakti, nahan ya ṅ caduśakti
.%nirāvaraṇa 1189:16 (Skt unveiled, manifest, evident) unhindered, unobstructed, taintless,
pure, clear. Cf lilawarana.
.%nīla sakundya, mungkin maksudnya nīlaśikhaṇḍa "mfn. having black tufts or locks of
hair (Rudra-Siva) AV." (MW, s.v)
.%Nirupadrava: darva-->
325
.
.<p>
.<app><lem type="norm">bhīma</lem><rdg wit="#A #B">bima</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>
<app><lem wit="#A #B">manava tan kadi</lem><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>
<app><lem wit="#A">aku bapanta</lem><rdg wit="#B">aku<g type="danda"/> bapanta</rdg><rdg
wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>, <app><lem wit="#A #B">vәnaṅ aku</lem><rdg
wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app> <app><lem wit="#A">aṅavak</lem><rdg wit="#B"><!--mbox-->havaka:</rdg><rdg
wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app> lәmah, acalagati avak gunuṅ, <hi rend="check">ajalәm</hi>
avak bañu, <app><lem type="emn">ā<pb edRef="#A" n="3v"/>gneyatrimūrti</lem><rdg>āgneyatrimūrti</rdg><rdg
wit="#A">agәrneya trimutri</rdg><rdg wit="#B">agәneya trimutri</rdg><rdg wit="#C"><gap
reason="lost"/></rdg></app> avak apuy, <app><lem type="norm">abāyu</lem><rdg wit="#A
#B">abayu</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app> <app><lem wit="#A">sira</lem><rdg
wit="#B">sana</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app> <app><lem type="norm">avak</lem><rdg
wit="#A #B">havak</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app> aṅin, <app><lem
wit="#A">asuryyatrimutri asūryatrimūrti</lem><rdg wit="#B">asuyartrimutri</rdg><rdg
wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app> <app><lem type="norm">avak</lem><rdg wit="#A
#B">havak</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app> <app><lem type="emn"
rend="check">sraṅeṅe</lem><rdg wit="#A">ṣaṅeṅe</rdg><rdg wit="#B">saṅeṅe</rdg><rdg
wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>, <app><lem type="emn" rend="check">aśaśāṅkatrimūrti</lem><rdg
wit="#A">asatratrimutri</rdg><rdg wit="#B">asaṅkatrimutri</rdg><rdg wit="#C"><gap
reason="lost"/></rdg></app> <app><lem type="norm">avak</lem><rdg wit="#A #B">havak</rdg><rdg
wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app> vulan.
.</p>
330
.<!--%trimūrti: di sini hanya disebut tiga kali, dalam hubungannya Śiva dengan bentuk
api, matahari, dan bulan. Tanah, gunung, air, dan angin tidak dibubuhi kata ini.
.%abāyu sira, sira di sini merujuk kata ganti pertama?
.%acalagati apakah sinonim dengan acalesvara "lord of the montain", nama lain Śiva.
.%Cat: semua paragraf tidak ada di naskah Q
335%ajalәm: prefiks -a dalam kata ini membentuk kata kerja dengan arti "berlaku seperti"
(BP I, 1992:42).
.%āgneya: terjemahan OJED ’south-east’ (of which Agni is regent).
.%ṣaṅeṅe: tidak terdapat di OJED, terdapat dalam JM srengéngé ’matahari’ (R, s.v),
band. SdM srangéngé ’id’ (H, s.v.). %terdapat kecenderungan konsonan K-R- pratañjala
atau patañjala. Mungkin dapat juga dikaitkan dengan aksara Sunda ṭā yang bisa juga
dibaca tra
.%anakṣatra ’bintang, segala benda langit’: dalam OJED, kasus kemunculan kata ini hanya
ada dalam Kor; q.v. nakṣatra.
.
340%Daftar ini mungkin merujuk ke Astamūrti, kita kekurangan eather.-->
.
.<p>
.<!--%\newcommand{\lacuna}[2]{\edtext{#1}\lemma{}\Afootnote{#2}}
.%\lacuna{}{Pour tout le texte sur cette page, le manuscrit \msC\ est entièrement indisponible.}-->
345<app><lem type="emn">ṅuniveh</lem><rdg wit="#A #B">huniveh</rdg><rdg wit="#C"><gap
reason="lost"/></rdg></app> <app><lem type="emn">dūradarśana</lem><rdg wit="#A">dūradarśana
duradarsa</rdg><rdg wit="#B">dūradarśana dūrādasi</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>,
<app><lem type="emn">dūrā<pb edRef="#B" n="3r"/>karṇana</lem><rdg>dūrākarṇana</rdg><rdg
wit="#A">durakana</rdg><rdg wit="#B">durakartana</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>,
<app><lem type="norm">dūrasarvajñāna</lem><rdg wit="#A"><unclear>dura</unclear>sarvva<unclear>ga:ñāna</unclear></rdg><rdg
wit="#B">durasarvvajñāna</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>, trus
<app><lem wit="#A">panone</lem><rdg wit="#B">panvana</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>
<app><lem wit="#B">riṅ</lem><rdg wit="#A">ri</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>
jagat, <app><lem wit="#B">vәnaṅ</lem><rdg wit="#A">vәnaṅvәnaṅ</rdg><rdg wit="#C"><gap
reason="lost"/></rdg></app> <app><lem type="emn">ambaramārga</lem><rdg wit="#A #B">abrahmaga</rdg><rdg
wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>, <app><lem type="emn">adṛśyacāra</lem><rdg
wit="#A">adrasacasa</rdg><rdg wit="#B">adrasaca</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>
<app><lem type="emn">sakilan</lem><rdg wit="#A">saṅ<unclear>ka</unclear><gap reason="lost"
unit="character" quantity="1"/></rdg><rdg wit="#B">sakiṅlan</rdg><rdg wit="#C"><gap
reason="lost"/></rdg></app> <app><lem type="emn">sakiṅ</lem><rdg wit="#A"><gap reason="lost"
unit="character" quantity="2"/></rdg><rdg wit="#B">saki</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>
<app><lem wit="#B">lәmah</lem><rdg wit="#A"><gap reason="lost" unit="character" quantity="2"/></rdg><rdg
wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>, <app><lem type="emn">aṅgaganacāra</lem><rdg
wit="#A"><gap reason="lost" unit="character" quantity="2"/></rdg><rdg wit="#B">agaganacara<g
type="danda"/></rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app> <app><lem type="norm">saḍәpa</lem><rdg
wit="#A">sadpa</rdg><rdg wit="#B">sadәpa</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>
sakiṅ <app><lem type="norm">pṛthivī</lem><rdg wit="#A">pṛthivi</rdg><rdg wit="#B">prativi</rdg><rdg
wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>, <app><lem type="norm">amādapātapakan</lem><rdg
wit="#A">hama<gap reason="lost" unit="character" quantity="2"/>ha:<unclear>tapaka</unclear>n</rdg><rdg
wit="#B">hamadapahatapakan</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app> <app><lem
wit="#B">pucukiṅ</lem><rdg wit="#A">pucu<unclear>kaṅ</unclear></rdg><rdg wit="#C"><gap
reason="lost"/></rdg></app> kayu, <app><lem wit="#A">ajalatuṇḍātapakan</lem><rdg wit="#B">ajalatudahatapakan</rdg><rdg
wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app> <app><lem type="norm">megha</lem><rdg wit="#A
#B">mega</rdg><rdg wit="#C">me<gap reason="lost" unit="character" quantity="1"/></rdg></app>,
<app><lem type="emn">adarśanātapakan</lem><rdg wit="#A">adṛsanatapakan</rdg><rdg wit="#B">adrasanatapaka:n</rdg><rdg
wit="#C"><gap reason="lost" unit="character" quantity="3"/>n<unclear>a</unclear>tapakkan</rdg></app>
aṅin, vәnaṅa <app><lem wit="#A #B">bapamu</lem><rdg wit="#C">brahmaga</rdg></app>
<app><lem type="norm">amor i</lem><rdg wit="#A">hamorreṅ</rdg><rdg wit="#B">hamvari</rdg><rdg
wit="#C">hamvarri</rdg></app> <app><lem type="norm">devatā</lem><rdg wit="#A #B">devata</rdg><rdg
wit="#C">de<gap reason="lost" unit="character" quantity="2"/></rdg></app> tan <app><lem
type="emn">patiṅgal</lem><rdg wit="#A">patigala</rdg><rdg wit="#B">patigal</rdg><rdg
wit="#C"><gap reason="lost" unit="character" quantity="3"/>l</rdg></app> rāga ri madhyapa<pb
edRef="#A" n="4r"/>da.
.</p>
. <listApp type="parallels">
. <app>
. <lem>amādapātapakan ... aṅin</lem>
350 <note><!-- corresp="#Kor_34.11" -->Kor 34.11: <foreign>vruh maveṣa-suruyana,
vruh majalatuṇḍa, vruh mamādapa, vruh madarśana, vruh masuraveyan, vruh majalāntara,
maṅkana kauttaman bhagavān kaki ṅhulun</foreign>.</note>
. </app>
. </listApp>
.
.<!--%bapamu: naskah C saut du meme au meme ke abrahmaga pada baris ke-5.
355% kenapa ether tidak ada, berdasarkan Brāhmaṇa Purana Bhīma diasosiasikan dengan ether,
tetapi masalahnya di BS tidak ada juga Brāhmaṇa,
.%mengenai sifat-sifat Śiva dūradarśana etc, bandingkan dengan DhP.284.1-6; VrH.14.11-15;
TA 4.5-8
.%Cat: semua paragraf tidak ada di naskah Q & R
.%vәnaṅ-vәnaṅ dalam \msA kasus pengulangan. kata ini terletak di akhir baris pada lontar,
dan diulangi lagi oleh penyalin di baris bawahnya.
.%Paralel: AgP 376.23: wәnaṅ añjalāntara gaganacara
360% adṛśyacara: dalam OJED hanya ditemukan bentuk adṛśya 19:19 (Skt) invisible; rendering
invisible. adrasacara dalam ms A kasus kemiripan aksara sa dan ra atau pengulangan
.%Memajukan masalah leksikografis Zoetmulder-->
.
.<p>
.<app><lem type="norm">aḍoh</lem><rdg wit="#A">adoh</rdg><rdg wit="#B #C"> advah</rdg></app>
<app><lem wit="#A">aṅambara</lem><rdg wit="#B">haṅambara</rdg><rdg wit="#C">ha<gap
reason="lost" unit="character" quantity="3"/></rdg></app> <app><lem wit="#B">inucapta</lem><rdg
wit="#A">hiṅucapta</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app> <app><lem wit="#A">bhaṭāra</lem><rdg
wit="#B #C"> batara</rdg></app> guru, apan <app><lem wit="#A #C #Q">iku</lem><rdg
wit="#B">itu</rdg></app> <app><lem type="norm">kasiddhaniṅ</lem><rdg wit="#A">kasideniṅ</rdg><rdg
wit="#B">kasidani:ṅ</rdg><rdg wit="#C">kasidanniṅ</rdg><rdg wit="#Q">kasidyaniṅ</rdg></app>
<app><lem wit="#B">guru</lem><rdg wit="#Q #A #C"><gap reason="lost"/></rdg></app>
<app><lem wit="#C #Q">agugujәṅan</lem><rdg wit="#A">gugujәṅan</rdg><rdg wit="#B">hagugujәṅan</rdg><note>le
copiste de <ptr target="#Q"/> reprend avec les mots <foreign>apan iku kasidyaniṅ hagugujәṅan</foreign>.
Je reprends donc l’indication des leçons de <ptr target="#Q"/>.</note></app>, <app><lem
type="norm">mānuṣa</lem><rdg wit="#C #A #B"> manusa</rdg><rdg wit="#Q">manuśa:</rdg></app><pb
edRef="#Q" n="1v"/> <app><lem wit="#A #B">hana</lem><rdg wit="#C">sihana</rdg><rdg
wit="#Q"><gap reason="omitted"/></rdg></app> <app><lem wit="#A">kumavaśākәn</lem><rdg
wit="#C #B"> ṅavasakәn</rdg><rdg wit="#Q">humavasa:</rdg></app>.
365</p>
.
.<!--%aḍoh: mungkin di sini berarti jauh?-->
.
.<p>
370<app><lem type="norm">bhīma nora</lem><rdg wit="#A">bima nora</rdg><rdg wit="#B #C">
bima nvara</rdg><rdg wit="#Q">nora bhīma</rdg></app>.
.</p>
.
.<!--%struktur kalimat problematis-->
.
375<p>
.<app><lem wit="#A #B #C">hana</lem><rdg wit="#Q">hena</rdg></app> guru, <app><lem
wit="#A #B">paran</lem><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q">apan</rdg></app>
<app><lem wit="#A">ta nimittaniṅ</lem><rdg wit="#B">kanimitane</rdg><rdg wit="#C"><gap
reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q">mimitane</rdg></app> sinaṅguh nora, apan <app><lem
wit="#A #B">kita</lem><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q">ta riṅ
manuṣa:</rdg></app> <app><lem type="norm">adūm āsana</lem><rdg wit="#A">hadumisana</rdg><rdg
wit="#B #C"> hadumasana</rdg><rdg wit="#Q">haḍumsana</rdg></app> <app><lem type="norm">riṅ
mānuṣa</lem><rdg wit="#C #A #B"> riṅ manusa</rdg><rdg wit="#Q"><gap reason="omitted"/></rdg></app>,
<app><lem wit="#A #B #C">ikaṅ</lem><rdg wit="#Q"><gap reason="omitted"/></rdg></app>
<app><lem type="norm">amaṅunakәn</lem><rdg wit="#A">amaṅunakin</rdg><rdg wit="#B">maṅuna:kәn</rdg><rdg
wit="#C">ṅabaṅunakәn</rdg><rdg wit="#Q">hamaṅunakәn</rdg></app> tapa, <app><lem wit="#A
#B #C">yan olih sa yuga</lem><rdg wit="#Q">ya nora holihiṅ ayuga</rdg></app>, <app><lem
wit="#A">luput iṅ ṅel</lem><rdg wit="#B">luputiṅ aṅel</rdg><rdg wit="#C">luputiṅ ila-ila,
aṅel</rdg><rdg wit="#Q">luputiṅ haṅel sih</rdg></app> <app><lem wit="#A #B #C">lavan
ṅәlih</lem><rdg wit="#Q"><gap reason="omitted"/></rdg></app>, <app><lem wit="#A #B
#C">olih roṅ yuga</lem><rdg wit="#Q">yan olih pva hayuga</rdg></app>, tan <app><lem
type="emn">kāndәlan</lem><rdg wit="#A">ka<unclear>vәh</unclear>a</rdg><rdg wit="#B">kadәhan</rdg><rdg
wit="#C">kadәlan</rdg><rdg wit="#Q">kandәhan</rdg></app><pb edRef="#B" n="3v"/> <app><lem
wit="#B #C">lara roga</lem><rdg wit="#A">laragi roga</rdg><rdg wit="#Q">riṅ lara roga</rdg></app>,
<app><lem type="norm">olih</lem><rdg wit="#A #Q"> holih</rdg><rdg wit="#B">hvalih</rdg><rdg
wit="#C">ulih</rdg></app> <app><lem wit="#A #B">tәluṅ yuga</lem><rdg wit="#C">tә<gap
reason="lost" unit="character" quantity="1"/><unclear>u</unclear>ga</rdg><rdg wit="#Q">tluṅ
yuga</rdg></app>, luput <app><lem wit="#A #B">iṅ</lem><rdg wit="#C">riṅ</rdg><rdg
wit="#Q"><gap reason="omitted"/></rdg></app> <app><lem wit="#A #B #C">tuha</lem><rdg
wit="#Q">tuva</rdg></app> pati, <app><lem type="norm">olih</lem><rdg wit="#A #B #C">
holih</rdg><rdg wit="#Q">holih pva</rdg></app> <app><lem wit="#A #B #C">pataṅ</lem><rdg
wit="#Q">ptaṅ</rdg></app> yuga, <app><lem wit="#A #B">vәnaṅ</lem><rdg wit="#C">vnәṅ</rdg><rdg
wit="#Q">vnaṅ</rdg></app> <app><lem wit="#A #C #Q">mati</lem><rdg wit="#B">pati</rdg></app>
<app><lem wit="#A #B">vәnaṅ</lem><rdg wit="#C">vnәṅ</rdg><rdg wit="#Q">vnaṅ</rdg></app>
<app><lem wit="#A">ahurip</lem><rdg wit="#B">hurip</rdg><rdg wit="#C">mahurip</rdg><rdg
wit="#Q">urip</rdg></app>, <app><lem type="norm">olih</lem><rdg wit="#A #B #C"> holih</rdg><rdg
wit="#Q">holih pva</rdg></app> limaṅ yuga, trus <app><lem wit="#A">panone<pb edRef="#A"
n="4v"/> riṅ</lem><rdg>panone riṅ</rdg><rdg wit="#B">panvaneṅ</rdg><rdg wit="#C">pana<gap
reason="lost" unit="character" quantity="1"/></rdg><rdg wit="#Q">panon</rdg></app>
<app><lem wit="#A #B">jagat</lem><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q">jagatraya</rdg></app>,
<app><lem wit="#A #B">olih nәm</lem><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q">holih
pva</rdg></app> yuga, <app><lem type="norm">aḍaṅan</lem><rdg wit="#Q #A #B"> hadaṅan</rdg><rdg
wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app> <app><lem wit="#A #Q">avake</lem><rdg wit="#B">avak</rdg><rdg
wit="#C">avak<unclear>a</unclear></rdg></app> kadi <app><lem wit="#A #B">pusuh</lem><rdg
wit="#C">pusuh pusuh kad<unclear>ikaṛga</unclear></rdg><rdg wit="#Q">kapuk</rdg></app>,
<app><lem wit="#A #B #C">gәnәp</lem><rdg wit="#Q">gnәp</rdg></app> <app><lem wit="#A
#B #C">pituṅ</lem><rdg wit="#Q">kapva sapta</rdg></app> yuga, <app><lem wit="#A #B
#C">vәnaṅ</lem><rdg wit="#Q">vnaṅ</rdg></app> <app><lem type="emn">ambaramārga</lem><rdg
wit="#A #B">abramaga</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q">haṅambaramargga</rdg></app>,
<app><lem wit="#A #B">amor</lem><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q">humor</rdg></app>
<app><lem wit="#A #Q">iṅ</lem><rdg wit="#B">i</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>
<app><lem type="norm">devatā</lem><rdg wit="#Q #A #B"> devata</rdg><rdg wit="#C"><gap
reason="lost"/></rdg></app>, <app><lem wit="#A #B">tan patiṅgal</lem><rdg wit="#C"><gap
reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q">vnaṅ ta matiṅgal</rdg></app> <app><lem wit="#Q">rāga</lem><rdg
wit="#B">raga</rdg><rdg wit="#A">araga</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>
<app><lem wit="#Q">riṅ</lem><rdg wit="#A #B">ri</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>
<app><lem type="norm">madhyapada</lem><rdg wit="#A">madyapada:</rdg><rdg wit="#B">madyapada</rdg><rdg
wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q">maḍyapadda</rdg></app>, <app><lem>paran
ta <app><lem type="norm">nimittane</lem><rdg wit="#A">nimitane</rdg><rdg wit="#B"><gap
reason="lost"/></rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app> <app><lem type="norm">tan
hana mānuṣa</lem><rdg wit="#A">tan hana manusa</rdg><rdg wit="#B">tananaha manusa</rdg><rdg
wit="#C">manusa tan hana</rdg></app> <app><lem type="norm">kumavaśākәn</lem><rdg wit="#A">kumavasakәn</rdg><rdg
wit="#B">kaṁṅavasakәn</rdg><rdg wit="#C">ṅavasakәn</rdg></app></lem><note><ptr target="#Q"/>
a une leçon assez différente: <foreign>mapa tā dumeh sәṅguhәn nora ana kaṅ manuṣā
humavasa</foreign>.</note></app>.
.</p>
.
.<!--%pituṅ yuga, vәnaṅ ambaramārga, amor iṅ devatā, tan patiṅgal raga ri madhyapada,
paran ta nimittane tan hana ....NASKAH C rusak
380%dari olih nә .... lac C.
.%yuga: 3 : yuga III 2366:12 yoga; what is produced by yoga
.%NR 83.28: amaṅun tapa tan keñcak sakiṅ sana;
.%dari kasideniṅ...paran, A dan C mengandung bacaan yang sama, bahkan dengan tanda
baca, yang berbeda dengan B.
.%agugujәṅan, dalam banyak teks Sivais, Siva/Rudra tertawa
385%045037<H>{@dәha@}¶ See also sidәha.
.%045038<S>{@aṅdәha, dinәha, silih dәha@} to push with the
.%045039<P>hand, give a shove, push off
.% Daftar kata mengandung kata yang tidak disanskretakan\\
.% Fenomena ang mang/ a ma apakah semata ortografis atau bahasa-->
390
.<p>
.<app><lem type="norm">pun pāṇḍu</lem><rdg wit="#A #B"> pun pandu</rdg><rdg wit="#C">padu</rdg><rdg
wit="#Q">aṅiṅ ta pun paṇḍu</rdg></app> <app><lem type="norm">ta antyanta</lem><rdg
wit="#A #B"> ta hantihanta</rdg><rdg wit="#C">hatihanta</rdg><rdg wit="#Q">hantyanta</rdg></app>
<app><lem type="norm">mūḍhanipun</lem><rdg wit="#A #C"> mudanipun</rdg><rdg wit="#B">mudaniṅpun</rdg><rdg
wit="#Q">muḍanipun</rdg></app>, <app><lem wit="#A #B #C">rare satәpak</lem><rdg wit="#Q"><gap
reason="omitted"/></rdg></app> <app><lem type="norm">upamānipun</lem><rdg wit="#C
#A"> hupamanipun</rdg><rdg wit="#B">upamanipun</rdg><rdg wit="#Q"><gap reason="omitted"/></rdg></app>,
<app><lem wit="#B #C">byakta</lem><rdg wit="#A">byakti</rdg><rdg wit="#Q">vyaktinya</rdg></app>
<app><lem type="norm">amati</lem><rdg wit="#A"><gap reason="lost"/></rdg><rdg wit="#B">hamati</rdg><rdg
wit="#C">hamat<unclear>ә</unclear></rdg><rdg wit="#Q">mati</rdg></app> tan vruh <app><lem
wit="#A">iṅ</lem><rdg wit="#B">i</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg
wit="#Q"><gap reason="omitted"/></rdg></app> <app><lem wit="#A">mārga paranipun</lem><rdg
wit="#B">margahaniṅpun</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q">dalane</rdg></app>,
<app><lem wit="#A">amaṅgih</lem><rdg wit="#B">hamaṅgiha</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg
wit="#Q"><gap reason="omitted"/></rdg></app> <app><lem wit="#A #B">svarga</lem><rdg
wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q">kasvarggan</rdg></app>.
.</p>
.<!--%byakti=byakta bhs Kidung menurut OJED, naskah A saut du même au même, dari byakta
hamati
395%bentukan satәpak tidak terdapat di OJED, band. id. SdM budak satepak, "anak ingusan"
.% lac msC dari iṅ mārga paranipun, amaṅgih svarga.-->
.
.<p>
.guru <app><lem type="emn">әndi</lem><rdg wit="#A #B"> hәdi</rdg><rdg wit="#C">hdәp</rdg><rdg
wit="#Q">hәndi</rdg></app> <app><lem wit="#B #C">pva</lem><rdg wit="#A">po</rdg><rdg
wit="#Q">kapva</rdg></app> <app><lem wit="#A #C">kaṅ</lem><rdg wit="#B"><gap reason="lost"/></rdg><rdg
wit="#Q"><gap reason="omitted"/></rdg></app> ujar <app><lem wit="#A #B">maṅkana</lem><rdg
wit="#C">samaṅkana</rdg><rdg wit="#Q">maṅkana:</rdg></app>, <app><lem wit="#A #B #C">hana</lem><rdg
wit="#Q">hanana:</rdg></app> <app><lem wit="#A #B #C">vvaṅ</lem><rdg wit="#Q">vaṅ</rdg></app>
<app><lem wit="#A">atuha</lem><rdg wit="#C #B"> atuva</rdg><rdg wit="#Q">a:tuva</rdg></app>
<app><lem type="norm">mūḍha</lem><rdg wit="#C #A #B"> muda</rdg><rdg wit="#Q">mumuḍa:</rdg></app>,
<app><lem type="norm">kalaṅan</lem><rdg wit="#A">kalaṅiha</rdg><rdg wit="#B">kalaṅiṅha</rdg><rdg
wit="#C">kalaṅәn</rdg><rdg wit="#Q">ka</rdg><note>à partir de ces mots, <ptr target="#Q"/>
contient les noms de Pāṇḍu qui ont déjà été mentionnés dans la version JO (<hi rend="check">voir
60.6-10 ci-dessus et l’appendice 1 dans ce mémoire).</hi></note></app> <app><lem wit="#A
#B #C">deniṅ</lem><rdg wit="#Q">dene</rdg></app> <app><lem type="emn">anakṣatra</lem><rdg
wit="#A #B #C"> anaksastra</rdg><rdg wit="#Q">hanakputra</rdg></app>, <app><lem wit="#A
#B">katәvasanipun</lem><rdg wit="#C">katәmu<unclear>sa</unclear>ni<gap reason="lost"
unit="character" quantity="1"/></rdg><rdg wit="#Q">tәvasanipun</rdg></app> <app><lem
type="norm">anak-a<pb edRef="#A" n="5r"/>nak</lem><rdg>anak-anak</rdg><rdg wit="#A">hanakanak</rdg><rdg
wit="#B">nanakana</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q">hana:kanak</rdg></app>
<app><lem wit="#Q">rājaputra</lem><rdg wit="#A #B #C"> rajaputra</rdg></app> <app><lem
wit="#Q">śakti</lem><rdg wit="#A">sak<unclear>ta</unclear></rdg><rdg wit="#B">sakti</rdg><rdg
wit="#C">sakta</rdg></app> <app><lem wit="#A #B #C">vani</lem><rdg wit="#Q"><gap reason="omitted"/></rdg></app>,
<app><lem type="norm">añakravati</lem><rdg wit="#A #B">hañakravati</rdg><rdg wit="#C">ñakravati</rdg><rdg
wit="#Q">hañakra:vati</rdg></app> <app><lem wit="#A">kaśaktin</lem><rdg wit="#B">kasakti</rdg><rdg
wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q">kaśa:ktinya</rdg></app> <app><lem
type="emn">śaśāṅka</lem><rdg wit="#A #B"> saka</rdg><rdg wit="#C #Q"> sa</rdg></app>
<app><lem type="norm">bhūmi</lem><rdg wit="#A #B #C"> bumi</rdg><rdg wit="#Q">bhumi</rdg></app>
<app><lem type="norm">prakā<pb edRef="#B" n="4r"/>śa</lem><rdg>prakāśa</rdg><rdg wit="#A">pṛkasa</rdg><rdg
wit="#B">prakasa</rdg><rdg wit="#C">prәkasanipun</rdg><rdg wit="#Q">prakaśa:</rdg></app>
<app><lem wit="#A">śūra</lem><rdg wit="#B #C"> sa</rdg><rdg wit="#Q">gura</rdg></app>
<app><lem type="norm">dhāraṇa</lem><rdg wit="#A #B #C"> darana</rdg><rdg wit="#Q">edanu</rdg></app>,
<app><lem type="emn">aṅәnani</lem><rdg wit="#A">aṅneni</rdg><rdg wit="#B">ṅәneni</rdg><rdg
wit="#C">ṅәneni</rdg><rdg wit="#Q">hahlәp</rdg></app> <app><lem wit="#A #B #C">prajurit</lem><rdg
wit="#Q">prajurit vani</rdg></app>, <app><lem wit="#A #C">kaliṅane</lem><rdg wit="#B">kaliṅane,
kalaṅane</rdg><rdg wit="#Q">kaliṅanya</rdg></app>, <app><lem type="norm">śaśāṅka</lem><rdg
wit="#A"><unclear>sasaka</unclear></rdg><rdg wit="#C #B"> sasaka</rdg><rdg wit="#Q"><gap
reason="omitted"/></rdg></app> <app><lem type="emn">riṅ</lem><rdg wit="#A"><unclear>ra</unclear></rdg><rdg
wit="#Q #B"><gap reason="lost"/></rdg></app> <app><lem wit="#B #C">saṅ</lem><rdg wit="#A"><unclear>sa</unclear></rdg><rdg
wit="#Q"><gap reason="omitted"/></rdg></app> <app><lem wit="#A #C">hyaṅ</lem><rdg
wit="#B">hya</rdg><rdg wit="#Q"><gap reason="omitted"/></rdg></app> <app><lem wit="#A
#B #C">vulan</lem><rdg wit="#Q"><gap reason="omitted"/></rdg></app>, <app><lem type="norm">bhūmi</lem><rdg
wit="#A #B"> bumi</rdg><rdg wit="#C">buṅmi</rdg><rdg wit="#Q">bhumi</rdg></app> riṅ
<app><lem wit="#B #Q">lәmah</lem><rdg wit="#A">lmah</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>,
<app><lem type="norm">prakāśa</lem><rdg wit="#A">pṛkasaṅ</rdg><rdg wit="#B">prakasa</rdg><rdg
wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q">prakaśa</rdg></app> <app><lem wit="#Q">riṅ</lem><rdg
wit="#A #B">ri</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app> <app><lem wit="#Q">prajurit</lem><rdg
wit="#A #B">pajurit</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>, <app><lem
type="norm">śūra riṅ</lem><rdg wit="#A">sura riṅ</rdg><rdg wit="#B">sakti</rdg><rdg
wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q">sura:</rdg></app> <app><lem wit="#A
#B #Q">vani</lem><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>, <app><lem type="norm">dhāraṇa</lem><rdg
wit="#A #B">darana</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q">ḍa:na</rdg></app>
<app><lem wit="#A #B">riṅ</lem><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q"><gap
reason="omitted"/></rdg></app> <app><lem wit="#A">kīrtik<unclear>a</unclear>tri </lem><rdg
wit="#B">kitri</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q">kirtti</rdg></app>,
<app><lem type="norm">aṅәne</lem><rdg wit="#A">haṅәne</rdg><rdg wit="#B">hane</rdg><rdg
wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q">haṅneni</rdg></app> <app><lem wit="#A
#B #Q">riṅ</lem><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app> <app><lem type="norm">anukhaniṅ</lem><rdg
wit="#A">anukaniṅ</rdg><rdg wit="#B">anukari</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg
wit="#Q">anukaṅkәn</rdg></app> jagat, <app><lem type="norm">kanimittane</lem><rdg
wit="#A #B">kanimitane</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q">kaliṅanya</rdg></app>
<app><lem wit="#Q">aku</lem><rdg wit="#A #B">haku</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>
<app><lem type="norm">ahavana</lem><rdg wit="#A">hahavana</rdg><rdg wit="#B">hadana</rdg><rdg
wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q"><gap reason="omitted"/></rdg></app>
<app><lem type="norm">kaśūran</lem><rdg wit="#A #B">kasuran</rdg><rdg wit="#C"><gap
reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q"><gap reason="omitted"/></rdg></app>, <app><lem
wit="#A">kavaninku</lem><rdg wit="#B">kakavaninku</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg
wit="#Q"><gap reason="omitted"/></rdg></app> <app><lem wit="#A #B">riṅ jagat</lem><rdg
wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q"><gap reason="omitted"/></rdg></app>,
<app><lem wit="#A #B">kaliṅane</lem><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q"><gap
reason="omitted"/></rdg></app>, <app><lem type="norm">aku</lem><rdg wit="#A #B">haku</rdg><rdg
wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q"><gap reason="omitted"/></rdg></app>
<app><lem type="norm">prasiddha</lem><rdg wit="#A">prәsida</rdg><rdg wit="#B">prasida</rdg><rdg
wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q">prasidḍa:</rdg></app> <app><lem type="emn">aṅәntasakәna</lem><rdg
wit="#A">haṅintas<unclear>saṁsa</unclear>na</rdg><rdg wit="#B">haṅәtasakәna</rdg><rdg
wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q">haṅәntasa:</rdg></app> <app><lem
type="norm">prasiddha</lem><rdg wit="#A">pṛsida</rdg><rdg wit="#B">prasida</rdg><rdg
wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q"><gap reason="omitted"/></rdg></app>
<app><lem type="emn">anduṅkapa</lem><rdg wit="#A">hadukapa</rdg><rdg wit="#B">hadukapa:</rdg><rdg
wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q">dumuṅkaphakna</rdg></app> <app><lem
wit="#B">svarga</lem><rdg wit="#A">svarg:</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg
wit="#Q">riṅ svargga:</rdg></app> <app><lem wit="#A #B #Q">bapaṅku</lem><rdg wit="#C"><gap
reason="lost"/></rdg></app>.
400</p>
.
.<!--%dari ri pajurit, baris 13 dst lac msC
.%disini ada kanimittane, makanimitta dan dianalisis dari ka- -an Zoetmulder hlm.74
tidak menyatakan adanya perbedaan. Dia bertanya apakah ada perbedaan antara kata dasar
dan bentukan.
.%saktivani = cantik jelita
405%lәmah, prakāśa ri prajurit, sūra riṅ vani, dharaṇa riṅ kīrti, aṅәne riṅ anukhani
ṅ jagat, kanimitane haku ahavana kasūran, kavaninku riṅ jagat, kaliṅane, haku prasiddha
haṅәntasakәna prasiddha anduṅkapa svaṙga bapaṅku. LAC DI MS.C!!!!
.%sūra, saya memilih terjemahan Skt. matahari. Makna ini tidak ada di OJED
.%aṅәne ni] atau dibaca aṅәneni-->
.
.<p>
410<app><lem type="norm">aja</lem><rdg wit="#A #B">haja</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg
wit="#Q">aḍuh</rdg></app> <app><lem wit="#Q">bhīma</lem><rdg wit="#A #B">bima</rdg><rdg
wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>, <app><lem wit="#A #B #C">kaliṅane</lem><rdg
wit="#Q">kaliṅanane</rdg></app> <app><lem wit="#B">kva</lem><rdg wit="#A">ko</rdg><rdg
wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q">ṅko</rdg></app> <app><lem type="emn">aharәp</lem><rdg
wit="#Q #A #B"> harәp</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app><pb edRef="#Q"
n="2v"/> <app><lem wit="#A #B">amaḍa</lem><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg
wit="#Q"><gap reason="omitted"/></rdg></app> <app><lem type="norm">alavan</lem><rdg
wit="#A #B">halavan</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q">hamalavan</rdg></app>
<app><lem type="norm">aku</lem><rdg wit="#A #B">a:ku</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg
wit="#Q">aku a:ku</rdg></app>, <app><lem wit="#A #B">apa kaliṅane</lem><rdg wit="#C"><gap
reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q">apa ta kaliṅane</rdg></app> <app><lem type="norm">śabdamu</lem><rdg
wit="#A #B">sabdamu</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q"><gap
reason="omitted"/></rdg></app>, <app><lem type="norm">esi ujarmu</lem><rdg wit="#A
#B">hesi hujarmu</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q">ujarmu,
hesi</rdg></app>, <app><lem wit="#A #B">vvaṅ</lem><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg
wit="#Q">va:ṅ</rdg></app> <app><lem wit="#A">atuha</lem><rdg wit="#B">atuva</rdg><rdg
wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q">atua</rdg></app> <app><lem type="norm">mūḍha</lem><rdg
wit="#A #B">muda</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q">mumūḍa:</rdg></app>
<app><lem type="emn">kalaṅan</lem><rdg wit="#A">kalaṅiha</rdg><rdg wit="#B">kalaṅṅiṅha</rdg><rdg
wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q">kalaṅekna:</rdg></app> <app><lem
wit="#A #B">deniṅ</lem><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q">dene</rdg></app>
<app><lem type="norm">anakṣatra</lem><rdg wit="#A">anakṣasra</rdg><rdg wit="#B">anaksaṭa:</rdg><rdg
wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q">hanake</rdg></app>, <app><lem wit="#A
#B">eh</lem><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q">aḍuh</rdg></app>
<app><lem wit="#Q">bhī<pb edRef="#A" n="5v"/>ma</lem><rdg>dgbhīma</rdg><rdg wit="#A
#B">bima</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app> <app><lem wit="#B">kadi</lem><rdg
wit="#A">kadi:</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q">manava tan
kadi</rdg></app> <app><lem type="norm">aku</lem><rdg wit="#Q #A #B">haku</rdg><rdg
wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app> <app><lem wit="#Q">guṇāmu</lem><rdg wit="#A">gunamu</rdg><rdg
wit="#B">gunama</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>, <app><lem wit="#A
#B #Q">yen</lem><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app> <app><lem wit="#B">kva</lem><rdg
wit="#A">ko</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q"><gap reason="omitted"/></rdg></app>
<app><lem wit="#A #B #Q">harәp</lem><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>
<app><lem type="emn">gurua riṅ</lem><rdg wit="#A">guruhaniṅ</rdg><rdg wit="#B">guruha</rdg><rdg
wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q">gurunta: mariṅ</rdg></app> <app><lem
wit="#A #B">sakadevatān</lem><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q">kadevatṭan</rdg></app>,
<app><lem wit="#A">mah</lem><rdg wit="#Q #B"> ma</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>
<app><lem wit="#A #B #Q">pustaka</lem><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>
<app><lem wit="#A #B">vaca</lem><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q">vaca:</rdg></app>
<app><lem wit="#A #B">demu</lem><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q">demu
bhīma</rdg></app>, <app><lem wit="#A">hәnti</lem><rdg wit="#B">hәtә</rdg><rdg wit="#C"><gap
reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q"><gap reason="omitted"/></rdg></app> <app><lem wit="#B">pva</lem><rdg
wit="#A">po</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q"><gap reason="omitted"/></rdg></app>
<app><lem wit="#A #B">demu</lem><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q"><gap
reason="omitted"/></rdg></app> <app><lem type="norm">amaca</lem><rdg wit="#A #B">hamaca</rdg><rdg
wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q"><gap reason="omitted"/></rdg></app>
kaṅ <app><lem wit="#A">iku</lem><rdg wit="#B">hiku</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg
wit="#Q"><gap reason="omitted"/></rdg></app>, <app><lem type="norm">apaṅanti</lem><rdg
wit="#Q #A"> hapaṅanti</rdg><rdg wit="#B">hapaṅati</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>
<app><lem wit="#A #Q">riṅ</lem><rdg wit="#C #B"><gap reason="lost"/></rdg></app> <app><lem
wit="#B">svarga</lem><rdg wit="#Q #A"> svargga</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>
<app><lem wit="#A #B">bapamu</lem><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q">bapanta:
bhīma</rdg></app>.
.
.<!--%catat aharәp, atau harәp
.%aja: dans le corpus d’OJED on apprend que ce mot est attesté dans les textes vieux-javanais
postérieurs, soit le kidung soit le prose tels que Navaruci (XVIe siècle).
.%hesi: berisi=memiliki arti lain
415%hesi catat TP 126 baris 21. kavaran ta hesi vәtaṅ niṅ radyan
.-->
.</p>
. <listApp type="parallels">
. <app>
420 <lem>aharәp amaḍa alavan</lem>
. <note>la leçon de <ptr target="#Q"/> est <foreign>harәp haṅәntasakna
bapantā, harәp kitā hamalavan āku</foreign>.</note>
. </app>
. </listApp>
.
425<p>
.<app><lem wit="#A #B">rәp</lem><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q">rәgәpәn</rdg></app><pb
edRef="#B" n="4v"/> <app><lem type="norm">sinaṇḍuṅ</lem><rdg wit="#A #B">sinanduṅ</rdg><rdg
wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q">tlas inandu</rdg></app> <app><lem
wit="#A">kaṅ</lem><rdg wit="#Q #B"> ka</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>
<app><lem wit="#A #B">pustaka</lem><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q">pustaka:
de saṅ bhīma</rdg></app>.
.</p>
.
.<p>
430<app><lem wit="#A #B #Q">tan</lem><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app> <app><lem
wit="#Q">vruh</lem><rdg wit="#A #B">bruh</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>
<app><lem type="norm">aku amaca</lem><rdg wit="#A">haku hamaca</rdg><rdg wit="#B">hamaca
haku</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q">amamaca haku</rdg></app>
<app><lem wit="#A #B #Q">guru</lem><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>.
.</p>
.<!--%bruh=vruh, dalam Kor 10.17: tan ana tambruheṅ sira.-->
.
.<p>
435<app><lem type="emn">aḍoh</lem><rdg wit="#A">ado</rdg><rdg wit="#B">hadvah</rdg><rdg
wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q">aḍuh</rdg></app> <app><lem wit="#Q">bhīma</lem><rdg
wit="#A #B">bima</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>, <app><lem type="norm">kapūhan
aku</lem><rdg wit="#A">kapuhan aku</rdg><rdg wit="#B">kapuhannaku</rdg><rdg wit="#C"><gap
reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q">kapuhanku</rdg></app> <app><lem wit="#A #B">demu</lem><rdg
wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q">denta:</rdg></app> <app><lem type="norm">saṇḍuṅ</lem><rdg
wit="#A #B">sanduṅ</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q">banduṅ</rdg></app>
<app><lem wit="#Q">kaṅ</lem><rdg wit="#A #B">ka</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>
<app><lem wit="#A #B">pustaka</lem><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q">puṣṭaka</rdg></app>,
<app><lem wit="#A #B #Q">tan</lem><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app> <app><lem
wit="#A #B">kataman</lem><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q">ana</rdg></app>
<app><lem wit="#A #B">lara roga</lem><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg
wit="#Q">rara rogha</rdg></app>, <app><lem type="emn">upadrava</lem><rdg wit="#A #B">hupadarva</rdg><rdg
wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q">upadrava:</rdg></app> <app><lem wit="#B">demu</lem><rdg
wit="#A">demur</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q">kita</rdg></app>,
<app><lem type="norm">śapatha kaṅ pustaka</lem><rdg wit="#A">sapata kaṅ pustaka</rdg><rdg
wit="#B">sapta kapustaka</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q"><gap
reason="omitted"/></rdg></app>, <app><lem wit="#Q">apan</lem><rdg wit="#A #B">hapan</rdg><rdg
wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app> <app><lem wit="#A #Q">iku</lem><rdg wit="#B">ika</rdg><rdg
wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app> <app><lem wit="#A #B #Q">saṅ hyaṅ</lem><rdg
wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app> <app><lem type="norm">dharma</lem><rdg wit="#A">darmma</rdg><rdg
wit="#B">darma</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q">ḍarmma:</rdg></app>
<app><lem type="norm">isinira</lem><rdg wit="#A #B">hisinira</rdg><rdg wit="#C"><gap
reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q">hisinya</rdg></app> <app><lem wit="#A #B #Q">kabeh</lem><rdg
wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>, <app><lem wit="#A #B">hana</lem><rdg wit="#C"><gap
reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q">lvirnya, ana</rdg></app> <app><lem type="norm">upamā</lem><rdg
wit="#A #B">hupama</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q">upama</rdg></app>,
<app><lem wit="#A #B">hana</lem><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q">ana</rdg></app>
<app><lem type="norm">parākrama</lem><rdg wit="#A">parakṛma</rdg><rdg wit="#Q #B">
parakrama</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>, <app><lem wit="#A #B">hana</lem><rdg
wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q">ana</rdg></app> <app><lem type="emn">śloka</lem><rdg
wit="#A">saleka</rdg><rdg wit="#B">salvaka</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg
wit="#Q">saloka:</rdg></app>, <app><lem wit="#A #B">hana</lem><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg
wit="#Q">ana</rdg></app> <app><lem type="norm">vākya</lem><rdg wit="#A #B">vakya</rdg><rdg
wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q">vikrama</rdg></app>, <app><lem wit="#A
#B">hana</lem><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q"><gap reason="omitted"/></rdg></app>
<app><lem type="norm">āgama</lem><rdg wit="#A #B">hagama</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg
wit="#Q"><gap reason="omitted"/></rdg></app>, <app><lem wit="#A #B">hana</lem><rdg
wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q">ana</rdg></app> <app><lem type="norm">adhigama</lem><rdg
wit="#A #B">hadigama</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q">digama</rdg></app>,
<app><lem wit="#A #B">hana</lem><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q">ana</rdg></app>
<app><lem type="norm">laghiman</lem><rdg wit="#A #B"><gap reason="lost"/></rdg><rdg
wit="#C">lagiman</rdg><rdg wit="#Q">ligiman</rdg></app>, <app><lem type="emn">hana
prāpti</lem><rdg wit="#A">hapṛtita</rdg><rdg wit="#B">haprәtita</rdg><rdg wit="#C"><gap
reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q">aprapti</rdg></app> <app><lem type="emn">prākāmya</lem><rdg
wit="#A">pṛkamyan</rdg><rdg wit="#B">prәkamya</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg
wit="#Q">prakramya</rdg></app>, <app><lem wit="#A #B">hana</lem><rdg wit="#C"><gap
reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q">ana</rdg></app> <app><lem type="norm">vaśitva</lem><rdg
wit="#A">visitva</rdg><rdg wit="#B">vasitva</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg
wit="#Q">mahimanya, <!--mbox-->ana: vaṅsit</rdg></app>, <app><lem wit="#A #B">hana</lem><rdg
wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q">ana</rdg></app> <app><lem type="emn">prabhutva</lem><rdg
wit="#A">pṛbato</rdg><rdg wit="#B">prәbatva</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg
wit="#Q">pranato</rdg></app>, <app><lem type="norm">vyākaraṇa</lem><rdg wit="#A">vyakarana:</rdg><rdg
wit="#B">vyakarana</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q">vakarana:</rdg></app>,
<app><lem type="norm">prakaraṇa</lem><rdg wit="#A">pṛkarana</rdg><rdg wit="#B">prәkarana</rdg><rdg
wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q"><gap reason="omitted"/></rdg></app>,
<app><lem type="emn">kajyo<pb edRef="#A" n="6r"/>tiṣan</lem><rdg>kajyotiṣan</rdg><rdg
wit="#A">kajotinan</rdg><rdg wit="#B">kajvatisanan</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg
wit="#Q">kajotisan, kajotimahan</rdg></app>, <app><lem type="emn">kuṭāramānava</lem><rdg
wit="#A #B">kuṭāmanava</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q">kuṭamenava</rdg></app>,
<app><lem type="emn">sārasamuccaya</lem><rdg wit="#A">samuscaya</rdg><rdg wit="#B">samuscata</rdg><rdg
wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q">raṣamukcaya, gnәp isiniṅ puṣṭaka:</rdg></app>.
.
.</p>
.
. <listApp type="parallels">
440 <app><lem>tan kataman lara roga</lem><note><!-- corresp="#BhP_146.14" -->BhP
146.14: <foreign>tan katamana lara vighna</foreign>.</note></app></listApp>
.
.<!--%prakaraṇa SH+ 49.4: patәmuniṅ wyākaraṇa mwaṅ prakaraṇa yatikâmijilakәn aji tantra.
.%BhP+ 146.14: kataman lara;
.%Wrh 71.4. īśitwa ṅaranya ... wәnaṅ pramāṇa irikaṅ dewatā kabeh
445%bahas dalam komentar kitab-kitab ini, lihat artikel Creese.
.% prabhutva: n. lordship, sovereignty, high rank, might, power over (MN. 684)
.% īśitva: n. superiority, supremacy, one of the eight attributes of śiva (MN 171)
.% vākya: a declaration (in law), legal evidence (MN, 936)
.% āgama: lih. Helen Creese
450% laghiman: a kind of siddhi or supernatural faculty of assuming excessive lightness
at will (MW: 894)
.% prākāmya: irresistible will or fiat (one of the 8 supernatural powers) (MW:701).
Dalam JK %Prākāmya: NR 51.21: prakamya ṅaranya kawasa sira ambaramarga, lumaku tan
molih iṅ maṅel, sumәpәr iṅ ḍaṅka, kabuyutan, kahyaṅan, pinuja sinәmbah iṅ rat kabeh.
.% vyākaraṇa: grammatical analysis, grammar (MW:1035), OJED s.v. id.
.%kajatīn atau kajoṭin (Śiva) lih. MW s.v. joṭin
.%baca artikel Bybee tentang gramatikalisasi.
455%eh mungkin gramatikalisasi dari veh dengan makna membiarkan. Cari di kamus Jawa Baru
tentang. Lihat di Pararaton Edisi Brandes hlm 12 baris 32. Cari di Indeks Javanese
Morphology Uhlenbeck.
.-->
.<p>
.<app><lem wit="#B">dak</lem><rdg wit="#A">ḍak</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg
wit="#Q">aḍuh bhīma dak</rdg></app> <app><lem wit="#A #B">varah ta kita</lem><rdg
wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q">varah ta kita:</rdg></app> <app><lem
type="norm">bhīma</lem><rdg wit="#A #B">bima</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg
wit="#Q"><gap reason="omitted"/></rdg></app>, <app><lem type="norm">yen haji</lem><rdg
wit="#A #B">yen aji</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q">yen
ajī</rdg></app> <app><lem type="norm">saṅ hyaṅ upavākya</lem><rdg wit="#A">saṅ hyaṅ
hupavakya</rdg><rdg wit="#B">saṅ hya hapavakya</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg
wit="#Q">saṅ hyaṅ upavakya</rdg></app>, <app><lem wit="#Q">ṅgonanika</lem><rdg wit="#A">go
karika</rdg><rdg wit="#B">gvaḥ karika</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>,
<app><lem wit="#A #B #Q">kveh kari</lem><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>
<app><lem wit="#Q">kaṅ</lem><rdg wit="#A #B #C"><gap reason="lost"/></rdg></app> <app><lem
wit="#A #B #Q">den</lem><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app> <app><lem wit="#Q">aṅgo</lem><rdg
wit="#A">ago</rdg><rdg wit="#B">agva</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>,
<app><lem wit="#A">apәl-apәl</lem><rdg wit="#B">anapәl lapәl</rdg><rdg wit="#C"><gap
reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q">hapәlapәl</rdg></app>, <app><lem wit="#A #B">halu-halu</lem><rdg
wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q">haluhalul</rdg></app>, <app><lem
type="emn">hana prabhāva</lem><rdg wit="#A">apṛbata</rdg><rdg wit="#B">aprәbaya</rdg><rdg
wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q">prabhava</rdg></app>, <app><lem wit="#A
#B">hana</lem><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q"><gap reason="omitted"/></rdg></app>
<app><lem type="norm">śaṅkhapāṇi</lem><rdg wit="#A #B">sakapani</rdg><rdg wit="#C"><gap
reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q">haripanikna</rdg></app>, <app><lem type="norm">śivāgama</lem><rdg
wit="#A">sivakama</rdg><rdg wit="#B">sivagama</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg
wit="#Q">śivagama</rdg></app>, <app><lem type="norm">tattvāgama</lem><rdg wit="#A">tatva<unclear>ga</unclear>ma</rdg><rdg
wit="#B">tatvagama</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q">tatagama</rdg></app>,
saṅ hyaṅ <app><lem>vva vuṅa vari</lem><rdg wit="#A #B">ṅa vari</rdg><rdg wit="#C"><gap
reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q">uva vari</rdg></app>, <app><lem type="norm">śrīmaṅgala</lem><rdg
wit="#A">srimaṅgala</rdg><rdg wit="#B">srimagala</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg
wit="#Q">śrimaṅgala</rdg></app>, <app><lem type="norm">tattvamaṅgala</lem><rdg wit="#A">tatvamaṅgala</rdg><rdg
wit="#B #Q"><gap reason="omitted"/></rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>,
<app><lem wit="#A #B">muktimaṅgala</lem><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg
wit="#Q"><gap reason="omitted"/></rdg></app>, <app><lem wit="#A">caturmareda</lem><rdg
wit="#B">caturmaneda</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q">caturmaredḍa</rdg></app>,
<app><lem type="norm">daśaśīla</lem><rdg wit="#A #B">dasasila</rdg><rdg wit="#C"><gap
reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q">daśa:sila</rdg></app>, <app><lem wit="#A #B #Q">putus
pamutu<pb edRef="#Q" n="3v"/>s</lem><rdg>putus pamutus</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>,
<app rend="check"><lem type="norm">daśagītavāṇi</lem><rdg wit="#A">dasagitavani</rdg><rdg
wit="#B">davanigita</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q">daśavani</rdg></app>,
<app><lem wit="#B #Q">kәlәm vatu</lem><rdg wit="#A">klam vatu</rdg><rdg wit="#C"><gap
reason="lost"/></rdg></app>, <app><lem wit="#B">karas kirab</lem><rdg wit="#A">kiras
karab</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q">kәrab kәrab</rdg></app>,
<app><lem type="norm">māyāpati</lem><rdg wit="#A #B">mayapati</rdg><rdg wit="#C"><gap
reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q">vataṅ aguṅ</rdg></app>, <app><lem wit="#A #B">lavan
patipati</lem><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q">yamapati</rdg></app>,
<app><lem wit="#A #B">kaṅ kinalәvihakәn kabeh</lem><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg
wit="#Q">kaṅ kinalәvihakәn iku kabeh</rdg></app> <app><lem wit="#B">deniṅ andadi janma</lem><rdg
wit="#A">deniṅ andadi jalma</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q">denikaṅ
dadi janma</rdg></app>, <app><lem wit="#Q">nimittaniṅ janma</lem><rdg wit="#A">nimitaniṅ
majanma</rdg><rdg wit="#B #C"><gap reason="lost"/></rdg></app> <app><lem wit="#A #B
#Q">tutug</lem><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app> <app><lem wit="#B">tәkeṅ</lem><rdg
wit="#A #Q">tkeṅ</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app> <app><lem wit="#B
#Q">pūrva</lem><rdg wit="#A">purvva</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>,
<app><lem type="norm">dakṣiṇa</lem><rdg wit="#A #Q">ḍakṣina</rdg><rdg wit="#B">dakṣina</rdg><rdg
wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>, <app><lem wit="#A #B #Q">pacima</lem><rdg
wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>, <app><lem type="norm">uttara</lem><rdg
wit="#A">utara</rdg><rdg wit="#B">hutara</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg
wit="#Q">uttara:</rdg></app>, <app><lem type="norm">madhya</lem><rdg wit="#A #B #Q">madya</rdg><rdg
wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>, <app><lem wit="#B">gәneya</lem><rdg wit="#A">gәneya</rdg><rdg
wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q">gneya</rdg></app>, <app><lem type="emn">nairṛti</lem><rdg
wit="#A #B">nariti</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q">narithi</rdg></app>,
<app><lem type="norm">bā<pb edRef="#A" n="6v"/>yabya</lem><rdg>bāyabya</rdg><rdg wit="#A
#B">bayabya</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q">baya:bya</rdg></app>,
<app><lem type="norm">eśānya</lem><rdg wit="#A">hesanya</rdg><rdg wit="#B">herasanya</rdg><rdg
wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q">ersanya</rdg></app>, saṅ hyaṅ <app><lem
type="norm">dharma</lem><rdg wit="#A #Q">ḍarmma</rdg><rdg wit="#B">darma</rdg><rdg
wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app> <app><lem wit="#Q">den patyakna</lem><rdg
wit="#A">den pet</rdg><rdg wit="#B">hataya</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>,
<app><lem wit="#A #B">ñumana</lem><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q"><gap
reason="omitted"/></rdg></app> <app><lem wit="#A #B">makapayuṅniṅ kapanasan</lem><rdg
wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q">makasoṅsoṅniṅ kapanasan, <!--mbox-->maka:payuṅiṅ
kodanan</rdg></app>, <app><lem wit="#B">makatәkәniṅ</lem><rdg wit="#A">matkәniṅ</rdg><rdg
wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q">tәtәkniṅ</rdg></app> <app><lem wit="#A
#B">amaṅun hayu</lem><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q">haluyu</rdg></app>,
<app><lem wit="#A #B #Q">kaṅ</lem><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app> <app><lem
wit="#A #B">pustaka</lem><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q">puṣṭaka</rdg></app>
<app><lem wit="#Q">irәṅ</lem><rdg wit="#A #B">hirәṅ</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>
<!--mbox--><app><lem wit="#A #B #Q">iku</lem><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>.
.
460</p>
.
.<!--%śaṅkhapāṇi: memegang kulit kerang (artinya Wisnu); mungkin disini tidak merujuk
pada orang tetapi kepada jenis ritual, sebagaimana dicatat dalam Klokke.
.%vvaṅa vari: dalam Kor.192 disebutkan bahwa voṅa vari digunakan sebagai atap keraton.
.-->
465<p>
.<app><lem wit="#A #B #Q">guru</lem><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>
<app><lem wit="#B">mәne</lem><rdg wit="#A">mneta</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg
wit="#Q">maṅko siḍda:</rdg></app> <app><lem wit="#A">dak atakon</lem><rdg wit="#B">dak
tatakon</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q">patakoni</rdg></app>
<app><lem wit="#A #B">iri kita</lem><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q">riṅ
kita</rdg></app>, <app><lem wit="#A">paran rika</lem><rdg wit="#B">paran ri</rdg><rdg
wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q">paran riṅ</rdg></app> <app><lem type="norm">kamūlaniṅ</lem><rdg
wit="#A #Q">kamulaniṅ</rdg><rdg wit="#B">kamulani</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>
<app><lem wit="#A #B">pustaka</lem><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q">puṣṭaka</rdg></app>
<app><lem wit="#Q">irәṅ</lem><rdg wit="#A #B">hirәṅ</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>
<app><lem wit="#A #B">iku</lem><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q">iku
guru</rdg></app>, <app><lem wit="#A">mantaṅen</lem><rdg wit="#B">mataṅen</rdg><rdg
wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q">mataṅnya</rdg></app> <app><lem>sinaṅguh</lem><rdg
wit="#A">ṣinaṅguḥ</rdg><rdg wit="#B">sinәguḥ</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg
wit="#Q">demu</rdg></app> <app><lem wit="#A #B">lәvih</lem><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg
wit="#Q">halәvihakәn</rdg></app>, <app><lem wit="#A #B">paran kaṅ gina<pb edRef="#B"
n="5v"/>ve</lem><rdg>paran kaṅ ginave</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg
wit="#Q">paran kaṅ ginave iku guru</rdg></app>.
.</p>
.
.<p>
470<app><lem wit="#Q">bhīma</lem><rdg wit="#A #B">bima</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>
<app><lem wit="#A #B #Q">dak varah ta kita</lem><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>,
<app><lem wit="#A #B">mūlaniṅ pustaka hirәṅ</lem><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg
wit="#Q">riṅ mulaniṅ puṣṭaka:</rdg></app>, <app><lem wit="#A #B #Q">roniṅ gәbaṅ</lem><rdg
wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>, <app><lem wit="#A">pinukah</lem><rdg wit="#B">pinupidan</rdg><rdg
wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q">pinu:k</rdg></app> <app><lem type="norm">pinaḍa-paḍa</lem><rdg
wit="#A">pinadapada</rdg><rdg wit="#B #C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q">pinadapadda:</rdg></app>
<app><lem wit="#B">lvane lavan davane</lem><rdg wit="#A">lo<unclear>ne</unclear><gap
reason="lost" unit="character" quantity="3"/>vane</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg
wit="#Q">lonya lava:n davanya</rdg></app>, <app><lem wit="#Q">tinitisan</lem><rdg
wit="#A">nitisan</rdg><rdg wit="#B">tinitissan</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>
<app><lem wit="#Q">gaṅgā</lem><rdg wit="#A #B">gaṅga</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>
<app><lem type="norm">vīra</lem><rdg wit="#A #B">vira</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg
wit="#Q">viranan</rdg></app> <app><lem wit="#A #B #Q">tanu</lem><rdg wit="#C"><gap
reason="lost"/></rdg></app>, <app><lem type="norm">gaṅgā riṅ bañu</lem><rdg wit="#A">gaṅga
riṅ bañu</rdg><rdg wit="#B">gaṅga ri bañu</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg
wit="#Q">gaṅga, ṅa, bañu</rdg></app>, <app><lem type="emn">vīra riṅ panuli, tanu riṅ
maṅsi</lem><rdg wit="#A">tanu maṅsi, vira riṅ panulis</rdg><rdg wit="#B">viraniṅ panuli,
tanu riṅ maṅsi</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q">vira:, ṅa,
panuli, tanū, ṅa, maṅsi</rdg></app>.
.</p>
. <listApp type="parallels">
. <app><lem>roniṅ gәbaṅ, pinukah ... tanu riṅ maṅsi</lem>
. <note><!-- corresp="#SMG_3" -->SMG 3: <foreign>tipuk divasa pupus gәbaṅ
lavan lvantar, tinut pinada-pada, lvane lavan davane, tinitisan asta gaṅga vira tanu,
apa ta sinaṅguh asta gaṅga vira tanu, asta ṅaraniṅ taṅan, gaṅga ṅaraniṅ bañu, vira
ta ṅaraniṅ panurat lavan panuli, tanu ṅaraniṅ maṅsi</foreign>.</note></app>
475 </listApp>
.
.<!--%\Cf. SMG.3: tipuk diwasa pupus gəbaṅ lawan lwantar, tinut pinada-pada, lwane
lawan dawane, tinitisan asta gaṅga wira tanu. apa ta sinaṅguh asta gaṅga wira tanu,
asta ṅaraniṅ taṅan, gaṅga ṅaraniṅ bañu, wira ta ṅaraniṅ panurat lawan panuli, tanu
ṅaraniṅ maṅsi.-->
.
.<p>
480<app><lem wit="#A">paran ta kaṅ</lem><rdg wit="#B">paran kaṅ</rdg><rdg wit="#C"><gap
reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q">aḍuh guru paran kaṅ</rdg></app> <app><lem wit="#A
#B #Q">ginave maṅsi</lem><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app> <app><lem
wit="#A #B">iku guru</lem><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q"><gap
reason="omitted"/></rdg></app>.
.</p>
.
.<p>
.<app><lem wit="#A #Q">kukusiṅ</lem><rdg wit="#B">kukusi</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>
lәṅa <app><lem wit="#B #Q">dilah</lem><rdg wit="#A"><unclear>da</unclear>lah</rdg><rdg
wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>, <app><lem type="norm">ghināṣa</lem><rdg
wit="#A #B">ginasah</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q">ginaṅsa</rdg></app>
riṅ <app><lem wit="#A #B">lavak</lem><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg
wit="#Q">lava:n</rdg></app> <app><lem wit="#A #Q">tambaga</lem><rdg wit="#B">tambhaga</rdg><rdg
wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>, <app><lem wit="#A #B">jineran</lem><rdg
wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q">jinaren</rdg></app> <app><lem wit="#A
#B">laṇḍaniṅ</lem><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q">gaṇḍaniṅ</rdg></app>
<app><lem wit="#B">kәpuh</lem><rdg wit="#A #Q">kpuh</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>,
<app><lem wit="#Q">vino<pb edRef="#A" n="7r"/>ran</lem><rdg>vinoran</rdg><rdg wit="#A">vinveran</rdg><rdg
wit="#B">vinvaran</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app> <app><lem wit="#A
#B #Q">lāka</lem><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>, <app><lem type="emn"
rend="check">iṅuliṅ</lem><rdg wit="#A #B">iṅulig</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg
wit="#Q">iṅulib</rdg></app> <app><lem type="norm">iṅәnah</lem><rdg wit="#A">hiṅnah</rdg><rdg
wit="#B">hiṅәnah</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q">iṅ</rdg></app>
<app><lem wit="#A #B">riṅ pamaṅsen</lem><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg
wit="#Q">maṅśen</rdg></app>, <app><lem wit="#B #Q">ya ta</lem><rdg wit="#A">pa:ta</rdg><rdg
wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app> <app><lem wit="#A #B #Q">maṅsi</lem><rdg
wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app> <app><lem type="norm">arane</lem><rdg wit="#A
#B">harane</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q">ṅa</rdg></app>,
<app><lem wit="#A">ikaṅ</lem><rdg wit="#B #Q">ika</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>
ta <app><lem type="norm">prasiddha</lem><rdg wit="#A">pṛsida</rdg><rdg wit="#B">prәsida</rdg><rdg
wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q">prasidḍa</rdg></app> <app><lem type="norm">ṅgvaniṅ</lem><rdg
wit="#A">goniṅ</rdg><rdg wit="#B">gvaniṅ</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg
wit="#Q">deniṅ</rdg></app> <app><lem wit="#A #B">agave</lem><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg
wit="#Q">aṅgave</rdg></app> <app><lem wit="#A #B">pustaka</lem><rdg wit="#C"><gap
reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q">puṣṭaka</rdg></app>.
485</p>
.
.<p>
.<app><lem wit="#A">lahla lah</lem><witDetail wit="#A" type="ac"/><rdg wit="#A">lah</rdg><witDetail
wit="#A" type="pc"/><rdg wit="#Q #B"/><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>
<app><lem wit="#A #B #Q">guru sapa</lem><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>
<app><lem type="norm">tāgave</lem><rdg wit="#A #B">tagave</rdg><rdg wit="#C"><gap
reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q">ta kaṅ haṅgave</rdg></app>.
.</p>
490
.<p>
.<app><lem wit="#A #B">aku</lem><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q">haku</rdg></app>
<app><lem wit="#Q">bhīma</lem><rdg wit="#A #B">bima</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>.
.</p>
.
495<p>
.<app><lem wit="#A #B">lah sapa</lem><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q">sapa</rdg></app>
<app><lem type="norm">tānulis</lem><rdg wit="#A #B">tanulis</rdg><rdg wit="#C"><gap
reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q">kaṅ anulis</rdg></app>.
.</p>
.
.<p>
500<app><lem type="norm">aku</lem><rdg wit="#A #B #Q">haku</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>
<app><lem wit="#Q">bhīma</lem><rdg wit="#A #B">bima</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>.
.</p>
.
.<p>
.<app><lem wit="#A #B">sapa</lem><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q">sapa:</rdg></app>
<app><lem type="norm">tāmaca</lem><rdg wit="#A">tamaca</rdg><rdg wit="#B">maca</rdg><rdg
wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q">kaṅ amaca</rdg></app>.
505</p>
.
.<p>
.<app><lem type="norm">aku</lem><rdg wit="#A #Q">haku</rdg><rdg wit="#B">husu</rdg><rdg
wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app> <app><lem wit="#Q">bhīma</lem><rdg wit="#A
#B">bima</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>, <app><lem wit="#B #Q">dak
sәṅguh</lem><rdg wit="#A"><gap reason="lost" unit="character" quantity="5"/></rdg><rdg
wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app> <app><lem type="norm">si tan mānuṣa</lem><rdg
wit="#A #B">si tan manusa</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q">sinudu
kita guru</rdg></app>.
.</p>
510
.
.
.<p>
.<app><lem type="norm">mānuṣa uga</lem><rdg wit="#A #B">manusa huga</rdg><rdg wit="#C"><gap
reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q">manuṣa: huga</rdg></app> <app><lem wit="#A #B #Q">kaṅ</lem><rdg
wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app> <app><lem wit="#A #B">agave</lem><rdg wit="#C"><gap
reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q">aṅgave</rdg></app>, <app><lem wit="#A #B">kaliṅane</lem><rdg
wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q">kaliṅanya</rdg></app> <app><lem wit="#A
#B #Q">mijil</lem><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app> <app><lem wit="#B">sakeṅ</lem><rdg
wit="#A #Q">sakiṅ</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app> <app><lem type="norm">ajñāna
aṅәn-aṅәn</lem><rdg wit="#A">ñana ṅәn aṅәn</rdg><rdg wit="#B">ajñana ṅәn aṅәn</rdg><rdg
wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q">maṅalṅәn</rdg></app>, vәtuniṅ <app><lem
type="norm">akṣara</lem><rdg wit="#A">asarira</rdg><rdg wit="#B">aksara</rdg><rdg
wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q">iṅaranira</rdg></app>,<pb edRef="#B"
n="6r"/> <app><lem wit="#A #B">ya</lem><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg
wit="#Q"><gap reason="omitted"/></rdg></app> <app><lem type="norm">nimittaniṅ</lem><rdg
wit="#B #Q">nimitaniṅ </rdg><rdg wit="#A">n<unclear>imata</unclear>niṅ</rdg><rdg wit="#C"><gap
reason="lost"/></rdg></app> <app><lem wit="#Q">hana</lem><rdg wit="#A #B">ana</rdg><rdg
wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app> <app><lem type="norm">ujar</lem><rdg wit="#A
#B #Q">hujar</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app> <app><lem wit="#A
#Q">maṅkana</lem><rdg wit="#B">mikana</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>,
<app><lem type="norm">śarīra</lem><rdg wit="#A #B">sarira</rdg><rdg wit="#C"><gap
reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q">śa:rira:</rdg></app> <app><lem wit="#Q">rovaṅiṅ</lem><rdg
wit="#B">rovaṅ</rdg><rdg wit="#A">rvaṅ</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>
<app><lem type="emn">vāk vidyājnāna</lem><rdg wit="#A">vak vividi, ajñāna</rdg><rdg
wit="#B">kivadya, ajñāna</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q">viḍi
ajñāna</rdg></app>, <app><lem type="emn">śarīra rovaṅta</lem><rdg wit="#A">sarira
rovañca</rdg><rdg wit="#B">sarira roñca</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg
wit="#Q">rvaniṅ syañcah</rdg></app>, <hi rend="check">viyanda vido moktya</hi>, <app><lem
type="emn">akәcap</lem><rdg wit="#A">kecehәn</rdg><rdg wit="#B">aṅcap</rdg><rdg wit="#C"><gap
reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q"><gap reason="omitted"/></rdg></app> <app><lem type="norm">vṛddhi
vicakṣaṇanira</lem><rdg wit="#A">vṛdi vicakṣananira</rdg><rdg wit="#B">ta havrahdi
sacananira</rdg><rdg wit="#C">gәda vanakasarira</rdg><rdg wit="#Q">saṇḍi vicakṣana,
jñayah</rdg></app>, <app><lem wit="#A #B #C">kaliṅane</lem><rdg wit="#Q">kaliṅanya</rdg></app>
<app><lem type="norm">śarīra</lem><rdg wit="#A #B #C"> sarira</rdg><rdg wit="#Q">śarira</rdg></app>
juga <app><lem wit="#C">rovaṅniṅ</lem><rdg wit="#A">roviṅa</rdg><rdg wit="#B">rvavaṅi</rdg><rdg
wit="#Q">rovaṅiṅ</rdg></app> <app><lem type="norm">vidagdha</lem><rdg wit="#A #C">
vidagda</rdg><rdg wit="#B">vidagdag</rdg><rdg wit="#Q">vidagḍa</rdg></app>, <app><lem
type="norm">aṅәn-aṅә<pb edRef="#A" n="7v"/>n</lem><rdg>aṅәn-aṅәn</rdg><rdg wit="#A">haṅnaṅәn</rdg><rdg
wit="#B">haṅәna:ṅәn</rdg><rdg wit="#C">aṅina:ṅin</rdg><rdg wit="#Q">halәṅәn</rdg></app>
<app><lem wit="#A">pinaro</lem><rdg wit="#B">pinarva</rdg><rdg wit="#C">pana<gap reason="lost"
unit="character" quantity="1"/></rdg><rdg wit="#Q">pinarrva</rdg></app> <app><lem
wit="#B">pinatәlu</lem><rdg wit="#A">pinatәlu:</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg
wit="#Q">pinatlu</rdg></app>, <app><lem type="norm">agave</lem><rdg wit="#A #B">hagave</rdg><rdg
wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q">haṅgave</rdg></app> <app><lem type="norm">āgama</lem><rdg
wit="#A #B">hagama</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q">agama</rdg></app>,
<app><lem type="norm">adhigama</lem><rdg wit="#A #B">hadigama</rdg><rdg wit="#C"><gap
reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q">adḍigama</rdg></app>, <app><lem wit="#A">pitovin</lem><rdg
wit="#B">pitvavin</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q">pituvi</rdg></app>
<app><lem wit="#A #B">pustaka</lem><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q">puṣṭaka:</rdg></app>,
<app><lem wit="#B #Q">dak sәṅguh</lem><rdg wit="#A">kasәṅguh</rdg><rdg wit="#C"><gap
reason="lost"/></rdg></app> <app><lem wit="#B">si mәtu</lem><rdg wit="#A">si mtu</rdg><rdg
wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q">mijil</rdg></app> <app><lem>sapa
sakeṅ</lem><rdg wit="#B">ṭanvam·keṁ</rdg><witDetail wit="#B" type="ac"/><rdg wit="#B">sakeṁ</rdg><witDetail
wit="#B" type="pc"/><rdg wit="#A #C"> sakiṅ</rdg><rdg wit="#Q">saki</rdg></app> <app><lem
type="norm">śūnya</lem><rdg wit="#A #B #C #Q"> sunya</rdg></app> <app><lem type="norm">amarṇa</lem><rdg
wit="#A">hamarna</rdg><rdg wit="#B">hamana</rdg><rdg wit="#C">hamargane</rdg><rdg
wit="#Q">havaṇna</rdg></app> <app><lem type="norm">avaknya</lem><rdg wit="#A">havaka:nya</rdg><rdg
wit="#B">havakanya</rdg><rdg wit="#C">havaknya</rdg><rdg wit="#Q"><gap reason="omitted"/></rdg></app>,
<app><lem wit="#A #B #Q">jәg</lem><rdg wit="#C">manava si dәg</rdg></app> sakiṅ <app><lem
type="norm">ākāśa</lem><rdg wit="#A #B #C"> akasa</rdg><rdg wit="#Q">akaśa</rdg></app>,
<app><lem wit="#A #B">bәl</lem><rdg wit="#C">bәl mәtu</rdg><rdg wit="#Q">mumbul</rdg></app>
sakiṅ <app><lem type="norm">pṛthivī</lem><rdg wit="#A">pṛthivi</rdg><rdg wit="#B">prәtivi</rdg><rdg
wit="#C">pra<gap reason="lost" unit="character" quantity="2"/></rdg><rdg wit="#Q">prithivi</rdg></app>,
<app><lem type="norm">amarṇa</lem><rdg wit="#A #B">hamarna</rdg><rdg wit="#C"><gap
reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q">havaṇna</rdg></app> <app><lem type="norm">avaknya</lem><rdg
wit="#A">havaknya</rdg><rdg wit="#B">vaknya</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg
wit="#Q">havanya</rdg></app>, <app><lem wit="#A #B">vinaliṅku</lem><rdg wit="#C"><gap
reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q">vinalik</rdg></app> <app><lem type="emn">vvaṅ kaṅ</lem><rdg
wit="#A">vaṅ kaṅ</rdg><rdg wit="#B">vaṅ</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg
wit="#Q"><gap reason="omitted"/></rdg></app> <app><lem type="norm">mānuṣa</lem><rdg
wit="#A">manusa:</rdg><rdg wit="#B">manusa</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg
wit="#Q">manuṣa:</rdg></app>, <app><lem type="norm">aḍoh</lem><rdg wit="#A">adoh</rdg><rdg
wit="#B #C"> advah</rdg><rdg wit="#Q">hadoh</rdg></app> <app><lem wit="#A">anom</lem><rdg
wit="#B">hanvan·m·</rdg><witDetail wit="#B" type="ac"/><rdg wit="#B">hanvam·</rdg><witDetail
wit="#B" type="pc"/> <rdg wit="#C">anvam</rdg><rdg wit="#Q">hanom</rdg></app> <app><lem
wit="#A">sapaṅavruhta</lem><rdg wit="#C #B"> paṅavruhta</rdg><rdg wit="#Q">ta pa:vruhta</rdg></app>
guru, <app><lem type="norm">amintuhu</lem><rdg wit="#A">hamintuhu</rdg><rdg wit="#B">amәtuhu</rdg><rdg
wit="#C">amituhu</rdg><rdg wit="#Q">kami tuhu</rdg></app> <app><lem wit="#A #B">varah
riṅ</lem><rdg wit="#C">varah ri</rdg><rdg wit="#Q">haraniṅ</rdg></app> <app><lem wit="#Q">putrānom</lem><rdg
wit="#A">putranom</rdg><rdg wit="#B #C"> puṭanvam</rdg></app>, <app><lem type="emn">maṅke
ta pājarakәna</lem><rdg wit="#A">maṅke ta parәkna</rdg><rdg wit="#B">ke ta parekәna</rdg><rdg
wit="#C">make pajarakәn</rdg><rdg wit="#Q">majarakәn</rdg></app> <app><lem type="norm">i
rehku</lem><rdg wit="#A">hi<unclear>re</unclear><gap reason="lost" unit="character"
quantity="1"/></rdg><rdg wit="#B">hareku</rdg><rdg wit="#C">hireku</rdg><rdg wit="#Q">hereku</rdg></app>,
<app rend="check"><lem type="emn">adhidrava samāhita</lem><rdg wit="#A">handrivaṙ
samahiki</rdg><rdg wit="#B">han·davaṙsamaḥhike</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg
wit="#Q">aji drava, samahakәm</rdg></app>, <app><lem type="emn">kamokṣajñāna</lem><rdg
wit="#A">kamokṣanonajña:ni</rdg><rdg wit="#B">kaṅ mvaṅkvana jñānani</rdg><rdg wit="#C"><gap
reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q">kamokṣaṇa salabana</rdg></app>, <app><lem wit="#A
#C">kadi</lem><rdg wit="#B">tadi</rdg><rdg wit="#Q">kadḍi</rdg></app> <app><lem wit="#B
#C">vyakti</lem><rdg wit="#A">vyikti</rdg><rdg wit="#Q">vaktito</rdg></app> <app><lem
wit="#A #B #C">teka</lem><rdg wit="#Q">todadi</rdg></app>, kaliṅanya, <app><lem wit="#A
#B #C">ya ta</lem><rdg wit="#Q"><gap reason="omitted"/></rdg></app> <app><lem wit="#A
#B">kaṅ anapaka riṅ</lem><rdg wit="#C">kaṅ anapi</rdg><rdg wit="#Q">kaṅ amyakṣa sariniṅ</rdg></app>
<app><lem type="emn">prāya</lem><rdg wit="#A">pṛya</rdg><rdg wit="#B #C"> prәya</rdg><rdg
wit="#Q">priya</rdg></app>, <app><lem type="norm">athavi</lem><rdg wit="#A #B"> atavi</rdg><rdg
wit="#C">atavinya</rdg><rdg wit="#Q">utavi</rdg></app> <app rend="check"><lem type="emn">bhuvana
ma<pb edRef="#B" n="6v"/>ṅkana</lem><rdg>bhuvana maṅkana</rdg><rdg wit="#A">namakunәn</rdg><rdg
wit="#B">namakuni</rdg><rdg wit="#C">maṅkana</rdg><rdg wit="#Q">bhuvana:</rdg></app>,
<app><lem wit="#A #C">ya teka</lem><rdg wit="#B">yateku</rdg><rdg wit="#Q">ya ika</rdg></app>
<app><lem type="norm">pājarakәna</lem><rdg wit="#A">pajarakna</rdg><rdg wit="#B #C">
pajarakәna</rdg><rdg wit="#Q">pajarakәn</rdg></app> <app><lem type="norm">i rehku</lem><rdg
wit="#A #B #C"> hireku</rdg><rdg wit="#Q">ireku</rdg></app>.
515
.<app><lem type="norm">pinājarakәn</lem><rdg wit="#A #B">pinajarakәn</rdg><rdg wit="#C"><gap
reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q">pajarakna</rdg></app> pva kaṅ <app><lem type="norm">tan
atītanāgata<pb edRef="#A" n="8r"/>bhāva</lem><rdg>tan atītanāgatabhāva</rdg><rdg wit="#A">tan
astitinagatabava</rdg><rdg wit="#B">tan a:tistinagatabava</rdg><rdg wit="#C"><gap
reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q">kaṅ atiti haṅgagaṇa<gap reason="lost" unit="character"
quantity="2"/></rdg></app> <app><lem type="norm">pustaka</lem><rdg wit="#A #B">bavapustaka
</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost" unit="character" quantity="2"/>staka</rdg><rdg
wit="#Q">bha:vapuṣṭak:</rdg></app> <app><lem wit="#A #B #C">pinintuhunta</lem><rdg
wit="#Q">pinituvan</rdg></app>.
.
.<app><lem wit="#A #B">maṅke</lem><rdg wit="#C">make</rdg><rdg wit="#Q"><gap reason="omitted"/></rdg></app>
<app><lem type="norm">pājarakәna</lem><rdg wit="#A">pajarakna</rdg><rdg wit="#B">pajaṙrakәna</rdg><rdg
wit="#C">pajaṙrakәn</rdg><rdg wit="#Q">pajara:kna</rdg></app> <app><lem type="norm">riṅ
śabda</lem><rdg wit="#A">riṅ sabda</rdg><rdg wit="#B">ri sabda</rdg><rdg wit="#C">ri
sabdaku</rdg><rdg wit="#Q">śabḍa</rdg></app> <app><lem wit="#A #B">kaṅ sinaṅguh</lem><rdg
wit="#C">sinaṅguh</rdg><rdg wit="#Q">kaṅ sinәṅguh</rdg></app> <app><lem type="norm">pustakajāti</lem><rdg
wit="#A #B #C">pustakajati</rdg><rdg wit="#Q">puṣṭaka:ja:ti</rdg></app>.
.</p>
520<!--%pajarakna i rehku dibetulkan menurut dua baris di bawahnya.
.-->
.<p>
.<app><lem wit="#Q">bhīma</lem><rdg wit="#A #B #C"> bima</rdg></app> <app><lem type="norm">pājarakәna</lem><rdg
wit="#A">pajarakna</rdg><rdg wit="#B">pajaṙrakәna</rdg><rdg wit="#C">pajaṙrakәn</rdg><rdg
wit="#Q">paran</rdg></app> kaṅ <app><lem wit="#A">sinaṅguh</lem><rdg wit="#Q #B"><gap
reason="lost"/></rdg><rdg wit="#C">sinagu</rdg></app> <app><lem type="norm">pustakajāti</lem><rdg
wit="#A">pustakajati</rdg><rdg wit="#B">pustajati</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg
wit="#Q">puṣṭaka:<g type="danda"/> ja:ti</rdg></app>, <app><lem type="norm">kita yan
vruha</lem><rdg wit="#A">kita: yan vruha</rdg><rdg wit="#B">kita yan vruḥha</rdg><rdg
wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q">yeki vruh</rdg></app>, iku <app><lem
wit="#Q">sadriya</lem><rdg wit="#A">sandriya</rdg><rdg wit="#B">sadraya</rdg><rdg
wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app> <app><lem wit="#A #B">ñumana</lem><rdg wit="#C"><gap
reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q">bhuvana</rdg></app> <app><lem type="emn">paradene
kita tan vruh</lem><rdg wit="#A">paradeneki<unclear>ta</unclear><gap reason="lost"
unit="character" quantity="1"/>·vruh</rdg><rdg wit="#B">paradeniṅ kitan vruh</rdg><rdg
wit="#C">paradeve kita tam bruh</rdg><rdg wit="#Q">paran te kita tan vruh</rdg></app>.
.</p>
525
.<p>
.dak varah <app><lem wit="#A #B #C">ta kita guru</lem><rdg wit="#Q">kita</rdg></app>,
kaṅ <app><lem wit="#A #C">sinaṅguh</lem><rdg wit="#B">pasi·ganaṁguḥ</rdg><witDetail
wit="#B" type="ac"/><rdg wit="#B">sinaṅguh</rdg><witDetail wit="#B" type="pc"/><rdg
wit="#Q">sinәṅguh</rdg></app> <app><lem type="norm">pustakajāti</lem><rdg wit="#A
#B #C"> pustakajati</rdg><rdg wit="#Q">puṣṭakājāti</rdg></app>, <app><lem wit="#B
#C">apan</lem><rdg wit="#A">apa</rdg><rdg wit="#Q">mapan ika</rdg></app> <app><lem
wit="#A #B">taliniṅ</lem><rdg wit="#C">talini</rdg><rdg wit="#Q">makataliniṅ</rdg></app>
<app><lem wit="#Q">bhuvana</lem><rdg wit="#A">bhuvaṇa</rdg><rdg wit="#B">buvana</rdg><rdg
wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>, <app><lem wit="#A">yeka</lem><rdg wit="#B">yekaṅ</rdg><rdg
wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q">ya ta kaṅ</rdg></app> <app><lem wit="#A
#B">sinaṅguh</lem><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q">sinәṅguh</rdg></app><pb
edRef="#Q" n="4r"/> <app><lem wit="#A">pustaka</lem><rdg wit="#B">pustaka jati</rdg><rdg
wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q">puṣṭakā</rdg></app>, <app><lem wit="#B">kaliṅane</lem><rdg
wit="#A"><unclear>t</unclear>a<unclear>l</unclear>iṅane</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"
unit="character" quantity="3"/>na</rdg><rdg wit="#Q">kaliṅanya</rdg></app> <app><lem
type="norm">śarīra</lem><rdg wit="#A #B #C">sarira</rdg><rdg wit="#Q">pira:</rdg></app>
<app><lem wit="#A #B #C">juga</lem><rdg wit="#Q">juga: lәvih kaṅ sinәṅguh</rdg></app>
<app><lem type="norm">pustakajāti</lem><rdg wit="#C #A #B"> pustaka jati</rdg><rdg
wit="#Q">puṣṭaka: ja:ti</rdg></app>, <app><lem type="norm">kaṅ lәvih mәtu iki maṅke</lem><rdg
wit="#A">kaṅ lvih mtu hiki maṅke</rdg><rdg wit="#B">kaṅ kinalәvih mәtu hika maṅke</rdg><rdg
wit="#C">kaṅ alәvih mәtu maṅke</rdg><rdg wit="#Q">ika pamtuniṅ panon</rdg></app>,
<app><lem type="norm">śabda tuhu</lem><rdg wit="#A #B #C">sabda tuhu</rdg><rdg wit="#Q">śabda:</rdg></app>
<app><lem type="norm">pinakataliniṅ buddhi</lem><rdg wit="#A #B"> pinakataliniṅ budi</rdg><rdg
wit="#C">pinahkataliniṅ budi</rdg><rdg wit="#Q">taliniṅ puṣṭaka, buddi</rdg></app>,
<app><lem wit="#A">lah dudū rika</lem><rdg wit="#B">lah dudu hika</rdg><rdg wit="#C">lah
dudu ta iku</rdg><rdg wit="#Q">lah dudu rika guru</rdg></app>.
.</p>
.
530<p>
.<app><lem type="norm">tuhu bhīma</lem><rdg wit="#A #B"> tuhu bima</rdg><rdg wit="#C"><gap
reason="lost"/>tu</rdg><rdg wit="#Q">hatut iku bhīma</rdg></app>.
.</p>
.
.<p>
535<app><lem wit="#A #B #C">harәp</lem><rdg wit="#Q">niyan yan a:rәp</rdg></app> pva
kita <app><lem type="norm">aruṅua</lem><rdg wit="#A">haruṅuha</rdg><rdg wit="#B">haruṅu,ha</rdg><rdg
wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q">āṅruṅuha</rdg></app> <app><lem wit="#A">pamacaṅku</lem><rdg
wit="#B">pamacaku</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q">sasiptaṅku</rdg></app>
guru.
.</p>
.
.<p>
.<app><lem wit="#A #C">mah</lem><rdg wit="#B #Q"> lah</rdg></app> <app><lem wit="#A
#B #Q">vaca</lem><rdg wit="#C">vacane</rdg></app> <app><lem wit="#Q">bhīma</lem><rdg
wit="#A #C"> bima</rdg><rdg wit="#B">pva</rdg></app>.
540</p>
.
.<p>
.<app><lem wit="#A #C">yen</lem><rdg wit="#B">yan</rdg><rdg wit="#Q"><gap reason="omitted"/></rdg></app>
<app><lem wit="#A #B #C">dak<pb edRef="#A" n="8v"/> vacane</lem><rdg>dak vacane</rdg><rdg
wit="#Q">kami haṅruṅuha, lah vacane</rdg></app>.
.</p>
545
.<p>
.<app><lem wit="#A #B #C">rәp</lem><rdg wit="#Q">harәp</rdg></app> <app><lem wit="#B">sinambut</lem><rdg
wit="#A">sinambhut</rdg><rdg wit="#C">sinambubut</rdg><rdg wit="#Q">pinupulakәn</rdg></app>
kaṅ<pb edRef="#B" n="7r"/> <app><lem wit="#A #B #C">pustaka</lem><rdg wit="#Q">puṣṭaka</rdg></app>,
<app><lem wit="#A">pinusus</lem><rdg wit="#B">pinusuk</rdg><rdg wit="#C">pinusup</rdg><rdg
wit="#Q">yata pinusus</rdg></app> <app><lem wit="#A #B">kumutug</lem><rdg wit="#C">ta
ya kumutub</rdg><rdg wit="#Q">kumukus</rdg></app> <app><lem wit="#A #B #C">dadi</lem><rdg
wit="#Q">maṇḍadi</rdg></app> <app><lem wit="#A #B">apuy</lem><rdg wit="#C"><unclear>apaya</unclear></rdg><rdg
wit="#Q">hapuy</rdg></app>.
.</p>
.
550<p>
.<app><lem type="norm">aṅapa</lem><rdg wit="#A #B">haṅapa</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg
wit="#Q">lah aṅapa</rdg></app> <app><lem wit="#A">katon</lem><rdg wit="#B">katvan</rdg><rdg
wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q">takon</rdg></app> <app><lem wit="#A
#B">denta</lem><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q">denta kaṅ pustaka</rdg></app>
<app><lem wit="#A #B #Q">guru</lem><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>.
.</p>
.
.<p>
555<app><lem type="norm">aḍoh</lem><rdg wit="#A">ado</rdg><rdg wit="#B">advah</rdg><rdg
wit="#C"><gap reason="lost" unit="character" quantity="1"/>dva</rdg><rdg wit="#Q">aduh</rdg></app>
<app><lem wit="#Q">bhīma</lem><rdg wit="#A #B #C"> bima</rdg></app>, <app><lem wit="#A
#B #C">denta</lem><rdg wit="#Q">demu</rdg></app> <app><lem type="norm">cūrṇa</lem><rdg
wit="#A">carna</rdg><rdg wit="#B">curna</rdg><rdg wit="#C">cur</rdg><rdg wit="#Q">cūrṇna</rdg></app>
<app><lem wit="#B #Q">kaṅ pustaka</lem><rdg wit="#A">si kaṅ pustaka</rdg><rdg wit="#C">si
pustaka</rdg></app>, <app><lem type="norm">kapūhan</lem><rdg wit="#A #B #Q"> kapuhan</rdg><rdg
wit="#C">kapuḥhan</rdg></app> aku <app><lem wit="#Q">bhīma</lem><rdg wit="#A #B #C">
bima</rdg></app>, <app><lem wit="#B">kva</lem><rdg wit="#A #C"> ko</rdg><rdg wit="#Q">denta</rdg></app>
<app><lem wit="#A #B">vani</lem><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q">vnaṅ</rdg></app>
<app><lem type="emn">aṅlәbur</lem><rdg wit="#A #B #C #Q"> halәbur</rdg></app> <app><lem
wit="#A #B #C">pustaka</lem><rdg wit="#Q">kaṅ puṣṭaka</rdg></app>, tan <app><lem type="emn">katamana</lem><rdg
wit="#A">kataman</rdg><rdg wit="#B">kaman</rdg><witDetail wit="#B" type="ac"/><rdg
wit="#B #C"> kataman</rdg><witDetail wit="#B" type="pc"/> <rdg wit="#Q">kamalan</rdg></app>
<app><lem wit="#A #B #C">roga</lem><rdg wit="#Q">lara: rogha:</rdg></app>.
.</p>
.<listApp type="parallels"><app>
. <lem>tan katamana roga</lem>
. <note><!-- corresp="#BhP_146.14" -->BhP 146.14: <foreign>tan katamana lara vighna</foreign>.</note>
560</app></listApp>
.<p>
.<app><lem>guru <app><lem wit="#A">maṅko</lem><rdg wit="#B">make</rdg><rdg wit="#C"><gap
reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q"><gap reason="omitted"/></rdg></app> <app><lem wit="#Q">śivāgni</lem><rdg
wit="#A">sivahgni</rdg><rdg wit="#B">sivahgәni</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app></lem><note>le
ms <ptr target="#Q"/> donne: <foreign>upādrava, kita bhīma, guru maṅko kaṅ śivāgni</foreign>.</note></app>,
<app><lem wit="#Q">maṅko</lem><rdg wit="#A">mako</rdg><rdg wit="#B">makva</rdg><rdg
wit="#C"><gap reason="lost" unit="character" quantity="1"/>kata</rdg></app> <app><lem
wit="#A #B #C">ta vacane</lem><rdg wit="#Q">lah vaca bhīma, kami haṅruṅuha</rdg></app>.
.</p>
.
565<p>
.<app><lem><app><lem type="norm">aṅapa</lem><rdg wit="#A #C">haṅapa</rdg><rdg wit="#B"><gap
reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q">papa ta</rdg></app> kaliṅane <app><lem type="norm">bhīma</lem><rdg
wit="#A #B #C">bima</rdg><rdg wit="#Q"><gap reason="omitted"/></rdg></app></lem><note>il
n’y a que le mot <foreign>bima</foreign> dans <ptr target="#B"/>, donc un cas de <foreign>saut
du même au même</foreign>. Le copiste saute de la syllabe de <foreign>ne</foreign>
dans <foreign>vacane</foreign> à celle dans <foreign>kaliṅane</foreign>.</note></app>.
.</p>
.
.<p>
570<app><lem><app><lem wit="#A">yen</lem><rdg wit="#B #C">yena</rdg><rdg wit="#Q"><gap
reason="omitted"/></rdg></app> kukusika</lem><note>on lit dans <ptr target="#Q"/>:
<foreign>mapa ta kaliṅane, lah dak amaca guru, haṅruṅuha, lvirnya, kukus</foreign>.</note></app>
<app><lem wit="#A #Q">bhaṭāra</lem><rdg wit="#B">baṭara</rdg><rdg wit="#C">batara</rdg></app>
<app><lem type="norm">īśvara</lem><rdg wit="#A #B"> isvarra</rdg><rdg wit="#C">hivarra</rdg><rdg
wit="#Q">iśvara</rdg></app>, <app><lem wit="#A #B #C">lalatunika</lem><rdg wit="#Q">lalatu,</rdg></app>
<app><lem wit="#A #Q">bhaṭāra</lem><rdg wit="#B">baṭara</rdg><rdg wit="#C">batara</rdg></app>
<app><lem type="norm">maheśvara</lem><rdg wit="#A #B">mahisvara</rdg><rdg wit="#C"><gap
reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q">maisora</rdg></app>, <app><lem wit="#A #B">vaṅvanika</lem><rdg
wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q">vaṅvane</rdg></app> <app><lem wit="#A
#Q">bhaṭāra</lem><rdg wit="#B">baṭara</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>
<app><lem type="norm">brahmā</lem><rdg wit="#A #B">brahma</rdg><rdg wit="#C"><gap
reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q">brāhma</rdg></app>, <app><lem type="emn">pәlәtikika</lem><rdg
wit="#A #B"> pilәtikika</rdg><rdg wit="#C">pәlәtiknika</rdg><rdg wit="#Q">pәlәtik</rdg></app>
<app><lem wit="#A #Q">bhaṭāra</lem><rdg wit="#B">baṭara</rdg><rdg wit="#C">batara</rdg></app>
<app><lem wit="#A #B #C">rudra</lem><rdg wit="#Q">ludra</rdg></app>, <app><lem type="norm">urubiṅ</lem><rdg
wit="#A #B"> hurubiṅ</rdg><rdg wit="#C">hurubnika</rdg><rdg wit="#Q">hurube</rdg></app>
<app><lem wit="#A #B">gәni</lem><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q"><gap
reason="omitted"/></rdg></app> <app><lem wit="#A #Q">bhaṭāra</lem><rdg wit="#B">baṭara</rdg><rdg
wit="#C">batara</rdg></app> <app><lem wit="#Q">mahādeva</lem><rdg wit="#A">mahadeva</rdg><rdg
wit="#B">madeva</rdg><rdg wit="#C">ma,hadeva</rdg></app>, <app><lem type="emn" rend="check">vaṅkavanika</lem><rdg
wit="#A">vavakanika</rdg><rdg wit="#B #C"> vaṅvaka</rdg><rdg wit="#Q">vakane</rdg></app>
<app><lem wit="#A #Q">bhaṭāra</lem><rdg wit="#B">baṭara</rdg><rdg wit="#C">batara</rdg></app>
<app><lem type="norm">śaṅkara</lem><rdg wit="#A #B #C"> saṅkara</rdg><rdg wit="#Q">saṅkarā</rdg></app>,
<app><lem wit="#A">harәṅ<pb edRef="#A" n="9r"/>ika</lem><rdg>harәṅika</rdg><rdg wit="#B">hirәṅika</rdg><rdg
wit="#C">hi<gap reason="lost" unit="character" quantity="4"/></rdg><rdg wit="#Q">harәṅe</rdg></app>
<app><lem wit="#A #Q">bhaṭāra</lem><rdg wit="#B">baṭara</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>
<app><lem type="norm">viṣṇu</lem><rdg wit="#A #B #Q">visnu</rdg><rdg wit="#C"><gap
reason="lost"/></rdg></app>, <app><lem wit="#A">kәmbaṅiṅ avu</lem><rdg wit="#B">kabaṅ
iṅ avu</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q">kәmbaṅe</rdg></app>
<app><lem wit="#A">bhaṭāra</lem><rdg wit="#B">baṭara</rdg><rdg wit="#C">batara</rdg><rdg
wit="#Q">saṅ hyaṅ</rdg></app> <app><lem type="norm">śambhu</lem><rdg wit="#A #C">
sambhuh</rdg><rdg wit="#B">sambuh</rdg><rdg wit="#Q">sambu</rdg></app>, <app><lem
type="norm">avunika</lem><rdg wit="#A #C"> havunika</rdg><rdg wit="#B">havuknika</rdg><rdg
wit="#Q">havune</rdg></app> <app><lem wit="#A #Q">bhaṭāra</lem><rdg wit="#B">baṭara</rdg><rdg
wit="#C">batara</rdg></app> <app><lem wit="#Q">śiva</lem><rdg wit="#A #B #C"> sivah</rdg></app>,
sariniṅ <app><lem wit="#A #C">kukus</lem><rdg wit="#B">kusa</rdg><rdg wit="#Q">kukusira</rdg></app>
<app><lem wit="#C">apa</lem><rdg wit="#A #B">hapa</rdg><rdg wit="#Q"><gap reason="omitted"/></rdg></app>
<app><lem wit="#A #Q">si kita</lem><rdg wit="#B">sira</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>
<app><lem wit="#A">bhaṭāra</lem><rdg wit="#B">baṭara</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg
wit="#Q">batara</rdg></app> guru.
.</p>
.
.<!--%mahiśvara bukan maheśvara muncul dalam NR (3x) lih. OJED s.v. mahiśvara
.%gәni, bentuk belakangan dari Agni
575--><p>
.<app><lem type="norm">aṅapa</lem><rdg wit="#A">haṅapa</rdg><rdg wit="#B">haṅapa ta</rdg><rdg
wit="#C">haṅa<gap reason="lost" unit="character" quantity="1"/></rdg><rdg wit="#Q">mapa:</rdg></app>
<app><lem wit="#A #B #Q">kaliṅane</lem><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>
<app><lem wit="#Q">bhīma</lem><rdg wit="#A #B">bima</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>.
.</p>
.
.<p>
580<app><lem type="norm">mahāpadma</lem><rdg wit="#A #B">mahapadma</rdg><rdg wit="#C"><gap
reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q">mahapadmā</rdg></app>, <app><lem wit="#A">pagәsәṅan</lem><rdg
wit="#B">pagsaṅan</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q">paṅgәsәṅan
haraneku guru</rdg></app> <app><lem type="norm">śarīra</lem><rdg wit="#B #C">sarira</rdg><rdg
wit="#A">sarari</rdg><rdg wit="#Q">śarira: ika</rdg></app> <app><lem type="norm">arane</lem><rdg
wit="#A #B #C">harane</rdg><rdg wit="#Q"><gap reason="omitted"/></rdg></app>, <app><lem
type="norm">dudū rika guru</lem><rdg wit="#A #B #C">dudu rika guru</rdg><rdg wit="#Q"><gap
reason="omitted"/></rdg></app>.
.<!--%cari pengertian lebih luas tentang mahāpadma
.--></p>
.
.<p>
585<app><lem type="norm">atūt</lem><rdg wit="#A #B #C">hatut</rdg><rdg wit="#Q"><gap
reason="omitted"/></rdg></app> <app><lem wit="#C">iku</lem><rdg wit="#A">īku</rdg><rdg
wit="#B">tiku</rdg><rdg wit="#Q"><gap reason="omitted"/></rdg></app> <app><lem type="norm">bhīma</lem><rdg
wit="#A #B #C">bima</rdg><rdg wit="#Q"><gap reason="omitted"/></rdg></app>, <app><lem
type="norm">amacaa</lem><rdg wit="#A">hamacaha</rdg><rdg wit="#Q #B"> amacaha</rdg><rdg
wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q"><gap reason="omitted"/></rdg></app>
<app><lem>pva</lem><rdg wit="#A">po</rdg><rdg wit="#Q #B"><gap reason="omitted"/></rdg><rdg
wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app> <app><lem wit="#B">ganaleṅ</lem><rdg wit="#A">ganale</rdg><rdg
wit="#C">nale</rdg><rdg wit="#Q"><gap reason="omitted"/></rdg></app> <app><lem type="emn">agagaman</lem><rdg
wit="#A">hajagaman</rdg><rdg wit="#B #Q"><gap reason="omitted"/></rdg><rdg wit="#C">haṅagama</rdg></app>
<app><lem wit="#A #B #C">maṅsi</lem><rdg wit="#Q"><gap reason="omitted"/></rdg></app>
<app><lem type="norm">bhīma</lem><rdg wit="#A #B #C">bima</rdg><rdg wit="#Q"><gap
reason="omitted"/></rdg></app>, apa <app><lem wit="#B #C">pva</lem><rdg wit="#A">po</rdg><rdg
wit="#Q"><gap reason="omitted"/></rdg></app> <app><lem type="norm">bhīma</lem><rdg
wit="#A #B">bima</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q"><gap reason="omitted"/></rdg></app>.
.</p>
.
.<p>
.<app><lem type="norm">sū<pb edRef="#Q" n="5r"/>kṣmane</lem><rdg>sūkṣmane</rdg><rdg
wit="#A">sukmane</rdg><rdg wit="#B">suksәmane</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg
wit="#Q">sukṣmāne</rdg></app> <app><lem wit="#A #B">ta vacane</lem><rdg wit="#C"><gap
reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q">dak vacane</rdg></app>.
590</p>
.
.<p>
.<app><lem type="norm">sūkṣmane</lem><rdg wit="#A">sukmane</rdg><rdg wit="#B">suksәmane</rdg><rdg
wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q">sukṣmāne</rdg></app> <app><lem type="norm">apa</lem><rdg
wit="#A #B"> hapa</rdg><rdg wit="#C">haṅapa pva</rdg><rdg wit="#Q">hapa ta</rdg></app>
<app><lem wit="#Q">bhīma</lem><rdg wit="#A #B #C"> bima</rdg></app>.
.</p>
595
.<p>
.<app><lem wit="#A #Q">kukuse ta vacane</lem><rdg wit="#B">makana bama, kukuse vacane</rdg><witDetail
wit="#B" type="ac"/><rdg wit="#B">kukuse ta vacane</rdg><witDetail wit="#B" type="pc"/><rdg
wit="#C">kakuse ta vacane</rdg></app>.
.</p>
.
600<p>
.<app><lem wit="#A #Q">moṅkono</lem><rdg wit="#B #C"> mvaṅkvanva</rdg></app> <app><lem
type="norm">bhīma</lem><rdg wit="#A #B #C"> bima</rdg><rdg wit="#Q">harane</rdg></app>,
<app><lem wit="#A #B">lah vaca</lem><rdg wit="#C">vacane</rdg><rdg wit="#Q"><gap reason="omitted"/></rdg></app>
<app><lem type="norm">dak ruṅvakna</lem><rdg wit="#A">dāk ruṅokna</rdg><rdg wit="#B">dak
ruṅukәna</rdg><rdg wit="#C">dak ruṅuknә</rdg><rdg wit="#Q"><gap reason="omitted"/></rdg></app>.
.</p>
.
.<p>
605yen dak <app><lem wit="#A">avacane</lem><rdg wit="#B #C"> vacane</rdg></app>, <app><lem
type="norm">ka kha ga gha ṅa</lem><rdg wit="#A #B">kakagagaṅa</rdg><rdg wit="#C"><gap
reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q">kaka:gagaṅa</rdg></app>, putih kukusira, <app><lem
type="norm">ca cha ja jha ña</lem><rdg wit="#A #B #C #Q"> cacajajaña</rdg></app>,
<app><lem type="norm">a<pb edRef="#A" n="9v"/>baṅ</lem><rdg>abaṅ</rdg><rdg wit="#A
#B #C #Q"> habaṅ</rdg></app> kukusira, <app><lem type="norm">ṭa ṭha ḍa ḍha ṇa</lem><rdg
wit="#A">ṭāṭāḍaḍana</rdg><rdg wit="#B">ṭaṭadadana</rdg><rdg wit="#C">tatadadana</rdg><rdg
wit="#Q"><gap reason="omitted"/></rdg></app>, <app><lem wit="#A #B">hirәṅ</lem><rdg
wit="#C">kuniṅ</rdg><rdg wit="#Q"><gap reason="omitted"/></rdg></app> <app><lem wit="#A
#B #C">kukusira</lem><rdg wit="#Q"><gap reason="omitted"/></rdg></app>, <app><lem>tata
ta tha da dha na</lem><rdg wit="#A">tataḍaḍana</rdg><rdg wit="#B #Q"> tatadadana</rdg><rdg
wit="#C">ṭāṭādadana</rdg></app>, <app><lem wit="#A #B #Q">kuniṅ</lem><rdg wit="#C">hirәṅ</rdg></app>
kukusira, <app><lem type="norm">pa pha ba bha ma</lem><rdg wit="#A #B">papababama</rdg><rdg
wit="#C">papa<gap reason="lost" unit="character" quantity="3"/></rdg><rdg wit="#Q"><gap
reason="omitted"/></rdg></app>, <app><lem wit="#A #B">sivah</lem><rdg wit="#C"><gap
reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q"><gap reason="omitted"/></rdg></app> <app><lem wit="#A
#B">kukusira</lem><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q"><gap reason="omitted"/></rdg></app>,
<app><lem wit="#A #B #Q">ya ra la va</lem><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>,
<app><lem type="emn">apiṇḍa goñjoṅ</lem><rdg wit="#A">haminda gojoṅ</rdg><rdg wit="#B">hamida
gvajvaṅ</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost" unit="character" quantity="1"/>pidva
gvajvaṅ</rdg><rdg wit="#Q">piṇḍa godoṅ</rdg></app> kukusira, <app><lem type="emn">śa
ṣa sa ha</lem><rdg wit="#A #B #C"> sasaha</rdg><rdg wit="#Q">śaśaha</rdg></app> <app><lem
type="norm">birū kukusira</lem><rdg wit="#A #B #C #Q"> biru kukusira</rdg></app>,
<app><lem type="norm">dudū rika guru</lem><rdg wit="#A #B #C #Q"> dudu rika guru</rdg></app>.
.</p>
.
.<p>
.<app><lem type="norm">tuhu bhīma</lem><rdg wit="#A #C"> tuhu bima</rdg><rdg wit="#B">tuhu
hiku bima</rdg><rdg wit="#Q">hatut iku bhīma</rdg></app>, <app><lem type="norm">vәnaṅa
ta kva</lem><rdg wit="#A">vәnaṅ te ko</rdg><rdg wit="#B">vәnaṅ atakon</rdg><rdg wit="#C">vnәṅa
ta tva</rdg><rdg wit="#Q">vәnaṅa ta ṅko</rdg></app> <app><lem type="norm">aṅlәbur</lem><rdg
wit="#A #B #C"> haṅlәbur</rdg><rdg wit="#Q">haṅlәbura</rdg></app> <app><lem wit="#A
#B">pustaka</lem><rdg wit="#C">pusta<gap reason="lost" unit="character" quantity="1"/></rdg><rdg
wit="#Q">puṣṭaka</rdg></app>.
610</p>
.
.<p>
.<app><lem wit="#A">aṅapa ta dumeh</lem><rdg wit="#B">apa dumeh</rdg><rdg wit="#C"><gap
reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q">mapan dumeh</rdg></app> tan vәnaṅa, apan aku vruh
<app><lem wit="#Q">mūlaniṅ</lem><rdg wit="#A #B #C"> mulaniṅ</rdg></app> <app><lem
wit="#A #B">akṣara</lem><rdg wit="#C">sasṭā</rdg><rdg wit="#Q">puṣṭaka, akṣara mulaniṅ
hana</rdg></app>, <app><lem type="norm">apan hana</lem><rdg wit="#A">hapān anaṅ</rdg><rdg
wit="#B">hapana</rdg><rdg wit="#C">apan nana</rdg><rdg wit="#Q">apan ana</rdg></app>
ri <app><lem type="norm">śarīraṅku</lem><rdg wit="#A">sariraraṁku</rdg><witDetail
wit="#A" type="ac"/><rdg wit="#C #A">sariraṁku</rdg><witDetail wit="#A" type="pc"/><rdg
wit="#B">sariraku</rdg><rdg wit="#Q">śarīranku</rdg></app> <app><lem wit="#A #B #Q">kabeh</lem><rdg
wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>.
.</p>
615
.<p>
.<app><lem wit="#A">lah tatā</lem><rdg wit="#B">lah tata yen dak tatane</rdg><rdg wit="#C">latata</rdg><rdg
wit="#Q">lah vaca bhīma</rdg></app> <app><lem type="norm">yen tuhu śāstra</lem><rdg
wit="#A">yen tuhu sastra</rdg><rdg wit="#B">yen tuhu sasṭa</rdg><rdg wit="#C">yen
atuhu sasṭā</rdg><rdg wit="#Q">yen ana śāstra</rdg></app><pb edRef="#B" n="8r"/> <app><lem
wit="#A #B #C">hana</lem><rdg wit="#Q"><gap reason="omitted"/></rdg></app> <app><lem
wit="#B #C">ri</lem><rdg wit="#A #Q"> riṅ</rdg></app> <app><lem type="norm">śarīranta</lem><rdg
wit="#Q">śarīrantā</rdg><rdg wit="#A #B">sariranta</rdg><rdg wit="#C">sariran<gap
reason="lost" unit="character" quantity="1"/></rdg></app>, <app><lem wit="#A #B #Q">kami</lem><rdg
wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app> <app><lem type="norm">aruṅvakәna</lem><rdg
wit="#A">haruṅokna</rdg><rdg wit="#B">haṅruṅukәna</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg
wit="#Q">haṅruṅuha</rdg></app> <app><lem type="norm">bhīma</lem><rdg wit="#A #B">bima</rdg><rdg
wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q"><gap reason="omitted"/></rdg></app>.
.</p>
.
620<p>
.<app><lem wit="#A #B">lah</lem><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q"><gap
reason="omitted"/></rdg></app> <app><lem wit="#A #B #C">guru</lem><rdg wit="#Q"><gap
reason="omitted"/></rdg></app>, <app><lem type="norm">aṅuṅkabiṅ</lem><rdg wit="#A
#B"> haṅuṅkabiṅ</rdg><rdg wit="#C">haṅukabi</rdg><rdg wit="#Q">haṅuṅkabi</rdg></app>
<app><lem wit="#A #B #C">pustaka</lem><rdg wit="#Q">puṣṭaka</rdg></app>, hana <app><lem
wit="#A #B">riṅ atiṅku</lem><rdg wit="#C">riṅ anti</rdg><rdg wit="#Q">riṅ hatinku</rdg></app>,
<app><lem type="norm">analeniṅ</lem><rdg wit="#A #B"> hanaleniṅ</rdg><rdg wit="#C
#Q"> hanaleni</rdg></app> <app><lem wit="#A #B #C">pustaka</lem><rdg wit="#Q">puṣṭakā</rdg></app>
hana riṅ <app><lem wit="#A #B #C">taṅanku</lem><rdg wit="#Q">lәṅәnku</rdg></app>,
mantraniṅ <app><lem wit="#C">a<pb edRef="#A" n="10r"/>maca</lem><rdg>amaca</rdg><rdg
wit="#A #B #Q"> hamaca</rdg></app> <app><lem wit="#B #C">pustaka</lem><rdg wit="#A">pustaka,
hana riṅ atiṅku</rdg><rdg wit="#Q">puṣṭakā</rdg></app>, yen aku <app><lem type="norm">amamaca</lem><rdg
wit="#A">mamaca</rdg><rdg wit="#B">hamamaca</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg
wit="#Q"><gap reason="omitted"/></rdg></app>.
.</p>
.
.<p>
625<app><lem type="norm">oṁ hana maṇik sakalapa</lem><rdg wit="#A">oṁ ana manik ṣakalapā</rdg><rdg
wit="#B">ana manik sakalapa</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/> <gap reason="lost"
unit="character" quantity="1"/> nik sakalama</rdg><rdg wit="#Q">oṁ nāma sikṣa kalapa</rdg></app>,
<app><lem wit="#A #Q">murub</lem><rdg wit="#B">murab</rdg><rdg wit="#C">amurub</rdg></app>
<app><lem type="norm">aṅabar-abar</lem><rdg wit="#A #C"> aṅabarrabar</rdg><rdg wit="#B">arṅabar</rdg><rdg
wit="#Q">haṅabar abar</rdg></app>, <app><lem wit="#A #C #Q">teja</lem><rdg wit="#B">teja
teja</rdg></app> <app><lem wit="#A #B #Q">varṇani</lem><rdg wit="#C">varna rupaniṅ</rdg></app>
<app><lem type="norm">ṅhulun</lem><rdg wit="#A #B #C #Q"> ṅulun</rdg></app>, <app><lem
type="emn">vaṅkava</lem><rdg wit="#A #B #C">vaṅkavaṅ</rdg><rdg wit="#Q"><gap reason="omitted"/></rdg></app>
<app><lem type="norm">avak</lem><rdg wit="#A #C"> havak</rdg><rdg wit="#B">hak</rdg></app>
i <app><lem type="norm">ṅhulun</lem><rdg wit="#A #B #C">ṅulun</rdg><rdg wit="#Q"><gap
reason="omitted"/></rdg></app>, <app><lem wit="#Q">apan</lem><rdg wit="#A #B">hapan</rdg><rdg
wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app> <app><lem wit="#A #B #Q">aku</lem><rdg wit="#C">ku</rdg></app>
<app><lem wit="#A #B #C">saṅ hyaṅ</lem><rdg wit="#Q">saṅ</rdg></app> <app><lem type="norm">maṇik</lem><rdg
wit="#A #B #C #Q"> manik</rdg></app> <app><lem type="emn">anavarata</lem><rdg wit="#A
#B">anaravatah</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q">hanaravatah</rdg></app>.
.</p>
.
.<p>
.oṁ <app><lem>ila-ila</lem><rdg wit="#A">lәlahila</rdg><rdg wit="#B">ila hita</rdg><rdg
wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q">ṅula iha</rdg></app> <app><lem type="norm">tan
hana</lem><rdg wit="#A #B #C #Q"> tan ana</rdg></app>, <app><lem wit="#A">ḍәṅәn</lem><rdg
wit="#B">dәṅәn</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q">dṅәn</rdg></app>
<app><lem type="norm">tan hana</lem><rdg wit="#A #B #C #Q"> tan ana</rdg></app>, <app><lem
type="norm">bhūta-bhūta</lem><rdg wit="#A #C">buta buta</rdg><rdg wit="#B"><gap reason="lost"/></rdg><rdg
wit="#Q">bhuṭā bhuṭā</rdg></app> tan hana, <app><lem type="norm">bapa ibuṅku tan hana</lem><rdg
wit="#A">bapa ibuṅku tan ana</rdg><rdg wit="#B">bapa ibuku tan ana</rdg><rdg wit="#C">bapaba
ibuku tan ana</rdg><rdg wit="#Q"><gap reason="omitted"/></rdg></app>, <app><lem type="norm">sānaku</lem><rdg
wit="#A #B #Q"> sanaku</rdg><rdg wit="#C">sanakku</rdg></app> <app><lem type="norm">tan
hana kabeh</lem><rdg wit="#A #B">tan ana kabeh</rdg><rdg wit="#C">tan ana ka <gap
reason="lost" unit="character" quantity="1"/></rdg><rdg wit="#Q">kabeh tan ana</rdg></app>.
630</p>
.
.<p>
.sapa <app><lem wit="#B">pva hana samana</lem><rdg wit="#A">po hana samana</rdg><rdg
wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q">ta tan ana samana</rdg></app>.
.</p>
635
.<p>
.<app><lem wit="#A #B #Q">aku</lem><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app> <app><lem
type="norm">ḍavak</lem><rdg wit="#B">davak</rdg><rdg wit="#A">dava<gap reason="lost"
unit="character" quantity="1"/></rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg
wit="#Q">devek</rdg></app> <app><lem wit="#A #B">hana samana</lem><rdg wit="#C"><gap
reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q">tan ana</rdg></app>, apan aku saṅ <app><lem wit="#A
#Q">hyaṅ</lem><rdg wit="#B #C"> hya</rdg></app> <app><lem type="norm">maṇik</lem><rdg
wit="#A #B #C #Q"> manik</rdg></app> <app><lem type="norm">anuṅku</lem><rdg wit="#A
#B"> anuku</rdg><rdg wit="#C">nuku</rdg><rdg wit="#Q">anuṅtu</rdg></app> rat, aku
saṅ <app><lem wit="#A #Q">hyaṅ</lem><rdg wit="#B #C"> hya</rdg></app> <app><lem type="norm">maṇik</lem><rdg
wit="#A #B #C #Q"> manik</rdg></app> <app><lem wit="#A #B #C">amiśeṣa</lem><rdg wit="#Q">viśeṣa</rdg></app>,
<app><lem type="norm">oṁ sa bā ta a ī</lem><rdg wit="#A">sa ba ta ha i</rdg><rdg wit="#B">sa
ba ta iṁ</rdg><rdg wit="#C">oṁ sa ba ta i</rdg><rdg wit="#Q">oṁ sa bha ṭā ha i ya
nāma śivaya</rdg></app><pb edRef="#Q" n="5r"/>, tan <app><lem wit="#A #B">maṅkana</lem><rdg
wit="#C">makana</rdg><rdg wit="#Q">maṅkanā</rdg></app> rika guru.
.</p>
.
640<p>
.<app><lem type="norm">manih bhīma</lem><rdg wit="#A #B #C"> manih bima</rdg><rdg wit="#Q">lah
manih bhīma</rdg></app>.
.</p>
.
.<p>
645<app><lem type="norm">yudhiṣṭhira</lem><rdg wit="#A">yudisṭira</rdg><rdg wit="#B">yudistira</rdg><rdg
wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q">yuḍīṣṭirā</rdg></app> <app><lem type="emn">pinakagәbaṅ</lem><rdg
wit="#A">pinakakәmbhaṅ</rdg><rdg wit="#B">pinahkagәbaṅ</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg
wit="#Q">makagәbaṅ</rdg></app>, <app><lem wit="#Q">arjuna</lem><rdg wit="#A #B">harjuna</rdg><rdg
wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app> <app><lem wit="#A">pinakata<pb edRef="#B"
n="8v"/>tali</lem><rdg>pinakatali</rdg><rdg wit="#B">pinakatali</rdg><rdg wit="#C"><gap
reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q">makatatali</rdg></app>, <app><lem type="emn">nakula
sahadeva</lem><rdg wit="#A #B">sakula sadeva</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg
wit="#Q">sakula sādevā</rdg></app> <app><lem>pina<pb edRef="#A" n="10v"/>ka papan</lem><rdg>pinakapapan</rdg><rdg
wit="#A">minakapapan</rdg><rdg wit="#B">pinahkapapan</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg
wit="#Q">papan</rdg></app>, <app><lem wit="#A #B">tulis</lem><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg
wit="#Q">: <unclear>ha</unclear>tulis</rdg></app> <app><lem wit="#A #B">iṅ pustaka</lem><rdg
wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q">iṅ puṣṭaka</rdg></app>, saṅ <app><lem
wit="#A #Q">hyaṅ</lem><rdg wit="#B">hya</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>
<app><lem type="norm">dharmarāja</lem><rdg wit="#A">darmmaraja</rdg><rdg wit="#B">darmaraja</rdg><rdg
wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q">darmmarāja</rdg></app>, kaṅ <app><lem
wit="#B">asәdahan</lem><rdg wit="#A">asdahan</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg
wit="#Q">asḍaha samayan</rdg></app> <app><lem wit="#A #B">pustaka</lem><rdg wit="#C"><gap
reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q">puṣṭaka</rdg></app>, <app><lem wit="#A">saṅ hyaṅ</lem><rdg
wit="#B">hyaṅ</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q">saṅ</rdg></app>
<app><lem wit="#Q">bhagavān</lem><rdg wit="#A #B #C"> bagavan</rdg></app> <app><lem
wit="#A #Q">citragotra</lem><rdg wit="#B">cintragvaṭa</rdg><rdg wit="#C">citagvaṭa</rdg></app>,
<app><lem type="norm">dudū</lem><rdg wit="#A #B #C #Q"> dudu</rdg></app> <app><lem
wit="#B #C #Q">rika guru</lem><rdg wit="#A">rika</rdg></app>.
.</p>
. <listApp type="parallels">
. <app>
. <lem>kaṅ asәdahan pustaka, saṅ hyaṅ bhagavān citragotra</lem>
650 <note><!-- corresp="#Kor_112.30" -->Kor 112.30: <foreign>bhagavān tambrapeṭa
maṅgәlarakәn iṅ bhuvana, bhagavān citragotra pva masәḍahan pustaka</foreign>.</note>
. </app>
. </listApp>
.
.<p>
655tuhu <app><lem type="norm">bhīma</lem><rdg wit="#A #B #C"> bima</rdg><rdg wit="#Q">bhima</rdg></app>,
<app><lem wit="#A #Q">mataniṅ</lem><rdg wit="#B">manṭaniṅ</rdg><rdg wit="#C">devaniṅ</rdg></app>
<app><lem type="norm">śāstra</lem><rdg wit="#A">sastra</rdg><rdg wit="#B">sasṭa</rdg><rdg
wit="#C">sastā</rdg><rdg wit="#Q">śāṣtra</rdg></app> <app><lem wit="#A #B #C">pva</lem><rdg
wit="#Q"><gap reason="omitted"/></rdg></app> <app><lem type="norm">bhīma</lem><rdg
wit="#A #B #C">bima</rdg><rdg wit="#Q"><gap reason="omitted"/></rdg></app>.
.</p>
.
.<p>
.<app><lem wit="#A #Q">bhaṭāra</lem><rdg wit="#B">baṭara</rdg><rdg wit="#C">batara</rdg></app>
<app><lem wit="#Q">indra</lem><rdg wit="#A">hinḍra</rdg><rdg wit="#B">hindra</rdg><rdg
wit="#C">idra</rdg></app>.
660</p>
.
.<p>
.<app><lem type="norm">ka kha ga gha ṅa</lem><rdg wit="#A #B #C #Q"> kakagagaṅa</rdg></app>,
<app><lem wit="#A">bhaṭāra</lem><rdg wit="#B">baṭara</rdg><rdg wit="#C">batara</rdg><rdg
wit="#Q">saṅ hyaṅ</rdg></app> <app><lem type="norm">īśvara</lem><rdg wit="#A">hisora</rdg><rdg
wit="#B">isvarra</rdg><rdg wit="#C">hivarra</rdg><rdg wit="#Q">iśvara</rdg></app>,
<app><lem type="norm">ca cha ja jha ña</lem><rdg wit="#A #B #Q">cacajajaña</rdg><rdg
wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>, <app><lem wit="#A #Q">bhaṭāra</lem><rdg
wit="#B">baṭara</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app> <app><lem type="norm">brahmā</lem><rdg
wit="#A #B">brahma</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q">brāhma</rdg></app>,
<app><lem type="norm">ṭa ṭha ḍa ḍha ṇa</lem><rdg wit="#A">ṭāṭādadana</rdg><rdg wit="#B">ṭaṭadadana</rdg><rdg
wit="#C"><gap reason="lost" unit="character" quantity="3"/>dana</rdg><rdg wit="#Q">taṭādaḍana</rdg></app>,
<app><lem wit="#A">bhaṭāra</lem><rdg wit="#B">baṭara</rdg><rdg wit="#C">batara</rdg><rdg
wit="#Q">saṅ hyaṅ</rdg></app> <app><lem type="norm">mahādeva</lem><rdg wit="#Q #C"/><rdg
wit="#A #B"> visnu</rdg><rdg wit="#C #Q"> mahadeva</rdg></app>, <app><lem type="norm">ta
tha da dha na</lem><rdg wit="#A #B">tatadadana</rdg><rdg wit="#C">ṭātādadana</rdg><rdg
wit="#Q">tathadadhana</rdg></app>, <app><lem wit="#A #Q">bhaṭāra</lem><rdg wit="#B">baṭara</rdg><rdg
wit="#C">batara</rdg></app> <app><lem wit="#Q">viṣṇu</lem><rdg wit="#A #B"> mahadeva</rdg><rdg
wit="#C">visnu</rdg></app>, <app><lem wit="#Q">pa pha ba bha ma</lem><rdg wit="#A
#B #C"> papababama</rdg></app>, <app><lem wit="#A #Q">bhaṭāra</lem><rdg wit="#B">baṭara</rdg><rdg
wit="#C">batara</rdg></app> <app><lem type="norm">śiva</lem><rdg wit="#A #B #C"> sivah</rdg><rdg
wit="#Q">śivā</rdg></app>, ya ra la va, <app><lem wit="#A #Q">bhaṭāra</lem><rdg wit="#B">baṭara</rdg><rdg
wit="#C">batara</rdg></app> <app><lem type="norm">gaṇa</lem><rdg wit="#A #B #C"> gana</rdg><rdg
wit="#Q">gaṇna</rdg></app>, <app><lem wit="#Q">śa ṣa sa ha</lem><rdg wit="#A #B #C">
sasaha</rdg></app>, <app><lem wit="#A #Q">bhaṭāra</lem><rdg wit="#B">baṭara</rdg><rdg
wit="#C">batara</rdg></app> <app><lem type="norm">śambhu</lem><rdg wit="#A">sambhuh</rdg><rdg
wit="#B #C"> sambuh</rdg><rdg wit="#Q">basuki</rdg></app>, <app><lem type="norm">suh
pāda kita</lem><rdg wit="#A #B">suh pada kita</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg
wit="#Q">paḍa livatkәn</rdg></app> <app><lem wit="#A #Q">bhaṭāra</lem><rdg wit="#B">baṭara</rdg><rdg
wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app> <app><lem wit="#A #B">guru</lem><rdg wit="#C"><gap
reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q">guru, dudu rika, atut iku bhima</rdg></app>.
.</p>
665
.<p>
.<app><lem type="norm">әndi</lem><rdg wit="#A">hәndi</rdg><rdg wit="#B">hәdi</rdg><rdg
wit="#C">hdәp</rdg><rdg wit="#Q">lah ndi</rdg></app> <app><lem wit="#Q">ṅgvane</lem><rdg
wit="#A">gone</rdg><rdg wit="#B #C"> gvane</rdg></app> <app><lem wit="#A">duk iṅ</lem><rdg
wit="#B #C"> dukkiṅ</rdg><rdg wit="#Q">riṅ</rdg></app> <app><lem wit="#A #C">avakta</lem><rdg
wit="#B">vakta</rdg><rdg wit="#Q">avaktā</rdg></app> <app><lem wit="#Q">bhīma</lem><rdg
wit="#A #B #C"> bima</rdg></app>.
.</p>
.
670<p>
.<app><lem type="norm">ka kha ga gha ṅa</lem><rdg wit="#A #B #C"> kakagagaṅa</rdg><rdg
wit="#Q">kakagaghaṅa</rdg></app>, <app><lem wit="#A #B #Q">riṅ kulit</lem><rdg wit="#C">ri
kulit</rdg></app>, <app><lem type="norm">ca cha ja jha ña</lem><rdg wit="#A #B #C
#Q"> cacajajaña</rdg></app>, <app><lem wit="#A #B">riṅ dagiṅ</lem><rdg wit="#C">ri
dagiṅ</rdg><rdg wit="#Q">riṅ dagiṅta</rdg></app>, <app><lem type="norm">ṭa ṭha ḍa
ḍha ṇa</lem><rdg wit="#A">ṭāḍaḍana</rdg><witDetail wit="#A" type="ac"/><rdg wit="#A">ṭāṭāḍaḍana</rdg><witDetail
wit="#A" type="pc"/><rdg wit="#B">tatadadana</rdg><rdg wit="#C">ṭāṭādadana</rdg><rdg
wit="#Q">ṭaṭāḍaḍana</rdg></app>, <app><lem wit="#A #B">riṅ gәtih</lem><rdg wit="#C">ri
gtәh</rdg><rdg wit="#Q">riṅ gtih</rdg></app>, <app><lem type="norm">ta tha da dha
na</lem><rdg wit="#A #B #C"> tatadadana</rdg><rdg wit="#Q">tathadaḍana</rdg></app>,
<app><lem wit="#A">riṅ otot</lem><rdg wit="#B #C"> riṅ ṅvatvat</rdg><rdg wit="#Q">riṅ
hoṭot</rdg></app>, <app><lem wit="#Q">pa pha ba bha ma</lem><rdg wit="#A #B">papababama</rdg><rdg
wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app><pb edRef="#A" n="11r"/>, <app><lem wit="#A
#B #Q">riṅ baluṅ</lem><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>, <app><lem wit="#A
#B #Q">ya ra la va</lem><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>, <app><lem
wit="#A">riṅ gәgәlitan</lem><rdg wit="#B">ri pagәgәlitan</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg
wit="#Q">riṅ aṅәn-aṅәn</rdg></app> <app><lem type="norm">ri śarīra</lem><rdg wit="#A">ri
sarira</rdg><rdg wit="#B">ni sarira</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg
wit="#Q"><gap reason="omitted"/></rdg></app><pb edRef="#B" n="9r"/>, <app><lem wit="#Q">śa
ṣa sa ha</lem><rdg wit="#A #B">sasaha</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>
<app><lem wit="#Q">riṅ sumsum</lem><rdg wit="#A">riṅ sumṣum</rdg><rdg wit="#B">ri
sumsuham</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>, <app><lem type="norm">dudū
rika guru</lem><rdg wit="#Q">dudu rika guru</rdg><rdg wit="#A #B #C"><gap reason="lost"/></rdg></app>.
.</p>
.
.<p>
675<app><lem type="norm">atūt</lem><rdg wit="#A #B">hatut</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg
wit="#Q">atut</rdg></app> <app><lem wit="#Q">iku bhīma</lem><rdg wit="#A #B">iku bima</rdg><rdg
wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>.
.</p>
.
.<p>
.<app><lem wit="#A">akṣara</lem><rdg wit="#B">aksara</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg
wit="#Q">lah śastra</rdg></app> <app><lem type="norm">tuha</lem><rdg wit="#A">tua</rdg><rdg
wit="#B #Q"> tuva</rdg></app> <app><lem wit="#Q">pva bhīma</lem><rdg wit="#A">po bima</rdg><rdg
wit="#B">pva bima</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>, <app><lem>әndi</lem><rdg
wit="#A">hәndi</rdg><rdg wit="#B">hәdi</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg
wit="#Q"><gap reason="omitted"/></rdg></app> <app><lem type="norm">ṅgvane</lem><rdg
wit="#A">gone</rdg><rdg wit="#B">gvane</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg
wit="#Q"><gap reason="omitted"/></rdg></app> <app><lem wit="#A #B">denta</lem><rdg
wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q"><gap reason="omitted"/></rdg></app>.
680</p>
.
.<p>
.<app><lem type="norm">a ā</lem><rdg wit="#A #B">a a</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg
wit="#Q">sa ha</rdg></app> <app><lem type="norm">riṅ mukha</lem><rdg wit="#A #Q">riṅ
muka</rdg><rdg wit="#B">ri muka</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>,
<app><lem type="norm">i ī</lem><rdg wit="#A #B #Q">i i</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>
<app><lem wit="#Q">riṅ rahi</lem><rdg wit="#A #B">ri rahi</rdg><rdg wit="#C"><gap
reason="lost"/></rdg></app>, <app><lem type="norm">u ū</lem><rdg wit="#A #B">u u</rdg><rdg
wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q">e e</rdg></app> <app><lem wit="#A
#Q">riṅ mata</lem><rdg wit="#B">ri mata</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>,
<app><lem type="norm">ṛ ṝ</lem><rdg wit="#A #B #Q">ṛ ṛ</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>
<app><lem wit="#A #B #Q">riṅ kupiṅ</lem><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>,
<app><lem type="norm">ḷ ḹ</lem><rdg wit="#A #B #Q">ḷ ḷ</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>
<app><lem wit="#A #B #Q">riṅ iruṅ</lem><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>,
<app><lem type="norm">e ai</lem><rdg wit="#A #B">e e</rdg><rdg wit="#Q">u u</rdg><rdg
wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app> <app><lem type="norm">riṅ lambe</lem><rdg
wit="#A">riṅ lambhe</rdg><rdg wit="#B">ri lambe</rdg><rdg wit="#Q">riṅ caṅkәm</rdg></app>,
<app><lem type="norm">o au</lem><rdg wit="#A #B">o o</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg
wit="#Q"><gap reason="omitted"/></rdg></app> <app><lem wit="#A">riṅ caṅkәm</lem><rdg
wit="#B">ri caṅkәm</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q"><gap
reason="omitted"/></rdg></app>, <app><lem type="norm">ә ә ̄</lem><rdg wit="#A">ә ә</rdg><rdg
wit="#B">a a</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q"><gap reason="omitted"/></rdg></app>
<app><lem type="norm">riṅ әlak-әlakan</lem><rdg wit="#A">riṅ ṅlakәlakan</rdg><rdg
wit="#B">riṅ әlakkә:lakan</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q"><gap
reason="omitted"/></rdg></app>, <app><lem type="norm">manava ta dudū guru</lem><rdg
wit="#A #B">manava ta dudu guru</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg
wit="#Q">dudu rika guru</rdg></app>.
.</p>
685
.<p>
.<app><lem type="norm">atūt</lem><rdg wit="#A #B">hatut</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg
wit="#Q">atut</rdg></app> <app><lem wit="#A #B #Q">iku</lem><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>
<app><lem wit="#Q">bhīma</lem><rdg wit="#A #B">bima</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>.
.</p>
.
690<p>
.<app><lem type="norm">avighna</lem><rdg wit="#A #Q">avigna</rdg><rdg wit="#B">avigәna</rdg><rdg
wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app> <app><lem type="emn">riṅ vәtәṅku</lem><rdg
wit="#A">riṅ vtaṅku</rdg><rdg wit="#B">ri vәtәṅku</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg
wit="#Q">riṅ vtәṅ</rdg></app>, <app><lem wit="#A #B #Q">mastu</lem><rdg wit="#C"><gap
reason="lost"/></rdg></app> <app><lem type="norm">riṅ<pb edRef="#Q" n="5v"/> śabdaku</lem><rdg>riṅ
śabdaku</rdg><rdg wit="#A">sabdaku</rdg><rdg wit="#B">ri sabdaku</rdg><rdg wit="#C"><gap
reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q">riṅ śabdā</rdg></app>, <app><lem wit="#A #Q">namah</lem><rdg
wit="#B">nama</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app> <app><lem wit="#A
#B">riṅ uripku</lem><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q">riṅ haran</rdg></app>,
<app><lem type="emn">siddham riṅ atiṅku</lem><rdg wit="#A #B">sidәm riṅ atiku</rdg><rdg
wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q">śi, riṅ urip, dhәm, riṅ pati</rdg></app>,
<app><lem type="norm">manava ta dudū</lem><rdg wit="#A #B">manava ta dudu</rdg><rdg
wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q">dudu rika bhīma</rdg></app>.
.</p>
.<!--%siddham: dalam Prosa jawa Kuno, sebagaimana dicatat Acri (2011:60), kata-kata
sanskrit yang dalam prosa jawa kuno berakhiran aṁ/am ditampilkan dengan әṁ/әm.
.-->
695<p>
.<app><lem wit="#Q">atūt iku bhīma</lem><rdg wit="#A #B">hatut iku bima</rdg><rdg wit="#C"><gap
reason="lost"/></rdg></app>, <app><lem type="norm">arana</lem><rdg wit="#A">harana</rdg><rdg
wit="#B">haraniṅ</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q">haranika</rdg></app>
kabeh <app><lem type="norm">bhīma</lem><rdg wit="#A #B">bima</rdg><rdg wit="#C"><gap
reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q">pvahimi</rdg></app>, <app><lem wit="#B">dalihanta</lem><rdg
wit="#A">dalihānta</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q">den</rdg></app>
<app><lem wit="#A #B">harәp</lem><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q">arәp</rdg></app>
<app><lem wit="#A #Q">varahana</lem><rdg wit="#B">vinarahana</rdg><rdg wit="#C"><gap
reason="lost"/></rdg></app> <app><lem wit="#A #B #Q">guru</lem><rdg wit="#C"><gap
reason="lost"/></rdg></app>.
.</p>
.
.<p>
700<app><lem type="norm">a ā</lem><rdg wit="#A #B #Q">a a</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>
<app><lem wit="#A #B">bapaṅku</lem><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q">bapā,
akaṣa</rdg></app>, <app><lem type="norm">i ī</lem><rdg wit="#Q #A #B"> i i</rdg><rdg
wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app> <app><lem wit="#A">ibuṅku</lem><rdg wit="#B">hibuṅku</rdg><rdg
wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q">hibu prәthivi</rdg></app>, <app><lem
type="norm">oṁ avighna</lem><rdg wit="#A">oṁ avighna</rdg><rdg wit="#B">oṁ avigәna</rdg><rdg
wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q">avigna</rdg></app> <app><lem type="norm">hiḍәpku</lem><rdg
wit="#A">hiḍap</rdg><rdg wit="#B">hidәpku</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg
wit="#Q">mantra</rdg></app>, <app><lem type="norm">mastu</lem><rdg wit="#A #B #Q">mastu</rdg><rdg
wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app> <app><lem type="norm">riṅ śabdaku</lem><rdg
wit="#A">riṅ sabdaku</rdg><rdg wit="#B">ri sabdaku</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg
wit="#Q">sabḍa:</rdg></app>, <app><lem type="norm">siddham riṅ gulūṅ<pb edRef="#A"
n="11v"/>ku</lem><rdg>siddham riṅ gulūṅku</rdg><rdg wit="#A">siḍam riṅ guluku sadam·ragalaka</rdg><witDetail
wit="#A" type="ac"/> <rdg wit="#A">siḍam riṅ guluku</rdg><witDetail wit="#A" type="pc"/><rdg
wit="#B">sidam riṅ guluṅku</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q">siḍda:
luṅguh</rdg></app>, <app><lem type="norm">ka kha ga gha ṅa</lem><rdg wit="#Q #A #B">
kakagagaṅa</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>, <app><lem type="norm">bāhuṅku
tәṅәn</lem><rdg wit="#A">bahuṅku tәṅәn</rdg><rdg wit="#B">bahuku tәṅәn</rdg><rdg wit="#C"><gap
reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q">bahu tәṅәn</rdg></app>, <app><lem wit="#A #B #Q">ca
cha ja jha ña</lem><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>, <app><lem type="norm">bāhuṅku
kiva</lem><rdg wit="#A">bahuṅku kiva</rdg><rdg wit="#B">bahuku kiva</rdg><rdg wit="#C"><gap
reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q">bahu kiva</rdg></app>, <app><lem type="norm">ṭa
ṭha ḍa ḍha ṇa</lem><rdg wit="#A">ṭāṭāḍaḍana</rdg><rdg wit="#B">ṭaṭadadana</rdg><rdg
wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q">tataḍaḍana</rdg></app>, <app><lem
wit="#A">sikuṅku tәṅәn</lem><rdg wit="#B">sikuku tәṅәn</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg
wit="#Q">syuṅ tәṅәn</rdg></app>, <app><lem type="norm">ta tha da dha na</lem><rdg
wit="#A">tataḍaḍana</rdg><rdg wit="#B">tatadadana</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg
wit="#Q"><gap reason="omitted"/></rdg></app>, <app><lem wit="#A">sikuṅku kivan</lem><rdg
wit="#B">sikuku kivan</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q"><gap
reason="omitted"/></rdg></app>, <app><lem type="norm">pa pha ba bha ma</lem><rdg wit="#A
#B #Q">papababama</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>, <app><lem wit="#B">lambuṅku</lem><rdg
wit="#A">lam<unclear>bhu</unclear>ku</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg
wit="#Q">lambuṅ kiva, tәṅәn</rdg></app>, <app><lem wit="#A #B">ya ra la va</lem><rdg
wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q">yaralava:</rdg></app>, <app><lem
wit="#A #B">ri pusәrku</lem><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q">riṅ
pupusuh</rdg></app>, <app><lem type="emn" rend="check">śa ṣa sa ha</lem><rdg wit="#A
#B">sasaha</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q"><gap reason="omitted"/></rdg></app>,
<app><lem wit="#A">ri pusuh-pusuhku</lem><rdg wit="#B">ri pusupusuku</rdg><rdg wit="#C"><gap
reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q"><gap reason="omitted"/></rdg></app>, <app><lem
type="norm">saṅ hyaṅ sarasvatī</lem><rdg wit="#A #B">saṅ hyaṅ sarasvati</rdg><rdg
wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q">sarasvati:</rdg></app>, <app><lem
type="norm">ri śāstraṅku</lem><rdg wit="#A">ri sastraṅku</rdg><rdg wit="#B">ri sasṭaku</rdg><rdg
wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q">riṅ śa:straku</rdg></app>, <app><lem
type="norm">pāda kita guru</lem><rdg wit="#A">paḍa kita: guru</rdg><rdg wit="#B">pada
kita guru</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>.
.</p>
.
.<p>
.<app><lem><app><lem type="norm">sadāśiva</lem><rdg wit="#A">sabdasivah</rdg><rdg wit="#B">sadasivah</rdg><rdg
wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app> <app><lem wit="#B">pustakaṅku</lem><rdg
wit="#A">pustakaku</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app></lem><note><ptr
target="#Q"/> donne une leçon très différente: <foreign>bhaṭāra indra, matāniṅ śāstra,
sivaguru, puṣṭakā, indā śiva</foreign>.</note></app>, <app><lem wit="#A #B">papanku</lem><rdg
wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q">mapanku</rdg></app> <app><lem type="norm">brahmā
śiva</lem><rdg wit="#A #B">brahma sivah</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg
wit="#Q">bra:hma śiva</rdg></app>, <app><lem type="norm">gәbaṅku</lem><rdg wit="#A">gbhaṅ</rdg><rdg
wit="#B">gabaṅ</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q">gәbaṅ</rdg></app>
<app><lem wit="#Q">bhaṭāra bāyu</lem><rdg wit="#A">bhaṭāra bayu</rdg><rdg wit="#B">baṭara
bayu</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>, <app><lem wit="#B">taliniṅ
pustakaṅku</lem><rdg wit="#A">taline pustakaṅku</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg
wit="#Q">taliniṅ puṣṭaka</rdg></app>, <app><lem type="norm">saṅ hyaṅ suntagi maṇik</lem><rdg
wit="#A #B">saṅ hyaṅ suntagi manik</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg
wit="#Q">suntagi maṇik</rdg></app>, <app><lem type="norm">pustaka śabdaku</lem><rdg
wit="#A #B">pustakaṅku</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q">puṣṭaka
sabḍaku</rdg></app>, <app rend="check"><lem type="emn">lәtik kalimahoṣadha</lem><rdg
wit="#A">lәti kalimasada:</rdg><rdg wit="#B">litakamasabda</rdg><rdg wit="#C"><gap
reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q">sariniṅ kalihmasadḍa</rdg></app>, <app><lem type="norm">śarīra</lem><rdg
wit="#A">sarira</rdg><rdg wit="#B">sari</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg
wit="#Q"><gap reason="omitted"/></rdg></app>, <app><lem type="norm">hiḍәpku</lem><rdg
wit="#A">hiḍap</rdg><rdg wit="#B">hidәp</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg
wit="#Q">idәpku</rdg></app> <app><lem wit="#A">maṅsi</lem><rdg wit="#B">misi</rdg><rdg
wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q">manik viśeṣa:</rdg></app>, <app><lem
type="norm">saṅ hyaṅ śambhu</lem><rdg wit="#A">saṅ hyaṅ sambuh</rdg><rdg wit="#B">saṅ
hyaṅ sambhuh</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q">saṅ hyaṅ sambu:</rdg></app>
<app><lem type="norm">devatāne</lem><rdg wit="#A #B">devatane</rdg><rdg wit="#C"><gap
reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q">devataniṅ</rdg></app> <app><lem type="norm">śāstraṅku</lem><rdg
wit="#A">sastraṅku</rdg><rdg wit="#B">sasṭaku</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg
wit="#Q">śa:straku</rdg></app>.
705</p>
.<!--%AgP 392.1: sākṣāt bhaṭāra Sadāśiva sakala saṅ guru ṅaranira.
.% BhY 42.5c: tandvāsañjata pustakā Kalimahoṣadha rinәgәpira sampun siddha siniddhikāra
dadi tomara maṅarab-arab.-->
.
.<p>
710<app><lem wit="#A">mantraṅku</lem><rdg wit="#B">mantraku</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg
wit="#Q">mantranku</rdg></app> <app><lem type="norm">amaca</lem><rdg wit="#A #B">hamaca</rdg><rdg
wit="#C"><gap reason="lost"/> hamaca:</rdg></app>: <app><lem type="norm">oṁ gәmut
gaṇapati</lem><rdg wit="#A">oṁ gmut ga:napati</rdg><rdg wit="#B">oṁ gәmut ganapati</rdg><rdg
wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q">oṁ gәmut ṭan apati ya nama svaha</rdg></app>.
.</p>
.
.<p>
.<app><lem wit="#A #B #Q">man<pb edRef="#A" n="12r"/>traniṅ</lem><rdg>mantraniṅ</rdg><rdg
wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app> <app><lem type="norm">analyaniṅ</lem><rdg
wit="#A #B">analeniṅ</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q">hanaleni</rdg></app>
<app><lem wit="#A #B">pustaka</lem><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q">puṣṭaka</rdg></app>:
<app><lem wit="#A #B">oṁ gәmut</lem><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q">gmuṅ</rdg></app>
<app><lem type="norm">giraṁ gaṇapati</lem><rdg wit="#A">gira ganapati</rdg><rdg wit="#B">giranapati</rdg><rdg
wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q">triṅ hanapati ya:nama</rdg></app>.
715</p>
.
.<p>
.<app><lem type="norm">saṅ hyaṅ sarasvatī</lem><rdg wit="#A #B">saṅ hyaṅ sarasvati</rdg><rdg
wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q">oṁ raspati</rdg></app> <app><lem>viti
vitiṅ hatiṅku</lem><rdg wit="#A">:ṅ atiṅku</rdg><rdg wit="#B">vitiṅ atiṅku</rdg><rdg
wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q">tṅahiṅ ati</rdg></app>, <app><lem
type="norm">saṅ hyaṅ vṛtta</lem><rdg wit="#A">saṅ hyaṅ vṛta</rdg><rdg wit="#B">sa
hya vrәta</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q"><gap reason="omitted"/></rdg></app>
<app><lem wit="#B">tәṅahe</lem><rdg wit="#A">tṅahe</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg
wit="#Q"><gap reason="omitted"/></rdg></app> <app><lem wit="#A">hatiṅku</lem><rdg
wit="#B">hatiku</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q"><gap reason="omitted"/></rdg></app>,
<app><lem wit="#Q">saṅ hyaṅ sarasvatī</lem><rdg wit="#A">saṅ hyaṅ sarasvati</rdg><rdg
wit="#B">saṅ hya sarasvati</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app> <app><lem
wit="#A">pucuke</lem><rdg wit="#Q #B"> pucukiṅ</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>
<app><lem wit="#A">hatiṅku</lem><rdg wit="#B">atiku</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg
wit="#Q">hati</rdg></app>, <app><lem wit="#Q">saṅ hyaṅ sarasvatī</lem><rdg wit="#A">saṅ
hyaṅ sarasva:ti</rdg><rdg wit="#B">saṅ hya sarasvati</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>
<app><lem wit="#A #B">vite liḍahku</lem><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg
wit="#Q">vitiṅ lidah</rdg></app>.<app><lem>saṅ hyaṅ sarasvatī ... lidahku</lem><note><ptr
target="#Q"/> donne la phrase: <foreign>oṁ raspati tṅahiṅ ati, saṅ hyaṅ sarasvatī
pucukiṅ hati, saṅ hyaṅ sarasvatī vitiṅ lidah.</foreign></note></app>
.</p>
720
.<p>
.<app><lem wit="#A">paran ta</lem><rdg wit="#B">paran ku</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg
wit="#Q">paran</rdg></app> <app><lem type="emn">nimittaniṅ</lem><rdg wit="#A">mitaniṅ</rdg><rdg
wit="#B">nimitane</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q">saṅkaniṅ</rdg></app>
<app><lem type="norm">pāta<pb edRef="#B" n="10r"/>kaa</lem><rdg>pātakaa</rdg><rdg
wit="#A #B">patakaha</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q">pataka</rdg></app>,
<app><lem>aṅlәbur</lem><rdg wit="#A">halbur</rdg><rdg wit="#B">haṅlәbur</rdg><rdg
wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q">haṅlәburakәn</rdg></app> <app><lem
wit="#A #B">pustaka</lem><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q">puṣṭaka</rdg></app>,
<app><lem wit="#A">apan punah</lem><rdg wit="#B">apan kapunah</rdg><rdg wit="#C"><gap
reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q">apan</rdg></app> <app><lem wit="#A">brataṅku</lem><rdg>brataku</rdg><rdg
wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q">abrataṅku</rdg></app> <app><lem>ri
jagat</lem><rdg wit="#B #Q">riṅ jagat</rdg><rdg wit="#A">ri jagat</rdg><rdg wit="#C">jagat</rdg></app>,
<app><lem type="norm">aku vṛkodara</lem><rdg wit="#A">haku vrukodara</rdg><rdg wit="#B">haku
vrәkvadara</rdg><rdg wit="#C">aka sa vrәkvadarah</rdg><rdg wit="#Q">aku si vṛkoḍara</rdg></app>
<app><lem type="norm">avak apuy</lem><rdg wit="#A">havak apuy</rdg><rdg wit="#B">havak
a:puy</rdg><rdg wit="#C">avak kapuy</rdg><rdg wit="#Q">mavak apuy</rdg></app>, <app><lem
type="norm">aku bāyuputra</lem><rdg wit="#A">haku bayuputra</rdg><rdg wit="#B">haku
bayu puṭa</rdg><rdg wit="#C">aku bayubuṭa</rdg><rdg wit="#Q">aku ba:yuputra:</rdg></app><pb
edRef="#Q" n="6r"/> <app><lem wit="#C">avak aṅin</lem><rdg wit="#A #B"> havak aṅin</rdg><rdg
wit="#Q">mavak haṅin</rdg></app>, <app><lem wit="#Q">aku bhīma</lem><rdg wit="#A #B">
haku bima</rdg><rdg wit="#C">aku bima</rdg></app> <app><lem wit="#C">avak lәmah</lem><rdg
wit="#A">havak lmah</rdg><rdg wit="#B">havaka lәmah</rdg><rdg wit="#Q">paṅavak lәmah</rdg></app>,
<app><lem wit="#A">punah brataṅku</lem><rdg wit="#B">punah brataku</rdg><rdg wit="#C">apan
kapuna<gap reason="lost" unit="character" quantity="3"/></rdg><rdg wit="#Q">punah
braṭa:niṅ</rdg></app> <app><lem wit="#A #B">ri jagat</lem><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg
wit="#Q">jagat</rdg></app>, <app><lem wit="#A #B">paran dumeh</lem><rdg wit="#C">paran
ta dumeh</rdg><rdg wit="#Q">mapa dumeh</rdg></app> <app><lem type="norm">pātakaa</lem><rdg
wit="#A #B #C"> patakaha</rdg><rdg wit="#Q">haku pataka</rdg></app> <app><lem type="norm">aṅlәbur</lem><rdg
wit="#A #C"> halәbur</rdg><rdg wit="#B">haṅlәbur</rdg><rdg wit="#Q">haṅlәbura</rdg></app>
<app><lem wit="#A #B #C">pustaka</lem><rdg wit="#Q">puṣṭaka</rdg></app>, <app><lem
wit="#A #B #C">lah guru</lem><rdg wit="#Q">lah</rdg></app>.
.</p>
.
725<p>
.<app><lem type="norm">adhikāra</lem><rdg wit="#A #B #C"> adikara</rdg></app> <app><lem
type="norm">si bhīma</lem><rdg wit="#A #B #C"> si bima</rdg></app> <app><lem type="norm">vatәk
kaṅ haji</lem><rdg wit="#A #B"> vatәk aṅaji</rdg><rdg wit="#C">vatәkiṅ aji</rdg></app>,
<app><lem wit="#C">ya sadumeh</lem><rdg wit="#A #B"> si dumeh</rdg></app> <app><lem
type="norm">kva kumiṅkin</lem><rdg wit="#A">ko kumiṅkin</rdg><rdg wit="#B">kva kumikin</rdg><rdg
wit="#C">kva ha<gap reason="lost" unit="character" quantity="2"/></rdg></app> <app><lem
wit="#A #B">amet patiniṅ</lem><rdg wit="#C"><gap reason="lost" unit="character" quantity="5"/>ni</rdg></app>
<app><lem wit="#A">bhaṭāra</lem><rdg wit="#B">baṭara</rdg><rdg wit="#C">batara</rdg></app><pb
edRef="#A" n="12v"/>, <app><lem type="norm">avuru</lem><rdg wit="#A #B">havuru</rdg><rdg
wit="#C"><gap reason="omitted"/></rdg></app> <app><lem type="norm">dene guṇamu</lem><rdg
wit="#A">dene gunamu</rdg><rdg wit="#B">deniṅ gunamu</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="omitted"/></rdg></app>,
<app><lem type="norm">avuru</lem><rdg wit="#A">havuru</rdg><rdg wit="#B">havuruk</rdg><rdg
wit="#C">haku vruh</rdg></app> <app><lem wit="#A">dene kabisamu</lem><rdg wit="#B">deniṅ
kabisamu</rdg><rdg wit="#C">deni kabisamu</rdg></app>, vulaṅun <app><lem wit="#A #B"
rend="check">syaranmu</lem><rdg wit="#C">syiramnu</rdg></app>, <app><lem wit="#B">dumeh
kaṅ rat</lem><rdg wit="#A">dumeh ka rat</rdg><rdg wit="#C">ya ta dumeh kaṅ rat</rdg></app>
<app><lem wit="#A">katon</lem><rdg wit="#B">katvan</rdg><rdg wit="#C">kva</rdg></app>
<app><lem wit="#B">tan pasaṅgar</lem><rdg wit="#A">tan pasarga</rdg><rdg wit="#C">pasarga</rdg></app>,
<app><lem wit="#A">tan pabantәn</lem><rdg wit="#B">tan pasaguntәn</rdg><rdg wit="#C">tan
bakti</rdg></app> <app><lem type="norm">avake</lem><rdg wit="#A #B">havake</rdg><rdg
wit="#C">riṅ ava<gap reason="lost" unit="character" quantity="1"/></rdg></app> <app><lem
type="norm">den hiḍәp deva</lem><rdg wit="#A">den iḍap deva</rdg><rdg wit="#B">den
idәp deva</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>, <app><lem type="norm">bhīma</lem><rdg
wit="#A #B"> bima</rdg><rdg wit="#C">si bima</rdg></app> <app><lem wit="#C">huvus</lem><rdg
wit="#A #B"> havulus</rdg></app> <app><lem wit="#B #C">kva</lem><rdg wit="#A">ko</rdg></app>
<app><lem type="norm">culuh cumbu</lem><rdg wit="#A">culu cumbhu</rdg><rdg wit="#B">calu
cambu</rdg><rdg wit="#C">culu cubuh</rdg></app>, <app><lem type="norm">amamaḍa</lem><rdg
wit="#A">hamamaḍa</rdg><rdg wit="#B #C"> hamamada</rdg></app> deva.<app>
. <lem>adhikāra si bhīma ... amamaḍa deva</lem><note>la leçon de <ptr target="#Q"/>
est très différente dans ce passage: <foreign>ah manavā dudu yan āna paribhiṣanmu
bhīma, dumeh ikaṅ rat, tan pasaṅgar, tan pabantәn, kena pva den tiru, ikaṅ manuṣā
tan ana mumūjā, tan pabraṭā, tan pabantәn, tan bhakti riṅ devā, havake den idәp deva,
tāhali-hali hade, hamiṣaya, adoh bhīma, hapan kita idәp marā bhaṭāra dentā tinonyaṅ,
hanulu cumbu bhīma, harәp āḍana devata.</foreign></note>
. </app>
.</p>
730<!--%culuh cumbu, menarik dicatat bahwa kedua kata yang kuasi sinonim ini terdapat
bentuk reduplikasinya, culuh-culuh dan cumbu-cumbu.
.%avulus. Terjemahan berakhir. Tidak tercatat di OJED, mungkinkah kata wulusan awalnya
berasal dari kata ini. Dalam bahasa Jawa Modern kata wulus berarti "stream of water"
(Robson, s.v. wulus). Naskah C memiliki bacaan huvus, mungkin ini bacaan yang benar
dan sesuai konteks.-->
.
.<p>
.<app><lem wit="#A #B #C">guru</lem><rdg wit="#Q">eh guru</rdg></app> dak varah <app><lem
wit="#A #B #C">ta</lem><rdg wit="#Q">pva</rdg></app> kita, <app><lem wit="#A #B">paran
dumeh</lem><rdg wit="#C">paran dame</rdg><rdg wit="#Q">mapan dumeh manuṣa</rdg></app>
<app><lem>abantәn</lem><rdg wit="#A #B">habantәn</rdg><rdg wit="#C">habakti</rdg><rdg
wit="#Q">hababantәn</rdg></app> <app><lem wit="#A">kaṅ vruha</lem><rdg wit="#B">kavruha</rdg><rdg
wit="#C">kavruhiṅ</rdg><rdg wit="#Q">yaṅ kaṅ vruh</rdg></app> <app><lem wit="#B #C">ri
kita</lem><rdg wit="#A #Q"> riṅ kita</rdg></app>, <app><lem wit="#A #B">paran katәmva<pb
edRef="#B" n="10v"/>niṅ</lem><rdg>paran katәmvaniṅ</rdg><rdg wit="#C">paka <gap reason="lost"
unit="character" quantity="4"/></rdg><rdg wit="#Q">apan si kaṅ</rdg></app> <app><lem
wit="#A">ujar maṅkana</lem><rdg wit="#B">ujar maṅkanaha</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg
wit="#Q">hujar maṅkana</rdg></app>, <app><lem wit="#A">ya dumeh</lem><rdg wit="#B">dumeh</rdg><rdg
wit="#C"><gap reason="lost" unit="character" quantity="2"/>vvah</rdg><rdg wit="#Q">dumeh</rdg></app>
<app><lem type="norm">asraṅ amet</lem><rdg wit="#A #B"> hasraṅ amet</rdg><rdg wit="#C">hasri
hamet</rdg><rdg wit="#Q">hagriṅ amet</rdg></app> <app><lem type="norm">dharma lәvih</lem><rdg
wit="#A">ḍar lәvih</rdg><rdg wit="#B">darma lәvih</rdg><rdg wit="#C">darma kaṅ alәvih</rdg><rdg
wit="#Q">ḍarmma lәvih</rdg></app> <app><lem type="norm">kaṅ mānuṣa</lem><rdg wit="#A
#B">kaṅ manusa</rdg><rdg wit="#Q #C"><gap reason="omitted"/></rdg></app>, <app><lem
type="norm">harәp avaśa</lem><rdg wit="#A">ha°rha<del>°ṛpa</del>vasa</rdg><witDetail
wit="#A" type="ac"/> <rdg wit="#A">harә havasa</rdg><witDetail wit="#A" type="pc"/><rdg
wit="#B">harәpra</rdg><rdg wit="#C">harәp pavasah</rdg><rdg wit="#Q">harәp</rdg></app>
<app><lem wit="#A #B">vruh iri kita</lem><rdg wit="#C">hasriha ri kita</rdg><rdg wit="#Q">riṅ
kita</rdg></app>, <app><lem wit="#B">ṅuniveh vruha</lem><rdg wit="#A">ṅunivehha</rdg><rdg
wit="#C">ṅuniveh yan vruh</rdg><rdg wit="#Q">maṅko mvaṅ ṅuni, harәp vruha</rdg></app>
<app><lem type="norm">saṅkaniṅ bhuvana</lem><rdg wit="#A">saṅkaniṅ bhuvaṇa</rdg><rdg
wit="#B">sakaniṅ buvana</rdg><rdg wit="#C">saṅkan bvana</rdg><rdg wit="#Q">mulaniṅ
bhuvana:</rdg></app>, <app><lem type="norm">hana pva kaṅ</lem><rdg wit="#A">hana po
kaṅ</rdg><rdg wit="#B">hana pva ka</rdg><rdg wit="#C">hanaka</rdg><rdg wit="#Q">ana
pva kaṅ</rdg></app> <app><lem wit="#A #Q">tan vruh</lem><rdg wit="#B">tan bruh</rdg><rdg
wit="#C">tam <unclear>bra</unclear><gap reason="lost" unit="character" quantity="1"/></rdg><rdg
wit="#B">tan vruh</rdg></app> <app><lem type="norm">amumūja ananapu</lem><rdg wit="#A
#B">amumujananapu</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q">hamumu:ja
ana anapu</rdg></app> <app><lem type="norm">abrata abantәn</lem><rdg wit="#A">habrataha,
habantәn</rdg><rdg wit="#B">habrataha</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg
wit="#Q">hababantәnya, habraṭa:</rdg></app>, <app><lem wit="#A #B">apan kita</lem><rdg
wit="#C"><gap reason="lost" unit="character" quantity="2"/>n kita</rdg><rdg wit="#Q">apan
kita:</rdg></app> <app><lem type="norm">tan agavok</lem><rdg wit="#A">tan agavoka:</rdg><rdg
wit="#B">tan agavvak</rdg><rdg wit="#C">tan gavak</rdg><rdg wit="#Q">hagavok</rdg></app>
<app><lem type="norm">ri pūjā bantәn</lem><rdg wit="#A #B #C">ri puja batәn</rdg><rdg
wit="#Q">niṅ pu:ja: babantәn</rdg></app>, <app><lem type="emn" rend="check">ndi uṅgvananta</lem><rdg
wit="#A">sah gonanta</rdg><rdg wit="#B">sahigvanaṅta</rdg><rdg wit="#C">di si ugvanta</rdg><rdg
wit="#Q">sәṅguhana</rdg></app><pb edRef="#A" n="13r"/> <app><lem type="emn">anәmu</lem><rdg
wit="#A">han<unclear>i</unclear>mu</rdg><rdg wit="#B">hanma</rdg><rdg wit="#C"><gap
reason="omitted"/></rdg><rdg wit="#Q">amaṅgih</rdg></app> <app><lem wit="#A #B #C">bantәn</lem><rdg
wit="#Q">babantәnya</rdg></app> <app><lem type="norm">pūjā samādhi</lem><rdg wit="#A
#B #C">puja samadi</rdg><rdg wit="#Q"><gap reason="omitted"/></rdg></app>, <app><lem
wit="#A #B #C">tapa brata</lem><rdg wit="#Q">tapa: braṭa:</rdg></app>, <app><lem wit="#C">apaniṅ</lem><rdg
wit="#A #B"> hapaniṅ</rdg><rdg wit="#Q">apan avahaneṅ</rdg></app> <app><lem type="norm">mānuṣa</lem><rdg
wit="#A #B #C">manusa</rdg><rdg wit="#Q"><gap reason="omitted"/></rdg></app> <app><lem
wit="#A #B">vatәke</lem><rdg wit="#C">vatәkna</rdg><rdg wit="#Q"><gap reason="omitted"/></rdg></app>
<app><lem type="norm">pūjā brata</lem><rdg wit="#A #B">puja brata</rdg><rdg wit="#C"><gap
reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q">pu:ja braṭa:</rdg></app>, <app><lem type="norm">tapa
samādhi</lem><rdg wit="#A #B">hasamadi</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg
wit="#Q">tapa: samaḍi</rdg></app>.
735
.<app><lem type="norm">kamūḍhan</lem><rdg wit="#A">kamuḍan</rdg><rdg wit="#B">kamudana</rdg><rdg
wit="#C"><gap reason="lost" unit="character" quantity="1"/>mudan</rdg><rdg wit="#Q">kamu:</rdg></app>
<app><lem wit="#Q">kapva</lem><rdg wit="#A">kapo</rdg><rdg wit="#B #C"> kupva</rdg></app>
<app><lem wit="#A #B #C">manih</lem><rdg wit="#Q">malih</rdg></app>, <app><lem type="norm">kaṅ
vruh</lem><rdg wit="#A">kaṅ vәruh</rdg><rdg wit="#B">kavәruh</rdg><rdg wit="#C">kavruh</rdg><rdg
wit="#Q">kavruhiṅ</rdg></app> <app><lem type="norm">kamūla-mūlanmu</lem><rdg wit="#A
#C"> kamulan-mulanmu</rdg><rdg wit="#B">kamula-mulamu</rdg><rdg wit="#Q">kamula-mulanta</rdg></app>,
<app><lem wit="#A">tan agavoka</lem><rdg wit="#B">tan agavvak</rdg><rdg wit="#C">tan
nagavak</rdg><rdg wit="#Q">tan a:gavokiṅ</rdg></app> <app><lem type="norm">ri pūjā
brata</lem><rdg wit="#A #B">ri puja brata</rdg><rdg wit="#C">puja</rdg><rdg wit="#Q">pu:ja
braṭa:</rdg></app> <app><lem type="norm">samādhi</lem><rdg wit="#A #B #C"> samadi</rdg><rdg
wit="#Q">samaḍi</rdg></app>, <app><lem type="norm">lamun si kaṅ vruh</lem><rdg wit="#A">lamun
si kaṅ vәruh</rdg><rdg wit="#B">lamun si kaṅ avruha</rdg><rdg wit="#C">lamun si karuhan</rdg><rdg
wit="#Q"><gap reason="omitted"/></rdg></app>, <app><lem wit="#A #B">hana pva</lem><rdg
wit="#C">aku pva</rdg><rdg wit="#Q">kubhī kaṅ</rdg></app> <app><lem type="norm">kumavruh
iri kita</lem><rdg wit="#A">kumavruh i: ri kita</rdg><rdg wit="#B">kumavruh hiri kita</rdg><rdg
wit="#C">kumavruhiṅ ka</rdg><rdg wit="#Q">kumavruhi riṅ kita</rdg></app>, <app><lem
wit="#B">v<pb edRef="#Q" n="6v"/>ruh-vruh</lem><rdg>vruh-vruh</rdg><rdg wit="#A">vәruh
vәruh</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg> vruh</rdg></app> <app><lem
wit="#A">kumavruh tur tam bruh</lem><rdg wit="#B">kumavruh tur tan bruh</rdg><rdg
wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q">kumavruha tur tan vruh</rdg></app>,
<app><lem wit="#C">apa dumeh</lem><rdg wit="#A">apan dumeh</rdg><rdg wit="#B">apan
dume</rdg><rdg wit="#Q">aṅapa dumeh</rdg></app> <app><lem type="norm">tan pamūjāa</lem><rdg
wit="#A">tan pamuja</rdg><rdg wit="#B #C">tan pamujaha</rdg><rdg wit="#Q">tan pamumu:muja:</rdg></app>
<app><lem type="norm">samādhia</lem><rdg wit="#A #B #C"> samadiha</rdg><rdg wit="#Q">samadhi</rdg></app>,
<app><lem wit="#C">apan māyva</lem><rdg wit="#A">apan mayoṅ</rdg><rdg wit="#B">apan
mayvaṅ</rdg><rdg wit="#C">apan mayva</rdg><rdg wit="#Q">apan maṅmaṅ</rdg></app> <app><lem
wit="#A #B">kapalaṅ</lem><rdg wit="#C">kapala</rdg><rdg wit="#Q">kamalaṅ</rdg></app>
<app><lem wit="#A #B #Q">dene vruh</lem><rdg wit="#C">deniṅ vruh</rdg></app> <app><lem
type="norm">kamūla-mūlanmu</lem><rdg wit="#A">kamulan-mulanmu</rdg><rdg wit="#B">kamula-mulamu</rdg><rdg
wit="#C">kamulanta</rdg><rdg wit="#Q">ri kamula-mulanmu</rdg></app>,<pb edRef="#B"
n="11r"/> <app><lem wit="#B">yen aku si vruh</lem><rdg wit="#A">yen aku si vәruh</rdg><rdg
wit="#C">yen tan a:gavvaknika</rdg><rdg wit="#Q"><gap reason="omitted"/></rdg></app>
<app><lem wit="#A #B">vaneh-vaneh</lem><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg
wit="#Q"><gap reason="omitted"/></rdg></app>, <app><lem wit="#B">sapa ta kaṅ</lem><rdg
wit="#A">sapa ta</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q"><gap reason="omitted"/></rdg></app>
<app><lem wit="#A">kinabhakten</lem><rdg wit="#B">kinabakti</rdg><rdg wit="#C"><gap
reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q">kinadakyan</rdg></app> <app><lem wit="#A">kita
guru</lem><witDetail wit="#A" type="pc"/><rdg wit="#Q #B"/><rdg wit="#A">kita haguru</rdg><witDetail
wit="#A" type="ac"/><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>, <app><lem wit="#Q">aku
guru</lem><rdg wit="#A #B">haku guru</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>,
<app><lem type="norm">apan aku</lem><rdg wit="#A">hapan aku</rdg><rdg wit="#B">hapan
a:ku</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q">haku</rdg></app> <app><lem
type="norm">vruh kamūla-mūlaniṅ</lem><rdg wit="#A">vruh kamulamuni:ṁ</rdg><witDetail
wit="#A" type="ac"/><rdg wit="#A #B">vruh kamulamulaniṁ</rdg><witDetail wit="#A" type="pc"/><rdg
wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q">riṅ kamula-mulanmu</rdg></app> <app><lem
wit="#A #B">deva</lem><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q">guru</rdg></app>~<g
type="floret"/>
.</p>
.
.<!--% asaṅkaniṅ: dalam Z tidak dimuat. Kiranya sinonim dengan masaṅkan ’mempunyai
asal’.
740% Catatan kebahasaan: Zoetmulder menyatakan bahwa kaṅ = ikaṅ Jarang ditemukan dalam
prosa dan Kakawin tua sementara sering dalam prosa dan kidung yang lebih muda.
.% abantĕn: Z tidak mendaftarkan bentuk abantĕn, saya menganggap ini sebagai sinonim
dengan mabantĕn.
.% tambruh: sebagai varian tan vruh, dalam Z, tambruh hanya terdapat dalam teks Kor.10:
tan ana tambruheṅ sira.
.% makadi: kata ini tidak terdaftar dalam Z, meskipun banyak contoh dalam teks-teks,
terutama prasasti, yang mengandung kata konjungsi ini. Di bawah lema kadi, terdapat
bentukan akadi yang berarti membiarkan sedikit keraguan atau ketidakpastian. Terjemahan
tersebut tidak cocok di sini.
.% ñumanane: Z tidak mencatat bentuk ñumana, melainkan numana yang berarti cara2 untuk
menyimpulkan dari sesuatu, yang kiranya cocok dengan konteks di sini.
745%mayoṅ sangat problematique, kita menemukan kata maṅmaṅ dalam ms Q,-->
.
.<p>
.<app><lem wit="#Q">bhīma</lem><rdg wit="#A #B">bima</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>
<app><lem type="norm">apa ri kahiḍәpmu</lem><rdg wit="#A">hapa ri kahidapmu</rdg><rdg
wit="#B">hapa ri kahidәp·, mu</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q">hapa:
ta idәpmu</rdg></app> <app><lem type="norm">ri mānuṣa, paḍa</lem><rdg wit="#A">ri
manusa pada</rdg><rdg wit="#B">ri manusa, pada</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg
wit="#Q">riṅ manuṣa:, paḍa</rdg></app> <app><lem type="norm">alavan</lem><rdg wit="#A
#B">halavan</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q">lava:n</rdg></app>
<app><lem wit="#A #B">deva</lem><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q">devata</rdg></app>,
<app><lem type="emn">ndya<pb edRef="#A" n="13v"/> n paguṇaamu</lem><rdg>ndya n paguṇaamu</rdg><rdg
wit="#A">nadyan pagunahamu</rdg><rdg wit="#B">nadyak saṅ gunahamu</rdg><rdg wit="#C"><gap
reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q">yadyan sahabhanya, masapadạlava:n deva: manuṣa:</rdg></app>,
<app><lem type="norm">savruhmu aṅaji</lem><rdg wit="#A">saṅ vәruh haṅaji</rdg><rdg
wit="#B">savruhmu haṅaji</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q">vruh
haṅaji</rdg></app>, <app><lem type="emn">mānuṣa</lem><rdg wit="#A #B #Q">masa</rdg><rdg
wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app> <app><lem type="emn">paḍa alavan deva</lem><rdg
wit="#A">pada hahalavan deva</rdg><rdg wit="#B">dalan deva</rdg><rdg wit="#Q">paḍalava:n
deva:ta viśeṣa:</rdg></app>, <app><lem type="norm">apaniṅ bhaṭāra</lem><rdg wit="#A">hapaniṅ
bhaṭāra</rdg><rdg wit="#B">apani:ṅ baṭara</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg
wit="#Q"><gap reason="omitted"/></rdg></app> <app><lem type="norm">viśeṣa riṅ mānuṣa</lem><rdg
wit="#A">viśesa riṅ manusa</rdg><rdg wit="#B">vinisesa riṅ manusa</rdg><rdg wit="#C"><gap
reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q"><gap reason="omitted"/></rdg></app>, <app><lem
type="norm">makādi</lem><rdg wit="#A #B #Q">makadi</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>
<app><lem wit="#B">sajagat kabeh</lem><rdg wit="#A">saṅ jagat kabeh</rdg><rdg wit="#C"><gap
reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q">riṅ jagat kabeh</rdg></app>, <app><lem type="norm">makādi</lem><rdg
wit="#A #B #Q">makadi</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app> <app><lem
wit="#A">hana</lem><rdg wit="#B">hada</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg
wit="#Q"><gap reason="omitted"/></rdg></app> <app><lem type="norm">avak iṅ mānuṣa</lem><rdg
wit="#A #B">havakiṅ manusa</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q">pavakiṅ
manuṣa:</rdg></app>.
.</p>
750
.<p>
.<app><lem wit="#A #B">ñumanane</lem><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q"><gap
reason="omitted"/></rdg></app> <app><lem type="norm">yen hanāvak iṅ</lem><rdg wit="#B">yen
anavak iṅ</rdg><rdg wit="#A">hen anavakiṅ</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg
wit="#Q"><gap reason="omitted"/></rdg></app> <app><lem type="norm">mānuṣa</lem><rdg
wit="#A">ma<unclear>n</unclear>usa</rdg><rdg wit="#B">manusa</rdg><rdg wit="#C"><gap
reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q">manuṣa:</rdg></app> <app><lem wit="#A #B #Q">pva
guru</lem><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>.
.</p>
.
755<p>
.<app><lem wit="#Q">bhīma</lem><rdg wit="#A #B">bima</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>
<app><lem wit="#A #B">dak varah ta kita</lem><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg
wit="#Q">dak varah ta kita:</rdg></app>, <app><lem type="norm">duk hana</lem><rdg
wit="#A #B">duk ana</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q">duk
iṅ</rdg></app> <app><lem type="norm">avak iṅ mānuṣa</lem><rdg wit="#A #B">havakiṅ
manusa</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q">mavak iṅ manuṣa:</rdg></app>,
<app><lem type="norm">kaṅ den hajiaku</lem><rdg wit="#A">kaṅ den a<unclear>ji</unclear>haku:</rdg><rdg
wit="#B">kaṅ den ajahaku</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q">kaṅ
den a:ji haku</rdg></app>, <app><lem type="norm">īśvara</lem><rdg wit="#A">hisvara</rdg><rdg
wit="#B">isvarra</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q">iśvara</rdg></app>,
<app><lem type="norm">maheśvara</lem><rdg wit="#A">mahisora</rdg><rdg wit="#B">mahisvarra</rdg><rdg
wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q">mahisora:</rdg></app>, <app><lem>brahmā</lem><rdg
wit="#A #B">brahma</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q">bra:hma</rdg></app>,
<app><lem wit="#A #B">rudra</lem><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q">ludra</rdg></app>,
<app><lem type="norm">mahādeva</lem><rdg wit="#A #B">mahadeva</rdg><rdg wit="#C"><gap
reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q">mahadeva:</rdg></app>, <app><lem type="norm">śaṅkara</lem><rdg
wit="#A">saṅkara</rdg><rdg wit="#B"><gap reason="omitted"/></rdg><rdg wit="#C"><gap
reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q">saṅkara:</rdg></app>, <app><lem wit="#Q">viṣṇu</lem><rdg
wit="#A #B">visnu</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>, <app><lem type="norm">śambhu</lem><rdg
wit="#A #B">sambuh</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q">sambu</rdg></app>,
<app><lem type="norm">śiva</lem><rdg wit="#A #B">sivah</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg
wit="#Q">śiva:</rdg></app>, <app><lem type="norm">sapa ika</lem><rdg wit="#A #B">sapa
hika</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q">sapa ri kabeh</rdg></app>,
<app><lem type="norm">aku ika</lem><rdg wit="#A">haka hika</rdg><rdg wit="#B">haku
hika</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q"><gap reason="omitted"/></rdg></app>,
<app><lem wit="#A #B">kaliṅane</lem><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q">kaliṅanya</rdg></app>
<app><lem type="norm">aku viśeṣa</lem><rdg wit="#A">haku viseśa</rdg><rdg wit="#B">haku
vinisesa</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q">haku viśeṣa:</rdg></app>
<app><lem type="norm">hurip iṅ mānuṣa</lem><rdg wit="#A #B">hurip iṅ manusa</rdg><rdg
wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q">muka uripiṅ manuṣa:</rdg></app>.
.</p>
.
.<p>
760<app><lem wit="#A">manava guru</lem><rdg wit="#B">manava dada guru</rdg><witDetail
wit="#B" type="ac"/><rdg wit="#B">manava guru</rdg><witDetail wit="#B" type="pc"/><rdg
wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q">manavane guru</rdg></app>.
.</p>
.
.<p>
.<app><lem wit="#A #B">ḍah</lem><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q">rәp</rdg></app>
<app><lem type="norm">pinakāvak iṅ agni</lem><rdg wit="#A">pinakahavak iṅ aghni</rdg><rdg
wit="#B">pinahkahavakiṅ agәni</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q">ma:vak
agni</rdg></app> <app><lem type="norm">de<pb edRef="#B" n="11v"/>nira saṅ vṛkodara</lem><rdg>denira
saṅ vṛkodara</rdg><rdg wit="#A"><unclear>denira</unclear> sa vṛkodara</rdg><rdg wit="#B">denira
saṅ vruhkvadara</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q"><gap reason="omitted"/></rdg></app>.
765</p>
.
.<p>
.<app><lem type="norm">guru aṅapa ta</lem><rdg wit="#A">guru haṅapa ta</rdg><rdg wit="#B">guru
haṅapaha</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q">lah aṅapa</rdg></app>
<app><lem wit="#A">katon denta</lem><rdg wit="#B">katvan denta</rdg><rdg wit="#C"><gap
reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q">katon denta:</rdg></app>.
.</p>
770
.<p>
.<app><lem type="norm">bhīma<pb edRef="#A" n="14r"/></lem><rdg>bhīma</rdg><rdg wit="#A
#B">bima</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q"><gap reason="omitted"/></rdg></app>
<app><lem wit="#A #B">murub avakta</lem><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg
wit="#Q">murbyar murub ta: havanta: bhima</rdg></app>, <app><lem type="norm">denta
kalәvihakәna</lem><rdg wit="#A">denta kaṅlәvihakәna</rdg><rdg wit="#B">denta kaṅ alәvihakәn</rdg><rdg
wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q">kaliṅanya bhīma, denta:lәvihakna</rdg></app>
<app><lem wit="#A #B">avakta kaṅ murub</lem><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg
wit="#Q">vakta kaṅ murub</rdg></app>, <app><lem wit="#Q">bhīma</lem><rdg wit="#A #B">bima</rdg><rdg
wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app> <app><lem wit="#A #Q">paran rika</lem><rdg
wit="#B">parandika</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app> <app><lem wit="#Q">kalәvihana</lem><rdg
wit="#A #B">kaṅ alәvihana</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app> <app><lem
wit="#Q">sunu saṅ hyaṅ śivāditya</lem><rdg wit="#A">sunu saṅ hyaṅ sivah haditya</rdg><rdg
wit="#B">sunu saṅ hya sivah haditya</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>
<app><lem wit="#A #B">kaṅ apaḍaṅ</lem><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg
wit="#Q">hapah paḍaṅiṅ apuy</rdg></app>, <app><lem wit="#A #B">yen apuy sagunuṅ</lem><rdg
wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q"><gap reason="omitted"/></rdg></app>
<app><lem type="norm">urubaniṅ apuy</lem><rdg wit="#A #B">hurubaniṅ apuy</rdg><rdg
wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q"><gap reason="omitted"/></rdg></app>,
<app><lem wit="#Q">tan kasoran</lem><rdg wit="#A #B">tan kasvaran</rdg><rdg wit="#C"><gap
reason="lost"/></rdg></app> <app><lem type="norm">sunu saṅ hyaṅ śivāditya</lem><rdg
wit="#A">sunu saṅ hyaṅ sivahhaditya</rdg><rdg wit="#B">sunu saṅ hya sivahhaditya</rdg><rdg
wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q">sunu saṅ hyaṅ aḍitya</rdg></app>.
.</p>
.
775<p>
.<app><lem type="norm">guru aṅapa ta</lem><rdg wit="#A">guru haṅapa ta</rdg><rdg wit="#B
#Q">guru haṅapa</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app> <app><lem type="norm">yen
hana</lem><rdg wit="#A #B">yen ana</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg
wit="#Q">yen ana halәvihana sunu saṅ hyaṅ śivaḍitya</rdg></app>.
.</p>
.
.<p>
780<app><lem type="norm">lah bhīma</lem><rdg wit="#A #B">lah bima</rdg><rdg wit="#C"><gap
reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q">bhīma</rdg></app> <app><lem type="norm">apaṅanti</lem><rdg
wit="#A #Q">hapaṅanti</rdg><rdg wit="#B">hapaṅati</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>
<app><lem wit="#A">riṅ svarga</lem><rdg wit="#B">ri svarga</rdg><rdg wit="#C"><gap
reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q">riṅ svargga</rdg></app> <app><lem type="norm">bapamu
si pāṇḍu</lem><rdg wit="#A">bapamu si pan<unclear>d</unclear>u</rdg><rdg wit="#B">bapamu
si pandu</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q">bapanta: si paṇḍu,
pitokәn sakatya</rdg></app>.
.</p>
.
.<p>
.<app><lem wit="#A #B #Q">guru</lem><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>
<app><lem type="norm">aṅәn-aṅәn</lem><rdg wit="#A #B">haṅәn aṅәn</rdg><rdg wit="#C"><gap
reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q">dak a:ṅәnaṅәn</rdg></app> <app><lem wit="#A #B">iṅ
vәṅi</lem><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q">haku hataṅi riṅ vәṅi</rdg></app>
<app><lem type="norm">athavi riṅ rahina</lem><rdg wit="#A">hatavi riṅ rahina</rdg><rdg
wit="#B">hatavi ri rahina, makadi ri rahina</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg
wit="#Q">mvaṅ riṅ rahina:</rdg></app>, <app><lem type="norm">saṅ hyaṅ śivāditya</lem><rdg
wit="#A">saṅ hyaṅ sivahaditya</rdg><rdg wit="#B">saṅ hyaṅ sivah haditya</rdg><rdg
wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q">kaliṅanya, saṅ hyaṅ śiva:ḍitya</rdg></app>,
<app><lem wit="#A #B">kinalәvihakәn</lem><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg
wit="#Q">kaṅ kinalәvihakәn</rdg></app>, <app><lem type="norm">aṅapa ta duk kasaputan
megha</lem><rdg wit="#A">haṅapa ta duk asaputan mega</rdg><rdg wit="#B">hapa duk asaputan
mega</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q">apa si dumeh lamun
kasaputan mega</rdg></app>, <app><lem type="norm">sadā</lem><rdg wit="#A #B">sada</rdg><rdg
wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q">sanḍa:</rdg></app> <app><lem wit="#A
#B #Q">surәm</lem><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app> <app><lem type="norm">sunu
saṅ hyaṅ śivāditya</lem><rdg wit="#A">sunu saṅ hyaṅ sivahaditya</rdg><rdg wit="#B">sunu
saṅ hya sivah haditya</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q">sunu:
saṅ hyaṅ aḍitya</rdg></app>, <app><lem wit="#A">tan ucapәn iṅ</lem><rdg wit="#B">tan
ucapәn, niṅ</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q">makadi yaṅ
riṅ</rdg></app> <app><lem wit="#B">vәṅi</lem><rdg wit="#A #Q">vṅi</rdg><rdg wit="#C"><gap
reason="lost"/></rdg></app>, <app><lem wit="#A #B">tan maṅkana rika guru</lem><rdg
wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q">tan maṅkana: rika: guru</rdg></app>.
785</p>
.<!--%sadā, ms Q donne sanḍa, pour saṇḍa dans {\ojed} qui signifie le soutient. Si
on chosi cette leçon, la traduction sera [il] est le soutient du soleil de śiva qui
obscur.-->
.
.<p>
.<app><lem type="norm">tuhu bhīma</lem><rdg wit="#A #B">tuhu bhīma</rdg><rdg wit="#C"><gap
reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q">hatut iku bhīma</rdg></app>, <app><lem type="norm">alah
kami</lem><rdg wit="#A #B">halah kami</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg
wit="#Q">halah kami maṅkva</rdg></app>, <app><lem type="norm">duruṅ ka<pb edRef="#B"
n="12r"/>mi</lem><rdg wit="#Q #A #B"> duruṅ kami </rdg><rdg wit="#Q"><gap reason="lost"/></rdg></app>
<app><lem type="norm">alah a<pb edRef="#A" n="14v"/>lah</lem><rdg>alah alah</rdg><rdg
wit="#A">halah hahalah</rdg><rdg wit="#B">alahhalah</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg
wit="#Q">halah</rdg></app>, <app><lem wit="#Q">bhīma</lem><rdg wit="#A #B">bima</rdg><rdg
wit="#C"><unclear>ba</unclear>ma</rdg></app> <app><lem type="norm">pira iku</lem><rdg
wit="#A #B"> pira riku</rdg><rdg wit="#C">pira</rdg><rdg> lah, piṅ akehe</rdg></app>
<app><lem wit="#C">dalan mariṅ svarga</lem><rdg wit="#A">dalan mariṅ svarga bima</rdg><rdg
wit="#B">dalan mari svarga</rdg><rdg wit="#Q">dalan mariṅ svargga bhīma</rdg></app>.
790</p>
.<!--%memilih satu vocatif di depan
.-->
.<p>
.<app><lem wit="#A">tuṅgal guru</lem><rdg wit="#B">tugal guru</rdg><rdg wit="#C">tagal
guru</rdg><rdg wit="#Q">tuṅgal hiku guru</rdg></app>.
795</p>
.
.<p>
.<app><lem>alah si kva bhīma</lem><rdg wit="#A">halah si ko bima</rdg><rdg wit="#B">halah
kita bima</rdg><rdg wit="#C">alah makva si bima</rdg><rdg wit="#Q">halah si ṅko bhīma</rdg></app>,
<app><lem wit="#A">apa dumeh tuṅgal</lem><rdg wit="#B #C"> hapa dumeh tugal</rdg><rdg
wit="#Q">mapan dumeh tuṅgal</rdg></app>.
.</p>
800<!--%hapa dumeh tugal \msB \msC kecenderungan naskah beraksara jawa barat kuno
.-->
.<p>
.<app><lem type="norm">pira pva denta guru</lem><rdg wit="#A">pira po denta guru</rdg><rdg
wit="#B">pida denta guru</rdg><rdg wit="#C"><unclear>para</unclear>pva<gap reason="lost"
unit="character" quantity="2"/>heguru</rdg><rdg wit="#Q">lah pira: pva denta: guru</rdg></app>.
.</p>
805
.<p>
.<app><lem wit="#Q">roro bhīma</lem><rdg wit="#A #C"> roro bima</rdg><rdg wit="#B">rvaro
bima</rdg></app>, <app><lem wit="#A #B #C">hana dalan</lem><rdg wit="#Q">hadalan</rdg></app>
<app><lem wit="#A #B">mariṅ svarga</lem><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg
wit="#Q">mariṅ svargga</rdg></app>, <app><lem wit="#A #B">hana dalan</lem><rdg wit="#C"><gap
reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q">hadalan</rdg></app> <app><lem wit="#A #B #Q">mariṅ
kavah</lem><rdg wit="#C"><gap reason="lost" unit="character" quantity="3"/>vah</rdg></app>.
.</p>
.
810<p>
.<app><lem wit="#A #B #C">guru den tәtәlu</lem><rdg wit="#Q">guru denta tәlu</rdg></app>
<app><lem wit="#B #C">si hana</lem><rdg wit="#A">si hanan</rdg><rdg wit="#Q">hikana</rdg></app>,
<app><lem type="norm">trimārga</lem><rdg wit="#A">maṅgala</rdg><rdg wit="#B">trimarga</rdg><rdg
wit="#C">bima halah si</rdg><rdg wit="#Q">tri margga:</rdg></app> <app><lem type="norm">arane</lem><rdg
wit="#Q #A #B"> harane</rdg><rdg wit="#C">harane <gap reason="lost" unit="character"
quantity="2"/><unclear>mi</unclear></rdg></app>, <app><lem>papata papat hana</lem><rdg
wit="#A">:nana</rdg><rdg wit="#B #C"> papat</rdg><rdg wit="#Q">papat si hana</rdg></app>,
<app><lem>caturma caturmārga arane</lem><rdg wit="#A">ṅgala harane</rdg><rdg wit="#B
#C">caturmarga harane</rdg><rdg wit="#Q">catu:rmargga: harane</rdg></app>, <app><lem
type="norm">vvavvalu hana</lem><rdg wit="#A">vovolu hana</rdg><rdg wit="#B">vvavvalu
harane</rdg><rdg wit="#C">vvavvalu si hana</rdg><rdg wit="#Q">den viṣṇu si hana</rdg></app>,
<app><lem type="norm">kaṅ aṣṭamārga arane</lem><rdg wit="#A">kaṅ asṭa marga <gap reason="lost"
unit="character" quantity="1"/>rane</rdg><rdg wit="#B">kaṅ asṭa marga harane</rdg><rdg
wit="#C">kaṅ asta marga haranne</rdg><rdg wit="#Q">haṣṭa margga: harane</rdg></app>,
<app><lem type="norm">apa dumeh</lem><rdg wit="#A #B">hapa dumeh</rdg><rdg wit="#C">hapa
<gap reason="lost" unit="character" quantity="2"/></rdg><rdg wit="#Q">haṅapa ta dumeh</rdg></app>
<app><lem type="norm">akeha tūtәn</lem><rdg wit="#A #B">hakeh hatutәn</rdg><rdg wit="#C"><gap
reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q">akeh atu:takәn</rdg></app>, <app><lem type="norm">saviji
ta tūte</lem><rdg wit="#A #B">saviji ta tute</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"
unit="character" quantity="3"/>katute</rdg><rdg wit="#Q">saviji hana hahatute</rdg></app>,
<app><lem type="norm">kaṅ dalan mariṅ hayu</lem><rdg wit="#A #B"> kaṅ dalan mariṅ
ṅayu</rdg><rdg wit="#C">dalan mariṅ ṅayu</rdg><rdg wit="#Q">dalan kaṅ mariṅ rahayu</rdg></app>,
<app><lem wit="#B">ikaṅ maṅkana ta ya</lem><rdg wit="#A">ikaṅ maṅkana ta yata</rdg><rdg
wit="#C">ikaṅ maṅkana ya ya ta</rdg><rdg wit="#Q">iva maṅkana: baya ta</rdg></app>
<app><lem type="norm">kapaṅgiha kaṅ surālaya</lem><rdg wit="#A #B">kapaṅgihha kaṅ
suralaya</rdg><rdg wit="#C">kapaṅgih tikaṅ suralaya</rdg><rdg wit="#Q">kapaṅgih, dalan
kaṅ mariṅ sura:laya</rdg></app>, <app><lem wit="#A #B #C">tan maṅkana rika guru</lem><rdg
wit="#Q">tan maṅkana: karana:</rdg></app>.
.</p>
.
.<p>
815<app><lem type="norm">tuhu bhīma</lem><rdg wit="#A #B #C"> tuhu bima</rdg><rdg wit="#Q">tuvuhaku</rdg></app>,
<app><lem type="norm">alah kami</lem><rdg wit="#A #B">halah kami</rdg><rdg wit="#C">hala<gap
reason="lost" unit="character" quantity="2"/></rdg><rdg wit="#Q">alah kami maṅke,
denta: bhīma, dudu kama patakona, sadya śih haku, tan a:lah</rdg></app>.
.</p>
.
.<p>
.<app><lem wit="#A #B">rәp dah</lem><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q">sәg
rәp</rdg></app>.
820</p>
.
.<p>
.<app><lem type="norm">bhīma mah gali<pb edRef="#A" n="15r"/>hiṅ kamal</lem><rdg wit="#A">bima
mah galihi:ṅ</rdg><rdg wit="#B">bima galәhhi kamal</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"
unit="character" quantity="2"/>mah galәhhi kamal</rdg><rdg wit="#Q">aku ta kahiṅ kamal</rdg></app>
<app><lem type="norm">sasiku davāne</lem><rdg wit="#A #B #C"> sasiku davane</rdg><rdg
wit="#Q">sakilan davanya</rdg></app>, <app><lem type="norm"><hi rend="check">sadvāran</hi>
gәṅnya</lem><rdg wit="#A">sadvaran gәṅnya</rdg><rdg wit="#B">sadvaran gәṅ denya</rdg><rdg
wit="#C">sadvaran gәdene</rdg><rdg wit="#Q">satal gәṅnya</rdg></app>, <app><lem wit="#A
#B">cәpani</lem><rdg wit="#C">cәpane</rdg><rdg wit="#Q">cәpani denta</rdg></app> <app><lem
type="norm">әndi vite</lem><rdg wit="#A #B"> hәdi vite</rdg><rdg wit="#C">hda pavite</rdg><rdg
wit="#Q">buṅkahe</rdg></app> <app><lem wit="#A #B">lavan pucuke</lem><rdg wit="#C">kalavan
pucuke</rdg><rdg wit="#Q">lava:n pucuke</rdg></app>, <app><lem wit="#B">ka<pb edRef="#Q"
n="7v"/>cәpan pva denta</lem><rdg wit="#A">kacәpan po denta</rdg><rdg wit="#C">kacә<gap
reason="lost" unit="character" quantity="5"/></rdg><rdg wit="#Q">hasәpan pva: denta:</rdg></app>
<app><lem type="norm">bhīma</lem><rdg wit="#C #A #B">bima :<gap reason="lost"/></rdg><rdg
wit="#Q"><gap reason="omitted"/></rdg></app>, <app><lem wit="#A">apa<pb edRef="#B"
n="12v"/>ṅanti riṅ svarga</lem><rdg>apaṅanti riṅ svarga</rdg><rdg wit="#B">apaṅanti
ri svarga</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q">hapaṅanti riṅ
svargga:</rdg></app> <app><lem type="norm">bapamu si pāṇḍu</lem><rdg wit="#A #B">bapamu
si pandu</rdg><rdg wit="#C"><unclear>bapamusapadu</unclear></rdg><rdg wit="#Q">bapanta:
bhīma</rdg></app>.
.</p>
825<!--%sadvāran gәṅnya, C memakai sinonim, sinonim vite JO/buṅkahe Q.
.-->
.<p>
.<app><lem wit="#B">guru tan kәna</lem><rdg wit="#A #Q">guru tan kna</rdg><rdg wit="#C"><gap
reason="lost" unit="character" quantity="3"/>n kәna</rdg></app> <app><lem type="norm">ampag-ampaga
kaṅ iku</lem><rdg wit="#A">hampagampaga kaṅ iku,</rdg><rdg wit="#B">hapaga:pag, kaṅ
iku</rdg><rdg wit="#C">hapag hapag kaṅ iku,</rdg><rdg wit="#Q">pveku hampagampaga:</rdg></app>,
<app><lem wit="#A">saṅ hyaṅ ratәṅ</lem><rdg wit="#B">saṅ hya ratәṅ</rdg><rdg wit="#C">rasa
hya<unclear>ti</unclear>h</rdg><rdg wit="#Q">saṅ hyaṅ hanuṅku ra:t</rdg></app> <app><lem
wit="#B">ṅaranira</lem><rdg wit="#A">taranira</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg
wit="#Q">haranira</rdg></app>, <app><lem type="emn">saṅ hyaṅ tuṣṭa gumuliṅ</lem><rdg
wit="#A">saṅ hyaṅ tosta: gumuliṅ</rdg><rdg wit="#B">saṅ hyaṅ tvaska gumuliṅ</rdg><rdg
wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q">saṅ hyaṅ tosta: guliṅ</rdg></app>
<app><lem wit="#A #B">ṅaranira</lem><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q">haranira</rdg></app>,
<app><lem type="norm">saṅ hyaṅ tuṅtaṅ bhuvana</lem><rdg wit="#A">saṅ hyaṅ tuṅtaṅ bhuhana</rdg><rdg
wit="#B">saṅ hya tutuṅ buhana</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q">saṅ
hyaṅ tuṅtaṅ bhuvana:</rdg></app> <app><lem wit="#A #B">ṅaranira</lem><rdg wit="#C"><gap
reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q">haranira:</rdg></app>, <app><lem type="norm">kunaṅ
kamūḍhanku</lem><rdg wit="#A">kunaṅ kamudana:ku</rdg><rdg wit="#B">kunaṅ kamudanku</rdg><rdg
wit="#C"><gap reason="lost" unit="character" quantity="4"/>danku</rdg><rdg wit="#Q">kunaṅ
pva yan kamuḍanku</rdg></app> <app><lem wit="#A">dak talenane</lem><rdg wit="#B">dak
taline</rdg><rdg wit="#C">dak ataleniṅ</rdg><rdg wit="#Q">dak talena:</rdg></app>
<app><lem type="norm">riṅ tәṅah</lem><rdg wit="#A #Q"> riṅ tṅah</rdg><rdg wit="#B
#C"> ri tәṅah</rdg></app>, <app><lem type="norm">den paḍa davāne</lem><rdg wit="#A">den
pada davane</rdg><rdg wit="#B">de pada davane</rdg><rdg wit="#C">den apada davane</rdg><rdg
wit="#Q">den padda: davane</rdg></app>, <app><lem type="norm">siṅ abot ika boṅkote</lem><rdg
wit="#A">siṅ aboti:ka boṅkote</rdg><rdg wit="#B">siṅṅabvati:kaṅ bvaṅkvate</rdg><rdg
wit="#C">siṅ abvatәke <unclear>bvacvake</unclear></rdg><rdg wit="#Q">siṅa:botiya buṅkahe</rdg></app>,
<app><lem wit="#A">kaṅ aḍaṅan pucuke</lem><rdg wit="#B">kaṅ adaṅan pucuke</rdg><rdg
wit="#C">kaṅṅadaṅannika pucukke</rdg><rdg wit="#Q">kaṅ aḍaṅan hiya pucuke</rdg></app>,
<app><lem type="norm">sanimittaniṅ mānuṣa</lem><rdg wit="#A #B">sanimitaniṅ manusa</rdg><rdg
wit="#C"><gap reason="lost" unit="character" quantity="6"/>nusa</rdg><rdg wit="#Q">nimitaniṅ
manuṣa:</rdg></app> <app><lem type="norm">binotan ginampaṅan</lem><rdg wit="#A">binotan
ginapaṅan</rdg><rdg wit="#B">binvatan ginapaṅan</rdg><rdg wit="#C">pinvata:kәn gәnapaṅan</rdg><rdg
wit="#Q">binotan paḍa ginampaṅan</rdg></app>, <app><lem type="norm">sasiṅitiṅ manah</lem><rdg
wit="#A">sumiṅiti:ṅ manah</rdg><rdg wit="#B">sasiṅiti:ṅ manah</rdg><rdg wit="#C">sasiṅitniṅ
manah</rdg><rdg wit="#Q">sasiṅitiṅ manah</rdg></app> <app><lem type="norm">pāduka
bhaṭāra</lem><rdg wit="#A">paduka bhaṭāra</rdg><rdg wit="#B">paduka baṭāra</rdg><rdg
wit="#C">paduka batara</rdg><rdg wit="#Q">paḍuka bhaṭāra</rdg></app>, <app><lem wit="#A
#B #C">sira ta kaṅ</lem><rdg wit="#Q">sira:</rdg></app> <app><lem wit="#A #B #C">iṅaranan</lem><rdg
wit="#Q">hiṅaranan</rdg></app> <app><lem wit="#C">saṅ hyaṅ taraju tәpәt</lem><rdg
wit="#A">saṅ hyaṅ taraju tpәt</rdg><rdg wit="#B">saṅ hya taraju tpәt</rdg><rdg wit="#Q">saṅ
hyaṅ taraju tpat</rdg></app>, <app><lem wit="#A #B">tan pahi lavan</lem><rdg wit="#C">ta<gap
reason="lost" unit="character" quantity="6"/></rdg><rdg wit="#Q"><!--mbox-->tan palava:n</rdg></app>
<app><lem type="norm">śarīra<pb edRef="#A" n="15v"/>nira</lem><rdg>śarīranira</rdg><rdg
wit="#A">ṣarira sira</rdg><rdg wit="#B">sarira</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg
wit="#Q">sariranira:</rdg></app>, <app><lem wit="#A #B">tan maṅkana rika</lem><rdg
wit="#C #Q"> tan maṅkana rika guru</rdg></app>.
.</p>
830<!--%MS A dan Q mengandung ejaan kna, lihat juga riṅ tṅah AQ
.-->
.<p>
.<app><lem type="norm">tuhu bhīma</lem><rdg wit="#C #A #B">tuhu bima</rdg><rdg wit="#Q">hatu:t
iku bhīma, alah kami denta, duruṅ kami halah bhīma</rdg></app>.
.</p>
835
.<p>
.<app><lem type="norm">bhīma dak atakon</lem><rdg wit="#A">bima dak atakon</rdg><rdg
wit="#B">bima dak atakvan</rdg><rdg wit="#C">bima dak tatakvaniṅ</rdg><rdg wit="#Q">dak
atakoni</rdg></app> <app><lem wit="#B">iri kita</lem><rdg wit="#A">iri kita:</rdg><rdg
wit="#C">kita</rdg><rdg wit="#Q">ri kita:</rdg></app>, <app><lem wit="#A #Q">hana
riṅ әndi kita</lem><rdg wit="#B">hana riṅ әdi kita</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="omitted"/></rdg></app>
<app><lem type="norm">duk bapamu jajaka</lem><rdg wit="#A">duk bhapamu jajakah</rdg><rdg
wit="#B">duk bapamu jajakah</rdg><rdg wit="#C">duk bapanta jajakah</rdg><rdg wit="#Q">duk
bapanta: jajakah</rdg></app>, <app><lem wit="#A #B">ibumu duk paravan</lem><rdg wit="#C">ibunta
ta parava<gap reason="lost" unit="character" quantity="1"/></rdg><rdg wit="#Q">ibunta:
sdәṅ kanyaka</rdg></app>, <app><lem type="norm">әndi ṅgvanta bhīma</lem><rdg wit="#A">hdi
gonta bima</rdg><rdg wit="#B">hәdi gvanne bima</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg
wit="#Q">riṅ әndi ṅgonta:</rdg></app> <app><lem wit="#A #B #Q">samana</lem><rdg wit="#C"><gap
reason="lost"/></rdg></app>.
.</p>
.
840<p>
.<app><lem type="emn">hana riṅ ajatmika aku</lem><rdg wit="#A #B">hana riṅ ajatmika
haku</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q">bhīma, vruḥ ta kita
riṁ kamulanta, hapaṅganti riṁ svaṙgga bapanta, guru hana: riṅ dyatmika:</rdg></app>,
<app><lem wit="#A">amor riṅ suri, pahesan</lem><rdg>amor riṅ suri, pahesan</rdg><rdg
wit="#B">amvari suri pa<pb edRef="#B" n="13r"/>hesan</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg
wit="#Q">haku samana:, humoriṅ suri pahesya</rdg></app>, <app><lem type="norm">haneṅ
lәṅa</lem><rdg wit="#A #B">haneṅ lṅa</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg
wit="#Q"><gap reason="omitted"/></rdg></app>, <app><lem wit="#A #B">haneṅ sipat</lem><rdg
wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q"><gap reason="omitted"/></rdg></app>.
.</p>
.
.<p>
845<app><lem type="norm">akakarәpan</lem><rdg wit="#A">hakakarәpan</rdg><rdg wit="#B">hakapapan</rdg><rdg
wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q">akarṣa</rdg></app> <app><lem wit="#B">pva
bapamu lavan ibunta</lem><rdg wit="#A">po bapamu lavan i:bunta</rdg><rdg wit="#C"><gap
reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q">bapanta: lava:n hibunta:</rdg></app>, <app><lem
wit="#Q">hana riṅ әndi</lem><rdg wit="#A">hana riṅdi</rdg><rdg wit="#B">hanariṅ әdi</rdg><rdg
wit="#C">hana ri</rdg></app> <app><lem wit="#A #C #Q">kita samana</lem><rdg wit="#B">kita,
samana</rdg></app>.
.</p>
.
.<p>
.<app><lem wit="#A #B">haneṅ ulat guyu</lem><rdg wit="#C">hana riṅ ulat guyu</rdg><rdg
wit="#Q">hana riṅ hulat guyu</rdg></app> <app><lem type="norm">aku samana</lem><rdg
wit="#C #A #B"> haku samana</rdg><rdg wit="#Q">haku samana:</rdg></app>.
850</p>
.
.<p>
.<app><lem type="norm">apaṅgih pva bapamu</lem><rdg wit="#A">hapaṅgih pva bapamu</rdg><rdg
wit="#B">hapagih pva bapamu</rdg><rdg wit="#C">akapaṅgih pva bapamu</rdg><rdg wit="#Q"><gap
reason="omitted"/></rdg><note>cette leçon est absente dans <ptr target="#Q"/> où on
lit la phrase <foreign>hana riṅ lәṅa sipat, kәmbhaṅ suvәṅ samana:, duk hinamar ibunta,
dene bapanta:</foreign>.</note></app> lavan ibunta, <app><lem wit="#A">hana riṅ әndi</lem><rdg
wit="#C #B"> hana riṅ әdi</rdg><rdg wit="#Q">hana: riṅ әndi</rdg></app> <app><lem
type="norm">kita bhīma</lem><rdg wit="#A #B">kita bima</rdg><rdg wit="#C">kita <gap
reason="lost" unit="character" quantity="2"/></rdg><rdg wit="#Q">kita, samana</rdg></app>.
.</p>
855
.<p>
.<app><lem type="norm">hana riṅ paṅan inum</lem><rdg wit="#A">hana riṅ paṅan i:num</rdg><rdg
wit="#B">hana riṅ paṅan ninum</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q">hana:
riṅ paṅan kinuma</rdg></app><pb edRef="#Q" n="8r"/> <app><lem wit="#A">aku samana</lem><rdg
wit="#B">haku samana</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost" unit="character" quantity="4"/>na</rdg><rdg
wit="#Q">aku</rdg></app>.
.</p>
.
860<p>
.<app><lem wit="#B #C">duk saharas</lem><rdg wit="#A">duk ṣaharas</rdg><rdg wit="#Q"><gap
reason="omitted"/></rdg></app> <app><lem type="norm">pva bapamu lavan ibumu</lem><rdg
wit="#A #B">pva bapamu lavan i:bumu</rdg><rdg wit="#C">pva bapamu lavan hibumu</rdg><rdg
wit="#Q"><gap reason="omitted"/></rdg></app>.
.</p>
.
.<p>
865<app><lem type="norm">hana riṅ cipta aṅәn-aṅәn</lem><rdg wit="#A">hana riṅ cipta haṅәn
aṅәn</rdg><rdg wit="#B">hana ri cipta haṅәnnaṅәn</rdg><rdg wit="#C">hana riṅ ciptaṅәna:ṅәn
aku samana</rdg><rdg wit="#Q"><gap reason="omitted"/></rdg></app>.
.</p>
.
.<p>
.<app><lem type="norm">duk abobot</lem><rdg wit="#A">ḍuk abobot</rdg><rdg wit="#B">duk
a:bvabvatan</rdg><rdg wit="#C">bvabvat</rdg><rdg wit="#Q"><gap reason="omitted"/></rdg></app>
<app><lem wit="#C">babumu</lem><rdg wit="#B">pva bapamu</rdg><rdg wit="#A">po bapamu</rdg><rdg
wit="#Q"><gap reason="omitted"/></rdg></app>, <app><lem type="norm">hana riṅ әndi<pb
edRef="#A" n="16r"/> kita</lem><rdg>hana riṅ әndi kita</rdg><rdg wit="#A">hana riṅ
әndi kita:</rdg><rdg wit="#C #B"> hana riṅ әdi kita</rdg><rdg wit="#Q"><gap reason="omitted"/></rdg></app>.
870</p>
.<!--% penting dicatat kontruksi kata kerja abobot, abobotan dan bobot. C mengandung
babumu, artinya pronominal, sementara abobot atau abobotan transitif causatif?-->
.
.<p>
.<app><lem wit="#B">paran si kaṅ</lem><rdg wit="#A #Q">paran si ka</rdg><rdg wit="#C"><gap
reason="lost"/></rdg></app> <app><lem type="norm">tam bruh aku guru</lem><rdg wit="#A
#B"> tam bruh haku guru</rdg><rdg wit="#C">tam bruhhanku</rdg><rdg wit="#Q">tan vruhhan
aku guru</rdg></app>.
875</p>
.
.<p>
.<app><lem wit="#A #B #C">paran ñumanane</lem><rdg wit="#Q">bhīma paran siyunane</rdg></app>
<app><lem type="norm">yen kita vruh</lem><rdg wit="#A">yen kita vәruh</rdg><rdg wit="#B">yen
vruh</rdg><rdg wit="#C">yen vruh vruh</rdg><rdg wit="#Q">yen kita vruhan aku guru</rdg></app>.
.</p>
880
.<p>
.<app><lem wit="#B">dak varah ta kita</lem><rdg wit="#A">ḍak varah ta kita</rdg><rdg
wit="#C">dak varah ta kita guru</rdg><rdg wit="#Q">guru dak varah ta: kita</rdg></app>
<app><lem type="norm">mūlaniṅ hana bhuvana</lem><rdg wit="#A">mulaniṅ ana bhuvaṇa</rdg><rdg
wit="#B">mulaniṅ ana buvana</rdg><rdg wit="#C">mulaniṅ bvana</rdg><rdg wit="#Q">kamulaniṅ
bhuvana:</rdg></app>, <app><lem type="norm">megha sapayuṅ gәṅnya</lem><rdg wit="#A">mega
sapayuṅ gәṅnya</rdg><rdg wit="#B">mega sapayuṅ gәṅ denya</rdg><rdg wit="#C">mega sapayu
gәnya</rdg><rdg wit="#Q">mega: sapayuṅ gәṅnya</rdg></app>, <app><lem type="norm">ākāśa
bhaṭāra puruṣākāra</lem><rdg wit="#A">hakasa bhaṭāra purusa<unclear>ṅkara</unclear></rdg><rdg
wit="#B">haṅkara baṭara guru saṁkara</rdg><rdg wit="#C">hakara batara pa<gap reason="lost"
unit="character" quantity="4"/></rdg><rdg wit="#Q">akasa: bhīma, riṅ puruṣa:</rdg></app>,
<app><lem type="emn">trusniṅ rāt umbakan</lem><rdg wit="#A"><unclear>t</unclear>ru<unclear>s</unclear>niṅ<unclear>ra</unclear><gap
reason="lost" unit="character" quantity="1"/>hubәkan</rdg><rdg wit="#B">trus narat
hubakan</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q">kṛṣṇa:</rdg></app>,
<app><lem type="norm">amijilakәn kaṅ pṛthivī</lem><rdg wit="#A">amijilakәn kaṅ prathivi</rdg><rdg
wit="#B">amijilakәn kaṅ prәtivi</rdg><rdg wit="#C">bijil·akәna kaṅ prәtivi</rdg><rdg
wit="#Q">hamijilakәnnya, pritivi</rdg></app>, <app><lem type="norm">mәtu kaṅ vindu</lem><rdg
wit="#A">mtu kaṅ vindu</rdg><rdg wit="#B">mәtu taṅ vindu</rdg><rdg wit="#C">mәtaṅ
vidu vidu</rdg></app> <app><lem type="norm">amijilakәn śivaliṅga</lem><rdg wit="#A">hamijilakәn
ṣivah, liga</rdg><rdg wit="#B">hanuṅ mijilakәn sivah liṅga</rdg><rdg wit="#C">hanamijal·akәn
sivah liga</rdg><rdg wit="#Q">hamijilakәn śiva: liṅga</rdg></app>, <app><lem type="norm">pataṅkәpniṅ
liṅga praṇāla</lem><rdg wit="#A">pataṅkәpniṅ liṅga pṛnala</rdg><rdg wit="#B">pataṅkәp
liga lavan prәnala</rdg><rdg wit="#C">patakәp liga kalavan prәnala</rdg><rdg wit="#Q">hatakәp
taṅ liṅga lavan</rdg></app>, <app><lem type="norm">mijil tāku samana<pb edRef="#B"
n="13v"/></lem><rdg>mijil tāku samana</rdg><rdg wit="#A #B">mijil taku samana</rdg><rdg
wit="#C">mijil<gap reason="lost" unit="character" quantity="5"/></rdg><rdg wit="#Q"><gap
reason="omitted"/></rdg></app>.
.</p>
.<!--%@puruṣākāra@}¶ (Skt) form (appearance) of a man. Utt 130.17: māwak puruṣākāra.
885%umbakan tidak tercatat dalam OJED, mungkin bermakna ajektif -an. berombak
.-->
.<p>
.<app><lem type="norm">sapa ta aranmu samana</lem><rdg wit="#A">sapa ta haranmu: samana</rdg><rdg
wit="#B">sapa ta haranmu samana</rdg> <rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg
wit="#Q">sapa ta: haranmu samana:</rdg></app>.
.</p>
890
.<p>
.<app><lem type="emn">saṅ hyaṅ maṇik apus jñāna</lem><rdg wit="#Q #A">saṅ hyaṅ manik
a:pus ñana</rdg><rdg wit="#C #B"><gap reason="omitted"/></rdg></app> <app><lem type="norm">aranku
samana</lem><rdg wit="#A">haranku samana</rdg><rdg wit="#B #C"><gap reason="omitted"/></rdg><rdg
wit="#Q">haranmu samana:</rdg></app>, <app><lem type="norm">dumunuṅ tāku</lem><rdg
wit="#A">dumunuṅ taku</rdg><rdg wit="#C #B"><gap reason="omitted"/></rdg><rdg wit="#Q">dumunuṅ</rdg></app>
<app><lem type="norm">riṅ saṅ hyaṅ tulaṅan maṇik</lem><rdg wit="#A">riṅ saṅ hyaṅ tulaṅan
manik</rdg><rdg wit="#C #B"><gap reason="omitted"/></rdg><rdg wit="#Q">riṅ saṅ hyaṅ
patulaṅan maṇik</rdg></app>.
.</p>
.
895<p>
.<app><lem type="norm">sapa aranmu samana</lem><rdg wit="#A">sapa haranmu samana</rdg><rdg
wit="#B">sapa ta haranmu samana</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="omitted"/></rdg><rdg
wit="#Q">sapa: ta haranmu samana:</rdg></app>.
.</p>
.
.<p>
900<app><lem type="norm">saṅ hyaṅ gәñjor maṇik nirmala</lem><rdg wit="#A">saṅ hyaṅ gәñjor
manik nirmala</rdg><rdg wit="#B">saṅ hyaṅ gәṭvaran manik nirmala</rdg><rdg wit="#C">saṅ
hyaṅ gәjvaran manik nirmala</rdg><rdg wit="#Q">saṅ hyaṅ kәntora maṇik nirmmala:</rdg></app>,
<app><lem wit="#B">savulan pva lavasku</lem><rdg wit="#A">savulan po lavasku</rdg><rdg
wit="#C">savulan lavasta</rdg><rdg wit="#Q">haranku samana</rdg></app> <app><lem type="norm">riṅ
vәtәṅ</lem><rdg wit="#A">riṅ vtaṅ</rdg><rdg wit="#B">ri vәtәṅ</rdg><rdg wit="#C">riṅ
vtәṅ</rdg><rdg wit="#Q"><gap reason="omitted"/></rdg></app>.
.</p>
.<!--%lavasta ms C, artinya Guru yang berbicara-->
.
.<p>
905<app><lem type="norm">sapa aranmu samana</lem><rdg wit="#A">sapa haranmu: samana</rdg><rdg
wit="#B">sapa haranmu samana</rdg><rdg wit="#C">sapa haranta samana</rdg><rdg wit="#Q">nmu
samana</rdg></app>.
.</p>
.
.<p>
.<app><lem type="norm">saṅ hyaṅ maṇik amaṅku puh</lem><rdg wit="#A">saṅ hyaṅ manik
maku puh</rdg><rdg wit="#B">sa hya manik a:maku puh</rdg><rdg wit="#C">saṅ hyaṅ mani
makupu</rdg><rdg wit="#Q">saṅ hyaṅ manik amaṅku ṛṇa</rdg></app>, <app><lem wit="#A">roṅ
vulan lavasku</lem><rdg wit="#B">ro vulan lavasku</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"
unit="character" quantity="2"/>lan lavasta</rdg><rdg wit="#Q">haranku samana, roṅ
vulan lavasku</rdg></app> <app><lem type="norm">riṅ vәtәṅ</lem><rdg wit="#A">riṅ vtaṅ</rdg><rdg
wit="#B">ri vәtәṅ</rdg><rdg wit="#C #Q"> riṅ vtәṅ</rdg></app>.
910</p>
.
.<p>
.<app><lem wit="#B">sapa<pb edRef="#A" n="16v"/> aranmu samana</lem><rdg wit="#A">sapa
haranmu</rdg><rdg wit="#C">sapa haranta samana</rdg><rdg wit="#Q">sapa: ta haranmu
samana:</rdg></app>.
.</p>
915
.<p>
.<app><lem type="norm">saṅ hyaṅ maṇik bhūṣaṇa</lem><rdg wit="#A #C">saṅ hyaṅ manik
busana </rdg><rdg wit="#B">saṅ hya manik abusana</rdg><rdg wit="#Q">saṅ hyaṅ manik
a:ṅśana</rdg></app>, <app><lem type="norm">tәluṅ vulan lavasku riṅ vәtәṅ</lem><rdg
wit="#A">tәluṅ vulan lavasku riṅ vtaṅ</rdg><rdg wit="#B">tәluṅ vulan lavasku ri vәtәṅ</rdg><rdg
wit="#C">tәlu vulan lavasta ri vәtәṅ</rdg><rdg wit="#Q">tluṅ lek pva:ku riṅ vtәṅ</rdg></app>.
.</p>
.
920<p>
.<app><lem type="norm">sapa arane hajinta</lem><rdg wit="#A">sapa harane hajinta</rdg><rdg
wit="#B">sapa haranne hajinta</rdg><rdg wit="#C">sapa harana <gap reason="lost" unit="character"
quantity="3"/></rdg><rdg wit="#Q">sapa: ta haranmu samana:</rdg></app>.
.</p>
.
.<p>
925<app><lem type="norm">saṅ hyaṅ maṇik tiga varṇa</lem><rdg wit="#A">saṅ hyaṅ manik
tiga varṇna</rdg><rdg wit="#B">sa hya manik tiga varna</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"
unit="character" quantity="6"/>varna haranku samana</rdg><rdg wit="#Q">saṅ hyaṅ manik
tiga: varṇna</rdg></app>, <app><lem wit="#A">pataṅ vulan lavasku</lem><rdg wit="#B">pataṅ
vulan lavaska</rdg><rdg wit="#C">pataṅ vulan lavasta</rdg><rdg wit="#Q">ptaṅ lek pva
lavasku</rdg></app> <app><lem type="norm">riṅ vәtәṅ</lem><rdg wit="#A">riṅ vtaṅ</rdg><rdg
wit="#B">ri vәtәṅ</rdg><rdg wit="#C #Q"> riṅ vtәṅ</rdg></app>.
.</p>
.<!--%Q menggunakan sinonim lek untuk vulan-->
.
.<p>
930<app><lem type="norm">sapa aranmu samana</lem><rdg wit="#A #B">sapa haranmu samana</rdg><rdg
wit="#C">sapa haranta samana</rdg><rdg wit="#Q">sapa: ta haranmu samana:</rdg></app>.
.</p>
.
.<p>
.<app><lem type="norm">saṅ hyaṅ maṇik śrīgaḍiṅ</lem><rdg wit="#A #C">saṅ hyaṅ manik
srigadiṅ </rdg><rdg wit="#B">saṅ hya manik srigadiṅ</rdg><rdg wit="#Q">saṅ hyaṅ manik
śrīgadiṅ haranku samana:</rdg></app>, <app><lem wit="#A #B">duk limaṅ vulan</lem><rdg
wit="#C">duk limaṅ <gap reason="lost" unit="character" quantity="3"/></rdg><rdg wit="#Q"><gap
reason="omitted"/></rdg></app>.
935</p>
.
.<p>
.<app><lem type="norm">sapa aranmu</lem><rdg wit="#A #B">sapa haranmu</rdg><rdg wit="#C"><gap
reason="lost"/></rdg><note>à partir de cette phrase, le ms. <ptr target="#Q"/> montre
une rupture totale de l’énumération des noms de Bhīma, suivie d’une longue lacune
comparée à la version JO, raison pour laquelle je n’indique pas ses leçons jusqu’à
la page 103.1.</note></app>.
.</p>
940
.<p>
.<app><lem type="norm">saṅ hyaṅ maṇik kәmbaṅ varṇa</lem><rdg wit="#A">saṅ hyaṅ manikә:bha
varṇna</rdg><rdg wit="#B">saṅ hya ma\-nikә:baṅ varna</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>,
<app><lem wit="#A #B">duk nәm vulan</lem><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>.
.</p>
.
945<p>
.<app><lem wit="#A #B">sapa aranmu samana</lem><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>.
.</p>
.
.<p>
950<app><lem type="norm">saṅ hyaṅ bhūta lәṅis</lem><rdg wit="#A">saṅ hyaṅ buta lṅis</rdg><rdg
wit="#B">saṅ hya buta lәṅis</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app> <app><lem
type="norm">aranku samana</lem><rdg wit="#A">haranku samana</rdg><rdg wit="#B">haranku</rdg><rdg
wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>, <app><lem wit="#A #B">duk pituṅ vulan</lem><rdg
wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>.
.</p>
.
.<p>
.<app><lem type="norm">sapa aranmu</lem><rdg wit="#A">sapa<gap reason="lost" unit="character"
quantity="2"/>mu</rdg><rdg wit="#B">sapa haranmu</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>.
955</p>
.
.<p>
.<app><lem type="norm">saṅ hyaṅ vibhā saṅsaya</lem><rdg wit="#A"><gap reason="lost"
unit="character" quantity="3"/>bhasaya</rdg><rdg wit="#B">sa hya viba saṅsaya</rdg><rdg
wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>, <app><lem wit="#B">vvaluṅ vulan</lem><rdg
wit="#A">voluṅ vulan</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>.
.</p>
960
.<p>
.<app><lem type="norm">sapa aranmu</lem><rdg wit="#A #B">sapa haranmu</rdg><rdg wit="#C"><gap
reason="lost"/></rdg></app>.
.</p>
.
965<p>
.<app><lem wit="#A">saṅ hyaṅ variṅin suṅsaṅ</lem><rdg wit="#B">saṅ hya variṅin suṅsuṅ</rdg><rdg
wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app> <app><lem type="norm">aranku</lem><rdg wit="#A
#B">haranku</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>, <app><lem wit="#B">gәnәp
saṅa<pb edRef="#B" n="14r"/> vulan</lem><rdg>gәnәp saṅa vulan</rdg><rdg wit="#A">gnәp
saṅa vuṅlan</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>.
.</p>
.
.<p>
970<app><lem type="norm">sapa aranmu</lem><rdg wit="#A #B">sapa haranmu</rdg><rdg wit="#C"><gap
reason="lost"/></rdg></app>.
.</p>
.
.<p>
.<app><lem type="norm">saṅ hyaṅ tuṅtuṅ bhuvana</lem><rdg wit="#A">saṅ hyaṅ tuṅtuṅ bhuvaṇa</rdg><rdg
wit="#B">saṅ hya tutu buvana</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app> <app><lem
type="norm">aranku</lem><rdg wit="#A #B">haranku</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>,
<app><lem type="norm">duk abibik paṅәnahan</lem><rdg wit="#A">duk abibik paṅnahan</rdg><rdg
wit="#B">kabibisakәpṅәnahan</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>.
975</p>
.
.<p>
.<app><lem type="norm">sapa aranmu</lem><rdg wit="#A">sapa ranmu</rdg><rdg wit="#B">sapa
haranmu</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>.
.</p>
980
.<p>
.<app><lem type="norm">saṅ hyaṅ lava rontek</lem><rdg wit="#A">saṅ hyaṅ lalava roket</rdg><rdg
wit="#B">saṅ hya lava rontek</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app> <app><lem
type="norm">aranku</lem><rdg wit="#A">ṅaranku</rdg><rdg wit="#B">haranku</rdg><rdg
wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>, <app><lem type="norm">duk vuh umuṅup pva
sakiṅ bhaga</lem><rdg wit="#A">duk vuh umuṅupo sakiṅ baga</rdg><rdg wit="#B">duk vahumuṅup
pva sakiṅ baga</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>.
.</p>
.
985<p>
.<app><lem type="norm">sapa aranmu</lem><rdg wit="#A #B">sapa haranmu</rdg><rdg wit="#C"><gap
reason="lost"/></rdg></app>.
.</p>
.
.<p>
990<app><lem type="norm">saṅ hyaṅ te<pb edRef="#A" n="17r"/>jomaya aranku</lem><rdg>saṅ
hyaṅ tejomaya</rdg><rdg wit="#A">saṅ hyaṅ teñjomaya haranku</rdg><rdg wit="#B">saṅ
hyaṅ tejvamaya haranku</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>.
.</p>
.
.<p>
.<app><lem type="norm">duk miṅtәṅah kita mәtu</lem><rdg wit="#A">duk <unclear>ma</unclear>tәṅah
kita mtu</rdg><rdg wit="#B">duk mitәṅah kita mәtu</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>,
<app><lem type="norm">sapa aranmu</lem><rdg wit="#A #B">sapa haranmu</rdg><rdg wit="#C"><gap
reason="lost"/></rdg></app>.
995</p>
.
.<p>
.<app><lem type="norm">saṅ hyaṅ tuṅtuṅ bhuvana aranku</lem><rdg wit="#A">saṅ hyaṅ tuṅtaṅ
bhuhana haranku</rdg><rdg wit="#B">sa hya tutu buvana</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>.
.</p>
1000
.<p>
.<app><lem type="norm">duk vus mәtu</lem><rdg wit="#A">duk vus mtu</rdg><rdg wit="#B">duk
u:vus mәtu</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app> <app><lem type="norm">sapa
aranmu</lem><rdg wit="#A #B">sapa haranmu</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>.
.</p>
.
1005<p>
.<app><lem type="norm">saṅ hyaṅ vaspada aranku</lem><rdg wit="#A">saṅ hyaṅ vaspada
haranku</rdg><rdg wit="#B">sa hya vaspapada haranku</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>.
.</p>
.
.<p>
1010<app><lem type="norm">duk vahu sumalah riṅ lәmah</lem><rdg wit="#A">duk vahu sumalah
riṅ lmah</rdg><rdg wit="#B">duk vahu suma:lah riṅ lәmah</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>,
<app><lem type="norm">sapa aranmu</lem><rdg wit="#A">sapa haran<gap reason="lost"
unit="character" quantity="1"/></rdg><rdg wit="#B">sapa haranmu</rdg><rdg wit="#C"><gap
reason="lost"/></rdg></app>.
.</p>
.
.<p>
.<app><lem type="norm">saṅ hyaṅ bhuvanakośa</lem><rdg wit="#A"><unclear>saṅ hyaṅ</unclear>bh<unclear>a</unclear>v<unclear>a</unclear>ṇ<unclear>a</unclear>kusa</rdg><rdg
wit="#B">sa hyaṅ bhuhana kusa</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>
<app><lem type="norm">aranku</lem><rdg wit="#A #B">haranku</rdg><rdg wit="#C"><gap
reason="lost"/></rdg></app>.
1015</p>
.
.<p>
.<app><lem wit="#B">duk pva tinugәlan pusәrmu</lem><rdg wit="#A">dak pva tinugәlan
pusәrmu</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>, <app><lem type="norm">sapa
aranmu</lem><rdg wit="#A">saparanmu</rdg><rdg wit="#B"><gap reason="omitted"/></rdg><rdg
wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>.
.</p>
1020
.<p>
.<app><lem type="norm">saṅ hyaṅ nāgāṅәlak aranku</lem><rdg wit="#A">saṅ hyaṅ nagaṅlak
haranku</rdg><rdg wit="#B">sa hyaṅ nagaṅәlak haranku</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>.
.</p>
.
1025<p>
.<app><lem type="norm">ari-arimu duk binuñcal</lem><rdg wit="#A">hariharimu duk binañcal</rdg><rdg
wit="#B">hariharimu, duk binucal</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>
<app><lem type="norm">sapa aranmu</lem><rdg wit="#A">saparanmu</rdg><rdg wit="#B">sapa
haranmu</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>.
.</p>
.
.<p>
1030<app><lem type="emn">saṅ hyaṅ kīṭa prāṇa</lem><rdg wit="#A">saṅ<unclear>hyaṅki</unclear>t<unclear>a</unclear>pṛn<unclear>a</unclear></rdg><rdg
wit="#B">saṅ hya tita prәna</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>.
.</p>
.
.<p>
.<app><lem type="emn">duk vinәḍakan kunir lavan vvas</lem><rdg wit="#A">vin duk <unclear>dakan</unclear><gap
reason="lost" unit="character" quantity="1"/>ni<unclear>l</unclear>ara<gap reason="lost"
unit="character" quantity="1"/>vos</rdg><rdg wit="#B">duk vinәdaka:n kunir laval vvas</rdg><rdg
wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app> <app><lem type="norm">sapa aranta</lem><rdg
wit="#A">saparanta</rdg><rdg wit="#B">sapa haranta</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>.
1035</p>
.
.<p>
.<app><lem type="norm">saṅ hyaṅ sari kuniṅ aranku</lem><rdg wit="#A">saṅ hyaṅ sari
kuniṅ haranta</rdg><rdg wit="#B">saṅ hya sari kuniṅ haranku</rdg><rdg wit="#C"><gap
reason="lost"/></rdg></app>.
.</p>
1040
.<p>
.<app><lem wit="#A">duk dinusa<pb edRef="#B" n="14v"/>n</lem><rdg wit="#B">duk dinasan</rdg><rdg
wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app> <app><lem type="norm">sapa aranta</lem><rdg
wit="#A">saparanta</rdg><rdg wit="#B">sapa haranta</rdg></app>.
.</p>
.
1045<p>
.<app><lem type="emn">saṅ hyaṅ nāga gombraṅ aranku</lem><rdg wit="#A">saṅ hyaṅ naga
gombhaṅ haranku</rdg><rdg wit="#B">sa hya naga gvambaṅ haranku</rdg><rdg wit="#C"><gap
reason="lost"/></rdg></app>.
.</p>
.
.<p>
1050<app><lem type="norm">duk linә ̄ṅan binurat</lem><rdg wit="#A">du linәṅan binurat</rdg><rdg
wit="#B">duk linәṅan binarut</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app> <app><lem
type="norm">sapa aranmu</lem><rdg wit="#A">saparanmu</rdg><rdg wit="#B">sapa haranmu</rdg><rdg
wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>.
.</p>
.
.<p>
.<app><lem type="norm">saṅ hyaṅ lәṅis aranku</lem><rdg wit="#A">saṅ hyaṅ lәṅis haranku</rdg><rdg
wit="#B">saṅ hyaṅ lәṅis</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>.
1055</p>
.
.<p>
.duk <app><lem type="norm">pinupukan әmbun-әmbunanta</lem><rdg wit="#A">pinupukan hәmbhunәmbhunanta</rdg><rdg
wit="#B">pinupuka:n bunәbunanmu</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>,
<app><lem type="norm">sapa aranmu</lem><rdg wit="#A">saparanmu</rdg><rdg wit="#B #C">
sapa haranta</rdg></app>.
.</p>
1060
.<p>
.<app><lem type="norm">saṅ hyaṅ bhuvana tu<pb edRef="#A" n="17v"/>tub prāṇa</lem><rdg>saṅ
hyaṅ bhuvana tutub prāṇa</rdg><rdg wit="#A">saṅ hyaṅ bhuvaṇa tutub prәna</rdg><rdg
wit="#B">saṅ hyaṅ buhana tutub prәna</rdg><rdg wit="#C">sa hya bvavana tutap</rdg></app>
<app><lem type="norm">aranku</lem><rdg wit="#A #B #C"> haranku</rdg></app>.
.</p>
.
1065<p>
.<app><lem type="norm">duk iṅәmban</lem><rdg wit="#A">duk i:ṅambәn</rdg><rdg wit="#B">duk
i:ṅәmban</rdg><rdg wit="#C">duk iṅәban</rdg></app> <app><lem type="norm">sapa aranmu</lem><rdg
wit="#A">saparanmu</rdg><rdg wit="#B">sapa haranmu</rdg><rdg wit="#C">sapa haran<gap
reason="lost" unit="character" quantity="1"/></rdg></app>.
.</p>
.
.<p>
1070<app><lem type="emn">saṅ hyaṅ uroja aranku</lem><rdg wit="#A">saṅ hyaṅ roja haranku:</rdg><rdg
wit="#B">saṅ yaṅ sarvaja haranku</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>.
.</p>
.
.<p>
.<app><lem type="emn" rend="check">duk sinalahakәn iṅ pāntarana</lem><rdg wit="#A">duk
ṣinalaha:kәni:puntarana</rdg><rdg wit="#B">duk sinalahakәna patarana</rdg><rdg wit="#C"><gap
reason="lost"/></rdg></app>, <app><lem type="norm">sapa aranta</lem><rdg wit="#A #B">sapa
haranta</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost" unit="character" quantity="4"/>ta</rdg></app>.
1075</p>
.
.<p>
.saṅ <app><lem type="norm">hyaṅ vindu śaṅkha aranku</lem><rdg wit="#A">hyaṅ vindu saka
haranku</rdg><rdg wit="#B">hya vindusatka haranku</rdg><rdg wit="#C">hya vidu saku
haranku</rdg></app>.
.</p>
1080
.<p>
.<app><lem wit="#B">duk sinahaban kukusan</lem><rdg wit="#A">duk ṣinahaban <unclear>tu</unclear>tusan</rdg><rdg
wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app> <app><lem type="norm">sapa aranmu</lem><rdg
wit="#A">sapa paranmu</rdg><rdg wit="#B">: sapa haranmu</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>.
.</p>
.
1085<p>
.<app><lem type="norm">saṅ hyaṅ kukub ava aranku</lem><rdg wit="#A">saṅ hyaṅ <gap reason="lost"
unit="character" quantity="1"/><unclear>u</unclear><gap reason="lost" unit="character"
quantity="1"/><unclear>u</unclear><gap reason="lost" unit="character" quantity="2"/>haranku</rdg><rdg
wit="#B">sa hya kukubava haranku</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>.
.</p>
.
.<p>
1090<app><lem type="norm">duk sinusvan</lem><rdg wit="#A">duk ṣinuson</rdg><rdg wit="#B">duk
sinuṅsvan</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app> <app><lem type="norm">sapa
aranmu</lem><rdg wit="#A">saparanmu</rdg><rdg wit="#B">sapa haranmu</rdg><rdg wit="#C"><gap
reason="lost"/></rdg></app>.
.</p>
.
.<p>
.<app><lem type="norm">saṅ hyaṅ bhūta śakti aranku</lem><rdg wit="#A">saṅ hyaṅ buta
sakti haranku</rdg><rdg wit="#B">sa hya buta sakti haranku</rdg><rdg wit="#C"><gap
reason="lost"/></rdg></app>.
1095</p>
.
.<p>
.<app><lem wit="#A">duk dinulaṅ</lem><rdg wit="#B">duk dinula</rdg><rdg wit="#C"><gap
reason="lost"/></rdg></app> <app><lem type="norm">sapa aranmu</lem><rdg wit="#A">saparanmu</rdg><rdg
wit="#B">sapa haranmu</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>.
.</p>
1100
.<p>
.<app><lem type="norm">saṅ hyaṅ anantabhoga aranku</lem><rdg wit="#A">saṅ hyaṅ nantaboga:
haranku</rdg><rdg wit="#B">: sa hya natabva</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>.
.</p>
.
1105<p>
.<app><lem type="norm">sinambut dene bapa ibumu</lem><rdg wit="#A">sinambhut dene bapa
hibumu</rdg><rdg wit="#B">sinabut deniṅ bapa hibumu</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>,
<app><lem wit="#B">duk kinudaṅ-kudaṅ</lem><rdg wit="#A">duki:nuḍaṅ kuḍaṅ</rdg><rdg
wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>, <app><lem type="norm">sapa aranmu</lem><rdg
wit="#A">saparanmu</rdg><rdg wit="#B">sapa haranmu</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"
unit="character" quantity="4"/>nta</rdg></app>.
.</p>
.
.<p>
1110<app><lem type="norm">saṅ hyaṅ kākarṣaṇa aranku</lem><rdg wit="#A">saṅ hyaṅ kakarsana
haranku</rdg><rdg wit="#B">saṅ hya kakarsana haranku</rdg><rdg wit="#C">saṅ hyaṅ kakrasava
haranku samana</rdg></app>.
.</p>
.
.<p>
.<app><lem type="norm">duk kita<pb edRef="#B" n="15r"/> lumiṅliṅ</lem><rdg>duk kita
lumiṅliṅ</rdg><rdg wit="#A">duki:ta lumiliṅ</rdg><rdg wit="#B">duki:ta lumәṅlәṅ</rdg><rdg
wit="#C">duk lumiṅliṅ</rdg></app> <app><lem type="norm">sapa aranmu</lem><rdg wit="#A">saparanmu</rdg><rdg
wit="#B">sapa haranmu</rdg><rdg wit="#C">sapa haranta</rdg></app>.
1115</p>
.
.<p>
.<app><lem type="norm">saṅ hyaṅ meṅәt aranku samana</lem><rdg wit="#A">saṅ hyaṅ meṅәta:ranku
samana</rdg><rdg wit="#B">: sa hya miṅәt haranku</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>.
.</p>
1120
.<p>
.<app><lem wit="#B">duk bisa kumurәb</lem><rdg wit="#A">duk bhisa kumurәb</rdg><rdg
wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app> <app><lem type="norm">sapa aranmu</lem><rdg
wit="#A">saparanmu</rdg><rdg wit="#B">sapa haranmu</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>.
.</p>
.
1125<p>
.<app><lem type="norm">saṅ hyaṅ nāga śeṣa aranku</lem><rdg wit="#A">saṅ hyaṅ naga <unclear>seta</unclear>
haranku</rdg><rdg wit="#B">saṅ hya naga sesa haranku</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>.
.</p>
.
.<p>
1130<app><lem type="norm">bisa mәṅkok</lem><rdg wit="#A #B #C"> bisa mәkok</rdg></app>
<app><lem type="norm">sapa aranmu</lem><rdg wit="#A">saparanmu</rdg><rdg wit="#B">sapa
haranmu</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>.
.</p>
.<!--%mәkok: dalam bahasa Sunda masih dikenal artinya kentut.
.-->
.<p>
1135<app><lem type="norm">saṅ hyaṅ gaṇa aranku</lem><rdg wit="#A">saṅ hyaṅ gana haranku</rdg><rdg
wit="#B">saṅ hya gana haranku</rdg><rdg wit="#C">saṅ hyaṅ naga visesa harana</rdg></app>.
.</p>
.
.<p>
.<app><lem type="norm">duk bisa aṅadәg antәp</lem><rdg wit="#A">duk bhisa haṅageggatәp</rdg><rdg
wit="#B">duk bisa ṅadәg katәp</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>
<app><lem type="norm">sapa aranmu</lem><rdg wit="#A">saparanmu</rdg><rdg wit="#B">sapa
haranmu</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>.
1140</p>
.
.<p>
.<app><lem type="norm">saṅ hyaṅ gaṇakāya aranku</lem><rdg wit="#A">saṅ hyaṅ ganakaya
haranku</rdg><rdg wit="#B">saṅ hya ganakaya haranku</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>.
.</p>
1145
.<p>
.<app><lem wit="#B">duk bisa mamalayvan</lem><rdg wit="#A">duk bisa ma<gap reason="lost"
unit="character" quantity="4"/></rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>
<app><lem type="norm">sapa aranmu</lem><rdg wit="#A">sapanmu</rdg><rdg wit="#B">sapa
haranmu</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost" unit="character" quantity="1"/>pa haranta</rdg></app>.
.</p>
.
1150<p>
.saṅ <app><lem type="norm">hyaṅ bhūta lәṅis aranku</lem><rdg wit="#A">buta lṅis aranku</rdg><rdg
wit="#B">hya buta lәṅis</rdg><rdg wit="#C">hyaṅ buta lәṅis</rdg></app>.
.</p>
.
.<p>
1155<app><lem type="emn">vruh pva kita anәṅguh</lem><rdg wit="#A">vruh po kita nguh</rdg><rdg
wit="#B">vruh pvah kita nәguh</rdg><rdg wit="#C">vruhniṅ napva kita nәguh</rdg></app>
<app><lem wit="#A #B">bapa babu</lem><rdg wit="#C">ba<gap reason="lost" unit="character"
quantity="3"/></rdg></app>, <app><lem type="norm">sapa aranmu</lem><rdg wit="#A">saparanmu</rdg><rdg
wit="#B">sapa haranmu</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>.
.</p>
.
.<p>
.<app><lem wit="#A">saṅ hyaṅ tutur meṅәt aranku</lem><rdg wit="#B">saṅ hya tutur meṅәt
haranku</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>.
1160</p>
. <listApp type="parallels">
. <app><lem>vruh pva kita anәṅguh … aranku</lem>
. <note><!-- corresp="#KKa_1860-1863" -->KKa 1860-1863: <foreign>bisa
nәṅguh bapā, si tutur meṅәt ṅaranta samānṇa</foreign>.</note>
. </app></listApp>
1165
.<p>
.<app><lem type="emn">bisa cacavәt</lem><rdg wit="#A">bisa cacavәk</rdg><rdg wit="#B">bisa
pva cacavәt</rdg><rdg wit="#C">kita hacacavәt</rdg></app> <app><lem type="norm">sapa
aranmu</lem><rdg wit="#A">saparanmu</rdg><rdg wit="#B">sapa haranta</rdg><rdg wit="#C">sapa
haranmu</rdg></app>.
.</p>
.
1170<p>
.<app><lem type="norm">saṅ hyaṅ rājalīlā aranku</lem><rdg wit="#A">saṅ hyaṅ rajalila
haranmu</rdg><rdg wit="#B">saṅ hyaṅ rajalila haranku</rdg><rdg wit="#C">sa hyaṅ rajalila
haranku</rdg></app>.
.</p>
.
.<p>
1175<app><lem type="emn">duk bisa aṅaṅon</lem><rdg wit="#A">duk sapaṅon</rdg><rdg wit="#B">duk
sapaṅvac</rdg><rdg wit="#C">dukvapaṅva<gap reason="lost" unit="character" quantity="1"/></rdg></app>
<app><lem type="norm">sapa aranmu</lem><rdg wit="#A">saparanmu</rdg><rdg wit="#B">sapa
haranmu</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>.
.</p>
.
.<p>
.<app><lem type="norm">saṅ hyaṅ komāra aranku</lem><rdg wit="#A">saṅ hyaṅ komara haranku</rdg><rdg
wit="#B">saṅ hyaṅ kvara haranku</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>.
1180</p>
.
.<p>
.<app><lem wit="#B">bisa babasahan</lem><rdg wit="#A">bisa basa<gap reason="lost" unit="character"
quantity="2"/></rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app> <app><lem type="norm">sapa
aranmu</lem><rdg wit="#A">saparanmu</rdg><rdg wit="#B">sapa haranmu</rdg><rdg wit="#C"><gap
reason="lost" unit="character" quantity="3"/>ranta</rdg></app>.
.</p>
1185
.<p>
.saṅ hyaṅ <app><lem type="norm">jātivarṇa aranku</lem><rdg wit="#A">jativarṇna: haranku</rdg><rdg
wit="#B">jativarna haranku</rdg><rdg wit="#C">jativarna haranku</rdg></app>.
.</p>
.
1190<p>
.<app><lem wit="#A #B">rumājaputra</lem><rdg wit="#C">duk rumaja putra</rdg></app>
<app><lem type="norm">sapa aranmu</lem><rdg wit="#A">saparanmu</rdg><rdg wit="#B">sapaharanta</rdg><rdg
wit="#C">sapa haranku</rdg></app>.
.</p>
.
.<p>
1195<app><lem type="norm">bhaṭāra tuha aranku</lem><rdg wit="#A">bhaṭāra tuharanku</rdg><rdg
wit="#B">baṭāra tuha ṅaranku</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>.
.</p>
.
.<p>
.<app><lem type="norm">luṅa pva kita amәṅ-amәṅ</lem><rdg wit="#A">luṅa pva kita hamәṅ
amәṅ</rdg><rdg wit="#B">luṅa pva kita hamәṅṅamәṅ</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>,
<app><lem type="norm">sapa aranmu<pb edRef="#B" n="15v"/></lem><rdg>sapa aranmu</rdg><rdg
wit="#A">saparanmu</rdg><rdg wit="#B">sapa haranmu</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>.
1200</p>
.
.<p>
.<app><lem wit="#A">bhaṭāra lumaṅlaṅ aranku</lem><rdg wit="#B">baṭara lumaṅlaṅ aranku</rdg><rdg
wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>.
.</p>
1205
.<p>
.<app><lem type="norm">duk bisa haji śāstra</lem><rdg wit="#A">duk bisa haji saśtra</rdg><rdg
wit="#B">duk bisa haji sastra</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>
<app><lem type="norm">sapa aranta</lem><rdg wit="#A">saparanta</rdg><rdg wit="#B">sapa
haranku</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>.
.</p>
.
1210<p>
.<app><lem type="norm">saṅ hyaṅ tattvajñāna aranku</lem><rdg wit="#A">saṅ hyaṅ tatvajña:na
haranku</rdg><rdg wit="#B">saṅ hya tatva ajñana haranku</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>.
.</p>
.<!--%Catat bahwa dalam NR, Bhīma juga disebut sebagai Saṅ Hyaṅ Tattvajñāna
.-->
1215<p>
.<app><lem wit="#A #B">vruh pva kita</lem><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>
<app><lem type="norm">riṅ guṇa mantra</lem><rdg wit="#A">riṅ guna manta</rdg><rdg
wit="#B">ri guna mantra</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app><pb edRef="#A"
n="18v"/> <app><lem type="norm">sapa aranmu</lem><rdg wit="#A">saparanmu</rdg><rdg
wit="#B">sapa haranta</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>.
.</p>
.
.<p>
1220<app><lem type="norm">saṅ hyaṅ vidyājñāna aranku</lem><rdg wit="#A">saṅ hyaṅ vidyajñāna
haranku</rdg><rdg wit="#B">saṅ hya vidyijñana haranku</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>.
.</p>
.
.<p>
.<app><lem type="norm">vruh pva kita aṅaji</lem><rdg wit="#A #B">vruh pva kitaṅaji</rdg><rdg
wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app> <app><lem type="norm">dūradarśana</lem><rdg
wit="#A #B">duradarsana</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>, <app><lem
type="norm">sapa aranta</lem><rdg wit="#A">saparanta</rdg><rdg wit="#B">sapa haranta</rdg><rdg
wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>.
1225</p>
.
.<p>
.<app><lem type="norm">saṅ hyaṅ jagatprāṇa aranku</lem><rdg wit="#A">saṅ hyaṅ jagatpṛna
haranku</rdg><rdg wit="#B">saṅ hya jagatprәmana</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>.
.</p>
1230
.<p>
.<app><lem wit="#A #B">vruh pva kita</lem><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>
<app><lem wit="#A #B">ri panamun</lem><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>
<app><lem wit="#A">dayaniṅ sinamayan</lem><rdg wit="#B">daya, niṅ sinamayan</rdg><rdg
wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>, <app><lem wit="#B">katәmu rasaniṅ pinet</lem><rdg
wit="#A">katmu rasani<unclear>ṅ</unclear>pin<unclear>e</unclear>t</rdg><rdg wit="#C"><gap
reason="lost"/></rdg></app>, <app><lem type="emn">katәmuniṅ tiniṅgalakәn</lem><rdg
wit="#A">katmu tiniṅgalakәn</rdg><rdg wit="#B">katәmu tinigalakәn</rdg><rdg wit="#C"><gap
reason="lost"/></rdg></app>, <app><lem wit="#A #B">kapaṅgih maṅke</lem><rdg wit="#C"><gap
reason="lost"/></rdg></app> <app><lem type="emn">sandhiniṅ pati</lem><rdg wit="#A">sandiniṅ
<gap reason="lost" unit="character" quantity="1"/>ti</rdg><rdg wit="#B">sandi pati</rdg><rdg
wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>, <app><lem wit="#B">kapaṅgih tәmahaniṅ ilaṅ</lem><rdg
wit="#A">kapaṅgih tmahaniṅ ilaṅ</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>,
<app><lem type="norm">sapa aranmu samana</lem><rdg wit="#A">saparanmu samana</rdg><rdg
wit="#B">sapa haranmu samana</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>.
.</p>
.
1235<p>
.<app><lem wit="#A #B">bhaṭāra guru</lem><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>
<app><lem type="norm">aranku samana</lem><rdg wit="#A #B">haranku samana</rdg><rdg
wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>, <app><lem wit="#A">saṅ hyaṅ hurip samana</lem><rdg
wit="#B">saṅ hya hurip sacana</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>
<app><lem type="norm">tāku aran bhaṭāra</lem><rdg wit="#A #B">taku haran bhaṭāra</rdg><rdg
wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app> <app><lem type="norm">tan vәnaṅ ucapәn</lem><rdg
wit="#A">tan vnaṅ ucapәn</rdg><rdg wit="#B">tan bәnaṅ ucapәn</rdg><rdg wit="#C"><gap
reason="lost"/></rdg></app>, <app><lem wit="#A #B">tan maṅkana rika guru</lem><rdg
wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>.
.</p>
.
.<p>
1240<app><lem type="norm">tuhu bhīma</lem><rdg wit="#A #B">tuhu bima</rdg><rdg wit="#C"><gap
reason="lost"/></rdg></app> <app><lem type="norm">alah kami</lem><rdg wit="#A">halah
ka:mi</rdg><rdg wit="#B">halah kami</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>,
<app><lem wit="#B">duruṅ kami alah alah</lem><rdg wit="#A">duruṅ kami halah halah</rdg><rdg
wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>, <app><lem wit="#B">paran gane saṅkane</lem><rdg
wit="#A">paran gane saṅkanane</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>
<app><lem type="norm">alaha si bhīma iki</lem><rdg wit="#A">halaha si bima, hiki</rdg><rdg
wit="#B">halahha si bima hiki</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app><pb
edRef="#B" n="16r"/>.
.</p>
.
.<p>
.<app><lem wit="#A #B">seg rәp</lem><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>,
<app><lem type="emn">anitihi andaka putih</lem><rdg wit="#A">hani<unclear>k</unclear>i<gap
reason="lost" unit="character" quantity="2"/>unḍatan putih</rdg><rdg wit="#B">hanitihi
hudaka putih</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>, <app><lem type="norm">akalihan
lavan</lem><rdg wit="#A #B">hakalihan lavan</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>
<app><lem wit="#A">bhaṭārī umā</lem><rdg wit="#B">baṭāri huma</rdg><rdg wit="#C"><gap
reason="lost"/></rdg></app>.
1245</p>
.
.<p>
.<app><lem type="norm">bhīma cәpa<pb edRef="#A" n="19r"/>ni</lem><rdg>bhīma cәpani</rdg><rdg
wit="#A #B"> bima cәpani</rdg></app> <app><lem type="norm">әndi ṅgvanmu maṅke</lem><rdg
wit="#A">hḍi gonmu maṅke</rdg><rdg wit="#B">hәdi gvaneki maṅke</rdg><rdg wit="#C"><gap
reason="lost"/></rdg></app>, <app><lem wit="#A #B">kita guru</lem><rdg wit="#C"><gap
reason="lost"/></rdg></app> <app><lem type="norm">anuṅgaṅ riṅ lәmbu putih</lem><rdg
wit="#A">hanugaṅ ra lәmbu putih</rdg><rdg wit="#B">hanuṅgaṅ iṅ lәbu putih</rdg><rdg
wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>, <app><lem type="norm">kālih lavan</lem><rdg
wit="#A">kalih lavan</rdg><rdg wit="#B">kalihan lavan</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>
<app><lem wit="#A">bhaṭārī umā</lem><rdg wit="#B">baṭāri huma</rdg><rdg wit="#C"><gap
reason="lost"/></rdg></app>, <app><lem type="norm">bhīma ruṅu</lem><rdg wit="#A">bima
<unclear>ruṅokәn</unclear></rdg><rdg wit="#B">bima ruṅu</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>
<app><lem type="norm">śloka mami</lem><rdg wit="#A">saloka</rdg><rdg wit="#B">siloka</rdg><rdg
wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>.
.</p>
1250
.<p>
.<app><lem type="norm">lah aku aruṅua</lem><rdg wit="#A">lah aku haruṅuha</rdg><rdg
wit="#B">lah haku haruṅuha</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>.
.</p>
.
1255<p>
.<app><lem type="norm">oṁ sila sila mānuṣa</lem><rdg wit="#A #B">oṁ sila sila manusa</rdg><rdg
wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>, <app><lem type="norm">sila gaṇa</lem><rdg
wit="#A">sila gana</rdg><rdg wit="#B">silaṅgana</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>
<app><lem type="norm">maheśvara</lem><rdg wit="#A">mahisora</rdg><rdg wit="#B">mahisvara</rdg><rdg
wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>, <app><lem type="norm">amire bhaṭāra brahmā</lem><rdg
wit="#A">hamire bhaṭāra brahma</rdg><rdg wit="#B">hamire baṭāra brahma</rdg><rdg wit="#C"><gap
reason="lost"/></rdg></app>, <app><lem type="norm">aṅraṅkak bhaṭāra rudra</lem><rdg
wit="#A">haraṅkak bhaṭāra ludra</rdg><rdg wit="#B">haṅraṅkak baṭāra ludra</rdg><rdg
wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>, <app><lem type="norm">akilusū mahādeva</lem><rdg
wit="#A">hakilusu mahadeva</rdg><rdg wit="#B">hakilusuh mahadeva</rdg><rdg wit="#C"><gap
reason="lost"/></rdg></app>, <app><lem type="norm">aṅruṅkuk saṅ hyaṅ śaṅkara</lem><rdg
wit="#A">haṅruṅkuk saṅ hyaṅ sakara</rdg><rdg wit="#B">haṅruṅkuk sa hya saṅkara</rdg><rdg
wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>, <app><lem wit="#A #B">sila pas</lem><rdg
wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app> <app><lem type="norm">bhaṭāra viṣṇu</lem><rdg
wit="#A">bhaṭāra visnu</rdg><rdg wit="#B">baṭāra visnu</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>,
<app><lem type="norm">atimpuh bhaṭāra śambhu</lem><rdg wit="#A">hatimpuh bhaṭāra <unclear>sa</unclear>mbh<unclear>u</unclear>h</rdg><rdg
wit="#B">hatipuh baṭāra masbuh</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>,
<app><lem type="norm">muruduṅ bhaṭāra śiva</lem><rdg wit="#A">muruduṅ bhaṭāra sivah</rdg><rdg
wit="#B">muruduṅ baṭāra sivah</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>,
<app><lem type="norm">aṅadәg i gunuṅ nāga</lem><rdg wit="#A">haṅadәg i gunuṅ naga</rdg><rdg
wit="#B">haṅadәg iṅ gunuṅ naga</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>,
<app><lem type="norm">pinayuṅan kālacakra</lem><rdg wit="#A">pinayuṅan kalacatra</rdg><rdg
wit="#B">pinayuṅan kalacakra</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>,
<app><lem type="norm">aṅagәm sarvasañjata</lem><rdg wit="#A">haṅagәm savvasañjata</rdg><rdg
wit="#B">haṅagәm sarvasajata</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>,
<app><lem wit="#A #B">braja</lem><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>, <app><lem
type="norm">pakuṇḍa</lem><rdg wit="#A">pakunda</rdg><rdg wit="#B">pakudan</rdg><rdg
wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>, <app><lem type="norm">ḍәṇḍa</lem><rdg wit="#A">ḍәnda</rdg><rdg
wit="#B">dәnda</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>, <app><lem type="norm">mokṣala</lem><rdg
wit="#A">trisula</rdg><rdg wit="#B">mvaksala</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>,
<app><lem type="emn">nāgapāśa</lem><rdg wit="#A">śa<gap reason="lost" unit="character"
quantity="4"/></rdg><rdg wit="#B">nagapaksa</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>,
<app><lem type="norm">aṅkus</lem><rdg wit="#A"><unclear>hak</unclear>u<unclear>s</unclear></rdg><rdg
wit="#B">haṅkus</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>, <app><lem wit="#A
#B">cakra</lem><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>, <app><lem type="norm">triśūla</lem><rdg
wit="#A">moksala</rdg><rdg wit="#B">trisula</rdg></app>, <app><lem wit="#A #B">padma</lem><rdg
wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>, <app><lem type="norm">gadāsañjata</lem><rdg
wit="#A #B">gadasañjata</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>, <app><lem
type="norm">makambaṅ mata</lem><rdg wit="#A">makambhaṅ mata</rdg><rdg wit="#B">mata,
bimata</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>, <app><lem type="norm">mateṅ
rahi</lem><rdg wit="#A">mate rahi</rdg><rdg wit="#B">mateṅra</rdg><rdg wit="#C"><gap
reason="lost"/></rdg></app><pb edRef="#A" n="19v"/>, <app><lem type="norm">hyaṅ indra</lem><rdg
wit="#A">hyaṅ idra</rdg><rdg wit="#B">hyiṅ indra</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>
<app><lem type="norm">tarani ṅhulun</lem><rdg wit="#A #B">taraniṅ ṅulun</rdg><rdg
wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>, <app><lem type="norm">ruṅu ślokani ṅhu<pb
edRef="#B" n="16r"/>lun</lem><rdg wit="#A">ruṅu silokaniṅ ṅulun</rdg><rdg wit="#B">ruṅu
salvakaniṅ ṅulun</rdg><rdg wit="#C">ruṅu silvakaniṅ ulu</rdg></app>.
.</p>
.
.<p>
1260<app><lem type="norm">oṁ gopāla <hi rend="check">gopālam svayam</hi></lem><rdg wit="#A">oṁ
gopala gopalәm suyәm</rdg><rdg wit="#B">oṁ gvapala gvapalәm suyәm</rdg><rdg wit="#C">oṁ
gvapala gvapalәm sayәm</rdg></app> <app><lem type="norm">viṣṇumūrtiyam</lem><rdg wit="#A">visnumutriyәm</rdg><rdg
wit="#B"><gap reason="omitted"/></rdg><rdg wit="#C">visnumustriyәn</rdg></app>
.</p>
.
.<p>
. <app><lem type="emn">oṁ indah ta kita</lem><rdg wit="#A">oṁ iḍah ta kita</rdg><rdg
wit="#B">oṁ ida tah kita</rdg><rdg wit="#C">oṁ idah ta kita</rdg></app> <app><lem
type="norm">kamu hyaṅ kala</lem><rdg wit="#A">kamu yaṅ kala</rdg><rdg wit="#B">yaṅ
kala</rdg><rdg wit="#C">ya kala</rdg></app>, <app><lem wit="#A">hayva ta kita</lem><rdg
wit="#B">hayva</rdg><rdg wit="#C">hayva ta</rdg></app> <app><lem type="norm">murugi
ṅhulun</lem><rdg wit="#A #B">murugiṅ ulun</rdg><rdg wit="#C">murubi: ṅulun</rdg></app>,
<app><lem type="emn">kaget kagә ̄m</lem><rdg wit="#A">kaget kagum</rdg><rdg wit="#B">kat
kegul</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app> <app><lem wit="#A #B">kataraṅgul</lem><rdg
wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>, <app><lem type="norm">kavus tumiṅali ṅhulun</lem><rdg
wit="#A">kavus tumiṅali ṅulun</rdg><rdg wit="#B">tumiṅal rupani ṅulun</rdg><rdg wit="#C">kavistu
mijil rupani ṅulun</rdg></app>, <app><lem type="norm">apan ṅhulun</lem><rdg wit="#A">hapan
hulun</rdg><rdg wit="#B">apan niṅ ṅulun</rdg><rdg wit="#C">apani: ṅulun</rdg></app>
<app><lem type="emn">paṅavakniṅ bhaṭāra guru</lem><rdg wit="#A">paṅavakiṅ bhaṭāra
guru</rdg><rdg wit="#B"><gap reason="omitted"/></rdg><rdg wit="#C">paṅavak batara
guru</rdg></app>, <app><lem type="norm">guruniṅ devatā kabeh</lem><rdg wit="#A">guruniṅ
devata kabeh</rdg><rdg wit="#B">guru sakadevatan</rdg><rdg wit="#C">apanile ṅulun
guru guru niṅ sakadevata<gap reason="lost" unit="character" quantity="1"/></rdg></app>,
<app><lem type="norm">anuṅgaṅ ri lәmbu putih</lem><rdg wit="#A">anuṅgaṅ ri lәmbhu
putih</rdg><rdg wit="#B"><gap reason="omitted"/></rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>
<app><lem type="norm">kalih lan bhaṭārī uma</lem><rdg wit="#A">kalih lan bhaṭārī huma</rdg><rdg
wit="#B"><gap reason="omitted"/></rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>,
<app><lem type="norm">ruṅu ślokani ṅhulun</lem><rdg wit="#A">ruṅu salokaniṅ ṅulun</rdg><rdg
wit="#B"><gap reason="omitted"/></rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>.
1265</p>
.
.<quote>
.<p>
.<app><lem type="norm">oṁ aṣṭapado</lem><rdg wit="#A">oṁ asṭapadva:</rdg><rdg wit="#B">oṁ
asṭapadva</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app> <app><lem type="emn">sa
ṣaṭkarṇo</lem><rdg wit="#A">saṅ satkrano</rdg><rdg wit="#B">susadkran</rdg><rdg wit="#C">sadgranva</rdg></app>
<app><lem type="norm">dviśṛṅgaḥ</lem><rdg wit="#A">vra<unclear>th</unclear>israṅgi</rdg><rdg
wit="#B">dәvisrәgi</rdg><rdg wit="#C">dәvi srigina</rdg></app> <app><lem type="norm">saptalocanaṁ</lem><rdg
wit="#A">saptalocanәm</rdg><rdg wit="#B #C"> saptalvacanәm</rdg></app>
1270</p>
.
.<p>
.<app><lem type="norm">triśirah trigudāsinam</lem><rdg wit="#A">trisirah trigudasinam</rdg><rdg
wit="#B">trisirah saṅbudacevah</rdg><rdg wit="#C">trisiratribuṅasanin</rdg></app>
<app><lem wit="#A" rend="check">tritutәn</lem><rdg wit="#B">tritutәm</rdg><rdg wit="#C">tritusjәm</rdg></app>
.</p>
1275
.<p>
.<app><lem type="norm">aṣṭasantәn</lem><rdg wit="#A">astasantәn</rdg><rdg wit="#B">asṭasantәn</rdg><rdg
wit="#C">astatina</rdg></app> <app><lem type="norm">saptaghrāṇo</lem><rdg wit="#A">sadta:grano</rdg><rdg
wit="#B">saptagrәn</rdg><rdg wit="#C">saptagrәna:</rdg></app> <app><lem type="norm">trinābhiḥ</lem><rdg
wit="#A #B #C"> trinabi</rdg></app><pb edRef="#A" n="20r"/> <app><lem type="emn">ṣaḍgudaś
caiva</lem><rdg wit="#A">saṅbudaceva</rdg><rdg wit="#B">saṅbudacevah</rdg><rdg wit="#C"><gap
reason="lost"/></rdg></app>
.</p>
.
1280<p>
.<app><lem type="norm">ekabhagaṁ</lem><rdg wit="#A">ekabagәm</rdg><rdg wit="#B">ekagәm</rdg><rdg
wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app> <app><lem type="norm">caturpuṭo</lem><rdg
wit="#A">caturpavaṭā</rdg><rdg wit="#B #C"> caturpuṭva</rdg></app> <app><lem type="emn">ekalāṅgūlam</lem><rdg
wit="#A"><gap reason="lost" unit="character" quantity="1"/>kahegul</rdg><rdg wit="#B">hekahegul</rdg><rdg
wit="#B">ekahegul</rdg></app> <app><lem type="emn">eva ca</lem><rdg wit="#A">hamo
vacca</rdg><rdg wit="#B">nevanca</rdg><rdg wit="#C">nilevaca</rdg></app>
.</p>
.</quote>
.<!--%aṣṭapado sa ṣaḍkarṇo dviśṛṅgī saptalocanam
1285%triśiraḥ trigudāsīnam trituṇḍam ⏓ ⏑ ⎼ ⏑ ⏓
.%aṣṭasariṁ (?) saptaghrāṇo trinābhiḥ ṣaḍgudaś caiva
.%ekabhagaṁ caturpuṭo ekalāṅgūlam eva ca
.-->
.<p>
1290<app><lem wit="#B #C">paran kaliṅane</lem><rdg wit="#A">paran ka:liṅane</rdg></app>
<app><lem type="norm">śabdaṅku bhīma</lem><rdg wit="#A">sabdaṅku bima</rdg><rdg wit="#B
#C"> sabdaku bima</rdg></app>.
.</p>
.<!--%jika mengikuti daftar di bawah, seharusnya triśirah sebelum saptalocana.
.-->
.<p>
1295<app><lem type="norm">tan bhāra śabdamu iku guru</lem><rdg wit="#A">tan bhara sabdaṅku
guru</rdg><rdg wit="#B">tan bara sabdamu hiku guru</rdg><rdg wit="#C">tan bara sabdamu
iku guru</rdg></app>, <app><lem wit="#A">apan iku cacaṅkriman</lem><rdg wit="#B">apaniṅku
cacaṅkriman</rdg><rdg wit="#C">apani:ku cacakrimana</rdg></app> <!--mbox--><app><lem
type="norm">panulak bhaṭāra kāla</lem><rdg wit="#A">panu:lak bhaṭāra kala</rdg><rdg
wit="#B">panulak baṭāra kala</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>.
.</p>
.
.<p>
.<app><lem type="norm">aṣṭapado arane</lem><rdg wit="#A">asṭapado harane</rdg><rdg
wit="#B">asṭapadva harane</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost" unit="character" quantity="4"/>
harane</rdg></app> <app><lem type="norm">cәpani kaṅ aṣṭapado</lem><rdg wit="#A">cәpani
kaṅ asṭapa<gap reason="lost" unit="character" quantity="1"/></rdg><rdg wit="#B">cәpani
kaṅ asṭapadva</rdg><rdg wit="#C">cәpane bima kaṅ astapadva</rdg></app> <app><lem type="norm">patuṅgalane
bhīma</lem><rdg wit="#A">pa<unclear>ta</unclear>ṅgalane bima</rdg><rdg wit="#B">patugalane
bima</rdg><rdg wit="#C">patugaltugalnane bima</rdg></app>.
1300</p>
.
.<p>
.lah guru, <app><lem type="norm">aṣṭa araniṅ vvavvalu</lem><rdg wit="#A">asṭa haraniṅ
vvavvalu</rdg><rdg wit="#B">asṭa haraniṅ vvalu</rdg><rdg wit="#C">asta haraniṅ vvavvalu</rdg></app>,
<app><lem type="norm">pada araniṅ suku</lem><rdg wit="#A">pada haraniṅ suku</rdg><rdg
wit="#B">padaraniṅ suku</rdg><rdg wit="#C">padda harani <gap reason="lost" unit="character"
quantity="2"/></rdg></app>, <app><lem type="norm">sukuniṅ lәmbu pa<pb edRef="#B" n="17r"/>pat</lem><rdg>sukuniṅ
lәmbu papat</rdg><rdg wit="#A">suk<unclear>u</unclear>niṅ lәmbhu papat</rdg><rdg wit="#B">sukuniṅ
lәbu papat</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost" unit="character" quantity="5"/> papat</rdg></app>
<app><lem type="norm">kaṅ anuṅgaṅ paḍa suku</lem><rdg wit="#A">kaṅ anuṅgaṅ pada suku</rdg><rdg
wit="#B">kaṅ nuṅgaṅ pada suku</rdg><rdg wit="#C">kaṅ anuṅga</rdg></app> <app><lem
wit="#B">roro</lem><rdg wit="#A">ro</rdg><rdg wit="#C">papat</rdg></app>, <app><lem
wit="#B">gәnәp vvavvalu</lem><rdg wit="#A">gnәp vvavvalu</rdg><rdg wit="#C">gaganip
vvavvalu</rdg></app>.
.</p>
1305
.<p>
.<app><lem type="emn">ṣaṭkarṇo, karṇo araniṅ taliṅa</lem><rdg wit="#A">sadgraṅno haraniṅ
taliṅa</rdg><rdg wit="#B">susadkrәnva haraniṅ taliṅa</rdg><rdg wit="#C">susadgrәna,
granva haraniṅ taliṅa</rdg></app>, <app><lem type="norm">taliṅaniṅ lәmbu roro</lem><rdg
wit="#A">raliṅaniṅ lәmbhu roro</rdg><rdg wit="#B">taliṅaniṅ lәbu rvarva</rdg><rdg
wit="#C">taliṅaniṅa lәbu roro</rdg></app>, <app><lem wit="#B">taliṅaniṅ anuṅgaṅ papat</lem><rdg
wit="#A">taliṅaniṅ nugaṅ papat</rdg><rdg wit="#C">taliṅa<gap reason="lost" unit="character"
quantity="6"/></rdg></app>, <app><lem wit="#B">gәnәp nәnәm</lem><rdg wit="#A">gnәp
nәnәm</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost" unit="character" quantity="1"/> nәp nәnәm</rdg></app>.
.</p>
.
1310<p>
.<app><lem type="norm">triśirah</lem><rdg wit="#A #B #C"> trisirah</rdg></app>, <app><lem
type="norm">tri araniṅ tәtәlu</lem><rdg wit="#A">tri harani tәtәlu</rdg><rdg wit="#B">tri
haraniṅ tәlu</rdg><rdg wit="#C">tri harani tәtәlu:</rdg></app>, <app><lem type="norm">śira<pb
edRef="#A" n="20v"/>hiṅ lәmbu tuṅgal</lem><rdg>śirahiṅ lәmbu tuṅgal</rdg><rdg wit="#A">sirahiṅ
lәmbu tuṅgal</rdg><rdg wit="#B">sirahniṅ lәbu tuṅgal</rdg><rdg wit="#C">sirahniṅa
lәbu tugal</rdg></app>, <app><lem type="norm">śirahiṅ anuṅgaṅ roro</lem><rdg wit="#A">sirahiṅ
anuṅgaṅ roro</rdg><rdg wit="#B">sirahiṅ anuṅgaṅ rvarva</rdg><rdg wit="#C">siraniṅ
anugaṅ roro</rdg></app>, <app><lem wit="#B">gәnәp tәtәlu</lem><rdg wit="#A">gnәp tәtәlu</rdg><rdg
wit="#C">ganәp tәtәlu</rdg></app>.
.</p>
.
.<p>
1315<app><lem type="norm">saptalocanam</lem><rdg wit="#A">saptalocanәm</rdg><rdg wit="#B">saptalvacanәm</rdg><rdg
wit="#C">saptalvacana<gap reason="lost" unit="character" quantity="1"/></rdg></app>,
<app><lem wit="#A">sapta riṅ pipitu</lem><rdg wit="#B">saptaniṅ pipitu</rdg><rdg wit="#C"><gap
reason="lost"/></rdg></app>, <app><lem type="emn">locanam araniṅ mata</lem><rdg wit="#A">locanәm
araniṅ mata</rdg><rdg wit="#B">lvacanәm araniṅ mata</rdg><rdg wit="#C">lvacanәm haraniṅ
mata</rdg></app>, <app><lem type="norm">mataniṅ lәmbu roro</lem><rdg wit="#A">mataniṅ
lәmbhu roro</rdg><rdg wit="#B">mataniṅ lәbu roro</rdg><rdg wit="#C">mataniṅa lәbu
roro</rdg></app>, <app><lem wit="#A #B">mataniṅ anuṅgaṅ lilima</lem><rdg wit="#C">mataniṅ
anugaṅ lilima</rdg></app>, <app><lem wit="#B">gәnәp pipitu</lem><rdg wit="#A">gnәpi:pitu</rdg><rdg
wit="#C">ganәp pipitu</rdg></app>.
.</p>
.
.<p>
.<app><lem type="emn">ṣaḍvāha</lem><rdg wit="#A">sadva<gap reason="lost" unit="character"
quantity="1"/></rdg><rdg wit="#B">sadvara</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="omitted"/></rdg></app>,
<app><lem type="norm">ṣaḍ araniṅ nәnәm</lem><rdg wit="#A">sad haraniṅ nәnәm</rdg><rdg
wit="#B">sad haraniṅ taṅan</rdg><rdg wit="#C">sad harani: nәnәm</rdg></app>, <app><lem
type="emn">vāha araniṅ taṅan</lem><rdg wit="#A">sadvara haraniṅ taṅan</rdg><rdg wit="#B"><gap
reason="omitted"/></rdg><rdg wit="#C">asta haran<unclear>a</unclear> <gap reason="lost"
unit="character" quantity="2"/></rdg></app>, <app><lem type="norm">taṅaniṅ paḍa bhaṭāra
papat</lem><rdg wit="#A">taṅaniṅ pada bhaṭāra papat</rdg><rdg wit="#B">taṅani:ṅ pada
baṭāra papat</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>, <app><lem type="norm">taṅaniṅ
paḍa bhaṭārī roro</lem><rdg wit="#A">taṅaniṅ pada bhaṭāri roro</rdg><rdg wit="#B">taṅani:ṅ
pada baṭāri rvarva</rdg><rdg wit="#C">taṅani: pada batari roro</rdg></app>, <app><lem
wit="#B">gәnәp</lem><rdg wit="#A">gnәp</rdg><rdg wit="#C">ganәp</rdg></app> nәnәm.
1320</p>
.<!--%ms.B saut du même au même
.-->
.<p>
.<app><lem type="emn">dviśṛṅgaḥ</lem><rdg wit="#A">ḍәvisәgi</rdg><rdg wit="#B">dәvisrәvi</rdg><rdg
wit="#C">divikrәgi</rdg></app>, <app><lem type="norm">dvi araniṅ</lem><rdg wit="#A
#B"> dәvi haraniṅ</rdg><rdg wit="#C">dәvi harani</rdg></app> roro, <app><lem type="emn">śṛṅgaḥ
araniṅ suṅu</lem><rdg wit="#A">sәgi haraniṅ <gap reason="lost" unit="character" quantity="1"/><unclear>ṅa</unclear></rdg><rdg
wit="#B">srәvi haraniṅ suṅu</rdg><rdg wit="#C">srәgi harani: suṅu</rdg></app>.
1325</p>
.
.<p>
.<app><lem type="norm">saptaghrāṇo, ghrāno</lem><rdg wit="#A">saptagrano</rdg><rdg
wit="#B">saptagrәnva</rdg><rdg wit="#C">saptagranva</rdg></app> <app><lem type="norm">araniṅ
leṅiṅ cuṅur</lem><rdg wit="#A">haraniṅ leṅiṅ cuṅur</rdg><rdg wit="#B">harane leṅ cuṅur</rdg><rdg
wit="#C">len<unclear>i</unclear> cuṅur</rdg></app>, <app><lem type="emn">leṅiṅ cuṅuriṅ
lәmbu roro</lem><rdg wit="#A">riṅ lәmbu roro</rdg><rdg wit="#B">leṅ cuṅurna lәbu rvarva</rdg><rdg
wit="#C">cu<gap reason="lost" unit="character" quantity="6"/></rdg></app>, <app><lem
type="norm">leṅiṅ cuṅur paḍa bhaṭāra tәtәlu</lem><rdg wit="#A">leṅiṅ cuṅur pada bhaṭāra
tәtәlu:</rdg><rdg wit="#B">leṅ cuṅur pada baṭāra tәtәlu</rdg></app>, <app><lem type="norm">leṅ
iṅ cuṅur paḍa bhaṭārī roro</lem><rdg wit="#A">leṅiṅ cuṅur pada bhaṭāri roro</rdg><rdg
wit="#B">leṅ cuṅur pada baṭāri rvarva</rdg></app>, <app><lem wit="#B">gәnәp pipitu</lem><rdg
wit="#A">gnәp ta pipitu</rdg><rdg wit="#C">ganәpi:pitu</rdg></app>.
.</p>
1330
.<p>
.<app><lem type="norm">trinā<pb edRef="#A" n="21r"/>bhi</lem><rdg>trinābhi</rdg><rdg
wit="#A #B"> trinabi</rdg><rdg wit="#C">trinabi saṅbudaceva</rdg></app><pb edRef="#B"
n="17v"/>, <app><lem type="norm">nābhi araniṅ vudәl</lem><rdg wit="#A">nabi haraniṅ
vuḍәl</rdg><rdg wit="#B">nabi haraniṅ vudәl</rdg><rdg wit="#C">tri haraniṅ tәtәlu,
nabi harani: vudәlan</rdg></app>, <app><lem type="norm">vudәliṅ lәmbu tuṅgal</lem><rdg
wit="#A">vudәli:ṅ lәbu tuṅgal</rdg><rdg wit="#B">vudәlliṅ lәbu tuṅgal</rdg><rdg wit="#C">vudәlniṅ
a<gap reason="lost" unit="character" quantity="2"/></rdg></app>, <app><lem type="norm">vudәliṅ
anuṅgaṅ roro</lem><rdg wit="#A">vudәli:ṅ anuṅgaṅ roro</rdg><rdg wit="#B">vudәlliṅ
anuṅgaṅ roro</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>, <app><lem wit="#B">gәnәp
tәtәlu</lem><rdg wit="#A">gnәp tәtәlu</rdg><rdg wit="#C">gnәp tәlu</rdg></app>.
.</p>
.
1335<p>
.<app><lem type="emn">trigudaś ceva</lem><rdg wit="#A #B"> trisirah saṅbudacevah</rdg><rdg
wit="#C">trisira saṅbudaceva</rdg></app>, <app><lem type="norm">ceva araniṅ silit</lem><rdg
wit="#A #B">cevah haraniṅ silit</rdg><rdg wit="#C">ceva harani: silit</rdg></app>,
<app><lem wit="#A">silitiṅ lәmbu tuṅgal</lem><rdg wit="#B">siliti: lәbu tuṅgal</rdg><rdg
wit="#C">silitiṅ alәbu tugal</rdg></app>, <app><lem wit="#A">silitiṅ anuṅgaṅ roro</lem><rdg
wit="#B">siliti:ṅ anuṅgaṅ roro</rdg><rdg wit="#C">silitniṅ anugaṅ roro</rdg></app>,
<app><lem type="norm">gәnәp tәtәlu</lem><rdg wit="#A">gnәp tәtәlu</rdg><rdg wit="#B"><gap
reason="omitted"/></rdg><rdg wit="#C">ga<gap reason="lost" unit="character" quantity="5"/></rdg></app>.
.</p>
.
.<p>
1340<app><lem type="norm">aṣṭasantәn</lem><rdg wit="#A">astasantәn</rdg><rdg wit="#B">astasatәn</rdg><rdg
wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>, <app><lem type="norm">santәn araniṅ susu</lem><rdg
wit="#A">santәn haraniṅ susu</rdg><rdg wit="#B">satәn haraniṅ susu</rdg><rdg wit="#C">satәn
harani: susu</rdg></app>, <app><lem wit="#A">susuniṅ lәmbu</lem><rdg wit="#B">susuniṅ
lәbu</rdg><rdg wit="#C">susuniṅ alәbu</rdg></app> papat, <app><lem type="norm">susuniṅ
anuṅgaṅ</lem><rdg wit="#A #B #C"> susuniṅ anugaṅ</rdg></app> papat, <app><lem type="norm">gәnәp
vvavvalu</lem><rdg wit="#A">gnәp vovolu</rdg><rdg wit="#B #C"> ganәp vvavvalu</rdg></app>.
.</p>
.
.<p>
.<app><lem type="norm">dvipuruṣo</lem><rdg wit="#A">dvipurusva</rdg><rdg wit="#B #C">
dәvipurusva</rdg></app>, <app><lem type="norm">puruṣo araniṅ puruṣa</lem><rdg wit="#A">puruso
<gap reason="lost" unit="character" quantity="2"/>niṅ purusa:</rdg><rdg wit="#B">purusva
haraniṅ purusa:</rdg><rdg wit="#C">dәvi haraniṅ roro, <gap reason="lost" unit="character"
quantity="8"/></rdg></app>, <app><lem type="emn">puruṣaniṅ lәmbu tuṅgal</lem><rdg
wit="#A">purusa ṅ lәmbhu tuṅgal</rdg><rdg wit="#B">purusi lәbu tugal</rdg><rdg wit="#C"><gap
reason="lost" unit="character" quantity="1"/>rasiṅ alәbu tugal</rdg></app>, <app><lem
type="norm">puruṣaniṅ anuṅgaṅ tuṅgal</lem><rdg wit="#A">purusaṅ anuṅ tuṅgal</rdg><rdg
wit="#B">purusiṅ anugaṅ tugal</rdg><rdg wit="#C">parasniṅ anugaṅ, tugal</rdg></app>,
<app><lem type="norm">gәnәp</lem><rdg wit="#A">gnәp</rdg><rdg wit="#B"><gap reason="omitted"/></rdg><rdg
wit="#C">ganәp</rdg></app> <app><lem wit="#A #C">roro</lem><rdg wit="#B"><gap reason="omitted"/></rdg></app>.
1345</p>
.<!--%puruṣa mungkin juga purus-->
.
.<p>
.<app><lem type="norm">ekabhagam</lem><rdg wit="#A #B"> hekabagәm</rdg><rdg wit="#C">ekabagәm</rdg></app>,
<app><lem type="norm">eka araniṅ tuṅga<pb edRef="#A" n="21v"/>l</lem><rdg>eka araninṅ
tuṅgal</rdg><rdg wit="#A">eka haraniṅ tuṅgal</rdg><rdg wit="#B">heka haraniṅ tugal</rdg><rdg
wit="#C">eka ṅaraniṅ tugal</rdg></app>, <app><lem type="norm">bhagam araniṅ bhaga</lem><rdg
wit="#A">bagәm araniṅ baga</rdg><rdg wit="#B">bagәm haraniṅ baga</rdg><rdg wit="#C">bagәm
harani baga</rdg></app>.
1350</p>
.
.<p>
.<app><lem wit="#A">caturpuṭo</lem><rdg wit="#B">caturpuṭva</rdg><rdg wit="#C">catur<gap
reason="lost" unit="character" quantity="2"/></rdg></app>, <app><lem type="norm">catur
araniṅ papat</lem><rdg wit="#A">catur haraniṅ papat</rdg><rdg wit="#B">catur harani
papat</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>, <app><lem type="norm">puṭo
araniṅ viṅsilan</lem><rdg wit="#A">puṭo haraniṅ visilan</rdg><rdg wit="#B">puṭva haraniṅ
visila:n</rdg><rdg wit="#C">putro haraniṅ visila:</rdg></app>, <app><lem type="norm">viṅsilan
iṅ lәmbu roro</lem><rdg wit="#A">iṅ lәmbu roro</rdg><rdg wit="#B">visila:nniṅ lәbu
rvarva</rdg><rdg wit="#C">visilanniṅ alәbu roro</rdg></app>, <app><lem type="norm">viṅsilaniṅ
anuṅgaṅ</lem><rdg wit="#A">visilaniṅ anuṅgaṅ</rdg><rdg wit="#B">visila:nniṅ anugaṅ</rdg><rdg
wit="#C">visiliniṅ anugaṅ</rdg></app> roro, <app><lem wit="#B">gәnәp papat</lem><rdg
wit="#A">gnәpapat</rdg><rdg wit="#C">ganәp pat</rdg></app>.
.</p>
1355
.<p>
.<app><lem type="emn">ekalāṅgūla</lem><rdg wit="#A #B #C"><gap reason="omitted"/></rdg></app>,
<app><lem type="norm">eka araniṅ tuṅgal</lem><rdg wit="#A">eka haraniṅ tuṅga<gap reason="lost"
unit="character" quantity="1"/></rdg><rdg wit="#B #C"> eka haraniṅ tugal</rdg></app>,
<app><lem type="emn">lāṅgūla araniṅ buntut</lem><rdg wit="#A">egul aranuṅ tuntut</rdg><rdg
wit="#B">hegul haraniṅ butut</rdg><rdg wit="#C">egu<gap reason="lost" unit="character"
quantity="5"/></rdg></app>.
.</p>
.
1360<p>
.<app><lem type="emn">ceva araniṅ <hi rend="check">kәdut</hi></lem><rdg wit="#A">cevah
haraniṅ kәnit</rdg><rdg wit="#B">ceva haraniṅ kәdita:n</rdg><rdg wit="#C"><unclear>ca</unclear>va
haraniṅ kәdәt</rdg></app> <app><lem wit="#A #B">lavan kәluhan</lem><rdg wit="#C">kәluh</rdg></app>
<app><lem>gәnәp tәtәlu</lem><rdg wit="#A">gnәp tәtә<gap reason="lost" unit="character"
quantity="1"/></rdg><rdg wit="#C #B"><gap reason="omitted"/></rdg></app>, <app><lem
wit="#B">tan maṅkana rika</lem><rdg wit="#B"><gap reason="lost" unit="character" quantity="1"/>n
maṅkana rika</rdg><rdg wit="#C">hane tan maṅkana rika</rdg></app> guru<pb edRef="#B"
n="18r"/>.
.</p>
.
.
1365<p>
.<app><lem type="norm">atūt iku bhīma</lem><rdg wit="#A">hatut iku bima</rdg><rdg wit="#B
#C"> tuhu bima</rdg></app>, <app><lem wit="#B">paran gane saṅkane</lem><rdg wit="#A">paran
gane sakane</rdg><rdg wit="#C">paran gane sakanne</rdg></app> <app><lem type="norm">alaha
si bhīma iki</lem><rdg wit="#A">halaha: si bima hika</rdg><rdg wit="#B">halaha si
bima hiki</rdg><rdg wit="#C">kalah si bima hi<gap reason="lost" unit="character" quantity="1"/></rdg></app>.
.</p>
.
.<p>
1370<app><lem wit="#A">rәp ḍah trigәni</lem><rdg wit="#B">rәp ḍah trigni</rdg><rdg wit="#C"><gap
reason="lost"/></rdg></app> <app><lem type="norm">krodharūpa</lem><rdg wit="#A">trodarupa</rdg><rdg
wit="#B">kvadarupa</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost" unit="character" quantity="1"/>darupa</rdg></app>,
<app><lem type="norm">pinakāvaku, hurip iṅ bhuvana kabeh</lem><rdg wit="#A">rasa bhuhaṇa
kabeh</rdg><rdg wit="#B">pinahkavaku, huripi: buvana kabeh</rdg><rdg wit="#C">pinakavakku
kabeh huripi: bvana</rdg></app>, <app><lem type="norm">rūpanira patiṅ telerep</lem><rdg
wit="#A">rupanira pa:ti teretelep</rdg><rdg wit="#B">rupanira pati telerep</rdg><rdg
wit="#C">rupani tikelerep</rdg></app>, <app><lem type="norm">patiṅ kәrәjep</lem><rdg
wit="#A">pati kerejep</rdg><rdg wit="#B #C"> patikeredap</rdg></app>, <app><lem type="norm">patiṅ
kәrәdap</lem><rdg wit="#A">pati keredap</rdg><rdg wit="#B">patәṅ kәrәjәp</rdg><rdg
wit="#C"><gap reason="omitted"/></rdg></app>, <app><lem type="norm">patiṅ gurilap</lem><rdg
wit="#A #B"> pati gurilap</rdg><rdg wit="#C">pati gurirap</rdg></app>, <app><lem type="norm">patiṅ
kәrәtes</lem><rdg wit="#A">pati krәtep</rdg><rdg wit="#B">pati kәrәtes</rdg><rdg wit="#C">pati
kәrәñañ</rdg></app>, <app><lem type="norm">pa<pb edRef="#A" n="22r"/>tiṅ garәlap</lem><rdg>patiṅ
garәlap</rdg><rdg wit="#A">pati garәlap</rdg><rdg wit="#B"><gap reason="omitted"/></rdg><rdg
wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>, <app><lem type="norm">patiṅ kәrәñap</lem><rdg
wit="#A">patiṅ kṛtep, patiṅ teretes</rdg><rdg wit="#B">patikәrәñap</rdg><rdg wit="#C"><gap
reason="lost"/></rdg></app>, <app><lem type="norm">patiṅ kәrәcәp</lem><rdg wit="#A">patikәrәcә</rdg><rdg
wit="#B">patikәrәcәp</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>.
.</p>
.
.<!--%22v?
.%1. tigarәlap., patikṛtep, patiteretes., patikṛñap., patikṛcәbimaparan.katvan., ru
1375%2. paṅ<gap reason="lost" unit="character" quantity="2"/>demu, kemәṅana:ku denerupan<unclear>mu</unclear>,
guru hakeḥ varna:ne, hana seta, petaraga, lohita
.%3. pita, <unclear>pa</unclear>rita, kṛsna, harinya, <unclear>ha</unclear>rita, rak<unclear>ta</unclear>,
kemәṅana:ku denta, bima la<unclear>ḥ</unclear>cәpani, kacәpan pva den
.%4. ta, hapaṅanti riṅ svarga: bapamu \0\ guru manava haku tam.bruhhi rupanta, hapan
rupanta, saṅ hyaṅ jati hara-->
.
.<p>
1380<app><lem type="norm">bhīma</lem><rdg wit="#A #B">bima</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>
<app><lem type="norm">paran katon</lem><rdg wit="#A #B">katvan</rdg><rdg wit="#C"><gap
reason="lost"/></rdg></app> <app><lem type="norm">rūpaṅku demu</lem><rdg wit="#A">rupaṅku
demu</rdg><rdg wit="#B">rupanku demu</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>.
.</p>
.
.<p>
.<app><lem type="norm">kemәṅan aku</lem><rdg wit="#A">kemәṅana:ku</rdg><rdg wit="#B">kemәṅannuku</rdg><rdg
wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app> <app><lem type="norm">deniṅ rūpanta</lem><rdg
wit="#A">dene rupamu</rdg><rdg wit="#B">deniṅ rupanta</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>,
<app><lem type="norm">guru akeh varṇane</lem><rdg wit="#A">guru hakeh varna:ne</rdg><rdg
wit="#B">varnanan</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>, <app><lem type="norm">hana
śveta</lem><rdg wit="#A">hana seta</rdg><rdg wit="#B">ana setaṅa</rdg><rdg wit="#C"><gap
reason="lost"/></rdg></app>, <app><lem type="emn">pīta</lem><rdg wit="#A #B">peta</rdg><rdg
wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>, <app><lem type="norm">rāga</lem><rdg wit="#A">raga</rdg><rdg
wit="#B">rata</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>, <app><lem wit="#A">lohita</lem><rdg
wit="#B">lvahita</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>, <app><lem type="emn">kṛṣṇa</lem><rdg
wit="#A">pata, <unclear>pa</unclear>rita, kṛsna</rdg><rdg wit="#B"><gap reason="omitted"/></rdg><rdg
wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>, <app><lem type="emn">hariṇa</lem><rdg wit="#A">harinya</rdg><rdg
wit="#B">hirisya</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>, <app><lem wit="#B">harita</lem><rdg
wit="#A"><unclear>ha</unclear>rita</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>,
<app><lem wit="#A">rakta</lem><rdg wit="#B">rata</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>,
<app><lem type="norm">kemәṅan aku denta</lem><rdg wit="#A">kemәṅana:ku denta</rdg><rdg
wit="#B">kemәṅannuku denta</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>.
1385</p>
.
.<!--%Kor: śveta, dadu, rakta, jiṅga, pīta, ijo, kṛṣṇa, birū.
.%MsB: śveta, peta (kuning), rata, lvahita (merah), harisya, harita, rata
.%MsA:śveta, peta, raga, lohita, pita, parita, kṛṣna, harinya, harita, rakta
1390%rāga [act. rañj] m. coloration, rougeur; intensité de rouge; couleur, teinture, mungkin
pink.
.%rakta [pp. rañj] a. m. n. f. raktā coloré; rouge | passionné, épris de, adonné à,
charmé par <i. g. loc.>; aimant | cher, agréable — n. sang | vermillon, minium; safran;
cuivre — f. raktā myth. np. de la déesse tantrique Raktā.
.%हरित harita [hari_2-ta] a. m. n. f. haritā brun, fauve; vert, jaune — m. la couleur
verte | myth. np. du rājarṣi Harita, fils de Yuvanāśva (ou de Rohitāśva ou de Cyavana)
| soc. gotra de ses descendants, les Hāritās.
.
.
1395%bima la<unclear>ḥ</unclear>cәpani, kacәpan pva den
.%4. ta, hapaṅanti riṅ svarga: bapamu \0\ guru manava haku tam.bruhhi rupanta, hapan
rupanta, saṅ hyaṅ jati hara-->
.
.<p>
.<app><lem type="norm">bhīma lah cәpani</lem><rdg wit="#A">bima lah cәpani</rdg><rdg
wit="#B">bima cәpani</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>, <app><lem
wit="#A">kacәpan pva denta</lem><rdg wit="#B">kacәpan pvah denta</rdg><rdg wit="#C"><gap
reason="lost"/></rdg></app>, <app><lem type="norm">apaṅanti riṅ svarga</lem><rdg wit="#A">hapaṅanti
riṅ svarga:</rdg><rdg wit="#B">hapaṅati ri svarga</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>,
<app><lem wit="#A #B">bapamu</lem><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>.
1400</p>
.
.<p>
.<app><lem type="norm">guru manava aku</lem><rdg wit="#A #B">guru manava haku</rdg><rdg
wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app> <app><lem type="norm">tam bruh i rūpanta</lem><rdg
wit="#A">tam bruh hi rupanta</rdg><rdg wit="#B">tan bruh hi rupanta</rdg><rdg wit="#C"><gap
reason="lost"/></rdg></app>, <app><lem type="norm">apan rūpanta</lem><rdg wit="#A
#B">hapan rupanta</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>, <app><lem type="norm">saṅ
hyaṅ jāti ara<pb edRef="#A" n="22v"/>nta</lem><rdg wit="#A">saṅ hyaṅ jati haranta</rdg><rdg
wit="#B">saṅ hyaṅ jati harata</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>,
<app><lem type="emn">yen kita hurip iṅ pacima</lem><rdg wit="#A">ye kita hurisiṅ pacirma</rdg><rdg
wit="#B">yen kita huripi:ṅ pacirma</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>,
<app><lem type="norm">saṅ hyaṅ puruṣaśaṅkara aranta</lem><rdg wit="#A">saṅ hyaṅ purusasaṅkara
haranta</rdg><rdg wit="#B">saṅ hyaṅ pusaṅkara, haranta</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>,
<app><lem type="norm">yen kita hurip iṅ u<pb edRef="#B" n="18v"/>ttara</lem><rdg>yen
kita hurip iṅ uttara</rdg><rdg wit="#A">yen kita hu:ripi:ṅ utara</rdg><rdg wit="#B">yen
kita huripi:ṅ ṅatara</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>, <app><lem
type="norm">saṅ hyaṅ karmādhipa aranta</lem><rdg wit="#A">saṅ hyaṅ karmmadipa haranta</rdg><rdg
wit="#B">saṅ hya karmadipa, haranta</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>,
<app><lem type="norm">yen kita hurip iṅ madhya</lem><rdg wit="#A">yen kita hurip iṅ
madya</rdg><rdg wit="#B">yen kita huripi:ṅ ati</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>,
<app><lem type="norm">saṅ hyaṅ asәnә ̄ aranta</lem><rdg wit="#A">saṅ hyaṅ hasәni haranta</rdg><rdg
wit="#B">saṅ hyi hasәnә</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>.
.</p>
1405
.<p>
.<app><lem type="norm">yen kita hurip iṅ ākāśa</lem><rdg wit="#A">yen ki<unclear>t</unclear>a<unclear>hu</unclear>ri<unclear>p</unclear>i<unclear>ṅaka</unclear>sa</rdg><rdg
wit="#B">yen kita huripi:ṅ ṅakasa</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>,
<app><lem type="norm">saṅ hyaṅ alih aranta</lem><rdg wit="#A">saṅ hyaṅ <unclear>ha</unclear>lәh
aran<gap reason="lost" unit="character" quantity="1"/></rdg><rdg wit="#B">saṅ hya
halih aranta</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>, <app><lem type="norm">yen
kita hurip iṅ pṛthivī</lem><rdg wit="#A">y<unclear>e</unclear>n kita h<unclear>u</unclear>rip
iṅ prathivi</rdg><rdg wit="#B">yen kita huripi:ṅ prәtivi</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>,
<app><lem type="emn">saṅ hyaṅ gambhīra aranta</lem><rdg wit="#A"><unclear>sa</unclear>
hyaṅ gambhara harank<unclear>u</unclear></rdg><rdg wit="#B">saṅ hya gabura haranta</rdg><rdg
wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>, <app><lem type="norm">yen kita hurip iṅ
bañu</lem><rdg wit="#A">yen kita hurip i bañu</rdg><rdg wit="#B">yen kita hurippiṅ
bañu</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>, <app><lem type="norm">saṅ
hyaṅ gāndhārī aranta</lem><rdg wit="#A">saṅ hyaṅ gandari harank<unclear>u</unclear></rdg><rdg
wit="#B">saṅ hya gadari haranta</rdg></app>, <app><lem wit="#B">yen kita hurip iṅ
teja</lem><rdg wit="#A">yen kita hurip i teja</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>,
<app><lem type="norm">saṅ hyaṅ dvāra siddhi aranta</lem><rdg wit="#A">saṅ hyaṅ<gap
reason="lost" unit="character" quantity="1"/>o sidi haranta</rdg><rdg wit="#B">saṅ
hyaṅ dvara sidi haranta</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>, <app><lem
type="norm">yen kita hurip iṅ bāyu</lem><rdg wit="#A">yen kita hurip iṅ bayu</rdg><rdg
wit="#B">yen kita huripi:ṅ bayu</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>,
<app><lem type="norm">saṅ hyaṅ śāstrādhika aranta</lem><rdg wit="#A">saṅ hyaṅ sastradika
haranta</rdg><rdg wit="#B">saṅ hyaṅ satradika haranta</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>,
<app><lem type="emn">yen kita hurip iṅ sarva kumilip</lem><rdg wit="#A">yen kita haripiṅ
sarga kumilip</rdg><rdg wit="#B">yen kita sarva kumilip</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>,
<app><lem type="norm">saṅ hyaṅ tṛṣṇā nirmala</lem><rdg wit="#A">saṅ hyaṅ trasna nirmala</rdg><rdg
wit="#B">saṅ hyaṅ trasna nirmala</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>,
<app><lem type="norm">yen kita huri<pb edRef="#A" n="23r"/>p iṅ rәṣi, triguṇa</lem><rdg>yen
kita hurip iṅ ṛṣi, triguṇa</rdg><rdg wit="#A">yen kita hurip i rәsi trigana</rdg><rdg
wit="#B">yen u:ripi:ṅ rәsi, triguṇa</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>,
<app><lem type="norm">hurip iṅ deva, daśendriya</lem><rdg wit="#A">hurip iṅ deva,
dasendriya</rdg><rdg wit="#B">huripiṅ deva, sandriya</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>,
<app><lem type="norm">mānuṣa, daśamahāla</lem><rdg wit="#A">manusa dasamahala:</rdg><rdg
wit="#B">manusa dasamala</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>, <app><lem
wit="#A">hurip iṅ lanaṅ</lem><rdg wit="#B">huripi:ṅ lanaṅ</rdg><rdg wit="#C"><gap
reason="lost"/></rdg></app>, <app><lem wit="#B">aṇuh</lem><rdg wit="#A"><gap reason="omitted"/></rdg><rdg
wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>, <app><lem wit="#A">hurip iṅ vadon</lem><rdg
wit="#B">huripi:ṅ vadvan</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>, <app><lem
type="norm">paramāṇuh</lem><rdg wit="#A #B">paramanuh</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>,
<app><lem type="norm">hurip iṅ rāga, trisamaya</lem><rdg wit="#A">hurip iṅ raga trisamaya</rdg><rdg
wit="#B">huripi:ṅ raga trisamaya</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>,
<app><lem type="norm">hurip iṅ tṛṇalatā</lem><rdg wit="#A">hurip iṅ tranala<unclear>ta</unclear></rdg><rdg
wit="#B">huripi:ṅ tranalata</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>, <app><lem
type="norm">gulma</lem><rdg wit="#A">gula:</rdg><rdg wit="#B">guluma</rdg><rdg wit="#C"><gap
reason="lost"/></rdg></app>, <app><lem type="norm">jaṅgama</lem><rdg wit="#A">jagama</rdg><rdg
wit="#B">jagatmandi</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>, <app><lem
type="emn">nālitā</lem><rdg wit="#A">nalitiha</rdg><rdg wit="#B">nalikiya</rdg><rdg
wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>, <app><lem type="norm">muvah<pb edRef="#B"
n="19r"/> antaja</lem><rdg>muvah antaja</rdg><rdg wit="#A #B">muvah hantaja</rdg><rdg
wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>, <app><lem wit="#A #B">harija</lem><rdg
wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>, <app><lem wit="#A #B">hal<unclear>u</unclear>ja</lem><rdg
wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>, <app><lem type="norm">sarva ri hari-hari</lem><rdg
wit="#A">sarga ri hari</rdg><rdg wit="#B">sarva ri hari hari</rdg><rdg wit="#C"><gap
reason="lost"/></rdg></app>, <app><lem type="norm">aṅantiga</lem><rdg wit="#A">haṅanti<unclear>ga</unclear></rdg><rdg>
ha</rdg></app>, <app><lem type="norm">anta ya sarva tumuvuh</lem><rdg wit="#A">ha:ntaya
sarva tumuvuh</rdg><rdg wit="#B">hantasivah pradana purusa</rdg><rdg wit="#C"><gap
reason="lost"/></rdg></app>, <app><lem wit="#B">kita hurip iṅ kabeh</lem><rdg wit="#A">kita
huripe kabeh</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>, <app><lem type="norm">hana
sādhu pañca mala</lem><rdg wit="#A">ana sadu pa<unclear>ñcamala</unclear></rdg><rdg
wit="#B">hana sadu pañca mala</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>,
<app><lem type="norm">hana aṣṭa</lem><rdg wit="#A">hana hasṭa</rdg><rdg wit="#B">panahasṭa</rdg><rdg
wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>, <app><lem type="norm">sapta viṣyamala</lem><rdg
wit="#A">sapta<unclear>vi</unclear>syamala</rdg><rdg wit="#B">saptavisyamala</rdg><rdg
wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>, <app><lem type="emn">pinakāvakta</lem><rdg
wit="#A">panika<gap reason="lost" unit="character" quantity="2"/>nta</rdg><rdg wit="#B">panikahavakta</rdg><rdg
wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>, <app><lem type="norm">hurip iṅ śivapuruṣa</lem><rdg
wit="#A">hurip iṅ sivahpurusa</rdg><rdg wit="#B">huripi:ṅ sivahpurusa</rdg><rdg wit="#C"><gap
reason="lost"/></rdg></app>, <app><lem type="norm">hurip iṅ antyanta</lem><rdg wit="#A">hurip
iṅ antihanta</rdg><rdg wit="#B">hurip iṅ atihanta</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>,
<app><lem type="norm">antaḥśiva</lem><rdg wit="#A #B"> hantasivah</rdg></app>, <app><lem
type="norm">pradhānapuruṣa</lem><rdg wit="#A">pradanapuru<gap reason="lost" unit="character"
quantity="1"/></rdg><rdg wit="#B">prәdanapurusa</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>,
<app><lem type="emn">hurip i nirvāṇa śiva</lem><rdg wit="#A">hurip i nirthanasivah</rdg><rdg
wit="#B">huripi:ṅ nirbanasivah</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>,
<app><lem type="norm">kamokṣanikaṅ pinakāvakta</lem><rdg wit="#A">kamoksanikaṅ pinakavakta</rdg><rdg
wit="#B">kamvaksanika pinahkavakta</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>
<pb edRef="#A" n="23v"/><g type="floret"/>
.</p>
.<listApp type="parallels">
1410 <app>
. <lem>yen kita hurip iṅ pṛthivī ... bāyu</lem><note><!-- corresp="#NR_55.26-55.30"
--> NR 55.26-55.30: <foreign>urip iṅ pṛthivī saṅ hyaṅ gambura ṅa, rūpa kadi rambut
salamba, urip iṅ āpah saṅ hyaṅ ayu, rūpa kadi kәmbaṅ tinurut, urip iṅ teja saṅ hyaṅ
pañcavarṇa, rūpanira kadi kәmbaṅ maṅle, urip iṅ bāyu saṅ hyaṅ rūpavarṇa, urip iṅ ākāśa
saṅ hyaṅ triguṇa, rūpanira kadi netran vidure</foreign>.</note>
. </app>
.</listApp>
.<!--%Ana warah mami, anakku sang Truspatala. Saurip ing sakatingalan kabeh kengëtakënaywa
malupa. Urip ing prthiwï, apah,
1415%teja, bayu, akaga. I rip ing pürwa, daksina, pacima, uttara, eganya, gneya, neriti,
bayabya.
.%urip ing prthiwï sang hyang Gambura nga., rüpa kadi rambut salamba. Urip ing apah
sang hyang Ayu, rüpa kadi këmbang tinurut. Urip ing teja sang hyang Pancawarna, rüpanira
kadi këmbang mangle. Urip ing bayu sang hyang Rüpawarna. Urip ing akaga sang hyang
Iriguna, rüpanira kadi neltran widure.
.
.%hasәni mungkin dibaca {@aṅgirasĕni@} (sic?) to arouse excitement
.%{@alĕh@}¶ tired, weary, giving up resistance (attempts, hope), weak, faint; tired
of, having enough of, to satiety. See also lĕh.
1420%{@gambhīra,@}¶ {@gabhīra@} (Skt deep; deep-sounding; profound, grave, serious, solemn,
mysterious). See also ati-, mahā-, parama-, pawana-.
.%057077<H>{@gāndhārī@}¶ (Skt) one of the 10 nāḍī, q.v. Wṛh 37-38.2: sapuluh ikaṅ nāḍī
magöṅ iḍā ... gāndhārī...
.%karmadīpa: cahaya prilaku, tidak tercatat di OJED.
.%trigaṇa MW the triad of duties ( [ dharma ] , [ kāma ] , and [ artha ] )
.%trisamaya@}¶ (``the meeting of three’’?) name of the trinity Brahmā, Wiṣṇu, Śiwa.
BrP 55.6: awak bhaṭāra maṅkana, ya ta Trisamaya ṅaran ira; TP 66.16: dewa Trisamaya
(Brahmā Wiṣṇu īśwara) (ib. 4x).
1425%Ana warah mami, anakku sang Truspatala. Saurip ing saka-\-->
.
.<p>
.<app><lem wit="#B">yen kita hurip iṅ malayu</lem><rdg wit="#B">yen ma:ka ta huripa
malayu</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>, <app><lem type="norm">saṅ
hyaṅ ratnaśiva aranta</lem><rdg wit="#A">saṅ hyaṅ ratnasivah ṅaranta</rdg><rdg wit="#B">saṅ
hyaṅ ratnasivah haranta</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>, <app><lem
type="norm">rūpanta sivah</lem><rdg wit="#A #B">rupanta sivah</rdg><rdg wit="#C"><gap
reason="lost"/></rdg></app>, <app><lem wit="#A">yen kita hurip iṅ tañjuṅpura</lem><rdg
wit="#B">yen kita huripi:ṅ tajuṅpura</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>,
<app><lem wit="#A">saṅ hyaṅ ratna yaṅ aranta</lem><rdg wit="#B">saṅ hyaṅ ratnaya ratna</rdg><rdg
wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>, <app><lem type="norm">rūpanta kadi āditya</lem><rdg
wit="#A">rupanta kadi haditya</rdg><rdg wit="#B">rupanta kadi hadityi</rdg><rdg wit="#C"><gap
reason="lost"/></rdg></app> <app><lem type="norm">vāhu mijil</lem><rdg wit="#A">vahu
mijil</rdg><rdg wit="#B">vahu mәtu</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>,
<app><lem type="norm">yen kita hurip iṅ jambudīpa</lem><rdg wit="#A">yen kita hurip
iṅ jambhudipa:</rdg><rdg wit="#B">yen kita huripi:ṅ jabudipa</rdg><rdg wit="#C"><gap
reason="lost"/></rdg></app>, <app><lem type="norm">saṅ hyaṅ ratna viśeṣa</lem><rdg
wit="#A">saṅ hyaṅ ratnaviseśa</rdg><rdg wit="#B">saṅ hyaṅ ratnavisesa</rdg><rdg wit="#C"><gap
reason="lost"/></rdg></app>, <app><lem type="norm">rūpanira kadi teja akalaṅan</lem><rdg
wit="#A"><gap reason="lost" unit="character" quantity="1"/>panira kadi teja hakalaṅan</rdg><rdg
wit="#B">rupanira kadi teja hakalaṅan</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>,
<app><lem wit="#A">yen kita hurip iṅ bali</lem><rdg wit="#B">yen kita huripi: bali</rdg><rdg
wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>, <app><lem type="emn">saṅ hyaṅ ratna vindu</lem><rdg
wit="#A">saṅ hyaṅ ratna vanda</rdg><witDetail wit="#A" type="pc"/><rdg wit="#A">saṅ
hyaṅ tnavanda</rdg><witDetail wit="#A" type="ac"/><rdg wit="#B">saṅ hyaṅ ratna vidu</rdg><rdg
wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>, <app><lem type="emn">rūpanira kadi intә<pb
edRef="#B" n="19r"/>n</lem><rdg>rūpanira kadi intәn</rdg><rdg wit="#A">rupanira kadi
hin<gap reason="lost" unit="character" quantity="1"/>kәn</rdg><rdg wit="#B">rupanira
kadi hәtәn</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>, <app><lem wit="#A">yen
kita hurip iṅ nusa java</lem><rdg wit="#B">yen kita huripi:ṅ nusa java</rdg><rdg wit="#C"><gap
reason="lost"/></rdg></app>, <app><lem type="norm">saṅ hyaṅ kalimahoṣadha</lem><rdg
wit="#A">saṅ hyaṅ kalimahosaḍa</rdg><rdg wit="#B">saṅ hyaṅ kalimahvasada</rdg><rdg
wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>, <app><lem type="norm">rūpanira kadi mas
linәbuh</lem><rdg wit="#A">rupanira kadi mas linәbu</rdg><rdg wit="#B">rupanira kadi
sam linәbuh</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>, <app><lem type="norm">pinakāvakta
kabeh</lem><rdg wit="#A">pinakavakta kabeh</rdg><rdg wit="#B">pinahkavakta kabeh</rdg><rdg
wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>.
.</p>
1430<listApp type="parallels">
. <app>
. <lem>yen kita ... pinakāvakta kabeh</lem>
. <note><!-- corresp="#NR_56.19-56.30" -->NR 56.19-56.30: <foreign>urip iṅ jambudipa
saṅ hyaṅ ratnaśiva, rūpa kadi bañu muñcar, urip iṅ malayu saṅ hyaṅ ratnaviśākha, rūpa
kadi bañu muṅguh iṅ rvan iṅ kamumu, urip iṅ vano kliṅ saṅ hyaṅ ratnahyaṅ, rūpa kadi
raditya wahu mijil, urip iṅ bali saṅ hyaṅ ratnavindu, rūpa kadi nenetra bubur-buburan,
urip iṅ tañjuṅpura saṅ hyaṅ ratnajīva, rūpa kadi nenetran intәn, urip iṅ nusa java
saṅ hyaṅ madhyakusuma, rūpa kadi nenetran mirah</foreign>.</note></app>
.</listApp>
1435<!--%\Cf NR.56.19-30: urip iṅ jambudipa saṅ hyaṅ ratnaśiva, rūpa kadi bañu muñcar,
urip iṅ malayu saṅ hyaṅ ratnaviśākha, rūpa kadi bañu muṅguh iṅ rvan iṅ kamumu, urip
iṅ vanokliṅ saṅ hyaṅ ratnahyaṅ, rūpa kadi raditya wahu mijil, urip iṅ bali saṅ hyaṅ
ratnavindu, rūpa kadi nenetra bubur-buburan, urip iṅ tañjuṅpura saṅ hyaṅ ratnajīva,
rūpa kadi nenetran intәn, urip iṅ nusa java saṅ hyaṅ madhyakusuma, rūpa kadi nenetran
mirah.
.-->
.<p>
.<app><lem type="norm">bhīma yen aku makatutupiṅ bhuvana</lem><rdg wit="#A">bima yen
tu makatutupiṅ bhuvaṇa</rdg><rdg wit="#B">bima yena:ku makatutupi buvana</rdg><rdg
wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app><pb edRef="#A" n="24r"/>, <app><lem type="norm">duk
aku aṅher</lem><rdg wit="#A">duk aku haṅer</rdg><rdg wit="#B">duka:ka ṅer</rdg><rdg
wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app> <app><lem type="norm">riṅ pūrva</lem><rdg
wit="#A">riṅ purva</rdg><rdg wit="#B">ri purva</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>,
<app><lem type="norm">dakṣiṇa</lem><rdg wit="#A">dakṣina</rdg><rdg wit="#B">daksina</rdg><rdg
wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>, <app><lem type="norm">pacima</lem><rdg
wit="#A">pacirma</rdg><rdg wit="#B">pacarma</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>,
<app><lem type="norm">uttara</lem><rdg wit="#A #B">hutara</rdg><rdg wit="#C"><gap
reason="lost"/></rdg></app>, <app><lem type="norm">madhya</lem><rdg wit="#A #B">madya</rdg><rdg
wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>, <app><lem type="norm">cәpani bhīma</lem><rdg
wit="#A">cәpani bima</rdg><rdg wit="#B">cipani bima</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>.
.</p>
1440<!--%Urip ing pürwa sang hyang Tinjota ngarannya, rüpa kadi antiga ning itik, sanjatanira
trigüla.
.%Urip ing daksina sang hyang Nandika, rüpa kadi teja sakalangan sanjatanira padma.
.%Urip ing pacima sang hyang Krpadhipa, rüpa kadi këmbang angsananëdëng, sanjatanira
moksala.
.%Urip ing uttara sang hyang Surini, rüpa kadi këmbang wonga tëlëng biru, sanjatanira
cakra.
.%Urip ing eganya sang hyang Mrtijoti, rüpa kadi wësi ginurinda, sanjatanira canggah.
1445%Urip ing bayabya sang hyang Candraka, rüpa kadi antiga ning wiyung, sanjatanira konta.
.%Urip ing neriti sang hyang Kamadhipa, rüpa kadi këmbang weweyan, sanjatanira wuluku.
.%Urip ing gneya sang hyang Ratnanagara, rüpa kadi cakra ning rat, sanjatanira sarpanaga.-->
.
.<p>
1450<app><lem wit="#A #B">lah guru</lem><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>,
<app><lem type="norm">maṅher kita riṅ pūrva</lem><rdg wit="#A">maṅer kita riṅ purva</rdg><rdg
wit="#B">maṅer riṅ purva</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>, <app><lem
type="norm">bhūta sadāgati aranta</lem><rdg wit="#A">buta sadagati haranta</rdg><rdg
wit="#B">buta sadaganti haranta</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>.
.</p>
.<!--%Urip iṅ pūrva saṅ hyaṅ Tinjota ngaranya, rūpa kadi antiganiṅ itik, sañjatanira
triśūla.
.-->
.<p>
1455<app><lem type="norm">mantraku pva bhīma</lem><rdg wit="#A">mantraku po bima</rdg><rdg
wit="#B">mantraku pvah bima</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>, <app><lem
type="norm">lavan rūpaṅku</lem><rdg wit="#A">lavan rupaṅku</rdg><rdg wit="#B">lan
rupanku</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>.
.</p>
.
.<p>
.<app><lem type="norm">rūpanta putih</lem><rdg wit="#A #B">rupanta putih</rdg><rdg
wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>.
1460</p>
.
.<quote>
.<p>
.<app><lem type="emn">oṁ vṛṣabhagati</lem><rdg wit="#A">oṁ sabagatiha</rdg><rdg wit="#B">oṁ
sabgantiha</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app> <app><lem type="emn">pūrvadeśanta</lem><rdg
wit="#A">parva desanta</rdg><rdg wit="#B">puva desanta</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>,
<app><lem type="emn">mantrānatuga deśa</lem><rdg wit="#A">man<gap reason="lost" unit="character"
quantity="1"/> yan atuga desa</rdg><rdg wit="#B">mantran atugu desa</rdg><rdg wit="#C"><gap
reason="lost"/></rdg></app>,
1465</p>
.
.<p>
.<app><lem type="norm">saṅ deva kuśika ri āśā</lem><rdg wit="#A #B">saṅ deva kvasika
ri asa</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>
.</p>
1470
.<p>
.<app><lem type="norm">sarika braja nityaśa</lem><rdg wit="#A">sarika braja nityasa</rdg><rdg
wit="#B">sarika braja nityaksa</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>,
<app><lem type="norm">saṅ lәmbunika nityaśa</lem><rdg wit="#A">salәmbhunika nityasa</rdg><rdg
wit="#B">salәmbu nityiksa</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>
.</p>
.</quote>
1475
.<p>
.<app><lem wit="#A #B">tan maṅkana rika</lem><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>.
.</p>
.
1480<p>
.<app><lem type="norm">tuhu bhīma</lem><rdg wit="#A #B"> tuhu bima</rdg></app>, <app><lem
type="emn">duk haneṅ dakṣiṇa</lem><rdg wit="#A"><gap reason="lost" unit="character"
quantity="3"/>ne dakṣina</rdg><rdg wit="#B">duk aṅana daksina</rdg><rdg wit="#C"><gap
reason="lost"/></rdg></app>, <app><lem type="norm">sapa aranku</lem><rdg wit="#A">saparanku</rdg><rdg
wit="#B">sapa haranku</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>.
.</p>
.<!--%Urip ing daksina sang hyang Nandika, rüpa kadi teja sakalangan sanjatanira padma.
.-->
1485<p>
.<app><lem type="norm">bhūta bandoga aranta</lem><rdg wit="#A">butam bhandega haranta</rdg><rdg
wit="#B">buta budvaga haranta</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>,
<app><lem type="norm">rūpanta abaṅ</lem><rdg wit="#A">rupanta habaṅ</rdg><rdg wit="#B">rupanta
abaṅ</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>.
.</p>
.
.<p>
1490<app><lem type="norm">ma<pb edRef="#B" n="20r"/>ntraku pva bhīma</lem><rdg>mantraku
pva bhīma</rdg><rdg wit="#A">mantraku pva bima</rdg><rdg wit="#B">maṭāku bima</rdg><rdg
wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>.
.</p>
.
.<quote>
.<p>
1495<app><lem type="norm">oṁ brahmā deva dakṣiṇābha</lem><rdg wit="#A">o barmadeva dakṣinaba</rdg><rdg
wit="#B">oṁ bamadeva daksinaba</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>,
<app><lem wit="#A #B">bamaru</lem><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app> <app><lem
type="emn">dәṇḍa raktābha</lem><rdg wit="#A #B">dәnda rataba</rdg><rdg wit="#C"><gap
reason="lost"/></rdg></app>
.</p>
.
.<p>
.<app><lem wit="#A #B">bama</lem><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app> <app><lem
wit="#A">saṅ gar<pb edRef="#A" n="24v"/>ganaba</lem><rdg>saṅ garganaba</rdg><rdg wit="#B">saṅ
gargantaba</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>, <app><lem wit="#B">bañak
dadenaba</lem><rdg wit="#A">bavasakdudenaba</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>.
1500</p>
.</quote>
.
.<p>
.<app><lem type="norm">atūt iku bhīma</lem><rdg wit="#A">hatututiku bima</rdg><witDetail
wit="#A" type="ac"/><rdg wit="#A">hatut iku bima</rdg><witDetail wit="#A" type="pc"/><rdg
wit="#B">hatut iku bima</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>, <app><lem
type="norm">yen aku apaṅanti riṅ pacima</lem><rdg wit="#A">yen aku hapaṅati riṅ pacirma</rdg><rdg
wit="#B">yen aku hapaṅanti pacirma</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>
<app><lem type="norm">pva bhīma</lem><rdg wit="#A">po bima</rdg><rdg wit="#B">pva
bima</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>.
1505</p>
.
.<p>
.<app><lem type="norm">bhūta tuva aranta</lem><rdg wit="#A">buta tava hanta</rdg><rdg
wit="#B">buta tava haranta</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>, <app><lem
type="norm">rūpanta kuniṅ</lem><rdg wit="#A #B">rupanta kuniṅ</rdg><rdg wit="#C"><gap
reason="lost"/></rdg></app>.
.</p>
1510<!--%Urip ing pacima sang hyang Krpadhipa, rüpa kadi këmbang angsananëdëng, sanjatanira
moksala.
.-->
.<p>
.<app><lem type="norm">mantraku pva bhīma</lem><rdg wit="#A">mantraku po bima</rdg><rdg
wit="#B">maṭāku pva bima</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>.
.</p>
1515
.<quote>
.<p>
.<app><lem type="norm">oṁ ta turaṅga pacimantra</lem><rdg wit="#A">oṁ tar turaṅga pacimantra</rdg><rdg
wit="#B">oṁ ta turraga pacimanta</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>,
<app><lem type="norm">ta metri metri pītata</lem><rdg wit="#A">ta meti metri patata</rdg><rdg
wit="#B">ta mentri meṭīpapatata</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>
.</p>
1520
.<p>
.<app><lem type="norm">metri turaṅga jaṭā</lem><rdg wit="#A">metri turaṅga jata</rdg><rdg
wit="#B">metri turaṅga jatra</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>,
<app><lem wit="#A">ta metri tapa ratunta</lem><rdg wit="#B">ta metri panutunta</rdg><rdg
wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>
.</p>
.
1525<p>
.<app><lem type="norm">ta metri nāga tu nāga</lem><rdg wit="#A #B">ta metri naga tu
naga</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>,
.</p>
.</quote>
.
1530<p>
.<app><lem wit="#A #B">tan maṅkana rika</lem><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>.
.</p>
.
.
1535<p>
.<app><lem type="norm">tuhu iku bhīma</lem><rdg wit="#A">tuhu hiku bima</rdg><rdg wit="#B">tuhu
bima</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>, <app><lem type="norm">yen
aku apaṅanti riṅ uttara</lem><rdg wit="#A #B">yen aku hapaṅanti riṅ utara</rdg><rdg
wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app> <app><lem type="norm">pva bhīma</lem><rdg
wit="#A">po bima</rdg><rdg wit="#B"><gap reason="omitted"/></rdg><rdg wit="#C"><gap
reason="lost"/></rdg></app>.
.</p>
.
.<p>
1540<app><lem type="norm" rend="check">bhūta hani-hani</lem><rdg wit="#A #B">buta hanihani</rdg><rdg
wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app> <app><lem type="norm">aranta</lem><rdg wit="#A
#B">haranta</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>, <app><lem type="norm">rūpanta
irәṅ</lem><rdg wit="#A #B">rupanta hirәṅ</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>.
.</p>
.
.<p>
.<app><lem type="norm">mantraku pva bhīma</lem><rdg wit="#A">mantraku pva bima</rdg><rdg
wit="#B">manṭāku pva bima</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>.
1545</p>
.
.<quote>
.<p>
.<app><lem type="norm">oṁ aniha uttaraniha</lem><rdg wit="#A #B">oṁ aniha hutaraniha</rdg><rdg
wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>, <app><lem type="norm">aniha cakrahaniha</lem><rdg
wit="#A #B">haniha cakrahaniha</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>
1550</p>
.
.<p>
.<app><lem type="norm">aniha garuḍani<pb edRef="#A" n="25r"/>ha</lem><rdg>aniha garuḍaniha</rdg><rdg
wit="#A #B">haniha garudaniha</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>
<app><lem type="norm">ani<pb edRef="#B" n="20v"/>ha kuruṣyaniha</lem><rdg>aniha kuruṣyaniha</rdg><rdg
wit="#A">haniha kurusyaniha</rdg><rdg wit="#B">haniha kusyaniha</rdg><rdg wit="#C"><gap
reason="lost"/></rdg></app>
.</p>
1555
.<p>
.<app><lem type="norm">oṁ ya namo namaḥ svāhā</lem><rdg wit="#A #B">oṁ ya namu nama
svahah</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>.
.</p>
.</quote>
1560
.<p>
.<app><lem type="norm">atūt iku bhīma</lem><rdg wit="#A">hatut iku bima</rdg><rdg wit="#B">hatut
iku <unclear>bi</unclear>ma</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>, <app><lem
type="norm">duk aku apaṅanti riṅ madhya</lem><rdg wit="#A">duka:ku hapaṅanti riṅ madya</rdg><rdg
wit="#B">duk aku hapaṅanti ri madya</rdg></app>, <app><lem type="norm">sapa aranku</lem><rdg
wit="#A">saparanku</rdg><rdg wit="#B">sapa haranku</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>.
.</p>
.
1565<p>
.<app><lem type="emn">saṅ hyaṅ yamarāja aranta</lem><rdg wit="#A #B">saṅ hyaṅ ramaraja
haranta</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>.
.</p>
.<!--%Urip ing patëngah ing langit sang hyang Antabhuwana, rüpa kadi ëlar ing manüra.
.-->
1570<p>
.<app><lem type="norm">mantraku pva bhīma</lem><rdg wit="#A">mantraku pva bima</rdg><rdg
wit="#B">matraku pva bima</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>.
.</p>
.
.<quote>
1575<p>
.<app><lem wit="#B">oṁ yamarāja jaramaya</lem><rdg wit="#A">oṁ yamarāja rama rajaya</rdg><rdg
wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>, <app><lem wit="#B">yamarāṇi nira maya</lem><rdg
wit="#A">yamarani<gap reason="lost" unit="character" quantity="4"/></rdg><rdg wit="#C"><gap
reason="lost"/></rdg></app>
.</p>
.
.<p>
1580<app><lem type="norm">yame doro rodo meya</lem><rdg wit="#A"><gap reason="lost" unit="character"
quantity="1"/>me doro rodo meya</rdg><rdg wit="#B">yame dvaro rodva meya</rdg><rdg
wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>, <app><lem wit="#A">yame dosa sado meya</lem><rdg
wit="#B">ma dvasa sadva meya</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>
.</p>
.
.<p>
.<app><lem wit="#A">yada yoda dayodaya</lem><rdg wit="#B">yada yvada dayvadaya</rdg><rdg
wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>, <app><lem wit="#A">yada yoṇi niyodaya</lem><rdg
wit="#B">yada yeni niyvadaya</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>
1585</p>
.
.<p>
.<app><lem wit="#A #B">ya sirasih ya yasiha</lem><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>,
<app><lem type="norm">yasi jaya jaya śiva</lem><rdg wit="#A">yasi jaya jaya siva</rdg><rdg
wit="#B">yasi raya sijaya siya</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>
.</p>
1590
.<p>
.<app><lem type="norm">oṁ ya namo namaḥ svāhā</lem><rdg wit="#A">oṁ ya namu nama hah</rdg><witDetail
wit="#A" type="ac"/><rdg wit="#A">oṁ ya namu nama sohah</rdg><witDetail wit="#A" type="pc"/><rdg
wit="#B">oṁ namu nama svahah</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>
.</p>
.</quote>
1595
.<p>
.<app><lem wit="#A">tan maṅkana rika</lem><rdg wit="#B">tan maṅkana rika guru</rdg><rdg
wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>.
.</p>
.
1600<!--% mantra yang susah dimengerti ini mengandung pola asonansi tertentu. Setiap bait
dalam mantra ini adalah 8 suku kata. Setelah suku kata keempat, suku-suku kata dibalik.
Ini mengingatkan pada pola AM-AH, yaitu rvabhineda. Kita menemukan Śiva, yang secara
kosmologis memang selalu berada di tengah. Selain itu, nama yang mungkin dikenali
adalah Yama, dewa kematian dan Rāma, reinkarnasi viṣṇu, tokoh heroik dalam kisah Rāmāyaṇa.-->
.
.<p>
.<app><lem type="norm">atūt iku bhīma</lem><rdg wit="#A">hatut iku bima</rdg><rdg wit="#B">tuhu
bima</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>, <app><lem wit="#A">dak atatakoni
ri kita</lem><rdg wit="#B">bima dak tatakvanniṅ ri kita</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>,
<app><lem type="norm">paran rika kamūlanku</lem><rdg wit="#A">paran rika kamulanku</rdg><rdg
wit="#B">paran nika kamulaku</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app><pb
edRef="#A" n="25v"/>, <app><lem type="norm">duk haneṅ bhuvana</lem><rdg wit="#A">duk
aneṅ bhuvana</rdg><rdg wit="#B">duk aneṅ buvana</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>.
.</p>
1605
.<p>
.<app><lem wit="#A">sampun guru</lem><rdg wit="#B">sampun, guru</rdg><rdg wit="#C"><gap
reason="lost"/></rdg></app>, <app><lem type="norm">tan maṅkanaa</lem><rdg wit="#A">tan
maṅkanaha</rdg><rdg wit="#B">tan makanaha</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>.
.</p>
.
1610<p>
.<app><lem type="norm">lah bhīma lamun si kita vruh</lem><rdg wit="#A">lah bima lamun
ṣi kita vruh</rdg><rdg wit="#B">lah bima, laman kita vruhha</rdg><rdg wit="#C"><gap
reason="lost"/></rdg></app>, <app><lem type="emn">aganteniṅ<pb edRef="#B" n="21r"/>
paluṅguhku ḍevek</lem><rdg>aganteniṅ paluṅguhku ḍevek</rdg><rdg wit="#A">hagaten i
paluguhanku deve</rdg><rdg wit="#B">hagaten iṅ paṅluṅguhku deniṅ</rdg><rdg wit="#C"><gap
reason="lost"/></rdg></app> <app><lem wit="#A #B">bapanta</lem><witDetail wit="#A"
type="pc"/><rdg wit="#A">banta</rdg><witDetail wit="#A" type="ac"/><rdg wit="#C"><gap
reason="lost"/></rdg></app>, <app><lem type="emn">lamun <hi rend="check">si</hi> kavruha
denta</lem><rdg wit="#A">lamun si karuha denta</rdg><rdg wit="#B">lamun siruhhan denta</rdg><rdg
wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>.
.</p>
.
.<p>
1615<app><lem type="norm">lah yen moṅkono kaharәpta</lem><rdg wit="#A">lah yen pamoṅkono
kaharәpta</rdg><rdg wit="#B">lah ya mvaṅkvanva kaharәpta</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>,
<app><lem type="norm">ṅoṅ avaraha tattva kamūlanta</lem><rdg wit="#A">ṅoṅ varaha tato
kamulanta</rdg><rdg wit="#B">ṅvaṅ ṅavarahha tatva kamulanta</rdg><rdg wit="#C"><gap
reason="lost"/></rdg></app>.
.</p>
.
.<p>
.<app><lem type="norm">lah bhīma ṅoṅ añjajātena</lem><rdg wit="#A">lah bima ṅoṅ ṅajajatena</rdg><rdg
wit="#B">lah bima ṅvaṅ ṅajajaten</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>
<app><lem wit="#A #B">lavan kita</lem><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>
<app><lem wit="#A">riṅ dalәm pahoman</lem><rdg wit="#B">riṅ dalәm pahvaman</rdg><rdg
wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>.
1620</p>
.
.<p>
.<app><lem type="norm">aṅapa ta kaṅ dalәm pahoman</lem><rdg wit="#B">haṅapa ta kaṅ
dalәm pahvaman</rdg><rdg wit="#A"><gap reason="omitted"/></rdg><rdg wit="#C"><gap
reason="lost"/></rdg></app>, <app><lem type="norm">tan hana sәmut katitiṅgi</lem><rdg
wit="#A">tan ana sәmut katitigi</rdg><rdg wit="#B">tana:na sәmut katitigi</rdg><rdg
wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app> <app><lem type="norm">aṅruṅua śabda\-nta</lem><rdg
wit="#A">haṅruṅu sabdanta</rdg><rdg wit="#B">haṅuha sabdata</rdg><rdg wit="#C"><gap
reason="lost"/></rdg></app>.
.</p>
1625
.<p>
.<app><lem type="norm">lah riṅ madhyaniṅ ākāśa</lem><rdg wit="#A">lah riṅ <gap reason="lost"
unit="character" quantity="4"/>kasa</rdg><rdg wit="#B">lah madyaniṅ ṅakasa pva bima</rdg><rdg
wit="#C"><gap reason="lost" unit="character" quantity="1"/>ri madyiniṅ akasa</rdg></app>
<app><lem type="norm">pva bhīma</lem><rdg wit="#A #B #C"> pva bima</rdg></app>.
.</p>
.
1630<p>
.<app><lem type="norm">aṅapa ta kaṅ madhyaniṅ ākāśa</lem><rdg wit="#A">yaṅapa ta kaṅ
madyaniṅ akasa</rdg><rdg wit="#B">haṅapa ta madyaniṅ ṅakasa</rdg><rdg wit="#C">haṅapa
ri madyiniṅ akasa</rdg></app>, <app><lem type="norm">tan hana rәṅit</lem><rdg wit="#A">tan
ana rәṅit</rdg><rdg wit="#B">tana:na rәṅit</rdg><rdg wit="#C">tan hana haruṅukәn</rdg></app>,
<app><lem type="norm">namuk, kukupu, kumbaṅ, manuk</lem><rdg wit="#A">namuku:kupu:,
kumbhaṅ manuk</rdg><rdg wit="#B">namukubaṅ kukupu, manuk</rdg><rdg wit="#C">hana kumba
kukupu manunak</rdg></app> <app><lem wit="#C">aruṅua</lem><rdg wit="#A">ruṅuha</rdg><rdg
wit="#B">haruṅu</rdg></app>.
.</p>
.
.<p>
1635<app><lem type="norm">riṅ әndi pva ṅgvaniṅ</lem><rdg wit="#A">riṅ ṅәndi pva gvaniṅ</rdg><rdg
wit="#B">ri hidәp pva bima, gvaniṅ</rdg><rdg wit="#C">riṅ ṅәndi gvane</rdg></app>
<app><lem type="norm">ucap-ucap bhīma</lem><rdg wit="#A">ucap ucap bima</rdg><rdg
wit="#B">ucapu:capa:va bima</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>.
.</p>
.
.<p>
.<app><lem wit="#A">ri ṅkene guru</lem><rdg wit="#B">ri kene guru</rdg><rdg wit="#C"><gap
reason="lost" unit="character" quantity="3"/>guru</rdg></app>.
1640</p>
.
.<p>
.<app><lem type="norm">aṅapa kaliṅane bhīma</lem><rdg wit="#A #B #C"> haṅapa kaliṅane
bima</rdg></app>.
.</p>
1645
.<p>
.<app><lem type="norm">vastva<pb edRef="#A" n="26r"/>ni guru</lem><rdg>vastvani guru</rdg><rdg
wit="#B">vastvaniṅ</rdg><rdg wit="#A">vastoni guru</rdg><rdg wit="#C">vastvanyi guru</rdg></app>,
<app><lem type="norm">tan hana aruṅua</lem><rdg wit="#A">tan ana ruṅuha</rdg><rdg
wit="#B">tan ana haṅaha</rdg><rdg wit="#C">tan hana haruṅuha</rdg></app>, <app><lem
type="norm">tan hana hiḍәpe aruṅua</lem><rdg wit="#A">tan ana lәḍape haruṅuha</rdg><rdg
wit="#B">tan hana hәdap pva haṅuha</rdg><rdg wit="#C">tan hana hdippe haruṅua</rdg></app>.
.</p>
.<!--%perlu dicatat varian C haruṅua yang tidak memakai aksara ha di akhir untuk menyatakan
irealis, tapi a vokal.-->
1650
.<p>
.<app><lem type="norm">moṅkono bhīma</lem><rdg wit="#A">moṅkono bima</rdg><rdg wit="#B">mvakvanva
bima</rdg><rdg wit="#C">maṅkvenve bima</rdg></app>, <app><lem type="emn">lah ṅoṅ vastvan
arane</lem><rdg wit="#A">lah ṅoṅ vastonarana</rdg><rdg wit="#B">ṅvaṅ vastvanane</rdg><rdg
wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>.
.</p>
.
1655<p>
.<app><lem wit="#A #B">rәp dah</lem><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>
.</p>
.
.<p>
1660<app><lem type="norm">vinastvan a<pb edRef="#B" n="21v"/>ruṅua</lem><rdg>vinastvan
aruṅua</rdg><rdg wit="#A">vinastona haruṅuha</rdg><rdg wit="#B">vinastvanana haruṅuha</rdg><rdg
wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>.
.</p>
.
.<p>
.<app><lem type="norm">tan hana hiḍәpe aruṅua</lem><rdg wit="#A">tan ana hiḍape haruṅuha</rdg><rdg
wit="#B">tan ana hapva: haruṅuha</rdg><rdg wit="#C">tan hana hdippe haruṅua</rdg></app>.
1665</p>
.
.<p>
.<app><lem type="norm">vus maṅko bhīma</lem><rdg wit="#A">vus maṅko bima</rdg><rdg
wit="#B">vus maṅkva bima</rdg><rdg wit="#C">vus maṅkvanva bima</rdg></app> <app><lem
wit="#A #B">varah ta kami</lem><rdg wit="#C">varahan ta kami</rdg></app>.
.</p>
1670
.<p>
.<app><lem type="norm">apasaṅtabe</lem><rdg wit="#A">asaṅtabe</rdg><rdg wit="#B">apasaṅtabe</rdg><rdg
wit="#C">apansaṅtabe</rdg></app> <app><lem type="norm">si mānuṣanta</lem><rdg wit="#A
#B #C"> si manusanta</rdg></app>, <app><lem type="emn">tan kāmbәṅanya</lem><rdg wit="#A">tan
kahә<unclear>t</unclear>a<unclear>r</unclear>i<unclear>ṅ</unclear>ina</rdg><rdg wit="#B">tan
kabiṅina</rdg><rdg wit="#C">tan kәna <gap reason="lost" unit="character" quantity="2"/></rdg></app>,
<app><lem type="norm">aku atutur i kamūlanta</lem><rdg wit="#A">haku hatutur i kamulanta</rdg><rdg
wit="#B">haku hatutur kamulanta</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>.
.</p>
.
1675<p>
.<app><lem type="norm">nirbhūmi</lem><rdg wit="#A #B #C"> nirbumi</rdg></app>, <app
rend="check"><lem type="norm">nirjalam</lem><rdg wit="#A #B #C"> nirjalәm</rdg></app>,
<app><lem type="norm">nirbāpi</lem><rdg wit="#A #B"> nirbapih</rdg><rdg wit="#C">bapih</rdg></app>},
<app><lem wit="#A #C">nirteja</lem><rdg wit="#B">nirtejva</rdg></app>, <app><lem type="norm">nircamārutah</lem><rdg
wit="#A #B"> nircamarutah</rdg><rdg wit="#C">nircamaratah</rdg></app>, <app rend="check"><lem
type="emn">nirdyugatah</lem><rdg wit="#A">nirdiyogatah</rdg><rdg wit="#B">niryvagatah</rdg><rdg
wit="#C">nircarana</rdg></app>, kaliṅanya, <app><lem type="norm">nirbhūmi tan hana
lәmah</lem><rdg wit="#A">nirbumi tan ana lmah</rdg><rdg wit="#B">nirbumi, tan ana
lәmah</rdg><rdg wit="#C">nirbumi tan hana lәmah</rdg></app>, <app><lem type="norm">nirjalam
tan hana bañu</lem><rdg wit="#A #B">nirjalәm tan ana bañu</rdg><rdg wit="#C">nirja<gap
reason="lost" unit="character" quantity="7"/></rdg></app>, <app><lem type="norm">nirbāpi
tan hanāgni</lem><rdg wit="#A">nirbapih tan ana ghni</rdg><rdg wit="#B">nirbapih tan
ana gәni</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>, <app><lem type="norm">nirteja
tan hana teja</lem><rdg wit="#A">nirteñjo tanana teja</rdg><rdg wit="#B">nirtejva
tan ana teja</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>, <app><lem type="norm">nirsūrya
tan hana āditya</lem><rdg wit="#A">nirsurya tan ana ditya</rdg><rdg wit="#B">nirsuryya
tan ana radityi</rdg><rdg wit="#C">ni<gap reason="lost" unit="character" quantity="1"/>rya
tan hana ha<gap reason="lost" unit="character" quantity="1"/>tya</rdg></app>, <app><lem
wit="#C">nircandra tan hana vulan</lem><rdg wit="#A">nir candramah tan ana vulan</rdg><rdg
wit="#B">nircadra tan ana vulan</rdg></app>, <app><lem type="emn">nirmāruta tan hana
aṅin</lem><rdg wit="#A #B"> nircamarutah tan ana ṅin</rdg><rdg wit="#C">nir camarutah
tan hana aṅin</rdg></app>, <app><lem type="norm">nirrūpa tan hana var<pb edRef="#A"
n="26v"/>ṇa</lem><rdg>nirrūpa tan hana varṇa</rdg><rdg wit="#A">nirupatah tanana tan
ana varṇna</rdg><rdg wit="#B">nirrupatah tan ana varna</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>,
<app><lem type="norm">avaṅ-avaṅ uvuṅ-uvuṅ</lem><rdg wit="#A">havaṅ ṅavaṅ ṅuvuṅ</rdg><rdg
wit="#B">havaṅ havaṅ ṅuvuṅ ṅuvuṅ</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost" unit="character"
quantity="5"/> uvuṅ</rdg></app>, <app><lem type="norm">pәtәṅ hirәṅ</lem><rdg wit="#A">ptaṅ
hirәṅ</rdg><rdg wit="#B">pәtәṅ hirәṅ</rdg><rdg wit="#C">ptәṅ ahirәṅ</rdg></app>, <app><lem
type="norm">śūnya tan hana</lem><rdg wit="#A #B">sunya tan ana,</rdg><rdg wit="#C">sunyi
tan hana</rdg></app>, <app><lem type="norm">noreṅ lor kidul vetan kulon</lem><rdg
wit="#A">nora lor kidul, vetan kulon</rdg><rdg wit="#B">nvareṅ lvar kidul, vetan,
kulvan</rdg><rdg wit="#C">nvara vetan nvaraṅ kidul nvara lvar, nvara kulvan nvara
madyi</rdg></app>, <app><lem type="norm">noreṅ sor noreṅ ruhur</lem><rdg wit="#A">noreṅ
svar noreṅ ruhur</rdg><rdg wit="#B">nvareṅ svar, nvareṅ luhur</rdg><rdg wit="#C">nvara
i svar nvara i ruhur</rdg></app>, <app><lem type="norm">saṅ hyaṅ lәṅis aran<pb edRef="#B"
n="22r"/>ira</lem><rdg>saṅ hyaṅ lәṅis aranira</rdg><rdg wit="#A">saṅ hya lisa<unclear>ranara</unclear></rdg><rdg
wit="#B">saṅ hyaṅ lәṅis harannira</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>,
<app><lem type="norm">sira ta malәṅis ya avaknira</lem><rdg wit="#A">sira ta malәṅis
<unclear>ya</unclear> vaknira</rdg><rdg wit="#B">sira ta malәsanya vaknira</rdg><rdg
wit="#C"><gap reason="lost" unit="character" quantity="2"/> ta malәṅis ya vaknira</rdg></app>,
atutur ta sira, <app><lem type="norm">saṅ hyaṅ meṅәt ta aranira</lem><rdg wit="#A">saṅ
hya meṅәt aranira</rdg><rdg wit="#B">saṅ hyaṅ meṅәta: haranira</rdg><rdg wit="#C">saṅ
hyaṅ meṅәt ṅaranira</rdg></app>, <app><lem type="norm">sira ta dadyakәn śarīranira</lem><rdg
wit="#A">sira ta dadekәn ṣarira</rdg><rdg wit="#B">sita dadekәn sariranira</rdg><rdg
wit="#C">sira ta dadekni sarirani</rdg></app>.
.</p>
.
.<p>
1680<app><lem wit="#B #C">sapa pva hana samana</lem><rdg wit="#A">sapa po hana samana</rdg></app>.
.</p>
.
.<p>
.<app><lem type="norm">hana bāyu lakṣaṇaṅku</lem><rdg wit="#A">hana bayu lakṣa:naṅku</rdg><rdg
wit="#B">hana bayu laksanaṅku</rdg><rdg wit="#C">hana ba<gap reason="lost" unit="character"
quantity="6"/></rdg></app>, <app><lem wit="#A">maṅәmpәl pva kaṅ</lem><rdg wit="#B">maṅipәl
sva kaṅ</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app> <app><lem type="norm">bāyu
śabda hiḍәp</lem><rdg wit="#A">bayu, sabda hiḍap</rdg><rdg wit="#B">bayu sabda hdap</rdg><rdg
wit="#C">bayu sabda hdip</rdg></app>, <app><lem type="emn">maśarīra ta avake</lem><rdg
wit="#A">masarira ta vakya</rdg><rdg wit="#B">masarira vakya</rdg><rdg wit="#C">masarira
vaknira</rdg></app>, <app><lem type="norm">sarva hana paśarīran</lem><rdg wit="#A">sarvvar
hana pasariran</rdg><rdg wit="#B">varsana hana pasariran</rdg><witDetail wit="#B"
type="ac"/><rdg wit="#B">varsa hana pasariran</rdg><witDetail wit="#B" type="pc"/><rdg
wit="#C">sarrva hana pasarira</rdg></app> <app><lem type="norm">saṅ hyaṅ bāyu</lem><rdg
wit="#C #A #B">saṅ hyaṅ bayu</rdg><rdg wit="#B">saṅ hyaṅ ba°uyu</rdg><witDetail wit="#B"
type="ac"/></app>, <app><lem type="emn">satus saṅ hyaṅ paśarīranku</lem><rdg wit="#A">hatustya,
pasariranku</rdg><rdg wit="#B">satusaṅ hya pasiranku</rdg><rdg wit="#C">saṅtus hyaṅ
pasariraṅku</rdg></app> <app><lem type="norm">ta ya pinakalakṣaṇaṅku</lem><rdg wit="#B">ta
yaṅ pinahka laksanaṅku</rdg><rdg wit="#C">ta ya pinahka laksanaṅku</rdg></app>, <app><lem
type="norm">lәkasku, polahku</lem><rdg wit="#A">lkaska: p<unclear>v</unclear>alah<unclear>k</unclear>ku</rdg><rdg
wit="#B">lәkasku, pvalahku</rdg><rdg wit="#C">lәkas <gap reason="lost" unit="character"
quantity="5"/></rdg></app>, <app><lem type="norm">ambәku, śabdaku</lem><rdg wit="#A">ham<unclear>g</unclear>әku
sabḍaku</rdg><rdg wit="#B">ambhәku:</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>,
<app><lem wit="#A">brataṅku</lem><rdg wit="#B">brataku</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>,
<app><lem type="norm">pūjāku, gәlarku</lem><rdg wit="#A">pujaku glarku</rdg><rdg wit="#B"><gap
reason="omitted"/></rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>, <app><lem
type="norm">aranku saṅ hyaṅ ananta viśeṣa</lem><rdg wit="#A">haranku saṅ hyaṅ hananta
viseśa</rdg><rdg wit="#B"><gap reason="omitted"/></rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>.
1685</p>
.
.<!--%catat ambhәku: pour ambәk ku
.-->
.<p>
1690<app><lem type="emn">apasaṅtab<pb edRef="#A" n="27r"/>e mānuṣanta</lem><rdg>apasaṅtabe
mānuṣanta</rdg><rdg wit="#A">asaṅ tabe manusanta</rdg><rdg wit="#B"><gap reason="omitted"/></rdg><rdg
wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>, <app><lem type="norm">ṅoṅ atutur i kamūlanta</lem><rdg
wit="#A">noṅ ṅatuturi kamulanta</rdg><rdg wit="#B"><gap reason="omitted"/></rdg><rdg
wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>, <app><lem type="norm">hana bāyu maṅәmpәl</lem><rdg
wit="#A">hana bayu: maṅәmpәl</rdg><rdg wit="#A"><gap reason="omitted"/></rdg><rdg
wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app> <app><lem type="emn">savijiniṅ <hi rend="check">savi</hi>
gәṅira</lem><rdg wit="#A">savijiṅ <gap reason="lost" unit="character" quantity="2"/>
gәṅira</rdg><rdg wit="#B"><gap reason="omitted"/></rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>,
<app><lem>murub akṛta kṛta</lem><rdg wit="#A">murub akartakarta</rdg><rdg wit="#B">tarkatar</rdg><rdg
wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>, <app><lem type="norm">tan hana sinuluhan
iṅ jagat</lem><rdg wit="#A">tan ana sinuluhanni:ṅ jagat</rdg><rdg wit="#B">tanana,
sinulahnira riṅ jag·</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>, <app><lem
wit="#A">sira ta kaṅ aranan</lem><rdg wit="#B">sira ta kaṅ ṅara</rdg><rdg wit="#C"><gap
reason="lost" unit="character" quantity="1"/>ra taka inaranan</rdg></app> <app><lem
type="norm">bhaṭāra hyaṅ pramāṇa jātinityākṣa</lem><rdg wit="#A">bhaṭāra hyaṅ prәmana
hatinityasa</rdg><rdg wit="#B">baṭāra, hyaṅ pramana jatinityaksa</rdg><rdg wit="#C">sa
hyaṅ pramana jatinityaksa</rdg></app>, <app><lem type="norm">kapiṅroṅnira marūpa</lem><rdg
wit="#A">kapiṅr<unclear>va</unclear>nira maru<unclear>p</unclear>a</rdg><rdg wit="#B">kapironira
maṅrupa</rdg><rdg wit="#C">kapironi:ra maṅrupa</rdg></app>, <app><lem wit="#B">sajaguṅ
gәṅira</lem><rdg wit="#A">sa<unclear>ṅa</unclear>guṅ gәṅira</rdg><rdg wit="#C">sajagu
gәnira</rdg></app>, <app><lem type="emn">kadi ṅūni rūpanira</lem><rdg wit="#A">kadi
ṅuni rupani</rdg><rdg wit="#B">kadi huniṅ rupanira</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>,
<app><lem type="norm">sira ta inaranan saṅ hyaṅ caturdhanada</lem><rdg wit="#A">sira
ta hinaranani saṅ hyaṅ caturdanada</rdg><rdg wit="#B">sira ta hinaranan sa hyaṅ caturdanada</rdg><rdg
wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>, <app><lem type="norm">kapiṅtiganira marūpa</lem><rdg
wit="#A">kapitiganira marupa:</rdg><rdg wit="#B">kapitiganira maṅrupa</rdg><rdg wit="#C"><gap
reason="lost"/></rdg></app>, <app><lem type="norm">molah tan pāmbәkan</lem><rdg wit="#A">mvalah
tan pambhәkan</rdg><rdg wit="#B">mvalah tan mambәka:n</rdg><rdg wit="#C">mvalah tan
pabәkkan</rdg></app>, <app><lem wit="#A">aca<pb edRef="#B" n="22v"/>ṅkәm tan paṅucap</lem><rdg>acaṅkәm
tan paṅucap</rdg><rdg wit="#B #C"> acakәm tan paṅucap</rdg></app>, <app><lem>ata ataṅan
tan lumimbe</lem><rdg wit="#A">:ṅan tan lumimbhe</rdg><rdg wit="#B">ataṅan tan lumibe</rdg><rdg
wit="#C">ataṅan tan palumibe</rdg></app>, <app><lem wit="#A #B">asuku tan lumaku</lem><rdg
wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>, <app><lem wit="#A">sira ta kaṅaran</lem><rdg
wit="#B">sara ta kaṅaran</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app> <app><lem
type="norm">bhaṭāra tan paaran</lem><rdg wit="#A">bhaṭāra tan paharan</rdg><rdg wit="#B">baṭāra
tan aparanira</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>, <app><lem type="norm">tiniṅhalanira
kaṅ jagat tan hana</lem><rdg wit="#A">tiniṅalanira kaṅ jagat tan ana</rdg><rdg wit="#B">tiniṅalannira
kaṅ jagatna tan ana</rdg><witDetail wit="#B" type="ac"/><rdg wit="#B">tiniṅalannira
kaṅ jagat tanana</rdg><witDetail wit="#B" type="pc"/><rdg wit="#C"><gap reason="lost"
unit="character" quantity="3"/>lnira ri jagat hana</rdg></app>, <app><lem type="norm">sira
ta saṅ hyaṅ mәnәṅ</lem><rdg wit="#A">sira ta saṅ hyaṅ mәṇәṅ</rdg><rdg wit="#B">saṅ
hya mәṅa</rdg><rdg wit="#C">sira ta saṅ hyaṅ ami</rdg></app>, <app><lem wit="#A #B">saṅ
amet pinet</lem><rdg wit="#C">saṅ hamet ponet</rdg></app>, <app><lem type="norm">ame<pb
edRef="#A" n="27v"/>t suluhiṅ mata</lem><rdg>amet suluhiṅ mata</rdg><rdg wit="#A">amemat
suluhiṅ mata</rdg><rdg wit="#B">amet salumata</rdg><rdg wit="#C">amet suluhi mata</rdg></app>
<app><lem wit="#A">sakacaṅ ijo</lem><rdg wit="#B">sakacaṅ ijva</rdg><rdg wit="#C"><gap
reason="lost"/></rdg></app>, <app><lem wit="#A #B"><hi rend="check">pinilәr</hi> dadi
sapulu</lem><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>, <app><lem wit="#A">pinijәt
dadi rәmpuk</lem><rdg wit="#B">pinijәt dadi rәpuka</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>,
<app><lem wit="#A #A">tinibakәn dadi sabatamiriṅ</lem><rdg wit="#C">tinibakәn dadi
sabatamirah</rdg></app>, <app><lem type="norm">inidәkan dadi sarimbag</lem><rdg wit="#A">hanadakandadasabatamara,
hinidәkan dadi saribag</rdg><witDetail wit="#A" type="ac"/><rdg wit="#A">hinidәkan
dadi saribag</rdg><witDetail wit="#A" type="pc"/><rdg wit="#B">hinidәkan dadi garibag</rdg><rdg
wit="#C">hinidәk dadi saribag</rdg></app>, <app><lem type="norm" rend="check">pinalidәr
dadi sasvaṅ</lem><rdg wit="#A">pinalidә dadi sasvaṅ</rdg><rdg wit="#B">pinalidәr dadi
sadi</rdg><rdg wit="#C">pinalidәrakәn dadәṅan</rdg></app> <app><lem type="norm">riṅ
aṇḍabhuvana</lem><rdg wit="#A">riṅ andabuvaṇa</rdg><rdg wit="#B">riṅ andabuvana</rdg><rdg
wit="#C"><gap reason="omitted"/></rdg></app>, <app><lem type="norm">dadi sacakraniṅ
padāti</lem><rdg wit="#A #B">dadi sacakraniṅ padati</rdg><rdg wit="#C">dadi saca<gap
reason="lost" unit="character" quantity="5"/></rdg></app>, <app><lem type="norm">sira
ta kaṅ anikut bhuvana</lem><rdg wit="#A">sira ta kaṅ ani:kut bhuhana</rdg><rdg wit="#B">si
ta kaṅ anikut buhana</rdg><witDetail wit="#B" type="ac"/><rdg wit="#B">sira ta kaṅ
anikut buhana</rdg><witDetail wit="#B" type="pc"/><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>,
<app><lem type="norm">sira saṅ amindu bhuvana</lem><rdg wit="#A">sira saṅ amindu bhuvaṇa</rdg><rdg
wit="#B">sira saṅ amidu buhana</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>,
<app><lem type="norm">sira aran ki huvus ki pahuvusan</lem><rdg wit="#A">siranta huvus
ka paṅuñu:n</rdg><rdg wit="#B">sira haran ki huvus ki pahuvusan</rdg><rdg wit="#C"><gap
reason="lost" unit="character" quantity="2"/>haran navuvu<gap reason="lost" unit="character"
quantity="1"/><unclear>paṅavuvusa</unclear></rdg></app>.
.</p>
.
.<p>
.<app><lem type="norm">arәp pva kaṅ pṛthivī</lem><rdg wit="#A">apira pva kaṅ prәtivi</rdg><rdg
wit="#B">apәra pva kaṅ prativih</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>,
<app><lem type="norm">aṅaṅәn-aṅәn hayvan i pṛthivī</lem><rdg wit="#A">haṅaṅnaṅәn hayvan
i pṛtivi</rdg><rdg wit="#B">aṅaṅәna:</rdg><rdg wit="#C">haṅәna:ṅәn pva ka prativi</rdg></app>,
<app><lem type="norm">aṅusap mata piṅtiga</lem><rdg wit="#A">haṅusap mata pitiga</rdg><rdg
wit="#B"><gap reason="omitted"/></rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>,
<app><lem type="norm">mәtu kaṅ luh adrәs</lem><rdg wit="#A">mtu kaṅ luh adras</rdg><rdg
wit="#B"><gap reason="omitted"/></rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>,
<app><lem type="norm">tumiba riṅ pṛthivī</lem><rdg wit="#A">tumiba riṅ prәthivi</rdg><rdg
wit="#B"><gap reason="omitted"/></rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>,
<app><lem type="norm">mәtu ta tīrtha</lem><rdg wit="#A">mtu ta tirta</rdg><rdg wit="#B"><gap
reason="omitted"/></rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>, <app><lem
wit="#A #C">samana ta sira</lem><rdg wit="#B"><gap reason="omitted"/></rdg></app>
<app><lem type="emn">iṅaranan hyaṅ gambhīra</lem><rdg wit="#A">hiṅara<gap reason="lost"
unit="character" quantity="2"/> hyaṅ gambhura</rdg><rdg wit="#B"><gap reason="omitted"/></rdg><rdg
wit="#C">makaṅaran sa hya gambura</rdg></app>, <app><lem type="emn">maṅampir aṅaṅәn-aṅәn</lem><rdg
wit="#A">maṅәmpir aṅaṅәn naṅәn</rdg><rdg wit="#B"><gap reason="omitted"/></rdg><rdg
wit="#C">maṅaṅәn aṅәn ta sira</rdg></app>, <app><lem type="emn">mata tәṅәn<pb edRef="#B"
n="23r"/> <hi rend="check">pinәlәsa<pb edRef="#A" n="28r"/>takәn</hi></lem><rdg>mata
tәṅәn pinәlәstakәn</rdg><rdg wit="#A">mata tṅin pәnilәstakәn</rdg><rdg wit="#B">matәṅәn
pinәlәksarakәn</rdg><rdg wit="#C">ri tәṅәn, pinalәsta<gap reason="lost" unit="character"
quantity="2"/></rdg></app>, <app><lem type="norm">dadi āditya</lem><rdg wit="#A">dadi
hatya</rdg><rdg wit="#B">dadi hadityi</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>,
<app><lem type="norm">mata kiva <hi rend="check">pinәlәsatakәn</hi></lem><rdg wit="#A">mata
kiva pinlәstakәn</rdg><rdg wit="#B">mata kiva pinәlәksatakәn</rdg><rdg wit="#C"><gap
reason="lost"/></rdg></app> <app><lem wit="#B">dadi vulan</lem><rdg wit="#A">nadi
vulan</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>, <app><lem type="norm">kapanasan
pva sira deniṅ yuganira</lem><rdg wit="#A">ka<unclear>panasan</unclear>, pva sira
deniṅ yuganira</rdg><rdg wit="#B">: kapanasa:n pva sira deniṅ yuganira</rdg><rdg wit="#C"><gap
reason="lost" unit="character" quantity="1"/>panassan sira deni yuganira</rdg></app>,
<app><lem wit="#C">akukuḍuṅ ta sira</lem><rdg wit="#A #B"> hakukuduṅ ta sira</rdg></app>,
samana ta sira <app><lem type="norm">inaranan saṅ hyaṅ kumbha</lem><rdg wit="#A #B">
hinaranan saṅ hyaṅ kuma</rdg><rdg wit="#C">hinaranan, saṅ kumbha</rdg></app>, <app><lem
type="norm">mojar ta aranira</lem><rdg wit="#A">mojar<unclear>t</unclear>aranira</rdg><rdg
wit="#B">mojar</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>, <app><lem type="norm">umā
tan adoh</lem><rdg wit="#A">huma tan adoh</rdg><rdg wit="#B">huma tan advah</rdg><rdg
wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>, <app><lem wit="#B">gumәlar kaṅ jagat kabeh</lem><rdg
wit="#A">gumlar kaṅ jagat kabeh</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>,
<app><lem type="norm">tan hana vәṅi</lem><rdg wit="#A">tan ana vṅi</rdg><rdg wit="#B">tan
a:na vәṅi</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost" unit="character" quantity="4"/></rdg></app>,
<app><lem type="norm">tan hana paḍaṅ anaravaṅ</lem><rdg wit="#A">tan ana paḍaṅ hanaravaṅ</rdg><rdg
wit="#B">tan a:na padaṅ, hanaravaṅ</rdg><rdg wit="#C">tan hana padaṅ hanarava</rdg></app>
<app><lem wit="#B #C">kaṅ rāt samana</lem><rdg wit="#A">ka:ṅ rat ṣamana</rdg></app>,
<app><lem type="norm">haneṅ svarga</lem><rdg wit="#A">hananiṅ svarga</rdg><rdg wit="#B">tani:ṅ
svarga</rdg><rdg wit="#C">hane svarga</rdg></app>, <app><lem type="norm">kapva haneṅ
śūnya paramaśūnya</lem><rdg wit="#A">kapo haneṅ sunya prәmanya</rdg><witDetail wit="#A"
type="ac"/><rdg wit="#A">kapo haneṅ sunya prәmasunya</rdg><witDetail wit="#A" type="pc"/><rdg
wit="#B">kapva haneṅ sunya, pramasunya</rdg><rdg wit="#C">kapva hane sunyi prәmana,
prәmana samana</rdg></app>, <app><lem type="emn">hananiṅ aṇuh paramāṇuh</lem><rdg
wit="#A">hanani manuh</rdg><rdg wit="#B">hananiṅ manuh, pramanuh</rdg><rdg wit="#C"><gap
reason="lost"/></rdg></app>, <app><lem wit="#A #B">hana ta paṅadәgan</lem><rdg wit="#C"><gap
reason="lost"/></rdg></app> <app><lem type="norm">saṅ hyaṅ śivāditya</lem><rdg wit="#A">saṅ
hyaṅ sivah haditya</rdg><rdg wit="#B">saṅ hyaṅ sivah hadityi</rdg><rdg wit="#C"><gap
reason="lost" unit="character" quantity="3"/>sihhadityi</rdg></app>, <app><lem type="norm">sira
ta aran bhaṭāra yaṅ vidhi</lem><rdg wit="#A">sira ta haran bhaṭāra yaṅ vdi</rdg><rdg
wit="#B">sara ta haran baṭāra yaṅ vidi</rdg><rdg wit="#C">sira ta haran batara yaṅ
vidi</rdg></app>, <app><lem type="norm">bhaṭāra yaṅ ananta viśeṣa</lem><rdg wit="#A">bhaṭāra
yaṅ ṅananaviseśa</rdg><rdg wit="#B">baṭāra yaṅ ananta visesa</rdg><rdg wit="#C">batara
yaṅ ananta visesa</rdg></app>, <app><lem type="emn">bhaṭāra yaṅ ananta viśeṣa pva
sira ayuga, mijil saṅ hyaṅ meṅәt</lem><rdg wit="#C">batara yaṅ ananta visesa pva sira
hayuga, mijil sa hya me<gap reason="lost" unit="character" quantity="1"/></rdg><rdg
wit="#A #B"><gap reason="omitted"/></rdg></app> <app><lem wit="#A">ayuga pva saṅ hyaṅ
meṅәt</lem><rdg wit="#B">ayuga pva saṅ hya meṅәt</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>,
<app><lem>mijil ta saṅ hyaṅ asthiti<pb edRef="#A" n="28v"/>jāti</lem><rdg>mijil ta
saṅ hyaṅ asthitijāti</rdg><rdg wit="#A">mijil ta saṅ hyaṅ astitijati</rdg><rdg wit="#B">mijil
ta saṅ hyaṅ atistijati</rdg><rdg wit="#C">mijil saṅ hyaṅ atistijati</rdg></app>, <app><lem
type="norm">ayuga pva saṅ hyaṅ asthitijāti</lem><rdg wit="#A">haga pva saṅ hyaṅ astitijati</rdg><witDetail
wit="#A" type="ac"/><rdg wit="#A">hayuga pva saṅ hyaṅ astitijati</rdg><rdg wit="#B">hayuga
pva saṅ hyaṅ atistijati</rdg><rdg wit="#C">haṅyuga pva sira saṅ hyaṅ jatistijati</rdg></app>,
<app><lem type="norm">mijil<pb edRef="#B" n="24r"/> ta saṅ hyaṅ sūkṣma</lem><rdg>mijil
ta saṅ hyaṅ sūkṣma</rdg><rdg wit="#A">miji<unclear>l</unclear>ta <unclear>saṅ hyaṅ</unclear>
sukṣma</rdg><rdg wit="#B">mijil ta saṅ hyaṅ sukma</rdg><rdg wit="#C">mijil saṅ hyaṅ
sukma</rdg></app>, <app><lem type="norm">ayuga pva saṅ hyaṅ sūkṣma</lem><rdg wit="#A">hayuga
pva saṅ hyaṅ sukṣma</rdg><rdg wit="#B"><gap reason="omitted"/></rdg><rdg wit="#C">ayuga
saṅ hyaṅ sukma</rdg></app>, <app><lem type="emn">mijil ta saṅ hyaṅ <hi rend="check">niravayava</hi></lem><rdg
wit="#A #B"> mijil ta saṅ hyaṅ niravaya</rdg><rdg wit="#C">mijil sa hyaṅ niravaya</rdg></app>,
<app><lem type="norm">ayuga saṅ hyaṅ niravayava</lem><rdg wit="#A">hayuga saṅ hyaṅ
niravaya</rdg><rdg wit="#B"><gap reason="omitted"/></rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>,
<app><lem type="norm">mijil ta saṅ hyaṅ ananta viśeṣa</lem><rdg wit="#A">mijil ta
saṅ hyaṅ ananta viseśa</rdg><rdg wit="#B">mijil saṅ hyaṅ ananta visesa</rdg><rdg wit="#C"><gap
reason="lost" unit="character" quantity="1"/>jil saṅ hyaṅ ananta visesa</rdg></app>,
<app><lem type="norm">ayuga saṅ hyaṅ ananta viśeṣa</lem><rdg wit="#A">hayuga saṅ hyaṅ
ananta viseśa</rdg><rdg wit="#B">hayuga saṅ hyaṅ ananta visesa</rdg><rdg wit="#C">aṅyuga
saṅ hyaṅ ananta visesa</rdg></app>, <app><lem type="norm">mijil ta saṅ hyaṅ viśeṣa</lem><rdg
wit="#A">mijil ta saṅ hyaṅ viseśa</rdg><rdg wit="#B #C"> mijil ta saṅ hyaṅ visesa</rdg></app>,
<app><lem type="norm">sakiṅ kadalīpuṣpa mārganira</lem><rdg wit="#A">sakiṅ kadalipuspa
<unclear>marga</unclear>nira</rdg><rdg wit="#B #C"> sakiṅ kadalipuspa marganira</rdg></app>,
<app><lem type="norm">ayuga saṅ viśeṣa</lem><rdg wit="#A">hayuga, saṅ hyaṅ viseśa</rdg><rdg
wit="#B">hayuga saṅ hya visesa</rdg><rdg wit="#C">ayuga <gap reason="lost" unit="character"
quantity="5"/></rdg><rdg wit="#Q">saṅ hyaṅ hanta:viśeṣa:</rdg></app>, <app><lem type="norm">mijil
ta saṅ hyaṅ pramāṇa viśeṣa</lem><rdg wit="#A">miji ta saṅ hyaṅ prәmana viseśa</rdg><rdg
wit="#B">mijil ta saṅ hya prana visesa</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost" unit="character"
quantity="6"/>әmanavisesa</rdg><rdg wit="#Q">mijil saṅ hyaṅ pramana: viśeṣa:</rdg></app>,
<app><lem type="norm">sakiṅ cupu maṇik havanira</lem><rdg wit="#A">havani sakiṅ cupu:
manik<unclear>ra</unclear></rdg><rdg wit="#B">sakiṅ cucupu manik kamulanira</rdg><rdg
wit="#C">saki c<unclear>u</unclear>pu manik mulanira</rdg><rdg wit="#Q">sakeṅ cucumpu
maṇik</rdg></app>, <app><lem type="norm">ayuga saṅ hyaṅ pramāṇa viśeṣa</lem><rdg wit="#A">haṅyuga
saṅ hyaṅ prәmana viseśa</rdg><rdg wit="#B">ayuga saṅ hya praana visesa</rdg><rdg wit="#C">haṅyuga
saṅ hyaṅ prәmana visea</rdg><rdg wit="#Q">mayuga saṅ hyaṅ pramana:viśeṣa:</rdg></app>,
<app><lem type="norm">mijil ta saṅ hyaṅ tuṅgal-tuṅgal</lem><rdg wit="#A">mjil ta saṅ
hyaṅ tuṅgal tuṅgal</rdg><rdg wit="#B">mijil ta saṅ hyaṅ tuṅgal tugal</rdg><rdg wit="#C">mijil
saṅ yaṅ tugal</rdg><rdg wit="#Q">mijil saṅ hyaṅ tuṅgal</rdg></app>, <app><lem type="norm">sakiṅ
liṅga baṅ varṇa mārganira</lem><rdg wit="#A">saki liṅga baṅ varṇa marganira</rdg><rdg
wit="#B">sakiṅ liga bava, marganira</rdg><rdg wit="#C">sakiṅ baga marganira</rdg><rdg
wit="#Q">sakiṅ liṅga:niṅ bhuvana: sara margganira:</rdg></app>, <app><lem type="norm">ayuga
saṅ hyaṅ tuṅgal-tuṅgal</lem><rdg wit="#A">hayuga saṅ hyaṅ tuṅgal tuṅgal</rdg><rdg
wit="#B">ayuga saṅ hyaṅ tuṅgal, tugal</rdg><rdg wit="#C">aṅyuga saṅ hyaṅ <gap reason="lost"
unit="character" quantity="3"/></rdg><rdg wit="#Q">mayuga: saṅ hyaṅ tuṅgal</rdg></app>,
<app><lem wit="#A #B">mijil ta sira kapat</lem><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg
wit="#Q">mijil sira kapat</rdg></app> <app><lem type="norm">saṅ hyaṅ aṅәn</lem><rdg
wit="#A">saṅ hyaṅ haṅәn</rdg><rdg wit="#B">saṅ hyaṅ ṅina</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg
wit="#Q">saṅ hyaṅ</rdg></app>, <app><lem wit="#Q">mi<pb edRef="#Q" n="8v"/>jil sa<pb
edRef="#A" n="29r"/>kiṅ tuṅtuṅiṅ ati</lem><rdg>mijil sakiṅ tuṅtuṅiṅ ati</rdg><rdg
wit="#A">mijil sakiṅ tuṅtuṅniṅ ati</rdg><rdg wit="#B">mijil sakeṅ tuṅtuṅniṅ ati</rdg><rdg
wit="#C"><gap reason="lost" unit="character" quantity="1"/>jil sakiṅ tutuniṅ hati</rdg></app>,
<app><lem wit="#A #Q">saṅ hyaṅ puṅguṅ</lem><rdg wit="#B">saṅ hyaṅ puguṅ</rdg><rdg
wit="#C">saṅ hyaṅ tugal</rdg></app> <app><lem type="norm">mijil sakeṅ aṅәn-aṅәn</lem><rdg
wit="#A">mijil sakeṅ avnaṅan</rdg><rdg wit="#B">mijil sakeṅ aṅәn a:ṅәn</rdg><rdg wit="#C">mijil
sakeṅ aṅәna:ṅәn</rdg><rdg wit="#Q">mijil sakiṅ haṅәnakәn</rdg></app>, <app><lem wit="#B
#C #Q">saṅ hyaṅ lәṅis</lem><rdg wit="#A">saṅ hyaṅ lṅis</rdg></app> <app><lem wit="#A
#B #C">mijil<pb edRef="#B" n="24r"/> sakeṅ manah</lem><rdg>mijil sakeṅ manah</rdg><rdg
wit="#Q">mijil sakiṅ mata:</rdg></app>, <app><lem wit="#C">saṅ hyaṅ tan hana</lem><rdg
wit="#A">saṅ hyaṅ tan ana</rdg><rdg wit="#B">saṅ tan ana</rdg><rdg wit="#Q">saṅ hyaṅ
tan a:na</rdg></app>, <app><lem type="norm">mijil sakeṅ putihiṅ pusuh-pusuh</lem><rdg
wit="#A">mijil sakeṅ putihi:ṅ pusuh pusuh</rdg><rdg wit="#B">mijil sakeṅ putih, hi
pusuh pusuh</rdg><rdg wit="#C">m<unclear>i</unclear>j<unclear>i</unclear>l sakeṅ <gap
reason="lost" unit="character" quantity="7"/></rdg><rdg wit="#Q">mijil sakiṅ pupusuh</rdg></app>,
<app><lem wit="#A #B">ayuga pva muvah saṅ hyaṅ tuṅgal</lem><rdg wit="#C">aṅyuga pva
muvah saṅ hyaṅ tugal</rdg><rdg wit="#Q">mayuga saṅ hyaṅ tuṅgal</rdg></app>, <app><lem
wit="#A">mijil ta kita bhaṭāra guru</lem><rdg wit="#B #C">mijil ta kita batara guru</rdg><rdg
wit="#Q">mijil ta: kita: guru</rdg></app>, <app><lem type="norm">sakeṅ kumbha maṇik
mārganta</lem><rdg wit="#A">sakeṅ kumbha manik marganta</rdg><rdg wit="#B">sakeṅ kuba
manik marganta</rdg><rdg wit="#C">sakeṅ kuba manik, marganira</rdg><rdg wit="#Q">sakiṅ
kumbha manik</rdg></app>, <app><lem type="norm">ayuga pva kita devatā</lem><rdg wit="#A">hayuga
pva kita deva<unclear>ta</unclear></rdg><rdg wit="#B">hayuga pva kita devara</rdg><rdg
wit="#C">batara guru</rdg><rdg wit="#Q">mayuga: pva kita: devata</rdg></app>, <app><lem
wit="#A #Q">bhaṭāra guru</lem><rdg wit="#B">baṭāra guru</rdg><rdg wit="#C">pva kita
hayuga devata</rdg></app>, <app><lem type="norm">mәtu taṅ īśvara</lem><rdg wit="#A">mtu
taṅ isvara</rdg><rdg wit="#B">mәtu taṅ isvara</rdg><rdg wit="#C">mtә <gap reason="lost"
unit="character" quantity="4"/></rdg><rdg wit="#Q">haśri: bhaṭāra iśvara:</rdg></app>,
<app><lem><app><lem type="norm">brahmā, mahādeva</lem><rdg wit="#A">brama, mahadeva</rdg><rdg
wit="#B">brahma, mahadeva</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost" unit="character" quantity="5"/>deva</rdg></app>,
<app><lem type="norm">viṣṇu, maheśvara</lem><rdg wit="#A">visnu, mahesora</rdg><rdg
wit="#B">visnu, mahesvara</rdg><rdg wit="#C">mahesvara</rdg></app>, <app><lem type="norm">rudra,
śaṅkara, śambhu</lem><rdg wit="#A">sambhu, rudra, sakara</rdg><rdg wit="#B">sambhuh,
rudra, saṅkara</rdg><rdg wit="#C">rudra saṅkara sambuh</rdg></app></lem><note type="altLem">brahmā…śambhu</note><note>Le
ms. <ptr target="#Q"/> donne la leçon: <foreign>mijil bhaṭāra mahisorā, brāhma, mahadevā,
viṣṇu, kinon hayuga sovaṅ sovaṅ.</foreign></note></app>.
1695</p>
.
.<p>
.<app><lem type="norm">bhaṭāra īśvara</lem><rdg wit="#A">bhaṭāra isvara</rdg><rdg wit="#B">baṭāra
isvara</rdg><rdg wit="#C">batara isvara</rdg><rdg wit="#Q">hayuga: bhaṭāra iśvara:</rdg></app>,
<app><lem type="norm">devīnira bhaṭārī sarasvatī</lem><rdg wit="#A">devinira bhaṭāri
sri</rdg><rdg wit="#B">devinira, baṭāri svarasvati</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"
unit="character" quantity="1"/><unclear>ta</unclear>ri svarasvati</rdg><rdg wit="#Q">bhaṭāra
isvari</rdg></app>, <app><lem type="norm">bhaṭāra maheśvara</lem><rdg wit="#A">bhaṭāra
sambhuh</rdg><rdg wit="#B">baṭāra mahesvara</rdg><rdg wit="#C">batara mahesvara</rdg><rdg
wit="#Q">mayuga bhaṭāra bra:hma</rdg></app> <app><lem type="norm">devīnira bhaṭārī
maheśvarī</lem><rdg wit="#A">devinira bhaṭāri varahi</rdg><rdg wit="#B">devinira baṭāri
mahesvari</rdg><rdg wit="#C">devinira batari mahe<gap reason="lost" unit="character"
quantity="2"/></rdg><rdg wit="#Q">mtu bhaṭāri bra:hmi</rdg></app>, <app><lem type="norm">bhaṭā<pb
edRef="#A" n="29v"/>ra brahmā</lem><rdg>bhaṭāra brahmā</rdg><rdg wit="#A">bhaṭara
mahadeva</rdg><rdg wit="#B">baṭāra brama, va</rdg><witDetail wit="#B" type="ac"/><rdg
wit="#B">baṭāra brama</rdg><witDetail wit="#B" type="pc"/><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg
wit="#Q">mayuga muvah bhaṭāra ludra:</rdg></app> <app><lem type="norm">devīnira bhaṭārī
pramāṇadevī</lem><rdg wit="#A">devinira bhaṭāri rajalasmi</rdg><rdg wit="#B">devinira,
baṭāri pranadevi</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost" unit="character" quantity="2"/>nira
batari prәmanadevi</rdg><rdg wit="#Q">mtu bhaṭāra</rdg></app>, <app><lem wit="#A">bhaṭāra
rudra</lem><rdg wit="#B">baṭāra visnu</rdg><rdg wit="#C">batara rudra</rdg><rdg wit="#Q"><gap
reason="omitted"/></rdg></app>, <app><lem type="emn">devīnira bhaṭārī rājalakṣmī</lem><rdg
wit="#A">devinira bhaṭāri mahadevi</rdg><rdg wit="#B">devinira baṭāri sri</rdg><rdg
wit="#C">devinira batari mahādevi</rdg><rdg wit="#Q"><gap reason="omitted"/></rdg></app><pb
edRef="#B" n="24v"/>, <app><lem type="norm">bhaṭāra mahādeva</lem><rdg wit="#A"><gap
reason="omitted"/></rdg><rdg wit="#B">baṭara sambhuh</rdg><rdg wit="#C">batara mahadeva</rdg><rdg
wit="#Q">mayuga saṅ hyaṅ mahadeva:</rdg></app>, <app><lem type="norm">devīnira bhaṭārī
mahādevī</lem><rdg wit="#A">devinira bhaṭāri mahadevi</rdg><rdg wit="#B">devinira
baṭāri varahi</rdg><rdg wit="#C">devinira batari rajalasmini</rdg><rdg wit="#Q">mtu
bhaṭāra uma devī</rdg></app>, <app><lem type="norm">bhaṭāra śaṅkara</lem><rdg wit="#A">bhaṭāra
saṅkara</rdg><rdg wit="#B">baṭāra mahadeva</rdg><rdg wit="#C">batara saṅkara</rdg><rdg
wit="#Q">mayuga muvah, mijil saṅ hyaṅ saṅkara:</rdg></app>, <app><lem type="norm">devīnira
bhaṭārī śaṅkarī</lem><rdg wit="#A">devinira bhaṭāri saṅkari</rdg><rdg wit="#B">devinira
baṭāri rajalasmi</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>, <app><lem type="emn">bhaṭāra
viṣṇu, devīnira bhaṭāri śrī</lem><rdg wit="#A"><gap reason="omitted"/></rdg><rdg wit="#B">baṭāra
ludra, devinira, baṭari mahadevi</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg
wit="#Q">mayuga bhaṭāra viṣṇu, mtu bhaṭāra śri:</rdg></app>, <app><lem type="emn">bhaṭāra
śambhu, devīnira bhaṭārī varāhī</lem><rdg wit="#A"><gap reason="omitted"/></rdg><rdg
wit="#B">baṭāra saṅkara devinira, baṭāri saṅkari</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg
wit="#Q">mayuga muvah, mtu bhaṭāra sambu</rdg></app>, <app><lem type="norm">kapaṅgih
śiva ri madhya</lem><rdg wit="#A #B">kapaṅgih sivah ri madya</rdg><rdg wit="#C"><gap
reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q">magәh śiva: padma:</rdg></app>, <app><lem type="emn">mәtu
sadā eka, aṅәbәk iṅ jagat kabeh</lem><rdg wit="#A">mtu sada heka, ha<gap reason="lost"
unit="character" quantity="1"/>bәkiṅ jagat kabeh</rdg><rdg wit="#B">mәtu sakiṅ huhaka,
hamәrәki: jagat kabeh</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q">sakiṅ
haṅәna:kәn, riṅ jagat kabeh</rdg></app>.
.</p>
1700
.<p>
.<app><lem type="norm">kabeh aku vruh guru</lem><rdg wit="#A">kabeh haku vәruh guru</rdg><rdg
wit="#B">kabeh haku vruh guru</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q">kabeh
haku vruh</rdg></app>, <app><lem type="norm">ayuga bhaṭāra viṣṇu</lem><rdg wit="#A">ayuga
bhaṭāra visnu</rdg><rdg wit="#B">hayuga baṭāra visnu</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg
wit="#Q">hayuga bhaṭāra viṣṇu</rdg></app>, <app><lem type="norm">mijil bhaṭārī pṛthivī</lem><rdg
wit="#A">mijil bhaṭāri prәtivi</rdg><rdg wit="#B">mijil ta baṭāri prativi</rdg><rdg
wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q">mijil bhaṭāri prithivī</rdg></app>,
<app><lem type="norm">mayuga bhaṭārī pṛthivī</lem><rdg wit="#A">mayuga bhaṭāri prәtivi</rdg><rdg
wit="#B">hayuga baṭāri prativi</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q"><gap
reason="omitted"/></rdg></app>, <app><lem type="norm">mijil bhaṭārī yaṅ antarī</lem><rdg
wit="#A">mijil bhaṭāri yaṅ antari</rdg><rdg wit="#B">mijil ta baṭāri yaṅ antari</rdg><rdg
wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q">mijil bhaṭārī hyaṅa:ri</rdg></app>,
<app><lem type="norm">ayuga bhaṭārī yaṅ antarī</lem><rdg wit="#A">hayuga bhaṭāri yaṅ
antari</rdg><rdg wit="#B">hayuga baṭāri yaṅ antari</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg
wit="#Q"><gap reason="omitted"/></rdg></app>, <app><lem wit="#Q">mijil bhaṭārī gaṅgī</lem><rdg
wit="#A">mij<unclear>i</unclear>l bhaṭāri gaṅgi</rdg><rdg wit="#B">mijil baṭāri gaṅgi</rdg><rdg
wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>, <app><lem type="norm">apan iku yuga yinugakәn</lem><rdg
wit="#A">hapinaku yuga yinuyugakәn</rdg><rdg wit="#B">hapan iku yuga yinugakәn</rdg><rdg
wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q">apan iku yuni yugan</rdg></app>,
<app><lem type="norm">aku ayuga tan yinuga</lem><rdg wit="#A">hatu hayuga tan yinuga</rdg><rdg
wit="#B">haku hayuga tan yinugakәn</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg
wit="#Q">kabeh haku vruh guru, aku hayu tan hinugan</rdg></app>, <app><lem type="norm">agave
tan ginave</lem><rdg wit="#A #B">hagave tan ginave</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg
wit="#Q">aku hagave tan ginave</rdg></app>, <app><lem type="emn">hana tan pasi<pb
edRef="#A" n="30r"/>hanakәn</lem><rdg>hana tan pasihanakәn</rdg><rdg wit="#A">hana
tan pasinanakn·</rdg><rdg wit="#B">hana tan niṅ әna:kәn</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg
wit="#Q">aku tan a:na, aku hana:</rdg></app>, <app><lem type="norm">apan aku pakumpulaniṅ
bāyu śabda hiḍәp</lem><rdg wit="#A">apan aku paku:mpulaniṅ bayu sabda hiḍap</rdg><rdg
wit="#B">apan aku pakupulaniṅ bayu sabda hdap</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg
wit="#Q">apan aku pakumpulaniṅ ba:yu kabeh, mvaṅ ikaṅ ba:yu śabda: idәp</rdg></app>,
<app><lem type="norm">aku ta kaṅaran saṅ hyaṅ anta viśe<pb edRef="#Q" n="9r"/>ṣa</lem><rdg>aku
ta kaṅaran saṅ hyaṅ anta viśeṣa</rdg><rdg wit="#A">aku ta kaṅaran saṅ hyaṅ anta viseśa</rdg><rdg
wit="#B">aku ta haran saṅ hyaṅ ananta visesa</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg
wit="#Q">ku hinaran saṅ hyaṅ anta:viśesa</rdg></app>, <app><lem type="norm">apan sānaku
saṅ hyaṅ viśeṣa</lem><rdg wit="#A">hapana sanaku saṅ hyaṅ viseśa</rdg><rdg wit="#B">apani:ku
saṅ hya visesa</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q"><gap reason="omitted"/></rdg></app>,<pb
edRef="#B" n="25r"/> <app><lem type="norm">putuṅku saṅ hyaṅ pramāṇa viśeṣa</lem><rdg
wit="#A">putuṅku saṅ hyaṅ prәmanavise<unclear>śa</unclear></rdg><rdg wit="#B">putuku
saṅ hya pramanavisesa</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q">putuṅku
saṅ yaṅ pramana:viśeṣa:</rdg></app>, <app><lem wit="#A">buyutku saṅ hyaṅ tuṅgal-tuṅgal</lem><rdg
wit="#B">buyutku saṅ hyaṅ tug tugal</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg
wit="#Q">buyutku saṅ hyaṅ tuṅgal</rdg></app>, <app><lem type="norm">pituṅku apa</lem><rdg
wit="#A">pi:tuṅk<unclear>uha</unclear>pa</rdg><rdg wit="#B">pituṅku hapan</rdg><rdg
wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q">ituṅku hapa</rdg></app>, <app><lem
type="norm">saṅ kita bhaṭāra guru</lem><rdg wit="#A">si kita bhaṭāra guru</rdg><rdg
wit="#B">sa kita baṭāra guru</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q">saṅ
kita guru</rdg></app>, <app><lem type="norm">aku viśeṣa kabeh</lem><rdg wit="#A">aku
viseśa kabeh</rdg><rdg wit="#B">aku ta visesa</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg
wit="#Q">aku kaviśeṣan</rdg></app>, <app><lem type="norm">apan aku avakiṅ bāyu viśeṣa</lem><rdg
wit="#A">apan aku havakiṅ bayu viseśa</rdg><rdg wit="#B">apan a:ku havakiṅ bayu visesa</rdg><rdg
wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q">aku ba:yu viśeṣa:</rdg></app>, <app><lem
type="norm">aku huripiṅ rāt kabeh</lem><rdg wit="#A">haku hur<unclear>i</unclear>piṅ
ra<unclear>t</unclear> ka<unclear>beh</unclear></rdg><rdg wit="#B">haku hurip iṅ rat
kabeh</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q">aku rip iṅ rat kabeh</rdg></app>,
<app><lem type="norm">kabeh kita bhaṭāra viniśeṣa</lem><rdg wit="#A">kabeh kita bhaṭāra
viniseśa:</rdg><rdg wit="#B">kabeh kabeh kita baṭāra vinisesa</rdg><rdg wit="#C"><gap
reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q">bhaṭāra kaviśeṣan</rdg></app> <app><lem type="norm">deniṅ
bāyu</lem><rdg wit="#A #B">deniṅ bayu</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg
wit="#Q">denta</rdg></app>, <app><lem wit="#A">kita bhaṭāra padene</lem><rdg wit="#B">kita
padeṅniṅ</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q">kita:, guru</rdg></app>
<app><lem type="norm"><hi rend="check">tan vruh</hi> i rehku</lem><rdg wit="#A">tan
bruh hireku</rdg><rdg wit="#B">tan bruh i reṅku</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg
wit="#Q">tan vruh riṅ rehku</rdg></app>, <app><lem type="norm">apaniṅ bhaṭāra vruh
tan vinarah</lem><rdg wit="#A">hapaniṅ bhaṭāra vruh tan vinarah</rdg><rdg wit="#B">hapaniṅ
baṭāra vruh tan vinarah</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q">apan
bhaṭāra vruh tan vinarah</rdg></app>, <app><lem wit="#A #B">kita pva tan vaspada</lem><rdg
wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q">kita vaspada:</rdg></app> <app><lem
type="norm">tumiṅhal i rehku</lem><rdg wit="#A">tumiṅal i reku</rdg><rdg wit="#B">tumiṅal
i reṅku</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q">tumbiṅ riṅ rehku</rdg></app>,
<app><lem type="norm">guru, kita<pb edRef="#A" n="30v"/> tәdas panonta ri jagat</lem><rdg>guru,
kita tәdas panonta ri jagat</rdg><rdg wit="#A #B"> guru, kita tdas panon<unclear>t</unclear>a
ri jagat</rdg><witDetail wit="#B" type="pc"/><rdg wit="#B">guru kita tәdadas panvanta
ri jagat</rdg><witDetail wit="#B" type="ac"/><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg
wit="#Q">tdas pantara jagat</rdg></app>, <app><lem type="norm">harәp pva sira vaspadaa</lem><rdg
wit="#A">harәpva sira vaṣpadaha</rdg><rdg wit="#B">hapa pva kita vaspadaha</rdg><rdg
wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q">harәp ta kita: vaspaḍaha</rdg></app>.
.</p>
.
1705<p>
.<app><lem wit="#A #B">rәp dah</lem><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q"><gap
reason="omitted"/></rdg></app>.
.</p>
.
.<p>
1710<app><lem type="norm">sira vәkasiṅ tinon</lem><rdg wit="#A">sira vkasiṅ tinon</rdg><rdg
wit="#B">sara vәkasi:ṅ tinvan</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q">kaṅ
vәkasiṅ kinon</rdg></app>, <app><lem type="norm">sira tәkeṅ don</lem><rdg wit="#A">sira
tkeṅ don</rdg><rdg wit="#B">sira tәkeṅ dvan</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg
wit="#Q">kita tәka riṅ don</rdg></app>, <app><lem type="norm">sira vәkasiṅ pinet</lem><rdg
wit="#A">sira vkasiṅ pinet</rdg><rdg wit="#B">sira vәkasi:ṅ pinet</rdg><rdg wit="#C"><gap
reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q">sira: vәkasiṅ pinet</rdg></app>, <app><lem type="norm">vәkasiṅ
amet pinet</lem><rdg wit="#A">vkasiṅ amet pinet</rdg><rdg wit="#B #Q"><gap reason="omitted"/></rdg><rdg
wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>, <app><lem type="emn">irika bhaṭāra madūm
vipatha</lem><rdg wit="#A">hirika bhaṭāra dumma vupata</rdg><rdg wit="#B">hirika baṭāra
duma vipata</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q">irika ta bhaṭāra
vnaṅ maḍum</rdg></app>, <app><lem type="norm">sira ta ayuga</lem><rdg wit="#A #B">sira
ta yuga</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q">sira ta mayuga</rdg></app>
<app><lem type="norm">bhaṭāra parameśvara</lem><rdg wit="#A">bhaṭāra paramesvara</rdg><rdg
wit="#B">baṭāra paramesva</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q">bhaṭāra
paramesvara:</rdg></app>, <app><lem type="norm">bhaṭāra parameśvara</lem><rdg wit="#A">bhaṭāra
paramesvara</rdg><rdg wit="#B">baṭāra paramesvara</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg
wit="#Q"><gap reason="omitted"/></rdg></app>, <app><lem wit="#A #B">tan payuga</lem><rdg
wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q">si ta mayuga</rdg></app><pb edRef="#B"
n="25v"/>, <app><lem type="norm">sakvehniṅ navadevatā kabeh</lem><rdg wit="#A">sakvehniṅ
navadevata kabeh</rdg><rdg wit="#B">sakvaehniṅ navadevata kabeh</rdg><rdg wit="#C"><gap
reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q">bhaṭāra kabeh</rdg></app>, <app><lem type="norm">samana
ta sira inaranan bhaṭāra guru</lem><rdg wit="#A">samana ta hinaran bhaṭāra guru</rdg><rdg
wit="#B">samana ta sira hinaranan baṭāra guru</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg
wit="#Q">samana hiṅaran bhaṭāra guru</rdg></app>, <app><lem type="norm">kalihan pva
kita ayuga</lem><rdg wit="#A"><unclear>k</unclear>alihan pva kita yuga</rdg><rdg wit="#B">kalihan
pva kita yuga</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q">hakalihan
pva kita hayuga</rdg></app> <app><lem type="norm">tinampel punta kita pitәlu</lem><rdg
wit="#A">tinapel punta <gap reason="lost" unit="character" quantity="2"/>tl<unclear>a</unclear></rdg><rdg
wit="#B">tinapel pupun, ta kiva pitәlu</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg
wit="#Q">tinampel ta pupunta: piṅ tiga</rdg></app>, <app><lem type="norm">amәtvakәn
kanyā hayu</lem><rdg wit="#A">hamәtvakәn kanya hayu</rdg><rdg wit="#B">hamitvankәn
kanya hayu</rdg><rdg wit="#C">sa kanya hayu <gap reason="lost" unit="character" quantity="4"/></rdg><rdg
wit="#Q">hamitvankәn kanya hayu</rdg></app>, <app><lem type="norm">bhaṭārī umā aranira</lem><rdg
wit="#A">bhaṭāri hu:ma haranira</rdg><rdg wit="#B">baṭāri humah haranira</rdg><rdg
wit="#C">batari uma haranira</rdg><rdg wit="#Q">bhaṭārī uma haranira:</rdg></app>,
lanaṅ tan lanaṅ, <app><lem wit="#A">vadon tar vadon</lem><rdg wit="#B">vadvan tan
vadvan</rdg><rdg wit="#C">vadvan ta <gap reason="lost" unit="character" quantity="3"/></rdg><rdg
wit="#Q">vadon tan vadon</rdg></app>, <app><lem type="norm">antyanta listuhayunira</lem><rdg
wit="#A #B">hantihanta listuhayunira</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg
wit="#Q">listvayu rupanira</rdg></app>, <app><lem type="norm">harṣa pva kita saṅgamaa</lem><rdg
wit="#A">harsa pva <unclear>k</unclear>ita saṅgamaha</rdg><rdg wit="#B">harsa pva
kita harәp saṅgamaha</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q">harsa
pva kita riṅ huṅgvanta:, apan kita hapa saṅgamaha</rdg></app>, <app><lem type="norm">tan
vihaṅ bhaṭā<pb edRef="#A" n="31r"/>rī umā</lem><rdg>tan vihaṅ bhaṭārī umā</rdg><rdg
wit="#A">tan vihaṅ bhaṭāri huma</rdg><rdg wit="#B">tan viha baṭāri huma</rdg><rdg
wit="#C #Q"><gap reason="omitted"/></rdg></app>, <app><lem type="norm">paksanta saṅgamaa</lem><rdg
wit="#A">harsa:nta saṅgamaha</rdg><rdg wit="#B">paksanta, hasagamaha</rdg><rdg wit="#C">paksanyi
pasaṅggamaha</rdg><rdg wit="#Q"><gap reason="omitted"/></rdg></app>, <app><lem type="norm">katiṅhalan
ta carat bhaṭārī</lem><rdg wit="#A">katiṅalan ta carat bhaṭāri</rdg><rdg wit="#B">katiṅalan
carat baṭāri</rdg><rdg wit="#C">katiṅalan carat batari</rdg><rdg wit="#Q">katiṅalan
rat bhaṭāri:</rdg></app>, <app><lem type="norm">kagyat ta kita samana</lem><rdg wit="#A
#B">kagyata kita samana</rdg><rdg wit="#C">kagyita kita <gap reason="lost" unit="character"
quantity="3"/></rdg><rdg wit="#Q">kagyat ta: kita samana:</rdg></app>, <app><lem wit="#A">tinugәlan
pva kaṅ carat</lem><rdg wit="#B">tinugala: pva kaṅ carat</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg
wit="#Q">tinugәlan hikaṅ carat</rdg></app>, <app><lem type="norm">ya ta hana carat
iṅ tahun</lem><rdg wit="#A">yata hana carati:ṅ tahun</rdg><rdg wit="#B">yata hananiṅ
carat iṅ tahun</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost" unit="character" quantity="1"/>
nika hana carat ri tahan</rdg><rdg wit="#Q">binuñcalakәn riṅ akaṣa:, dadi caratiṅ
tahun</rdg></app>, <app><lem type="norm">tumiba ri pṛthivī</lem><rdg wit="#A">tumiba
ri prәthivi</rdg><rdg wit="#B">tumiba riṅ prativi</rdg><rdg wit="#C">tumiba pva ka
carat ri lәmah</rdg><rdg wit="#Q">tumiba: riṅ prithivi</rdg></app>, <app><lem wit="#B">ya
ta hana carat iṅ lәmah</lem><rdg wit="#A">yata hana <unclear>ca</unclear>rat ri lmah</rdg><rdg
wit="#C">yata karananika hana carat rika prәtivi</rdg><rdg wit="#Q">dadi carat iṅ
lәmah</rdg></app>, <app><lem wit="#B">mәtu pva kaṅ gәtih itәm</lem><rdg wit="#A">mәtu<gap
reason="lost" unit="character" quantity="1"/> kaṅ gtih hitәm</rdg><rdg wit="#C">mәtu
pva kaṅ gtah <gap reason="lost" unit="character" quantity="3"/></rdg><rdg wit="#Q">mtu
gtihanta:</rdg></app>, <app><lem type="norm">ya ta kāraṇaniṅ hana<pb edRef="#B" n="26r"/>
kәbo</lem><rdg>ya ta kāraṇaniṅ hana kәbo</rdg><rdg wit="#A">ya ta karananiṅ ana kbho</rdg><rdg
wit="#B">ya ta karananiṅ ana kәbva</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg
wit="#Q">mtu kaṅ gambura</rdg></app>, <app><lem wit="#B">iṅusapan pva kaṅ gәtih</lem><rdg
wit="#A">iṅusapan po kaṅ gtih</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost" unit="character"
quantity="4"/> pva kaṅ gtәh</rdg><rdg wit="#Q">iṅucapan</rdg></app>, <app><lem type="norm">ya
ta kāraṇaniṅ hana sapi</lem><rdg wit="#A">ya ta karananiṅ ana sapi:</rdg><rdg wit="#B">ya
ta karananiṅ ana saṅpi</rdg><rdg wit="#C">ya ta karananikaṅ ana sapi</rdg><rdg wit="#Q">mәtu
sampi</rdg></app>, <app><lem wit="#A #B #C">pinagavekәn leṅ</lem><rdg wit="#Q">pinagavekәn</rdg></app>,
<app><lem type="norm">ya ta kāraṇaniṅ hana celeṅ</lem><rdg wit="#A">ya ta karananiṅ
ana <gap reason="lost" unit="character" quantity="1"/>caleṅ</rdg><rdg wit="#B">ya
ta karananiṅ ana celeṅ</rdg><rdg wit="#C">ya ta karananikaṅ ana ce<gap reason="lost"
unit="character" quantity="1"/></rdg><rdg wit="#Q">mtu celeṅ</rdg></app>, <app><lem
type="norm">vinasuha<pb edRef="#Q" n="9v"/>n kaṅ leṅ</lem><rdg>vinasuhan kaṅ leṅ</rdg><rdg
wit="#A">vinasuhan kapva</rdg><rdg wit="#B">vinasuhan ka leṅ</rdg><rdg wit="#C"><gap
reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q">vinasuhan</rdg></app>, <app><lem type="norm">ya
ta kāraṇanira hana asu</lem><rdg wit="#A">ya ta karananiṅra hana hasu</rdg><rdg wit="#B">ya
ta karananiṅ ana hasu</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q">mәtu
hasu</rdg></app>, <app><lem type="norm">varas irikā abәbәk i leṅ</lem><rdg wit="#A">vasi
kita habibi leṅ</rdg><witDetail wit="#A" type="ac"/><rdg wit="#A">vasi kita habibiki
leṅ</rdg><witDetail wit="#A" type="pc"/><rdg wit="#B">varas irika bәbәki leṅ</rdg><rdg
wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q">varasah ambibitiṅ kale</rdg></app>,
<app><lem type="norm">ya ta kāraṇaniṅ hana bebek</lem><rdg wit="#A"><unclear>ya ta</unclear>
karananiṅ ana bebek</rdg><rdg wit="#B">ya ta karananiṅ ana bebe</rdg><rdg wit="#C">ya
ta karananika ana bebek</rdg><rdg wit="#Q">mtu bebek</rdg></app>, <app><lem type="norm">mәtu
kulit hayam</lem><rdg wit="#A">mtu kulit ayam</rdg><rdg wit="#B">mәtu kulit ayam</rdg><rdg
wit="#C">mta kulitniṅ ayam</rdg><rdg wit="#Q"><gap reason="omitted"/></rdg></app>,
<app><lem type="norm">ya ta kāraṇaniṅ hana hayam</lem><rdg wit="#A">ya ta karananiṅ
ana hayam</rdg><rdg wit="#B">ya ta karananiṅ ana hana hayam</rdg><rdg wit="#C">ya
ta karananika ana <gap reason="lost" unit="character" quantity="2"/></rdg><rdg wit="#Q">mtu
hayam</rdg></app>, <app><lem wit="#A">ka<pb edRef="#A" n="31v"/>silir pva riṅ aṅin</lem><rdg>kasilir
pva riṅ aṅin</rdg><rdg wit="#B">kasilir pva niṅ aṅen</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg
wit="#Q">kasilir iṅ haṅin</rdg></app>, <app><lem type="norm">ya ta kāraṇaniṅ hana
manuk</lem><rdg wit="#A #B">ya ta karananiṅ ana manuk</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"
unit="character" quantity="2"/> karana manuk</rdg><rdg wit="#Q">mtu manuk</rdg></app>.
.</p>
.
.<p>
.<app><lem type="norm">hana rudhira aṅambәk-ambәk</lem><rdg wit="#A">hana <unclear>r</unclear>ud<unclear>i</unclear>ra
haṅambhәk ambhәk</rdg><rdg wit="#B">hana rudira haṅambәka:bәk</rdg><rdg wit="#C">hana
ta rudirah kari haṅambәk abәk</rdg><rdg wit="#Q">ana rudira:ṅambәk ambәk</rdg></app>,
<app><lem type="norm">ahәnәṅ śarīra</lem><rdg wit="#A"><unclear>hahәniṅ sa</unclear>rira</rdg><rdg
wit="#B">hahnaṅ niṅ sarira</rdg><rdg wit="#C">ri sarira</rdg><rdg wit="#Q">riṅ sari:ranira</rdg></app>,
<app><lem type="norm">sira ta saṅ hyaṅ śaśaru\-dhi\-ra aranira</lem><rdg wit="#A">sira
ta saṅ hyaṅ sasarudira haranira</rdg><rdg wit="#B">sira ta saṅ hya sasanudira haranira</rdg><rdg
wit="#C">sira ta hinaranan saṅ hyaṅ sasarudi<gap reason="lost" unit="character" quantity="1"/></rdg><rdg
wit="#Q">saṅ hyaṅ ruḍira: haranira</rdg></app>, <app><lem type="emn">hana ta kali
rudhira</lem><rdg wit="#A #B">hana ta kariludira</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg
wit="#Q">ana ruḍira</rdg></app>, <app><lem type="emn">ahәnәṅ aku muṅguh riṅ dodot</lem><rdg
wit="#A"><unclear>hah</unclear>na: ha<unclear>ku</unclear><gap reason="lost" unit="character"
quantity="3"/> dodot</rdg><rdg wit="#B">hahnaṅ hakaniṅ, muguh ri dvadvat</rdg><rdg
wit="#C"><gap reason="lost" unit="character" quantity="6"/>uguriṅ dvadvat</rdg><rdg
wit="#Q">kadi dodot hagni</rdg></app>, <app><lem type="norm">sira ta inaranan</lem><rdg
wit="#A">sira ta hinan</rdg><witDetail wit="#A" type="ac"/><rdg wit="#A">sira ta hinaran</rdg><witDetail
wit="#A" type="pc"/><rdg wit="#B #C"> sira ta hinaranan</rdg><rdg wit="#Q">inaranan</rdg></app>
<app><lem type="norm">bhaṭāra <hi rend="check">samaguru</hi> aranira</lem><rdg wit="#A">bhaṭāra
śama:guru haranira</rdg><rdg wit="#B">baṭāra samagaru haranira</rdg><rdg wit="#C">saṅ
mahadiguru</rdg><rdg wit="#Q">bhaṭāra samaguru</rdg></app>, <app><lem type="norm">aṅher
pva sireṅ uṇḍuhaniṅ ati</lem><rdg wit="#A">haṅer pva sire <gap reason="lost" unit="character"
quantity="2"/>haniṅ ati</rdg><rdg wit="#B">haṅer pva sireṅ uduhaniṅ ati</rdg><rdg
wit="#C">aṅer pva siṅ riṅ aduh uduhan jati</rdg><rdg wit="#Q">haṅer pva riṅ huntu
huntuhaniṅ ati</rdg></app>, <app><lem wit="#B">samana ta sira duk iṅaranan</lem><rdg
wit="#A">samana ta si<gap reason="lost" unit="character" quantity="1"/>:duk iṅaranan</rdg><rdg
wit="#C">samana ta <gap reason="lost" unit="character" quantity="7"/></rdg><rdg wit="#Q">iṅaranan</rdg></app>
<app><lem type="norm">saṅ hyaṅ pañcaśi<pb edRef="#B" n="26v"/>va aranira</lem><rdg>saṅ
hyaṅ pañcaśiva</rdg><rdg wit="#A">saṅ hyaṅ pañcasivah ṅara:nira</rdg><rdg wit="#B">saṅ
hya pa<unclear>ñasi</unclear>vah ṅaranira</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg
wit="#Q">saṅ hyaṅ pañca:viśeṣa:</rdg></app>, <app><lem type="norm">aṅher pva sireṅ
ototiṅ ati</lem><rdg wit="#A">haṅer pva sira htotiṅ ati</rdg><rdg wit="#B">haṅer pva
sireṅ ṅvatvatiṅ ati</rdg><rdg wit="#C"><unclear>pasirariṅ ṅatvat ri</unclear>ṅ ati</rdg><rdg
wit="#Q">haṅer pva riṅ hototiṅ ati</rdg></app>, <app><lem type="norm">samana duk iṅaranan</lem><rdg
wit="#A #B">samana duk iṅaran</rdg><rdg>: samana duk iṅaranan</rdg><rdg wit="#C">samana
tu sira duk hinaranan</rdg><rdg wit="#Q"><gap reason="omitted"/></rdg></app> <app><lem
type="norm">saṅ hyaṅ śabdaśiva</lem><rdg wit="#A #C">saṅ hyaṅ sabdasivah</rdg><rdg
wit="#B">saṅ hya sabda sivah</rdg><rdg wit="#Q">saṅ daśa:sirah aranira</rdg></app>,
<app><lem type="emn">aṅher pva sira riṅ tuṅtuṅiṅ a<pb edRef="#A" n="32r"/>ti</lem><rdg>aṅher
pva sira riṅ tuṅtuṅiṅ ati</rdg><rdg wit="#A">maṅer pva sira riṅ tuṅtuṅ riṅ ati</rdg><rdg
wit="#B">aṅer pva sira tuṅtuṅ riṅ ati</rdg><rdg wit="#C">aṅer pva sira ri pu<gap reason="lost"
unit="character" quantity="3"/></rdg><rdg wit="#Q">haṅer pva: riṅ tuṅtuṅiṅ ati</rdg></app>,
<app><lem type="norm">samana ta sira inaranan</lem><rdg wit="#A">samana ta sira hinaranan</rdg><rdg
wit="#B">samana ta sira haran</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q"><gap
reason="omitted"/></rdg></app> <app><lem type="norm">saṅ hyaṅ sūkṣmaśiva</lem><rdg
wit="#A">saṅ hyaṅ sukma:sivah</rdg><rdg wit="#B">sa hya sukmasivah</rdg><rdg wit="#C"><gap
reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q">saṅ hyaṅ su:kṣma:śiva:haranira</rdg></app>, <app><lem
type="norm">sira ta bhaṭāra yaṅ tan paguru aranira</lem><rdg wit="#A">sira ta bhaṭāra
ya tan paguru ṅaranira</rdg><rdg wit="#B">sira ta baṭāra yaṅ tan paguru, ṅaranira</rdg><rdg
wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q">sira: ta hiṅaranan saṅ hyaṅ tan paguru</rdg></app>,
<app><lem wit="#A #B">tan maṅkana rika guru</lem><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg
wit="#Q">apa ta haṅkәn denta: haku guru</rdg></app>.
1715</p>
.
.<p>
.<app><lem type="norm">atūt iku bhīma</lem><rdg wit="#A #B">hatut iku bima</rdg><rdg
wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q"><gap reason="omitted"/></rdg></app>,
<app><lem type="norm">aḍuh maṅko si aku alah</lem><rdg wit="#A">aḍvah maṅko <unclear>sihalah</unclear></rdg><rdg
wit="#B">advah makva si haku halah</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg
wit="#Q">adu:h bhīma, maṅko si kalah aku</rdg></app> <app><lem type="norm">deniṅ si
bhīma iki</lem><rdg wit="#A">de<gap reason="lost" unit="character" quantity="1"/>si<gap
reason="lost" unit="character" quantity="2"/>hiki</rdg><rdg wit="#B">deniṅ si bima
hiki</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q">denta</rdg></app>.
.</p>
1720
.<p>
.<app><lem type="emn">sәdәṅ analaṅkupkәn taṅan</lem><rdg wit="#A">sḍaṅ analaṅ<gap reason="lost"
unit="character" quantity="1"/>u<gap reason="lost" unit="character" quantity="2"/>әn
<unclear>t</unclear>aṅan</rdg><rdg wit="#B">sәdәṅ analaṅkupgәn taṅan</rdg><rdg wit="#C"><gap
reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q">harәpa:nәmbah saṅ guru riṅ bhīma, duk sdәṅ hanalaṅkupa:kәn
luṅa yan</rdg></app> <app><lem wit="#A #Q">bhaṭāra guru</lem><rdg wit="#B">baṭāra
guru</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>, <app><lem type="norm">sinambut
taṅanira de saṅ vṛkodara</lem><rdg wit="#A">sinambhutanira de saṅ vṛkodara</rdg><rdg
wit="#B">sinabu taṅanira de saṅ vrukvadara</rdg><rdg wit="#Q">ndatan dva: sinambut
de saṅ bhīma</rdg></app>.
.</p>
.
1725<p>
.<app><lem type="norm">aja bhaṭāra guru</lem><rdg wit="#A"><unclear>haja bhaṭāragu</unclear>ru</rdg><rdg
wit="#B">haja baṭāra guru</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q">aja:
guru, ila ila</rdg></app>, <app><lem type="norm">nora guru anәmbaha riṅ mānuṣa</lem><rdg
wit="#A">nora guru <unclear>han</unclear>әm<unclear>bhaha</unclear> riṅ manusa</rdg><rdg
wit="#B">nvara guru hanәmbaha riṅ manusa</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg
wit="#Q">nora:na deva manәmbah riṅ manuṣa:</rdg></app>, <app><lem type="norm">balik
deva anәmbaha riṅ mānuṣa</lem><rdg wit="#A">balika:ṅ deva hanәmbhaha riṅ manusa</rdg><rdg
wit="#B">balik deva hanәmbahani manusa</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg
wit="#Q"><gap reason="omitted"/></rdg></app>.
.</p>
.
.<p>
1730<app><lem type="norm">bhīma apan aku alah</lem><rdg wit="#A">bima hapan ak<unclear>u</unclear>
halah</rdg><rdg wit="#B">bima hapan aku halah</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg
wit="#Q">lah uga dak hanәmbah, apan aku halah denta bhīma</rdg></app>, <app><lem wit="#A">kaganten
i luṅguh</lem><rdg wit="#B">gatenan aluguh</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg
wit="#Q">gantena:na paluṅguhan iṅoṅ</rdg></app> <app><lem wit="#A">dene bapanta</lem><rdg
wit="#B">deniṅ bapamu</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q"><gap
reason="omitted"/></rdg></app>.
.</p>
.
.<p>
.<app><lem type="norm">sampun paran bәcikanipun maṅka<pb edRef="#B" n="27r"/>na<pb
edRef="#A" n="32v"/>a</lem><rdg>sampun paran bәcikanipun maṅkanaa</rdg><rdg wit="#A">sampun
paran b<unclear>ә</unclear>c<unclear>i</unclear>kanipun maṅkanaha</rdg><rdg wit="#B">sampun
paran bәcikani:pun</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q">sampun
guru pun apa: bcika:ne</rdg></app>, <app><lem type="norm">kita kagantenana luṅguh</lem><rdg
wit="#A">ki:ta kagantenana <unclear>lu</unclear><gap reason="lost" unit="character"
quantity="1"/><unclear>h</unclear></rdg><rdg wit="#B">kata kagatenana luguh</rdg><rdg
wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q"><gap reason="omitted"/></rdg></app>
<app><lem type="norm">dene pun pāṇḍu</lem><rdg wit="#A">dene pun pandu</rdg><rdg wit="#B">deni
pun pandu</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q">yan maṅkana:
ri guru</rdg></app>, <app><lem type="emn">paran avakanipun kaṅ maṅkanaa</lem><rdg
wit="#A">paran ava<unclear>ka</unclear>nipun kaṅ kanaha</rdg><rdg wit="#B">paran avakaniṅpun
maṅkanaha</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q">si paṇḍu haṅgәntena:na</rdg></app>,
<app><lem type="norm">aja guru tan paveh aku</lem><rdg wit="#A">haja guru ta<unclear>n</unclear>
paveh aku</rdg><rdg wit="#B">haja guru tan paveh haku</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg
wit="#Q">punapa: vagahipun maṅkana: guru</rdg></app>, <app><lem type="norm">maliṅgih
uga kita</lem><rdg wit="#A">paliṅgih uga kita</rdg><rdg wit="#B">laṅgәṅ ahaga kita</rdg><rdg
wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q">laṅgәṅ huga: guru</rdg></app> <app><lem
type="norm">anitihi pāntarana gurua</lem><rdg wit="#A">hanitihi patarana, guruha</rdg><rdg
wit="#B">hanitihi patara, guruha</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg
wit="#Q">haniṅ hana darana:</rdg></app>.
1735</p>
.
.<p>
.<app><lem wit="#Q">aja bhīma</lem><rdg wit="#A #B">aja bima</rdg><rdg wit="#C"><gap
reason="lost"/></rdg></app> <app><lem wit="#A">nora hana de<pb edRef="#Q" n="10r"/>va
liñok</lem><rdg>nora hana deva liñok</rdg><rdg wit="#B">nvara hana deva liñvak</rdg><rdg
wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q">norana deva: liñok</rdg></app>, <app><lem
type="norm">apan ujarku ri ṅuni</lem><rdg wit="#A">hapan ujarku ri ṅuni</rdg><rdg
wit="#B">hapan ujar ri ṅuni</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q">mapan
hujariṅ ulun riṅ ṅuni hiri kita</rdg></app>, <app><lem type="norm">yen aku alah</lem><rdg
wit="#A #Q"><gap reason="omitted"/></rdg><rdg wit="#B">yen aku halah</rdg><rdg wit="#C"><gap
reason="lost"/></rdg></app>, <app><lem type="norm">gantenana luṅguh deni bapanta</lem><rdg
wit="#A">gatenana luṅguh bapanta</rdg><rdg wit="#B">gatenana luguh deni bapanta</rdg><rdg
wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q">bapanta: haṅgantenana paliṅgiha:niṅ
ulun</rdg></app>, <app><lem type="norm">aja dak varah ta kita</lem><rdg wit="#A #B">haja
dak varah ta kita</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q">dak varah
ta kita bhīma:</rdg></app>, <app><lem type="norm">riṅ śabda vәnaṅ liñok</lem><rdg
wit="#A">r<unclear>iṅ sabda</unclear> v<unclear>n</unclear>aṅ liñok</rdg><rdg wit="#B">ri
sa<unclear>bda</unclear> vәnaṅ liñvak</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg
wit="#Q">riṅ śabḍa: kaṅ vnaṅ liñok</rdg></app> <app><lem wit="#Q">lilima kvehnya</lem><rdg
wit="#A">lilima kehe</rdg><rdg wit="#B">lilima kvaehanya</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>,
<app><lem type="emn">tan pasakapaṅgih ri pañcānṛta</lem><rdg wit="#A">tan pasakapaṅgih
ri pañcamṛta</rdg><rdg wit="#B">tan sapakapaṅgih ri pañcamrata</rdg><rdg wit="#C"><gap
reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q">mapan kapaṅgih riṅ pañcamaha:bhuṭa:</rdg></app>,
<app><lem type="norm">ujariṅ amet patyani musuh</lem><rdg wit="#A">hujariṅ amet patihani
musu</rdg><rdg wit="#B">hujar amet katihaniṅ musuh</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg
wit="#Q">riṅ paramarṣa, pat patyaniṅ saḍu</rdg></app> <app><lem type="norm">vәnaṅ
liñok</lem><rdg wit="#A">vnaṅ liñok</rdg><rdg wit="#B">vәnaṅ liñvak</rdg><rdg wit="#C"><gap/></rdg><rdg
wit="#Q">vnaṅ liñokәn</rdg></app>, <app><lem type="norm">harәp arabi hayu vәnaṅ liñok</lem><rdg
wit="#A">harәp arabi hayu vnaṅ liñok</rdg><rdg wit="#B">harәpa:rabi hayu, vәnaṅ liñvak</rdg><rdg
wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q">riṅ arәp haraniṅ vnaṅ liñokәn</rdg></app>,
<app><lem type="norm">riṅ amet ahurip vәnaṅ liñok</lem><rdg wit="#A">riṅ amet ahurip
vnaṅ l<unclear>i</unclear>ñok</rdg><rdg wit="#B">riṅ amet kahirupan vәnaṅ liñvak</rdg><rdg
wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q">riṅ amet koripan, vnaṅ liñokәn</rdg></app>,<pb
edRef="#A" n="33r"/> <app><lem type="norm">riṅ arәpa sugiha vәnaṅ liñok</lem><rdg
wit="#A">riṅ arәpa:sugiha vnaṅ liñok</rdg><rdg wit="#B">riṅ arәp sugiha vәnaṅ liñvak</rdg><rdg
wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q">yen harәp suga:</rdg></app>, <app><lem
type="norm">luṅhaniṅ dodolan vәnaṅ liñok</lem><rdg wit="#A">luṅhaniṅ dola:n vnaṅ <unclear>l</unclear>i<unclear>ño</unclear>k</rdg><rdg
wit="#B">luṅaniṅ dvadvalan, vәnaṅ liñvak</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg
wit="#Q">luṅha yan kinol, vnaṅ liñokәn</rdg></app>, <app><lem type="norm">tan pāpa
ika kabeh</lem><rdg wit="#A">tan papa: hika kabeh</rdg><rdg wit="#B">tan papa hila
kabeh</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q">hnәṅaniṅ rare hanaṅis,
i kita kabeh, tan pa:pa ika</rdg></app>, <app><lem type="norm">moṅkono bhīma</lem><rdg
wit="#A">moṅno bima</rdg><rdg wit="#B">mvakvanva bima</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg
wit="#Q">moṅkono harane guru</rdg></app>.
.</p>
1740 <listApp type="parallels">
. <app>
. <lem>riṅ śabda vәnaṅ liñok ... tan pāpa ika kabeh</lem>
. <note><!-- corresp="#Sl_22.1" -->Sl 22.1: <foreign>lima ikaṅ tan amuhara
pāpa niṅ lәñok lvirnya kavruhana, ujariṅ sivo mapacәh-pacәhan, karakṣahaniṅ hurip,
karakṣahaniṅ dṛvya, karakṣahaniṅ anak rabi muvah ri sәḍәṅ iṅ pasaṅgaman</foreign>.</note>
. </app>
1745 </listApp>
.
.<p>
.<app><lem type="norm">atūt iku guru</lem><rdg wit="#A #B">hatut iku guru</rdg><rdg
wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q"><gap reason="omitted"/></rdg></app>,
<app><lem type="norm">sukha si kami maṅko</lem><rdg wit="#A">suka si kami maṅko</rdg><rdg
wit="#B">suka si kami maṅkva</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q">suka
si maṅke haku</rdg></app> <app><lem type="norm">aṅruṅu ujarta</lem><rdg wit="#A">haṅruṅu
hujar<unclear>bha</unclear></rdg><rdg wit="#B">haruṅu hujarta</rdg><rdg wit="#C"><gap
reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q">haṅruṅu hujar maṅkana:</rdg></app>.
.</p>
1750
.<p>
.<app><lem type="norm">mayan ta kita bhīma</lem><rdg wit="#A">mayan ta kita bima</rdg><rdg
wit="#B">mayan ta kita</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q">matan
sinaṅguh pa:pa, yan iṅ dvapara:</rdg></app>, <app><lem type="norm">sinaṅguh mūḍha</lem><rdg
wit="#A #B">sinaṅguh muda</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q">dak
varah ta kita bhīma</rdg></app> <app><lem type="norm">ujariṅ para liñok pva ujariṅ</lem><rdg
wit="#A">hujariṅ para, liñok pva hujariṅ</rdg><rdg wit="#B">hujar ri para liñvak pva
hujariṅ</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q">liñok hujariṅ</rdg></app>
<app><lem type="emn">avruhakәn tam bruh</lem><rdg wit="#A">amәruhakәn tam bruh</rdg><rdg
wit="#B">avruhakan tam bruh</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q">hamәruhakәn
tan vruh</rdg></app>, <app><lem type="norm">maṅko ta paranta</lem><rdg wit="#A">maṅko
ta pa<gap reason="lost" unit="character" quantity="2"/>ta</rdg><rdg wit="#B">maṅkva
ta paranta</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q">paranta: maṅko</rdg></app>
<app><lem type="norm">kaharәpanta bhīma</lem><rdg wit="#A"><gap reason="lost" unit="character"
quantity="4"/>ta bima</rdg><rdg wit="#B">kaharәpanta bima</rdg><rdg wit="#C"><gap
reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q">karәpta: bhīma</rdg></app>.
.</p>
.
1755<p>
.<app><lem wit="#B">guru dak palaku ri kita</lem><rdg wit="#A">guru ḍak palaku ri kita</rdg><rdg
wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q">ḍak palaku riṅ kita guru</rdg></app>,
<app><lem wit="#Q">svargane bapaṅku</lem><rdg wit="#A">svargahaneṅ bapaṅku</rdg><rdg
wit="#B">sagarhaneṅ bapaṅku</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>.
.</p>
.
.<p>
1760<app><lem type="norm">lah bhīma yen maṅkana kaharәpta</lem><rdg wit="#A">lah bima
yen maṅ<gap reason="lost" unit="character" quantity="4"/><unclear>pta</unclear></rdg><rdg
wit="#B">lah bima yen makana kaharәpta</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg
wit="#Q"><gap reason="omitted"/></rdg></app>, <app><lem type="norm">әndi ta ṅgvanane
bapanta</lem><rdg wit="#A"><gap reason="lost" unit="character" quantity="1"/>di ta
gvanane bapanta</rdg><rdg wit="#B">hәdi ta gvanane ri bapanta</rdg><rdg wit="#C"><gap
reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q"><gap reason="omitted"/></rdg></app>.
.</p>
.
.<p>
.<app><lem type="norm">guru riṅ āgneya</lem><rdg wit="#A">guru ri gne<unclear>ya</unclear></rdg><rdg
wit="#B">guru riṅ agәneya</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q">riṅ
a:gneyan</rdg></app> <app><lem type="norm">uṅgvanane bapaṅku</lem><rdg wit="#A">hugonane
bapaṅku</rdg><rdg wit="#B">hugvanane bapaṅku</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg
wit="#Q">svarggan bapaṅku</rdg></app>.
1765</p>
.
.<p>
.<app><lem type="norm">bhīma norāna svar<pb edRef="#A" n="33v"/>ga tvaṅ</lem><rdg>bhīma
norāna svarga tvaṅ</rdg><rdg wit="#A">bima noran svarga tuvaṅ</rdg><rdg wit="#B">bima
nvarana svarga tuvaṅ</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q">bhīma
nora:na svargga: tuhu</rdg></app>.
.</p>
1770
.<p>
.<app><lem type="norm">guru ri pāntara arane</lem><rdg wit="#A">guru ri pantara<unclear>ra</unclear>
ha<gap reason="lost" unit="character" quantity="2"/></rdg><rdg wit="#B"><unclear>guru</unclear>
ri pantara harane</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q">riṅ pantara:</rdg></app>
<app><lem type="norm">svargaane bapaṅku</lem><rdg wit="#A"><unclear>svar</unclear><gap
reason="lost" unit="character" quantity="2"/>neṅ bapaṅku</rdg><rdg wit="#B">svargahane
bapaku</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q">svargga:ne bapaṅku</rdg></app>.
.</p>
.
1775<p>
.<app><lem wit="#Q">bhīma norāna kadi kita</lem><rdg wit="#A">bima norana kadi kita</rdg><rdg
wit="#B">bima nvarana kadi kita</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>
<app><lem type="norm">aṅәntasakәn vvaṅ atuha</lem><rdg wit="#A">haṅәntasakәn vvaṅ
<unclear>atuha</unclear></rdg><rdg wit="#B">haṅәntasakәn vvaṅ atuva</rdg><rdg wit="#C"><gap
reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q">haṅәntasakәn voṅ atuva:</rdg></app>, <app><lem
type="norm">lah bhīma ri kṛtasamaya<pb edRef="#B" n="28r"/>jātipāntara</lem><rdg>lah
bhīma ri kṛtasamayajātipāntara</rdg><rdg wit="#A">lah b<unclear>i</unclear>ma <unclear>r</unclear>i
kutasamayajatipantara</rdg><rdg wit="#B">lah bima ri kratasamayajatipantara</rdg><rdg
wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q">lah riṅ kṛtta:samaja:ti</rdg></app>,
<app><lem type="norm">aranane svargaane bapanta</lem><rdg wit="#A">haranane svargahane
bapanta</rdg><rdg wit="#B">aranane, svargahaneṅ bapanta</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg
wit="#Q">iku svargga:ne bapanta: bhīma</rdg></app>, <app><lem type="norm">apan samayaku
riṅ ṅuni lavan kita</lem><rdg wit="#A"><unclear>hapa</unclear><gap reason="lost" unit="character"
quantity="1"/> samayaku riṅ ṅuni lavan kita</rdg><rdg wit="#B">hapan samayaku ri ṅuni
lavan kita</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q">mapan sama:dyaṅku
riṅ ṅuni lava:n kita</rdg></app>.
.</p>
.
.<p>
1780<app><lem type="norm">jātinta avarah, pāntarane ujarta</lem><rdg wit="#A">jatin<gap
reason="lost" unit="character" quantity="1"/>harehantarane hujarta</rdg><rdg wit="#B">jatinta
havarah pantarane hujarta</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q">ja:ti
havarah hujar lava:n kita:</rdg></app>, <app><lem wit="#B">lavan manih</lem><rdg wit="#A">lavan
mani</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q"><gap reason="omitted"/></rdg></app>,
<app><lem type="norm">kaṅ abhiṣekaane bapaṅku</lem><rdg wit="#A">kaṅ a<gap reason="lost"
unit="character" quantity="1"/>sekahane bapaṅku</rdg><rdg wit="#B">kaṅ abisekahaneṅ
bapaṅku</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q">kaṅ abәseka riṅ
bapanku</rdg></app>, <app><lem type="norm">dak pala<pb edRef="#Q" n="10v"/>ku iri
kita</lem><rdg>dak palaku iri kita</rdg><rdg wit="#A">ḍak <gap reason="lost" unit="character"
quantity="1"/>laku ri kita</rdg><rdg wit="#B">dak palaku hiri kita</rdg><rdg wit="#C"><gap
reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q">kaṅ ḍak palaku riṅ kita guru</rdg></app>, <app><lem
type="norm">lavan sapa aranane bapaṅku</lem><rdg wit="#A">lavan ṣa<unclear>pa</unclear>harana<unclear>n</unclear>e
bapaṅku</rdg><rdg wit="#B">lavan sapa harane</rdg><rdg wit="#Q">hapanta:rane bapanta:
guru</rdg></app>, <app><lem type="norm">anitihi ri svarga kṛtasamaya</lem><rdg wit="#A">hanitihi
svarga kṛtasamaya</rdg><rdg wit="#B">hanitihi riṅ svarga kratasamaya</rdg><rdg wit="#C"><gap
reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q">hapaṅanti riṅ svargga:, kṛtta:samaya:</rdg></app>.
.</p>
.<!--%anitihi quasi synonyme avec apaṅanti.
.-->
.<p>
1785<app><lem type="norm">bhīma aranane bapanta</lem><rdg wit="#A">bima haranane bapan<unclear>ta</unclear></rdg><rdg
wit="#B">bima haranane bapanta</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q">harannkane
bapanta: bhīma</rdg><witDetail wit="#Q" type="ac"/><rdg wit="#Q">haranane bapanta:
bhīma</rdg><witDetail wit="#Q" type="pc"/></app> <app><lem type="norm">bhaṭāra arcana
inarcana, ya aranane bapanta</lem><rdg wit="#A">bhaṭāra harca<unclear>na</unclear>riṅacana
ya haranane bapanta</rdg><rdg wit="#B">bima harcana rinar,cana haranane bapanta</rdg><rdg
wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q">bhaṭāra caciṅ ta: hara:ne, bapanta
bhīma</rdg></app>.
.</p>
.
.<p>
.<app><lem wit="#B #Q">vruh aku guru</lem><rdg wit="#A">vru<gap reason="lost" unit="character"
quantity="1"/>ku guru</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app> <app><lem
wit="#B">denta simbiṅ <pb edRef="#A" n="34r"/> patine bapaṅku</lem><rdg>denta, simbiṅ
patine bapaṅku</rdg><rdg wit="#A">denta simbhiṅ patine bapaṅku</rdg><rdg wit="#C"><gap
reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q">dene sәmbiṅ patine bapanku</rdg></app>.
1790</p>
.
.<p>
.<app><lem type="norm">bhīma si arca mas aranane</lem><rdg wit="#A"><unclear>bima</unclear>
si harcamaṇaranane</rdg><rdg wit="#B">bima si harca mas haranane</rdg><rdg wit="#C"><gap
reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q">asca:ḍama harane</rdg></app> <app><lem type="norm">pinūjā</lem><rdg
wit="#A #B">pinuja</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q">pinuja
bhīma</rdg></app>.
.</p>
1795
.<p>
.<app><lem wit="#A #B">lah guru maṅkana</lem><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg
wit="#Q">guru yan moṅkono karәpta</rdg></app>, <app><lem type="norm">lavan manih kaṅ
devatā</lem><rdg wit="#A">lavan manih kaṅ devata</rdg><rdg wit="#B">lavan manih ka
devata</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q">la:van manih devata:</rdg></app>
<app><lem type="emn">aṅaturaknane siginiṅ vәḍihan</lem><rdg wit="#A">haṅaturakna<gap
reason="lost" unit="character" quantity="1"/><unclear>e</unclear> siginiṅ vdihan</rdg><rdg
wit="#B">haṅaturakәn, siginiṅ vidihan</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg
wit="#Q">ya haturana: siginiṅ cdihan</rdg></app> <app><lem wit="#B">lavan tuṅtuṅniṅ
kuku</lem><rdg wit="#A">lavan tuṅtuṅni kuku</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg
wit="#Q">lava:n pucukiṅ kunir</rdg></app> <app><lem type="norm">vatәk devatā pinakasariniṅ
puṣpa</lem><rdg wit="#A #B">vatәk devatam pinaka sariniṅ puspa</rdg><rdg wit="#C"><gap
reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q">para: vatәk devata: pinaka: sari:niṅ puṣpa:</rdg></app>,
<app><lem type="norm">әnahakna harәp<pb edRef="#B" n="28v"/>iṅ pun pāṇḍu</lem><rdg>әnahakna
harәpiṅ pun pāṇḍu</rdg><rdg wit="#A">hnahakna <unclear>ha</unclear>rәpun pandu</rdg><rdg
wit="#B">hnaṅhak<unclear>na</unclear> harәp iṅ pun padu</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg
wit="#Q">gnahipun paṇdu</rdg></app>, <app><lem type="emn">tan kahalanipun iṅ asatrenya</lem><rdg
wit="#A">natkalanipun niṅ a<unclear>ka</unclear>stranya</rdg><rdg wit="#B">tan kalaniṅpunniṅ
satren</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q">tan kadi pubhaṅaṅ
astrenya</rdg></app>.
.</p>
.
1800<p>
.<app><lem type="norm">huvus kaṅ devatā kabeh</lem><rdg wit="#A">havas kaṅ devata kabeh</rdg><rdg
wit="#B">havakaṅ devata kabeh</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q">nihan
havas kaṅ devata kabeh</rdg></app> <app><lem type="norm">aṅruṅu ujare si bhīma</lem><rdg
wit="#A #B">haruṅu hujare si bima</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg
wit="#Q">haṅruṅu hujare si bhīma</rdg></app>, <app><lem type="norm">sama mojar kaṅ
devatā kabeh</lem><rdg wit="#A"><unclear>s</unclear>a<unclear>m</unclear>a mo<gap
reason="lost" unit="character" quantity="3"/> d<unclear>e</unclear>vata kabeh</rdg><rdg
wit="#B">sama mvajar kaṅ devata</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg
wit="#Q">kadi ta:hiniṅ devata kabeh</rdg></app>.
.</p>
.
.<p>
1805<app><lem wit="#A">yogya pukulun</lem><rdg wit="#B">ge<unclear>vya</unclear> pukulun</rdg><rdg
wit="#B"><gap reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q">davәgarva pukulun</rdg></app> <app><lem
type="norm">lavan yama katәḍaa</lem><rdg wit="#A">lavan yama katdaha</rdg><rdg wit="#B">lavan
manih pun ya katdaha</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q">kahatur
ahujare pun bhīma, lavan pun yama</rdg></app>.
.</p>
.
.<p>
.<app><lem type="emn">makālulun dagane bapaṅku</lem><rdg wit="#A">makatulun dagana
<unclear>bapaṅku</unclear></rdg><rdg wit="#B">makatulun dagane bapaṅku</rdg><rdg wit="#C"><gap
reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q">makataluṇ ḍaga:niṅ bapaṅku</rdg></app>.
1810</p>
.
.<p>
.<app><lem type="norm">paran si buddhia mami bhīma</lem><rdg wit="#A">paran ṣi budiha
<unclear>mami bi</unclear>ma</rdg><rdg wit="#B">paran si kabudiha mami bima</rdg><rdg
wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q">paran sibhu yan iṅoṅ si bhīma</rdg></app>,
<app><lem type="norm">yama әndi ṅgonta</lem><rdg wit="#A">yama hdi gonta</rdg><rdg
wit="#B">yama sinәguh</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q">harәpe
iku si huṅgvanane</rdg></app>.
.</p>
1815
.<p>
.<app><lem type="norm">pukulun matur tanayan bhaṭā<pb edRef="#A" n="34v"/>ra</lem><rdg>pukulun
matur tanayan bhaṭāra</rdg><rdg wit="#A">pukulun matur tanayan <gap reason="lost"
unit="character" quantity="1"/>ṭāra</rdg><rdg wit="#B">ta pulun matur tanayan baṭāra</rdg><rdg
wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q">liṅ yama, pukulun ma:tur ta ya bhaṭāra</rdg></app>,
<app><lem type="norm">vvantәn pun yama</lem><rdg wit="#A">vvәtәn pun yama</rdg><rdg
wit="#B">vvatәn pun yama</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q">vontәn
pun yama</rdg></app>.
.</p>
.
1820<p>
.<app><lem type="norm">yama kita katәḍaa dene si bhīma</lem><rdg wit="#A">yama kita
kat<unclear>d</unclear>aha d<unclear>e</unclear>ne si bima</rdg><rdg wit="#B">ya kita
katdәha deneṅ si bima</rdg><rdg wit="#Q">den tәda: dene si bhīma</rdg></app>.
.</p>
.
.<p>
1825<app><lem type="norm">katәḍaa punapa ta pukulun</lem><rdg wit="#A">katdaha punapa
ta pukulun</rdg><rdg wit="#B">katdәha panapa ta pukulun</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg
wit="#Q">tiṇḍa ta punapa: pukulun pun yama</rdg></app>, <app><lem type="norm">manavi
ta katәḍaa patinipun yama</lem><rdg wit="#A">manavi ta ka<unclear>tdaha patinipu</unclear>n
yama</rdg><rdg wit="#B">manavi ta katdәha, patinipun yama</rdg><rdg wit="#C"><gap
reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q">manavi tinda patine pun yama</rdg></app>, <app><lem
type="norm">sukha paḍa bhaṭāra</lem><rdg wit="#A">suka pada bhaṭāra</rdg><rdg wit="#B">suka
pada baṭāra</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q">tan matiya
kita yama punapa si pukulun</rdg></app> <app><lem type="norm">patyanipun yama</lem><rdg
wit="#A #B">patihanipun yama</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q"><gap
reason="omitted"/></rdg></app>.
.</p>
.
.<p>
.<app><lem type="norm">taham tan katәḍaa</lem><rdg wit="#A">taha tan katdaha</rdg><rdg
wit="#B">tan katdәha</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q"><gap
reason="omitted"/></rdg></app> <app><lem wit="#A">patinta yama</lem><rdg wit="#B">patәnta
yama</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q"><gap reason="omitted"/></rdg></app>,
<app><lem type="emn">makālulun dagane si pāṇḍu</lem><rdg wit="#A #B">makatulun dagane
si pandu</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q"><gap reason="omitted"/></rdg></app>,
<app><lem type="norm">aṅadәg svarga kita</lem><rdg wit="#A #B">haṅadәg svarga kita</rdg><rdg
wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q"><gap reason="omitted"/></rdg></app><pb
edRef="#B" n="29r"/>.
1830</p>
.
.<p>
.<app><lem type="emn">apa ta sukha paḍa bhaṭāra</lem><rdg wit="#A"><gap reason="lost"
unit="character" quantity="1"/>pa ta suka pada bhaṭāra</rdg><rdg wit="#B">suka pada
baṭāra</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q"><gap reason="omitted"/></rdg></app>
<app><lem type="emn">yama makālulun dagane</lem><rdg wit="#A">yama makatulun dagane</rdg><rdg
wit="#B">pun yama makatulun dagane</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg
wit="#Q"><gap reason="omitted"/></rdg></app>.
.</p>
1835
.<p>
.<app><lem type="norm">paran si liṅa mami yama</lem><rdg wit="#A">paran ṣi liṅa mami
yama</rdg><rdg wit="#B">paran si hujara mami yama</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg
wit="#Q"><gap reason="omitted"/></rdg></app>, <app><lem wit="#A #B">sukha kami</lem><rdg
wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q"><gap reason="omitted"/></rdg></app>.
.</p>
.
1840<p>
.<app><lem type="norm">punapa si ujaranipun yama pukulun</lem><rdg wit="#A">punapa
si hujaranipun yama pukulun</rdg><rdg wit="#B">pun pahujarana pun yama</rdg><rdg wit="#C"><gap
reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q"><gap reason="omitted"/></rdg></app>.
.</p>
.
.<p>
1845<app><lem type="norm">duk sukha paḍa bhaṭāra, bhīma</lem><rdg wit="#A">duk ṣuka pada
bhaṭāra bima</rdg><rdg wit="#B">dak suka pada baṭāra, bima</rdg><rdg wit="#C"><gap
reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q"><gap reason="omitted"/></rdg></app>.
.</p>
.
.<p>
.<app><lem type="norm">oṁ sarat ta denta vatәk devatā<pb edRef="#A" n="35r"/> kabeh</lem><rdg>oṁ
sarat ta denta vatәk devatā kabeh</rdg><rdg wit="#A">om sarata denta vatәk devata
kabeh</rdg><rdg wit="#B">om sarata denta, kaṅ vatәk devata kabeh</rdg><rdg wit="#C"><gap
reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q">la:van para vatәk devata: kabeh</rdg></app>, <app><lem
type="emn">a<pb edRef="#Q" n="11r"/>gasti aṅgotakәna kaṅ devatā kabeh</lem><rdg>agasti
aṅgotakәna kaṅ devatā kabeh</rdg><rdg wit="#A"><unclear>aga</unclear><gap reason="lost"
unit="character" quantity="2"/>igotakәna kaṅ devata kabeh</rdg><rdg wit="#B">agasṭi
vvatakәna kaṅ devata kabeh</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q">haṅa:stri:</rdg></app>,
<app><lem type="norm">aṅastrenana si pāṇḍu</lem><rdg wit="#A">aṅastrena<unclear>n</unclear>a
si pandu</rdg><rdg wit="#B">aṅaseṭānana si pandu</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg
wit="#Q">haṅa:stŗna:na si paṇḍu</rdg></app>, <app><lem type="norm">brāhmaṇa maṇik
puṣpaka</lem><rdg wit="#A">brahmana manik puspaka</rdg><rdg wit="#B">brahmanik punaspaka</rdg><witDetail
wit="#B" type="ac"/><rdg wit="#B">brahmanik puspaka</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg
wit="#Q">brahmana pinaka: puṣpa:ka</rdg></app>, <app><lem type="norm">amvat ta sakiṅ
indraśikhara</lem><rdg wit="#A">hamota sakiṅ indrasikara</rdg><rdg wit="#B">hamvata
saṅ indra saṅkara</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q">vot,
sakiṅ indrasikara</rdg></app>.
1850</p>
.
.<p>
.<app><lem type="norm">sәg, lәs, sampun paripūrṇa</lem><rdg wit="#A">sag, lәs, <unclear>samp</unclear>un
paripurna</rdg><rdg wit="#B">sәg lәs sampun paripurna</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg
wit="#Q">saheṅgalnya sa:mpun pinaripranah</rdg></app> .
.</p>
1855
.<p>
.<app><lem type="norm">lah mantraniṅ bapanta bhīma</lem><rdg wit="#A">lah mantrani
ta bapanta bima</rdg><rdg wit="#B">lah mantraniṅ bapanta</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg
wit="#Q">mantraniṅ bapamu bhīma</rdg></app>.
.</p>
.
1860<p>
.<app><lem type="emn">guru vastvakna aku</lem><rdg wit="#A">guru vasknaku</rdg><rdg
wit="#B">guru vastvaknaka</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q">guru
halanyakna:ku</rdg></app> <app><lem type="norm">amantranana</lem><rdg wit="#A #Q">hamantranana</rdg><rdg
wit="#B">kahantranana</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg></app>.
.</p>
.
.<p>
1865<app><lem type="norm">oṁ hana yaṅ aku yaṅ</lem><rdg wit="#A">oṁ ṅana yaṅ haku yaṅ</rdg><rdg
wit="#B">oṁ ana yaṅ haku yaṅ</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q">oṁ
hana: hyaṅ nora sa hyaṅ haku hyaṅ</rdg></app>, <app><lem type="norm">apan aku agave
yaṅ</lem><rdg wit="#A">hapan naku hagave <unclear>y</unclear>aṅ</rdg><rdg wit="#B">hapan
a:ku hagave ya</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q">apan a:ku
hama:ḍva riṅ sariranku</rdg></app>, <app><lem type="norm">aku agave tan ginave</lem><rdg
wit="#A">haku hagave tan ginave</rdg><rdg wit="#B">haku, hagave tan ginave</rdg><rdg
wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q"><gap reason="omitted"/></rdg></app>,
<app><lem type="norm">aku vәkasiṅ tan ginave</lem><rdg wit="#A">haku vkasiṅ tan ginave</rdg><rdg
wit="#B">haka vәkasiṅ ta ginave</rdg><witDetail wit="#B" type="ac"/><rdg wit="#B">haka
vәkasiṅ tan ginave</rdg><witDetail wit="#B" type="pc"/><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg
wit="#Q"><gap reason="omitted"/></rdg></app>, <app><lem type="norm">oṁ sa<pb edRef="#B"
n="29v"/> bā ta a ī</lem><rdg>oṁ sa bā ta a ī</rdg><rdg wit="#A">oṁ sa ba ta a i</rdg><rdg
wit="#B">oṁ sa ba ta a iṅ</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q"><gap
reason="omitted"/></rdg></app>, <app><lem wit="#B">aku vәkase</lem><rdg wit="#A">aku
vkase</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q"><gap reason="omitted"/></rdg></app>,
<app><lem type="norm">aku agave namah śivāya</lem><rdg wit="#A #B">haku hagave nama
sivaya</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q"><gap reason="omitted"/></rdg></app>,
<app><lem type="norm">aku saliṅganiṅ tan hana</lem><rdg wit="#A">haku sa<unclear>liṅganiṅ
tan a</unclear>na</rdg><rdg wit="#B">haku liganiṅ tan ana</rdg><rdg wit="#C"><gap
reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q"><gap reason="omitted"/></rdg></app>, <app><lem
type="norm">aku kavasa vijiniṅ jagat</lem><rdg wit="#A">haku kasavijiniṅ <unclear>ja</unclear>gat</rdg><rdg
wit="#B">haku kavasa vijiniṅ jagat</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg
wit="#Q"><gap reason="omitted"/></rdg></app>, <app><lem type="norm">aku saṅ jātiprāliṇa</lem><rdg
wit="#A">haku saṅ jatiprәlina</rdg><rdg wit="#B">haku sa jati pranalina</rdg><rdg
wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q"><gap reason="omitted"/></rdg></app>.
.</p>
.
.
.<p>
1870<app><lem type="emn">oṁ nora<pb edRef="#A" n="35v"/> vetan nora kidul</lem><rdg>oṁ
nora vetan nora kidul</rdg><rdg wit="#A">oṁ nora <gap reason="lost" unit="character"
quantity="7"/> <unclear>kidul</unclear></rdg><rdg wit="#B">oṁ nvara vetan, nvara kidul</rdg><rdg
wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q"><gap reason="omitted"/></rdg></app>,
<app><lem type="norm">nora kulon, nora lor</lem><rdg wit="#A"><unclear>nora kulon,
nora lor</unclear></rdg><rdg wit="#B">nvara kulvan, nvareṅ lvar</rdg><rdg wit="#C"><gap
reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q"><gap reason="omitted"/></rdg></app>, <app><lem
type="norm">noreṅ madhya</lem><rdg wit="#A">noreṅ madya</rdg><rdg wit="#B">nora madya</rdg><rdg
wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q"><gap reason="omitted"/></rdg></app>,
<app><lem type="norm">noreṅ sor noreṅ luhur</lem><rdg wit="#A">noreṅ svar noreṅ luhur</rdg><rdg
wit="#B">nvareṅ svar nvareṅ luhur</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg
wit="#Q"><gap reason="omitted"/></rdg></app>, <app><lem wit="#A">nora kabeh</lem><rdg
wit="#B">nvara kabeh</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q"><gap
reason="omitted"/></rdg></app>.
.</p>
.
.<p>
.<app><lem type="norm">kadi hanaa mānuṣa</lem><rdg wit="#A">kadi hana mananusa</rdg><witDetail
wit="#A" type="ac"/><rdg wit="#A #B">kadi hana manusa</rdg><witDetail wit="#A" type="pc"/><rdg
wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q"><gap reason="omitted"/></rdg></app>
<app><lem type="norm">duk aku noraa</lem><rdg wit="#A">duk aku noraha</rdg><rdg wit="#B">duka:ku
nvaraha</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q"><gap reason="omitted"/></rdg></app>,
<app><lem type="norm">kadi hanaa deva</lem><rdg wit="#A">kadi hanaha deva</rdg><rdg
wit="#B">kadi hana devata</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q"><gap
reason="omitted"/></rdg></app> <app><lem type="norm">duk aku noraa</lem><rdg wit="#A">dukaku
noraha</rdg><rdg wit="#B">duka:ku nvaraha</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg
wit="#Q"><gap reason="omitted"/></rdg></app>, <app><lem type="norm">apan aku mijil
sakiṅ tan hana</lem><rdg wit="#A">hapa:n aku mijil saki tan ana</rdg><rdg wit="#B">hapan
a:ku mijil sakiṅ tan ana</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q"><gap
reason="omitted"/></rdg></app>, <app><lem type="norm">aku saṅ hyaṅ tan hana</lem><rdg
wit="#A">haku <unclear>saṅ hyaṅ tan ana</unclear></rdg><rdg wit="#B">haku saṅ hya
tan ana</rdg><rdg wit="#Q"><gap reason="lost"/><gap reason="omitted"/></rdg></app>,
<app><lem type="norm">hana aku hana devatā</lem><rdg wit="#A"><unclear>hana</unclear>
haku hana dveta</rdg><rdg wit="#B">hana haku, hana devata</rdg><rdg wit="#C"><gap
reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q"><gap reason="omitted"/></rdg></app>, <app><lem
type="norm">hana aku hana bhūta</lem><rdg wit="#A #B">hana haku hana buta</rdg><rdg
wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q"><gap reason="omitted"/></rdg></app>,
<app><lem type="norm">hana aku hana mānuṣa</lem><rdg wit="#A">hana haku hana <unclear>man</unclear>usa</rdg><rdg
wit="#B">hana haku hana manusa</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q"><gap
reason="omitted"/></rdg></app>, <app><lem type="norm">apan aku amijilakәn sakiṅ taya</lem><rdg
wit="#A">apan aku hamilakәn saṅ taya</rdg><rdg wit="#B">hapana:ku mijil sakiṅ tan
ana</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q"><gap reason="omitted"/></rdg></app>.
1875</p>
.
.<p>
.<app><lem type="norm">oṁ saṅ hyaṅ taya ta aranku</lem><rdg wit="#A">oṁ saṅ hyaṅ taya
ta ṅaranku</rdg><rdg wit="#B">oṁ saṅ hya taya, tu ṅaranku</rdg><rdg wit="#C"><gap
reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q"><gap reason="omitted"/></rdg></app>, <app><lem
wit="#A">oṁ taya<pb edRef="#B" n="30r"/> vetan taya kidul</lem><rdg>oṁ taya vetan
taya kidul</rdg><rdg wit="#B">oṁ taya vetan, ta<unclear>ya</unclear> kidul</rdg><rdg
wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q"><gap reason="omitted"/></rdg></app>,
<app><lem wit="#A">taya kulon<pb edRef="#A" n="36r"/>, taya lor</lem><rdg>taya kulon,
taya lor</rdg><rdg wit="#B">taya kulvan, taya lvar</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg
wit="#Q"><gap reason="omitted"/></rdg></app>, <app><lem type="norm">taya madhya</lem><rdg
wit="#A">tayeṅ madya</rdg><rdg wit="#B">taya madya</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg
wit="#Q"><gap reason="omitted"/></rdg></app>, <app><lem type="norm">taya iṅ sor, taya
luhur</lem><rdg wit="#A">taya hiṅsor, taya: luhur</rdg><rdg wit="#B">taya hisvar,
taya luhur</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q">taya: riṅ soriṅ
rehku, taya luhuriṅ sa:riranku</rdg></app>.
.</p>
1880
.<p>
.<app><lem type="norm">vastu luputa riṅ kriyā upāya</lem><rdg wit="#A">vastu lu<unclear>p</unclear>uta
riṅ kriya hupaya</rdg><rdg wit="#B">vastu luputiṅ kriya hupaya</rdg><rdg wit="#C"><gap
reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q">pavus aluput riṅ kiryya upaya</rdg></app>, <app><lem
wit="#A #B">luputa riṅ tuju</lem><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q"><gap
reason="omitted"/></rdg></app> <app><lem type="emn">tulah tarañjana</lem><rdg wit="#A">tlah
tarajña:na</rdg><rdg wit="#B">tlu tarajña:na</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg
wit="#Q"><gap reason="omitted"/></rdg></app>, <app><lem type="norm">luputa riṅ gave
saṅ yama</lem><rdg wit="#A">luputa riṅ gaveṅ saṅ yama</rdg><rdg wit="#B"><gap reason="lost"
unit="character" quantity="2"/> tiṅ riṅ gave saṅ yama</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg
wit="#Q">luputa riṅ pagave ṣamaya</rdg></app>, <app><lem type="norm">tan katūtūtan
pañcākṣara</lem><rdg wit="#A">tan katutun pañca<unclear>k</unclear><unclear>sa</unclear>ra</rdg><rdg
wit="#B">tan katututan pañcaksara</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg
wit="#Q">riṅ pañca:kṣara</rdg></app>, <app><lem type="norm">padohaniṅ mahākāla</lem><rdg
wit="#A">padohaniṅ mahakala</rdg><rdg wit="#B">padvahaniṅ mahakala</rdg><rdg wit="#C"><gap
reason="lost"/></rdg><rdg wit="#Q"><gap reason="omitted"/></rdg></app>, <app><lem
type="norm">sakvehaniṅ sarva hala</lem><rdg wit="#A">sakvehaniṅ sarvva hala</rdg><rdg
wit="#B">sakvaehniṅ sarvva hala</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg
wit="#Q">sakvehiṅ sarvva:ṅaṅga</rdg></app>, <app><lem type="norm">tan tumameṅ śarīraṅku</lem><rdg
wit="#A #B">tan tumameṅ sariraku</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg
wit="#Q">tan kәna:</rdg></app>.
.</p>
.
1885<p>
.<app><lem type="norm">oṁkāra namah śivāya</lem><rdg wit="#A">oṁkara nama sivaya</rdg><rdg
wit="#B">oṁkara na<unclear>masi</unclear>hvaya</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg
wit="#Q">omka:ra na:ma śivaya:</rdg></app> <app><lem type="norm">sa bā ta a ī</lem><rdg
wit="#A">sa ba ta a i</rdg><rdg wit="#B">sa ba ta a iṅ</rdg><rdg wit="#C"><gap reason="lost"/></rdg><rdg
wit="#Q">sa ba ta a i na:ma śivaya:</rdg></app>.
.</p>
.
.</div>
1890 <div type="translation">
. <p/>
. </div>
. <div type="commentary">
. <p/>
1895 </div>
. <div type="bibliography">
. <p/>
. <!--<listBibl type="bibliography">
. <bibl/>
1900 </listBibl>-->
. <!-- <listBibl type="editions">
. <bibl/>
. </listBibl> -->
. </div>
1905 </body>
. </text>
.</TEI>
.